DE POLYNESIE Texte DAVID T OUITOU et MICHEL BALLETON - Traduction ALAIN ROBIN

Introduction Difficultés et originalités de la collecte des Introduction The various archipelagoes Les différents archipels. cônes en Polynésie Polynesia is made up of five archipelagoes very La Polynésie est composée de cinq Probablement dû à plusieurs facteurs, la different one to the other, with a total surface archipels très différents les uns des autres Polynésie possède assez peu d’endémisme matching roughly Europe, in the middleof the largest ocean in the world: the Pacific. They dont la superficie totale correspond à peu si l’on fait abstraction des îles include: près à celle de l’Europe, le tout au beau marquisiennes. Si vous passez des - the Society archipelago made up mainly milieu de l’océan le plus vaste du monde : vacances sur Tahiti et Moorea puis faites of high islands, with worldwide recognition le Pacifique. On retrouve donc : un saut dans les Tuamotu, vous ne islands such as Tahiti, Moorea and Bora Bora. - the archipelago of Tuamotus made up - l’archipel de la Société, composé ramènerez que des espèces classiques de mainly of atolls : Rangiroa, Manihi, principalement d’îles dites hautes, dans la zone Indo-Pacifique. Seule une excursion Mururoa, Fakarava or Tikehau. lequel on retrouve les îles mondialement dans l’archipel des Marquises vous - the Australs archipelago composed of connues comme Tahiti, Moorea et Bora permettra de récolter, si la météo est high islands, Rurutu and Tubuaï being the most known. Bora. clémente, les véritables trésors poly- - the archipelago of Gambier composed - l’archipel des Tuamotu, composé nésiens. of high islands, like Mangareva, and of small principalement d’atolls, comme islands like Taravai, Akamaru or Aukena. Rangiroa, Manihi, Mururoa, Fakarava ou Du fait de l’absence de plateau continental, - the Marquesas archipelago composed of high islands without lagoon, of which Tikehau. la zone de collecte est restreinte. Les fonds Nuku-Hiva and Hiva-Oa are the most known. - l’archipel des Australes, composé autour des îles sont abyssaux. Par exemple, d’îles hautes, Rurutu et Tubuaï étant les entre Tahiti et Moorea, distantes de Difficulties and originalities of the plus connues. seulement 6 miles, on tombe rapidement collection of cones in Polynesia - l’archipel des Gambier, composé dans des fonds de 3000m… Ceci entraîne Probably due to several factors, Polynesia has d’îles hautes, comme Mangareva, et de un autre problème, la fragilité de relatively little endemism if one disregards the petites îles comme Taravai, Akamaru ou l’écosystème. Une collecte excessive, une Marquesas islands. If you spend holidays on Tahiti Aukena. destruction physique du milieu ou une forte and Moorea and then fly to the Tuamotus, you will bring back only traditional of the - l’archipel des Marquises, composé pollution locale peuvent réellement Indo-Pacific zone. Only a trip to the Marquesas d’îles hautes sans lagon, dont Nuku- entraîner la raréfaction rapide d’une ou archipelago will allow you to collect, weather Hiva et Hiva-Oa sont les plus connues. plusieurs espèces. permitting, the true Polynesian treasures. Because of the absence of a continental shelf, the collection area is restricted. Bottoms around the islands are abyssal. For example, between Tahiti and Moorea, only 6 miles distant, bottoms POLYNESIE FRANCAISE fall quickly to 3000m... This involves another problem, the weakness of the ecosystem. An excessive collection, a physical destruction of Iles Marquises the biotope or a strong local pollution can really trigger a quick rarefaction of one or more species.

The geographical isolation of Polynesia in the Pacific, as well as the path of the oceanic currents (key factors for the dissemination of the species for transport of the planktonic larvae of molluscs) deprive us of many species present and well spread in the Indo-Pacific zone. Many species do not exist here, for example C. crocatus, C. ammiralis, C. monachus, C. magus Tuamotou or C. marmoreus, species however quite present in the Pacific Ocean. Moreover species known as rare are often untraceable, as it is the case of C. adamsonii, C. auratinus, C. aureus and C. auricomus for Iles de la Société example. Other species known as common or not very common are also collected only exceptionally in Polynesia, like C. arenatus, C. nussatella or C. generalis

Another major concern has been the rarefaction of the shells since a few years. It seems that this Tropique du Capricorne phenomenon more precisely impacts the area Iles Gambier since 2003-2004. One observes a significant reduction in molluscs, especially on the barrier Iles Australes reef in the archipelago of the Society Islands. Tuamotus and the Marquesas seem so far to escape this phenomenon. This brutal rarefaction seems to touch mainly the cowries but also the cones (cowries being the food of many reef species of Conidae).

XENOPHORA N° 111 27 L’isolement géographique de la Polynésie espèces, mais nous aurions dû trouver des As a real example, when I arrived in 2002, I dans le Pacifique, ainsi que le cheminement milliers de coquilles mortes. spent a lot of time on the various reefs of Moorea looking for cones, and I saw many common des courants océaniques (facteurs Hors cela n’a pas été le cas. Les coquillages cowries such as Cypraea lynx, C helvola, C essentiels à la dissémination des espèces de sable (Terebridae et Costellaridae par caputserpentis, C moneta, C carneola C isabella, par le transport des larves planctoniques exemple) semblent cependant moins C erosa, C fimbriata, to quote the most common. des mollusques) nous privent également de touchés par le phénomène. Mais alors, où Every morning spent roaming the reefs , I always found one or two beautiful Cypraea maculifera nombreuses espèces pourtant présentes et sont donc passés nos coquillages de récif ? recently dead. Today it sometimes happens to bien réparties dans la zone Indo-Pacifique. Ce phénomène est très préoccupant et me to come over some C obvelata, or one or two Ainsi de nombreuses espèces n’existent mérite que l’on s’y intéresse de très près. C moneta and seldom C caputserpentis on the pas ici, c’est le cas par exemple de same spot of collection as before. The other species became exceptional... crocatus, Conus ammiralis, Conus Quels sont les cônes intéressants que l’on As far as cones are concerned, the obervation is monachus, Conus magus ou encore de peut tout de même espérer rencontrer ? the same, you have to acknowledge a clear Conus marmoreus, espèces pourtant bien Voilà ma liste : rarefaction of their number on the barrier reef. présentes dans l’océan Pacifique. Conus legatus, C. pertusus, C. magnificus, One could believe that a major cause (what could it be?) could have decimated the various species, De plus les espèces dites rares sont C. striatus, C. episcopatus, C. canonicus, but where are the thousands of dead shells? I souvent introuvables ou presque, c’est le C. sugillatus, C. moreleti, C. terebra, C. could not find them ...The sand shells (Terebridae cas de Conus adamsonii, Conus auratinus, acutangulus et C. retifer. La liste est donc and Costellaridae for example) seem less conus aureus et Conus auricomus par assez courte. impacted by this phenomenon. But then, where have our reef shells gone? This phenomenon is exemple. D’autres espèces dites communes very alarming and deserves a very close study. ou peu communes ne sont aussi récoltées De plus la rareté d’une espèce ici est un qu’exceptionnellement en Polynésie, concept qui varie énormément en fonction Which are the interesting cones that can to be comme Conus arenatus, Conus nussatella de l’île ou de l’archipel dans lequel on se found? Here is my list: Conus legatus, C. pertusus, C. magnificus, C. ou Conus generalis. trouve. Ainsi Conus catus et Conus retifer striatus, C. episcopatus, C. canonicus, C. sont très difficiles à récolter dans l’archipel sugillatus, C. moreleti, C. terebra, C. acutangulus Un autre souci majeur est la raréfaction des de la Société alors qu’ils sont plus communs and C. retifer The list is rather short. coquillages depuis quelques années. Il aux Tuamotu où Conus catus devient Moreover the scarcity of a species here is a semble que ce phénomène nous touche commum et Conus retifer peu commun. concept which varies enormously according to plus précisément depuis 2003-2004. On the island or the archipelago you consider. Thus observe une diminution significative des Ce qui nous amène à l’exception marquisienne. C. catus and C. retifer are very difficult to collect mollusques rencontrés, surtout au récif En effet, l’archipel des Marquises concentre in the Society archipelago whereas they are more common in the Tuamotus where C. catus barrière dans l’archipel de la Société. Les l’ensemble des espèces endémiques de becomes common and C. retifer not very Tuamotu et les Marquises semblent pour Polynésie, et les espèces non endémiques que common. l’instant échapper au phénomène. l’on y rencontre, sont souvent différentes (la Cette raréfaction brutale semble toucher plupart du temps, leur test est plus foncé). Which brings us to the Marquesas’ exception. Actually, the Marquesas archipelago concentrates principalement la famille des porcelaines Si vous avez la chance d’aller aux Marquises, all the endemic species of Polynesia, and the mais également celle des cônes (les vous pourrez trouver quelques espèces nonendemic species found there are often different porcelaines font partie de l’alimentation de locales comme Conus encaustus, C. (most of the time, their shell is darker). nombreuses espèces de Conidae récifales). marchionatus, C. gauguini, C. vautieri, C. If you are lucky enough to go to the Marquesas, you will find some local species such asC. unicolor, C. catus f. fuscoolivaceus, C. encaustus C. marchionatus, C. gauguini, C. Pour prendre un exemple concret, lorsque textilinus, C. rattus f. taitensis et C. vautieri, C. unicolor, C. catus f. fuscoolivaceus, je suis arrivé en 2002, je passais pas mal de moluccensis f. marielae. Certaines espèces C. textilinus, C. rattus f. taitensis and C. marielae. temps sur les différents récifs de Moorea non endémiques y sont même moins rares, Some non endemic species are even less rare there, as it is the case of C. bullatus and C. afin de rechercher les cônes locaux. Lors c’est le cas de Conus bullatus et Conus adamsonii And finally C. magnificus and C. de ces recherches, je voyais de nombreuses adamsonii. Et enfin Conus magnificus et retifer are quite simply splendid there! espèces de porcelaines communes et peu Conus retifer y sont tout simplement communes comme Cypraea lynx, C. superbes! Various habitats helvola, C. caputserpentis, C. moneta, C. Here is a list of the various biotopes where species carneola, C. isabella, C. erosa, C. Les différents habitats of the Conidae family can be found in Polynesia: fimbriata, pour ne citer que les plus communes. A chaque matinée passée à Voici la liste des différents biotopes où l’on - the shallow lagoon The lagoon is the area between the fringing reef arpenter les récifs de l’île, je trouvais peut rencontrer la famille des Conidae en or the beach and the barrier reef. toujours une ou deux belles Cypraea Polynésie : This area does not exceed one or two meters of maculifera fraîchement mortes. depth. It consists of sand and scattered Actuellement il m’arrive de croiser quelques - Le lagon peu profond madreporic formations. Many species are found there, generally common ones such as C. C. obvelata, parfois une ou deux C. moneta Le lagon est la zone comprise entre le récif leopardus, C. quercinus, C. striatus or C. textile et rarement C. caputserpentis sur les mêmes frangeant ou la plage et le récif barrière. lieux de collecte qu’auparavant. Les autres Cette zone peut ne pas dépasser un ou deux - the shore beach and the fringing reef espèces sont devenues exceptionnelles… mètres de profondeur. Elle est constituée The beach is often sandy or muddy but it can be fringed by a “fringing reef”. This zone contains En ce qui concerne les cônes, c’est le même de sable et de formations madréporiques only traditional species like C. imperialis, C. constat, on sent une nette diminution de éparses. On y trouve de nombreuses textile, C. eburneus, C. pulicarius and sometimes leur nombre au récif barrière. espèces, le plus souvent communes comme C. vitulinus and C. sugillatus On pourrait croire qu’une cause majeure Conus leopardus, Conus quercinus, Conus - channels and the bays (deep lagoon) (laquelle?) aurait pu décimer les différentes striatus ou Conus textile. In bays, the depth is very variable and can reach

28 XENOPHORA N° 111 CÔNES DE POLYNESIE

12 34

5 6 7 8

9 10 11 12

1 - Conus acutangulus Tahiti 28 mm 7 - Conus auricomus Ahe (Tuamotu) 31 mm 2 - Conus adamsonii Australes 39,7 mm 8 - Tahiti 92,9 mm 3 - Conus adamsonii Marquises Nuku Hiva 48,3 mm 9 - Conus bullatus Tahiti 56,3 mm 4 - Conus arenatus Tahiti 30,5 mm 10 - Conus bullatus Marquises Ua Pou 59,3 mm 5 - Conus auratinus Takapoto (Tuamotu) 78,2 mm 11 - Conus canonicus Moorea 45,9 mm 6 - Conus aureus Tahiti 83 mm 12 - Conus canonicus Moorea 48,2 mm

XENOPHORA N° 111 29 XENOPHORA N° 111 2929 CÔNES DE POLYNESIE

13 14 15 16

17 18 19 20

21 22 23 24

13 - Conus catus Fakarava (Tuamotu) 43,9 mm 19 - Conus eldredi Tahiti 46 mm 14 - Conus catus Hao (Tuamotu) 37,9 mm 20 - Conus encaustus Nuku-Hiva (Marquises) 26 mm 15 - Conus catus f. fuscoolivaceus Nuku Hiva (Marquises) 38,5 mm 21 - Conus episcopatus Moorea 62,3 mm 16 - Conus coffeae Moorea 29,1 mm 22 - Conus episcopatus Moorea 58,9 mm 17 - Conus distans Moorea 67,9 mm 23 - Conus flavidus Moorea 38,9 mm 18 - Conus eburneus Moorea 36,2 mm 24 - Conus frigidus Moorea 42,1 mm

30 XENOPHORA N° 111 30 XENOPHORA N° 111 - Le bord de mer et le récif frangeant ce mur, est composé de sable, de coraux de 100m. Channels are shallower and they can be Le bord de plage est souvent sableux ou type montipora appelés par les plongeurs 20-30 meters deep. Other species like C. tessulatus, C. sugillatus, C. arenatus and attimes vaseux mais il peut arriver que l’on « roses » ou « assiettes »et de débris with some luck C. acutangulus and C. bullatus rencontre un récif appelé « récif frangeant coralliens. Dans ces profondeurs, la are found. ». Cette zone ne renferme que des espèces recherche des coquillages est très difficile classiques comme Conus imperialis, Conus car le temps de plongée est très court (au - the barrier reef , lagoon side. It is the most agitated zone and the richest in textile, Conus eburneus, Conus pulicarius maximum 15 minutes au fond pour ne pas interesting secies. It is a very variable biotope et parfois Conus vitulinus et Conus prendre trop de risques ni passer trop de depending on the reefs. Generally we have the sugillatus. temps aux paliers). Peu d’espèces de cônes coral reef whose top is often exposed consists of vivent dans cet habitat, on y trouve corals and algae, the upstream part made of a flagstone on which are fixed coral formations. - Les chenaux et les baies (lagon profond) essentiellement Conus circumcisus et There are also pockets of very fine sand and Dans les baies, la profondeur est très Conus molluccensis. coral rubbles. Then sand becomes more invading variable et peut ainsi atteindre 100m. Les and there gradually is the lagoon. In addition to chenaux sont beaucoup moins profonds et - Les passes the common species, you find there C. canonicus, C. episcopatus, C. moreleti, C. striatus, C. leur profondeur tourne le plus souvent De nombreuses espèces peuvent y être litoglyphus, C. terebra and sometimes C. legatus autour des 20-30 mètres. On y trouve rencontrées également. Les passes sont ( which it is not its main habitat). d’autres espèces comme Conus tessulatus, très différentes les unes des autres. Leur Conus sugillatus, Conus arenatus et profondeur, leur largeur et le courant qui y - the external slope from 0 to 50m It is the outside part of the barrier reef. It goes parfois avec un peu de chance Conus règne sont très variables. down rather softly most of the time. In general acutangulus et Conus bullatus. On peut y trouver Conus sugillatus, Conus there are coral formations intersected with coral nussatella, Conus geographus, Conus rubbles and sand patches. More significant sandy - Le récif barrière, côté lagon bandanus et parfois Conus bullatus. areas can appear at 10 meter. The external slope is rather scarce with shells. In the shallow waters C’est la zone la plus brassée par les vagues (0-20m) you find C. moreleti, C. vexillum, C. et la plus riche en espèces intéressantes. Les cônes de Polynésie en 2005 distans, C. canonicus, C nussatela C magnificus, C’est un milieu très variable suivant les Informations espèce par espèce C legatus, C. pertusus, C bandanus and very récifs. Globalement on a le récif corallien rarely C. bullatus, C. auricomus, C. aureus and C. auratinus dont le sommet souvent découvrant est Liste des cônes dont la présence n’est pas constitué de coraux et d’algues, la partie en confirmée. - the external slope beyond 50 m amont constituée d’une dalle plate sur Nous n’avons pu obtenir des informations The gentle slope finishes in general towards 50- laquelle sont fixées des formations fiables quant à la présence de ces espèces 70 meters, with the start of a wall who goes down as a stiff slope towards very significant depths. coralliennes, on y trouve aussi des poches en Polynésie, toute information sérieuse est The edge of this wall, is composed of sand, of de sable très fin et des amas de débris la bienvenue à leur sujet : montipora-type coral and of coral rubbles. At coralliens. Ensuite le sable devient plus C. aulicus, C. betulinus, C. emaciatus, C. these depths, looking for shells is very difficult envahissant et on se retrouve petit à petit planorbis, C. praecellens, C. suturatus (un because the diving time is very short ( maximum 15 minutes at the bottom taking not too many dans le lagon. Outre les espèces communes, specimen vivant viendrait d’être récolté aux risks nor spending too much time at on y retrouve Conus canonicus, Conus Marquises en plongée. Affaire à suivre...). decompression stages). Few cones species live in episcopatus, Conus moreleti, Conus this habitat, where C. circumcisus and C. striatus, Conus litoglyphus, Conus terebra Echelle de classement de la rareté dans cet molluccensis can be found. et parfois Conus legatus (dont ce n’est pas article : Très commun, Commun, Peu - passes l’habitat principal). commun, Assez rare, Rare, Très rare, Many species can be found there. The passes are Exceptionnel. very different one to the other. Their depth, - La pente externe de 0 à 50m La rareté est une notion très difficile à their width and the current which flows in or out are very variable there. C’est donc la partie extérieure du récif maîtriser. C’est pour cette raison que de One can find C. sugillatus, C. nussatella, C. barrière. Elle descend en pente assez douce nombreux auteurs frileux ne la mentionnent geographus, C. bandanus and sometimes C. la plupart du temps. En général il s’agit de pas. Je pense que c’est bien dommage et je bullatus. formations coralliennes entrecoupées de vais donc l’utiliser dans cet article. La rareté Cones of Polynesia in 2005 langues de sable et de débris coralliens. Des d’une espèce est susceptible de varier au Information species by species. zones sableuses plus importantes peuvent cours du temps dans les deux sens : On apparaître dès 10 mètres suivant les peut ainsi être témoin de la raréfaction d’une List of cones which presence is not confirmed in endroits. La pente externe est assez pauvre espèce (pollution, destruction de l’habitat), Polynesia. We couls not get reliable informations as to en coquillages. Dans les faibles profondeurs mais témoin aussi de la découverte du the presence of these species in Polynesia. Any (0-20m) on trouve Conus moreleti, C. biotope d’une autre entraînant ainsi une information is welcomed : vexillum, C. distans, C. canonicus, C. descente dans l’échelle de rareté. La rareté C. aulicus, C. betulinus, C. emaciatus, C. nussatela, C. magnificus, C. legatus, C. n’est donc pas un critère immuable. planorbis, C. praecellens, C. suturatus (a living specimen of this latter is said to have been pertusus, C. bandanus et excep- collected lately in the Marquesas...) tionnellement Conus bullatus, C. La Polynésie illustre parfaitement ce fait, auricomus, C. aureus et C. auratinus. avec la raréfaction subite de nos Scarcity in this article has been scaled as follows coquillages au cours de ces dernières Very common, Not very common, Common, Rather rare, Rare, Very rare, Exceptional. - La pente externe au-delà des 50m années (surtout, 2003-2004). L’échelle de The scarcity is a quite difficult concept to La pente douce finit en général vers 50-70 rareté de l’article est donc déjà dépassée… control. For this reason many authors do not mètres. On arrive alors au bord du tombant car pour être honnête en 2005 nous mention it. Scarcity of a species being likely qui descend en pente raide vers des devrions avoir seulement deux choix : assez to vary as time goes by in the two directions: It can be an indicator of rarefaction of a species profondeurs très importantes. Le rebord de commun et rare. Donc cette notion reflète, (pollution, destruction of the habitat), but also

XENOPHORA N° 111 31 dans cet article, la plus ou moins grande Taille moyenne : 60-80 mm Rareté : Assez Rare of a discovered biotope of another species difficulté à dénicher les espèces avant Habitat : Lagon et pente externe de 2 à 20 involving a decrease in the scale of scarcity. Therefore, scarcity is not an unchanging 2002-2003. mètres. criteria. Particularité : Belle espèce pouvant C. acutangulus Lamarck, 1810 atteindre de grandes tailles, affectionnant Polynesia illustrates perfectly this fact, with the Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Rare les endroits sableux près des grosses sudden rarefaction of shells during these past years (especially 2002-2003). The scale of scarcity of Habitat : Chenaux lagonnaires et baies dans formations coralliennes. the article is already outdated... but to be honest des fonds de 10 à 30m. in 2005 we should have only two choices: rather Particularité : Espèce enfouie totalement C. bullatus Linné, 1758 common and rare. Therefore this concept dans le sable durant le jour qui n’est récoltée Taille moyenne : 40-50 mm Rareté : Très rare reflects, in this article, the difficulty to collect species before 2002-2003. pratiquement que de nuit. Habitat : Lagon et pente externe, sa profondeur de prédilection étant la zone des C. acutangulus Lamarck, 1810 C. adamsonii Broderip,1836 10 m. Average size 20-30 mm Scarcity : Rare Taille moyenne : 35-40 mm Rareté : Particularité : Espèce rare comme partout Habitat : lagoons channels and bays in depths of 10 to 30m. Exceptionnelle. ailleurs. Aux Marquises, l’espèce prend une Notes: Species buried completely in sand during Habitat : Mal connu. teinte rouge foncé (différente de la couleur the day, practically collected only at night. Particularité : Belle espèce très convoitée. orange habituelle) et y est plus commune. Aux Marquises, elle peut prendre une teinte C. adamsonii Broderip, 1836 Average size : 35-40 mm Scarcity : Exceptional rouge magnifique. Elle aurait été récoltée C. canonicus Hwass in Bruguière, 1792 Habitat : Poorly known en grand nombre aux Australes après un Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Peu commune Notes : very beautiful and coveted species. In the cyclone, ce qui laisse à penser que son Habitat : Espèce essentiellement lagonnaire Marquesas, it can take a splendid red colour. It habitat principal se trouve à l’extérieur du Particularité : Cette espèce, enfouie dans le had been collected in great number in the Australs after a cyclone, which leads us to think that its récif barrière. sable fin le jour sous des blocs de coraux habitat is outside the barrier reef . morts, est en moyenne d’assez petite taille C. arenatus Hwass in Bruguière, 1792 en Polynésie. Elle est parfois associée par C. arenatus Hwass in Bruguière, 1792 Taille moyenne : 25-35 mm Rareté : Rare les auteurs au nom de forme condensus Average size : 40-55 mm Scarcity : Rare Habitat : lagoons channels and bays in depth of Habitat : Chenaux lagonnaires et baies dans Sowerby, 1866, il est vrai que les motifs de 15 to 30m . des fonds de 15 à 30m. nos spécimens sont d’aspect très serrés Notes : This species, common elsewhere, is rare Particularité : Cette espèce pourtant (condensés) et pourraient mériter un tel in Polynesia where it lives more deeply, and is of commune ailleurs est rare en Polynésie où nom. small size. elle vit plus profondément, et où elle est de C. auratinus Da Motta, 1982 petite taille. C. catus Hwass in Bruguière, 1792 Average size : 60-90 mm Scarcity : Very rare. Taille moyenne : 30-40 mm Rareté : de Rare Habitat : External slope of the barrier reef. C. auratinus Da Motta,1982 (Société) à Commune (Tuamotu). Notes : This species is more often collected in Tuamotus. It is a very beautiful and large species. Taille moyenne : 60-90 mm Rareté : Très rare Habitat : Espèce récifale; aux Tuamotu, elle It is not endemic to Polynesia as it has been Habitat : Pente externe du récif barrière. vit dans très peu d’eau sur le récif. written sometimes. Two variations seem to Particularité : Cette espèce est plus souvent Particularité : Bien que très rarement récoltée coexist : the traditional squat variation, clear récoltée aux Tuamotu. C’est une très belle dans l’archipel de la Société, elle devient brown, whose chestnut areas are significant, and the more slender variation, darker, whose brown et grande espèce. Elle n’est pas endémique plus commune aux Tuamotu et aux areas without triangles are much more reduced. à la Polynésie comme cela est écrit parfois. Marquises. La variation marquisienne, très These two variations are also found elsewhere Il semble coexister deux variations : la foncée, au test est lisse, porte le nom de apart from Polynesia. variation classique trapue, dont les plages forme fuscoolivaceus Dautzenberg, 1937. La C. aureus Hwass in Bruguière, 1792 marron sont importantes et la variation plus variation présente aux Tuamotu est par Average size 40-55 mm Scarcity : Exceptional effilée dont les plages sans triangles sont contre granuleuse et habituellement Habitat : External slope of the barrier reef. beaucoup plus réduites. Ces deux beaucoup plus claire. Notes : It is a poorly known species in Polynesia variations sont toutes deux rencontrées because of its scarcity. également dans d’autres régions du C. chaldeus (Röding, 1798) C. auricomus Hwass in Bruguière, 1792 Pacifique. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Commune Average size : 30-40 mm Scarcity : Exceptional Habitat : Récif barrière, souvent exposé ou Habitat : External slope of the reef barrier. C. aureus Hwass in Bruguière, 1792 caché dans les fissures sablonneuses de la Mainly in Tuamotus. Notes : It is a fairly known species in Polynesia Taille moyenne : 40-55 mm Rareté : Exceptionnelle dalle récifale. because of its scarcity Habitat : Pente externe du récif barrière. Particularité : Espèce commune de la zone Particularité : C’est une espèce mal connue Indo-Pacifique C. bandanus Hwass in Bruguière, 1792 en Polynésie du fait de sa très grande rareté. Average size : 60-80 mm Scarcity : Rather rare Habitat : Lagoon and external slope from 2 to C. circumcisus Born, 1778 20 meters. C. auricomus Hwass in Bruguière, 1792 Taille moyenne : 40-50 mm Rareté : Très Notes : Beautiful species reaching big sizes, liking Taille moyenne : 30-40 mm Rareté : Exceptionnelle rare (du fait de la profondeur de son the sandy places close to large coral formations . Habitat : Pente externe du récif barrière. habitat). C. bullatus Linné, 1758 Principalement aux Tuamotu. Habitat : Pente externe dans la zone des 50- Average size : 40-50 mm Scarcity : Very rare Particularité : C’est une espèce mal connue 70m à la Société et dès 30m aux Tuamotu Habitat : Lagoon and external slope, its depth of en Polynésie du fait de sa très grande rareté. Particularité : L’espèce semble très variable. predilection being the zone of the 10m. Les spécimens récemment récoltés aux Notes : Rare species which, in the Marquesas, is of dark red color and is more common. C. bandanus Hwass in Bruguière, 1792 Tuamotu sont très différents de ceux

32 XENOPHORA N° 111 CÔNES DE POLYNESIE

25 26 27 28

29 30 31 32

33 34 35 36

25 - Conus gauguini Fatu Hiva (Marquises) 70,9 mm 31 - Conus leopardus Moorea 99,3 mm 26 - Conus generalis Tahiti 68 mm 32 - Conus litoglyphus Moorea 35,6 mm 27 - Conus geographus Tahiti 79 mm 33 - Conus lividus Moorea 55 mm 28 - Conus imperialis Moorea 70,9 mm 34 - Conus lividus var. granuleuse Moorea 35,1 mm 29 - Conus imperialis Moorea 49,6 mm 35 - Conus lividus var. rosée Tahuata Marquises 45,5 mm 30 - Conus legatus Moorea 36,9 mm 36 - Conus magnificus Tahiti 65,2 mm

XENOPHORA N° 111 33 XENOPHORA N° 111 33 CÔNES DE POLYNESIE

3738 39 40

41 42 43 44

45 46 47 48

37 - Conus marchionatus Nuku Hiva (Marquises) 54,3 mm 43 - Conus sugillatus Tahiti 32,5 mm 38 - Conus miles Fakarava 36 mm 44 - Conus nussatella Tahiti 55 mm 39 - Conus moluccensis Société 45 - Conus pennaceus (?) Moorea 65,9 mm 40 - Conus moluccensis f. marielae Marquises 46 - Conus pertusus Tahiti 37 mm 41 - Conus moreleti Fakarava (Tuamotu) 43,1 mm 47 - Conus planorbis f. vitulinus Moorea 34,5 mm 42 - Tahiti 30,6 mm 48 - Conus pulicarius Moorea 33,9 mm

34 XENOPHORA N° 111 34 XENOPHORA N° 111 récoltés à Tahiti. Certains spécimens Certains spécimens peuvent cependant se C. canonicus Hwass in Bruguière, 1792 récoltés à Tahiti se rapprochent de Conus rapprocher de la forme polyglotta Average size : 40-50 mm Scarcity : Not very common. gauguini des Marquises alors que ceux des Weinkauff, 1874, surtout aux abords des Habitat : Species principally from the lagoon. Tuamotus ont un aspect plus classique. plages de sable noir. Il existe également une Notes : During the day, this species hides in fine forme rare dont les taches noires sont sand under blocks of dead corals, is in Polynesia, on average, of rather small size; it is sometimes C. coffeae Gmelin, 1791 remplaçées par des taches de couleur associated by authors with the form name Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Devenue rouge-orangé et qui porte le nom de forme condensus Sowerby, 1866, for the reason our assez rare. crassus Sowerby II, 1858. specimens have a very tight aspect (condensed) Habitat : Espèce récifale. and could deserve such a name. Particularité : Cette espèce est souvent C. eldredi Morisson, 1955 C. catus Hwass in Bruguière, 1792 plaquée sur la face inférieure (cachée) des Taille moyenne : 45-60 mm Rareté : Exceptionnelle Average size : 30-40 mm Scarcity : from rare morceaux de coraux morts sous lesquels elle Habitat : Récif barrière (Society) to common (Tuamotus). se cache à l’instar des porcelaines et de Particularité : Cette espèce ressemble Habitat : reef species in Tuamotous, it lives in very shallow water. Conus obscurus. énormément à Conus geographus, mais sa Notes : Although very seldom collected in the coquille est beaucoup plus lourde à taille Society archipelago, it becomes more common C. coronatus Gmelin, 1791 égale et présente des motifs légèrement in Tuamotus and the Marquesas. The splendid Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très commune différents. Elle peut donc être confondue variation from the Marquesas is very dark and bears the form name fuscoolivaceus Dautzenberg, Habitat : Espèce lagonnaire (du bord de avec de petits spécimens de Conus 1937, its test is smooth whereas the variation in plage au récif barrière) geographus. Tuamotus is granulous and on average much Particularité : On distingue une variation clearer. qui se rapproche de la forme aristophanes C. encaustus Kiener, 1846 C. chaldeus (Röding, 1798) (Sowerby II, 1857) Taille moyenne : 25-35 mm Rareté : commune Average size : 20-30 mm Scarcity : common. Habitat : Fonds sableux et rocheux dans Habitat : barrier reef , often exposed or hidden in C. cynlindraceus Broderip & Sowerby I, peu d’eau. sandy cracks of the reef flagstone. 1830 Particularité : L’espèce est endémique des Notes : Common species of the Indo-Pacific area. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très rare Marquises. C. circumcisus Born, 1778 Habitat : Mal connu. Average size : 40-50 mm Scarcity : Very rare Particularité : L’espèce est le plus souvent C. episcopatus Da Motta, 1982 (because of the depth of its habitat) récoltée morte sur le récif aux Tuamotu. Taille moyenne : 50-65 mm Rareté : Peu commune Habitat : External slope in the zone of the 50- 70m (Society) and 30m (Tuamotu) Habitat : Récif barrière, caché sous des Notes : The species seems very variable. The C. distans Hwass in Bruguière, 1792 blocs de coraux morts. specimens recently collected in Tuamotus are Taille moyenne : 50-80 mm Rareté : Peu commune Particularité : Cette espèce, bien représentée very different from those collected in Tahiti. Habitat : Pente externe du récif barrière dans dans les océans Indien et Pacifique, a la Some specimens collected in Tahiti look very much like C. gauguini of the Marquesas whereas la zone des 5-15 mètres particularité en Polynésie d’avoir de those of Tuamotus remain of a more traditional Particularité : L’espèce est souvent exposée, nombreux petits points blancs sur les plages aspect. au milieu des coraux vivants le jour. Les sombres du test contrairement à ceux de spécimens adultes ne possèdent plus les l’océan Indien par exemple. C. coffeae Gmelin, 1791 Average size : 20-30 mm 29 stries longitudinales propres au stade Scarcity : Becoming rather rare juvénile, qui est d’ailleurs très différent. C. flavidus Reeve, 1848 Habitat : Reef species. Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Très Commune Notes : This species is often found under the C. ebraeus Linné, 1758 Habitat : Récif barrière, vit cachée sous des hidden face of dead coral slabs under which it hides following the example of cowries and of C. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très commune blocs de coraux morts ou exposée. obscurus. Habitat : Récif barrière, caché dans les Particularité : Espèce souvent de petite taille fissures sablonneuses de la dalle récifale dont le test est souvent abîmé. Son aspect C. coronatus Gmelin, 1791 Particularité : Espèce classique de la zone peut sensiblement varier, avec la disparition Average size : 20-30 mm Scarcity : Very common Habitat : Species from the lagoon (from the beach Indo-Pacifique, le teint rosé présent chez de la bande médiane claire ou avec la to the barrier reef) certains spécimens lors de leur collecte, présence de couleurs atypiques sur tout ou Notes : a variation called f. aristophanes Sowerby s’estompe en général rapidement. partie de son test. II, 1857 is sometimes noted. C. cynlindraceus Broderip & Sowerby I, 1830 C. eburneus Hwass in Bruguière, 1792 C. frigidus Lamarck, 1810 Average size : 20-30 mm Scarcity : Very rare Taille moyenne : 25-40 mm Rareté : Très commune Taille moyenne : 30-40 mm Rareté : Très Habitat : poorly known. Habitat : Espèce lagonnaire, vivant le plus Commune. Notes : The species is generally dead collected on the reef in Tuamotus. souvent proche du rivage, ensevelie dans Habitat : Récif barrière, cachée sous des le sable durant le jour. Elle peut néanmoins blocs de coraux morts ou exposée C distans wass in Bruguière, 1792 se déplacer durant le jour et laisse alors une Particularité : Espèce souvent de petite Average size : 50-80 mm Scarcity : Not very common trace sur le sable à l’instar des térèbres et taille et dont le test est souvent abîmé. Habitat : External slope of the barrier reef in the des mitres de sable ou bien de Conus area of 5-15 meters. pulicarius avec qui elle partage son habitat. C. gauguini Richard & Salvat, 1973 Notes : The species is often exposed, in the middle of live corals during the day. The adult specimens Particularité : En Polynésie elle reste de Taille moyenne : 50-70 mm Rareté : Assez do not have any more the longitudinal scratches petite taille et les points sont très fins et Rare à peu commun suivant les baies. of the juvenile stage (moreover very different). peu nombreux. Les bandes jaunes, propres Habitat : Fonds sableux et rocheux dès 10 à l’espèce, sont ici parfois discrètes voire mètres. C ebraeus Linné, 1758 Average size : 20-30 mm Scarcity : Very common absentes. Particularité : L’espèce est endémique des Habitat : barrier reef , hidden in the sandy cracks

XENOPHORA N° 111 35 Marquises. C’est une très belle espèce dont langues de sable à l’extérieur du récif of the reef flagstone. le test peut varier énormément en couleurs, barrière. Contrairement aux spécimens de Notes : Traditional species of the Indo-Pacific, the rosy tint of some specimens when caught, allant du rosé très clair au violet très foncé, l’Océan Indien ceux de Polynésie restent quickly disappear. une pure merveille. Malgré sa vague de petite taille et dépassent très rarement ressemblance avec Conus barthelemyi les 40mm. C eburneus Hwass in Bruguière, 1792 Average size : 25-40 mm Scarcity : Very common Bernardi, 1861 de l’île de la Réunion par Habitat : Species from the lagoon, generally near certains aspects, cette espèce reste C. leopardus (Röding, 1798) the beach; buried in the sand during daytime, it rattachée en principe à Conus circumcisus Taille moyenne : 70-110 mm Rareté : can roam around and leave a track in the sand as dont elle serait une variation extrême. Commune. terebras, miters or Conus pulicarius (sharing the same habitat) do. Habitat : Espèce lagonnaire. Notes : In Polynesia, it is of small size and the C. generalis Linné, 1767 Particularité : C’est une très grande espèce, dots are very fine and very few. The yellow Taille moyenne : 45-60 mm Rareté : vivant le plus souvent partiellement banding, specific to the species, is at times very Exceptionnelle. enterrée dans le sable. Son periostracum faint. Some specimens can however approach the form polyglotta (Weinkauff, 1874), Habitat : Mal connu. est très épais. especially for those living on black sand beaches. Particularité : L’espèce est habituellement peu commune, parfois localement commune C. lithoglyphus Hwass in Bruguière, 1792 C. eldredi Morisson, 1955 dans d’autres régions du Pacifique mais Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Peu Average size : 45-60 mm Scarcity : Exceptional Habitat : Reef barrier reste vraiment très rare ici. Le seul spécimen commune Notes : This species looks like C. geographus que j’ai pu voir a été trouvé mort à Habitat : Espèce du récif barrière but its shell is much heavier at same size. It is l’extérieur du récif barrière de Tahiti (mais Particularité : C’est une espèce bien often confused with small specimens of C. cela ne semble pas représenter son habitat camouflée grâce à son périostracum et à son geographus. polynésien). fort « degré d’encroûtement », son test a C. encaustus Kiener, 1846 une couleur marron soutenue. Malheu- Average size : 25-35 mm Scarcity : common. C. geographus Linné, 1758 reusement la coquille est souvent abîmée, Habitat : Sandy and rock bottoms in very shallow Taille moyenne : 50-80 mm Rareté : Devenu une fois débarrassée de ses concrétions. water. Notes : The species is endemic to the Marquesas. assez rare dans l’archipel de la Société. Habitat : Espèce ubiquiste : lagon, récif C. litteratus Linné, 1758 C. episcopatus Da Motta, 1982 barrière, extérieur du récif ou dans les Taille moyenne : 60-80 mm. Average size : 50-65 mm Scarcity : Not very passes. Rareté : Très rare. common. Habitat : barrier reef, hidden under blocks of dead Particularité : L’espèce était assez commune Habitat : Cette espèce fréquenterait les corals. mais elle s’est raréfiée au même titre que poches de sable à l’extérieur du récif barrière Notes : This species, well represented in the Conus tulipa et que Conus obscurus. contrairement à d’autres régions de l’Indo- Indian and Pacific Oceans, has the characteristic Pacifique. in Polynesia to have many small white dots on the dark areas of the shell as opposed to those of C. glans Hwass in Bruguière, 1792 Particularité : Cette espèce reste ici très rare the Indian Ocean. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très rare comparée à d’autres localités de l’Océan Habitat : Mal connu Pacifique et de l’Océan Indien. C. flavidus Reeve, 1848 Particularité : l’espèce est le plus souvent Average size : 30-45 mm Scarcity : Very Common Habitat : live on the barrier reef, hidden under récoltée morte sur le récif aux Tuamotu C. lividus Hwass in Bruguière, 1792 blocks of dead corals or exposed. Taille moyenne : 30-50 mm Rareté : Très Notes : Species often of small size and with the C. granum Röckel & Fischöder, 1985 Commune shell seldom intact. The species is very variable, Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très rare Habitat : Récif barrière, cachée sous des with disappearance of the clear median band or the presence of atypical colors on part of the Habitat : Mal connu blocs de coraux morts ou exposée shell. Particularité : l’espèce est le plus souvent Particularité : Deux variations sont récoltée morte sur le récif aux Tuamotu présentes : celle aux test partiellement C. frigidus Lamarck, 1810 granuleux, cantonnée au récif barrière et Average size : 30-40 mm Scarcity : Very Common Habitat : barrier reef, hidden under blocks of dead C. imperialis Linné, 1758 celle au test entièrement lisse, présente en corals or exposed. Taille moyenne : 50-80 mm Rareté : bord de plage. Notes : Species often of small size and with the Commune Aux Marquises, l’espèce devient une fois shell seldom intact. Habitat : Récif frangeant et récif barrière de plus différente avec un teint violacé au C. gauguini Richard & Salvat, 1973 Particularité : C’est une espèce qui est lieu du vert habituel, ce qui la rend vraiment Average size : 50-70 mm Scarcity : Rather rare souvent trouvée exposée, les gros très belle. to not very common depending on bays. spécimens sont fréquents, la lèvre est très Habitat : Sandy and rock bottoms of 10 meters fine, coupante ce qui rend la manipulation C. luteus Sowerby I, 1833 Notes : The species is endemic to the Marquesas. It is a very beautiful species whose test can vary du cône délicate. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très rare greatly in colors, from very clear pink to very Habitat : Mal connu. dark purple, a wonder. In spite of its vague C. legatus Lamarck, 1810 Particularité : l’espèce est le plus souvent resemblance to C. barthelemyi Bernardi, 1861 Taille moyenne : 25-35 mm Rareté : Rare récoltée morte sur le récif aux Tuamotu. of the island of La Réunion by some aspects, this species is close to C. circumcisus of which it Habitat : Extérieur du récif barrière dans la would be an extreme variation. zone des 15-20m, parfois récolté dans le C. magnificus Reeve, 1843 lagon. Taille moyenne : 45-70 mm Rareté : Très Rare C. generalis (Linné, 1767 Particularité : C’est une très belle espèce, Habitat : Récif barrière et pente externe Average size : 45-60 mm Scarcity : Exceptional Habitat : poorly known de petite taille, qui se cache sous de petits (dans la zone des 10-25m). Notes : This not very common to locally morceaux de coraux morts autour des Particularité : l’espèce, rare en Polynésie, y common species is really very rare here. The

36 XENOPHORA N° 111 CÔNES DE POLYNESIE

49 50 51 52

53 54 55 56

57 58 59 60

49 - Conus pulicarius Moorea 47,5 mm 55 - Conus sanguinolentus Moorea 35,5 mm 50 - Conus quercinus Tahiti 50,5 mm 56 - Conus striatus Moorea 88,1 mm 51 - Conus rattus Moorea 33,5 mm 57 - Conus striatus Moorea 93,6 mm 52 - Conus retifer Fakarava (Tuamotu) 33,8 mm 58 - Conus tenuistriatus Arutua (Tuamotu) 33 mm 53 - Conus retifer Hao (Tuamotu) 36,2 mm 59 - Conus terebra Moorea 59,9 mm 54 - Conus retifer Nuku-Hiva (Marquises) 60 - Conus tessulatus Tahiti 39,6 mm

XENOPHORA N° 111 37 XENOPHORA N° 111 37 CÔNES DE POLYNESIE

61 62 63 64

65 66 67

68 69 70

61 - Conus textile Moorea 89 mm 66 - Conus tulipa Hao (Tuamotu) 38,6 mm 62 - Conus textile Fakarava (Tuamotu) 94,9 mm 67 - Conus unicolor Nuka-Hiva Marquises 36,2 mm 63 - Conus textile Hao (Tuamotu) 54,2 mm 68 - Conus vautieri Nuka-Hiva Marquises 44,1 mm 64 - Conus textile Hao (Tuamotu) 58,1 mm 69 - Conus vexillum Raiatea 54,2 mm 65 - Conus textilinus Ua-Uka (Marquises) 58 mm 70 - Conus virgo Raiatea 65,7 mm

38 XENOPHORA N° 111 38 XENOPHORA N° 111 est très polymorphe. La variation C. muriculatus f. sugillatus Sowerby, 1833 only specimen which I could see was found dead marquisienne, de toute beauté, est très Taille moyenne : 20-35 mm Rareté : Assez outside the barrier reef of Tahiti (but this does not seem to represent its habitat, here or différente de celle récoltée à la Société. rare (mais localement commune) elsewhere) Habitat : Bords de plage dans peu d’eau, C. marchionatus Hinds, 1943 dans les chenaux dans la zone des 10m et C. geographus Linné, 1758 Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Rare dans les passes par 30m. Average size : 50-80 mm Scarcity : Becoming rare in the Society archipelago. Habitat : Fonds sableux et rocheux dès 10 Particularité : On peut discerner deux Habitat : ubiquist species : lagoon, barrier reef , mètres variations : celle typique de faible outside of the reef or in passes. Particularité : L’espèce est endémique des profondeur récoltée aux abords des plages Notes : The species was rather common but it is Marquises. C’est une très belle espèce dont qui est de taille normale, et celle récoltée en growing rarer as well as C. tulipa or C. obscurus le test peut varier énormément, certains plongée dans la zone des 10-30m beaucoup C. glans Hwass in Bruguière, 1792 spécimens récoltés ont parfois très peu de plus petite, d’aspect légèrement différent Average size : 20-30 mm Scarcity : Very rare. triangles blancs ce qui en fait de véritables et de couleur plus claire. Il semblerait qu’il Habitat : poorly known. raretés. ne s’agisse pas de Conus muriculatus Notes : the species is generally dead collected on Sowerby I, 1833 mais bien de la forme the reef in Tuamotus. C. miles Linné, 1758 sugillatus dans les deux cas. C. granum Röckel & Fischöder, 1985 Taille moyenne : 35-55 mm Rareté : Commun Average size : 20-30 mm Scarcity : Very rare. Habitat : Récif barrière, caché ou exposé et C. nanus Sowerby I, 1833 Habitat : poorly known. Notes : the species is generally dead collected on parfois sur la pente externe Taille moyenne : 10-20 mm Rareté : Très the reef in Tuamotus. Particularité : L’espèce est en moyenne de commune petite taille en Polynésie et son test est Habitat : Récif barrière, ensevelie dans le C. imperialis Linné, 1758 souvent abîmé. sable corallien ou exposée Average size : 50-80 mm Scarcity : Common Habitat : Fringing reef and barrier reef. Particularité : Espèce classique de l’Indo- Notes : It is a species which is often found exposed C. miliaris Hwass in Bruguière, 1792 Pacifique. and the large specimens are often scared, the Taille moyenne : 20-35 mm Rareté : Très is very fine and sharp what makes its handling Commune C. nussatella Linné, 1758 delicate. Habitat : Récif barrière, ensevelie dans le Taille moyenne : 35-55 mm Rareté : Très rare C. legatus Lamarck, 1810 sable corallien ou exposée Habitat : Mal connu, mais le plus souvent Average size : 25-35 mm Scarcity : Rare. Particularité : Espèce classique de l’Indo- récoltée à l’extérieur du récif barrière. Habitat : Outside of the barrier reef in the area of Pacifique. Particularité : Cette espèce est très rare en 15-20m, sometimes collected in the lagoon. Notes : It is a very beautiful species of small size, Polynésie contrairement à d’autres régions which hides under small pieces of dead corals C.mitratus Hwass in Bruguière, 1792 de l’Indo-Pacifique. around the sand patches outside the barrier reef. Taille moyenne : 20-30 mm Rareté : Très rare Habitat : Mal connu. C. obscurus Sowerby, 1833 C. leopardus (Röding, 1798) Average size : 70-110 mm Scarcity : Common. Particularité : L’espèce est le plus souvent Taille moyenne : 25-35 mm Rareté : Devenue Habitat : Species from the lagoon. récoltée morte sur le récif aux Tuamotus. très rare. Notes : It is a very large species, living generally Habitat : Espèce du récif barrière, cachée half buried in sand, with a strong periostracum. C. moluccensis Küster, 1838 sous les coraux morts, plaquée à la face Taille moyenne : 40-50 mm Rareté : Très Rare C. lithoglyphus Hwass in Bruguière, 1792 inférieure (cachée), à l’instar des porcelaines Average size : 30-45 mm Scarcity : Not very Habitat : Pente externe du récif barrière dans et de Conus coffeae. common. la zone des 50-70m. Particularité : Comme Conus tulipa et Habitat : Species of the barrier reef. Particularité : Cette espèce doit sa rareté à Conus geographus, cette espèce s’est Notes : It is a species well disguised thanks to its’ la profondeur de son habitat. periostracum and to its strong encrusting, it has raréfiée dans nos eaux. a pretty dark chestnut brown color but Aux Marquises, on rencontre la forme unfortunately it is often damaged. marielae (Rehder & Wilson, 1975) très (?) C. pennaceus Born,1778 différente de la forme classique récoltée Taille moyenne : 40-50 mm Rareté : Très C. litteratus Linné, 1758 autour de l’île de Tahiti. Les auteurs la citent Average size : 60-80 mm Scarcity : Very rare. rare Habitat : Could live in sand pockets outside the parfois en temps qu’espèce. Habitat : Mal connu, personnellement reef. récolté dans le lagon proche du récif Notes : This species remains very rare here C. moreleti Crosse, 1858 barrière. compared with the rest of the world. Taille moyenne : 35-50 mm Rareté : Assez Particularité : La validité de sa présence C. lividus Hwass in Bruguière, 1792 Rare de nos jours. n’est pas confirmée, car il pourrait s’agir Average size : 30-50 mm Scarcity : Very common Habitat : Récif barrière, côté océan et côté d’une variation extrême de Conus Habitat : barrier reef, hidden under blocks of dead lagon dans peu d’eau. magnificus, espèce si polymorphe et si corals or exposed. Particularité : Cette espèce est souvent Notes : Two forms are found : one with a partially peu étudiée génétiquement. La présence granulous shell confined to the barrier reef, confondue avec d’autres espèces plus même de C. pennaceus au sein de another with an entirely smooth shell found on communes comme Conus sanguinolentus l’Océan Pacifique (Hawaï & Tahiti) reste the beach. In the Marquesas, this species is car elle partage le même habitat, et n’est très controversée actuellement. Par beautiful with a purple color instead of the green one. donc pas ramassée faute d’attention et contre cette variation (locale?) ne peut d’examen minutieux de la coquille lors des être rattachée à mon avis à Conus C. luteus Sowerby I, 1833 collectes. Cette espèce se fait tout de même episcopatus duquel elle se distingue Average size : 20-30 mm Scarcity : Very rare. plus rare de nos jours et il semble que ce nettement par de nombreux aspects Habitat : poorly known. soit le cas ailleurs également. Notes : the species is generally collected dead on conchyliologiques. the reef in Tuamotus.

XENOPHORA N° 111 39 C. pertusus Hwass in bruguière, 1792 Particularité : Cette espèce varie C. magnificus Reeve, 1843 Taille moyenne : 30-35 mm Rareté : Rare énormément en couleurs et en motifs Average size : 45-70 mm Scarcity : Very Rare. Habitat : barrier reef and outside the reef (10-25 Habitat : Extérieur du récif barrière ou dans suivant les archipels, la variation m). le lagon, par 10-20m de fond marquisienne est encore une fois très Notes : the species is rare in Polynesia and very Particularité : C’est une très belle espèce différente des autres par sa couleur très polymorphic. The Marquesas variation is very qui vit le jour cachée la plupart du temps sombre. beautiful and very different from those collected elsewhere. dans le corail et est de ce fait difficile à dénicher. La coquille est malheureusement C. sanguinolentus Quoy & Gaimard, 1834 C. marchionatus Hinds, 1943 rarement en bon état. Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Très Average size : 30-45 mm Scarcity : Rare Commune Habitat : Sandy and rock bottoms of 10 meters Notes : The species is endemic to the Marquesas. C. planorbis f. vitulinus Hwass in Habitat : Récif barrière, cachée sous des It is a very beautiful species whose test can vary Bruguière, 1792 blocs de coraux morts ou exposée enormously, some collected specimens have Taille moyenne : 35-45 mm Rareté : Peu Particularité : Espèce souvent de petite taille, sometimes very few white triangles what in fact Commune au test rarement intact, classique de l’Indo- make them true scarcities. Habitat : Espèce lagonnaire, vivant proche Pacifique. Aux Marquises, certains C. miles Linné, 1758 du bord et sur le récif barrière spécimens seraient également de couleur Average size : 35-55 mm Scarcity : common. Particularité : L’espèce Conus planorbis rosée comme c’est le cas pour Conus Habitat : barrier reef, hidden or exposed. (Born, 1778) aurait été pêchée en Polynésie. lividus. Notes : The species is of small size in Polynesia and its test is often damaged. Personnellement je n’ai pu rencontrer que la forme vitulinus. C. sponsalis Hwass in Bruguière, 1792 C. miliaris Hwass in Bruguière, 1792 Taille moyenne : 15-25 mm Rareté : Très Average size : 20-35 mm Scarcity : Very Common C. pulicarius Hwass in Bruguière, 1792 Commune. Habitat : barrier reef, buried in coral sand or exposed. Taille moyenne : 35-50 mm Rareté : Très commune Habitat : Récif barrière, ensevelie dans le Notes : Traditional species of the Indo-Pacific. Habitat : Espèce lagonnaire, vivant proche sable corallien ou exposée. du bord et en amont du récif barrière, Particularité : Espèce commune de l’Indo- C. mitratus Hwass in Bruguière, 1792 ensevelie dans le sable durant le jour. Elle Pacifique. Average size : 20-30 mm Scarcity : Very rare Habitat : poorly known peut néanmoins se déplacer durant le jour Notes : The species is generally collected dead et laisse alors une trace sur le sable à l’instar C. striatus Linné, 1758 on the reef in Tuamotus. des térèbres et des mitres de sable. Taille moyenne : 60-85 mm Rareté : Devenue Particularité : Les spécimens récifaux peu commune. C. moluccensis Küster, 1838 Average size : 40-50 mm Scarcity : Very Rare possèdent un test beaucoup moins ponctué Habitat : Récif barrière et lagon, ensevelie Habitat : External slope of the barrier reef in the que ceux du lagon. On peut parfois trouver sous des blocs de coraux morts. area of 50-70m. des individus avec moins de 10 points noirs Particularité : L’espèce possède plusieurs Notes : This species owes its scarcity to the depth variations de couleurs, allant du blanc au of its habitat. In the Marquesas is found the form marielae C. quercinus (Lightfoot, 1793) violet. Elle peut ici atteindre de grandes Rehder & Wilson, 1975 very different from the Taille moyenne : 45-60 mm Rareté : Peu tailles, dépassant parfois les 100mm. traditional form. Some authors quote it as a commune (localement très commune) species. Habitat : Espèce de lagon, rencontrée dans C. tenuistriatus Sowerby II, 1858 C. moreleti Stick, 1858 peu d’eau mais aussi plus profondément Taille moyenne : 20-35 mm Rareté : Très rare Average size : 35-50 mm Scarcity : Rather rare dans les chenaux lagonnaires (jusqu’à 30m Habitat : Mal connu today. de fond). Particularité : l’espèce est le plus souvent Habitat : barrier reef, on both sides (lagoon and Particularité : Cette espèce vit en colonie, récoltée morte sur le récif aux Tuamotu ocean) in shallow water. Notes : This species is often confused with other ainsi la nuit il n’est pas rare en plongée de more common species such as C. sanguinolentus tomber sur des dizaines d’individus au C. terebra Born, 1778 because they share the same biotope, and is not mètre carré alors que le jour, elle n’est Taille moyenne : 45-65 mm Rareté : Rare collected due to a lack of attention and vraiment pas fréquente car bien enfouie Habitat : Récif barrière, sous les coraux meticulous examination of the shell during the dive. This species is rarer today. It seems that it dans le sable du lagon. morts is also the case elsewhere. Particularité : L’espèce est très pâle ici et C. rattus Hwass in Bruguière, 1792 s’est nettement raréfiée. C. muriculatus f. sugillatus Sowerby, 1833 Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Average size : 20-35 mm Scarcity : Rather rare Commune C. tessulatus Born, 1778 (but locally common). Habitat : Shore beach in shallow water, channels Habitat : Espèce lagonnaire, rencontrée Taille moyenne : 25-40 mm Rareté : Peu in 10m depth and passes in 30m. près du bord jusqu’au récif barrière commune (localement très commune) Notes : two variations can be distinguished : one Particularité : Cette espèce possède une Habitat : Espèce lagonnaire, devenant plus typical at low depth collected close to the beaches forme marquisienne très différente et qui commune dans la zone sableuse des 10-20m which is of normal size, the other collected diving porte le nom de forme taitensis (Hwass in Particularité : L’espèce est plutôt difficile à in 10-30m much smaller and with a slightly different aspect and a clearer color. It would seem Bruguière, 1792) et dont le test présente une récolter dans le lagon de jour. Par contre la that in both cases it is not C. muriculatus Sowerby couleur orangée. nuit dans les chenaux lagonnaires par 15-20 I, 1833 but the form sugillatus. mètres, elle devient très commune. Les gros C. retifer Hwass in Bruguière, 1792 spécimens sont néanmoins difficiles à trouver. C. nanus Sowerby I, 1833 Taille moyenne : 25-35 mm Rareté : De très Average size : 10-20 mm Scarcity : Very common Habitat : barrier reef, buried in coral sandor rare (Société) à peu commune (Tuamotu) C. textile Linné, 1758 exposed. Habitat : Espèce récifale Taille moyenne : 50-80 mm Rareté : Commune. Notes : Traditional species of the Indo-Pacific

40 XENOPHORA N° 111 Habitat : Espèce lagonnaire, parfois grandes tailles mais les petits spécimens C. nussatella Linné, 1758 présente à l’extérieur du récif barrière ou sont beaucoup plus foncés et souvent de Average size : 35-55 mm Scarcity : Very rare meilleure qualité et de ce fait plus attractifs. Habitat : poorly known, but generally collected dans les passes outside the barrier reef. Particularité : Espèce incontournable des Notes : This species is rare in Polynesia contrary océans Pacifique et Indien. Les spécimens C. virgo Linné, 1758 to other areas. peuvent ici dépasser les 100mm et sont Taille moyenne : 60-90 mm Rareté : Assez commune C. obscurus Sowerby, 1833 particulièrement recherchés. Aux Tuamotu Average size : 25-35 mm Scarcity : Becoming on rencontre une variation très différente Habitat : Espèce lagonnaire d’eau peu very rare. dont la taille moyenne reste inférieure à celle profonde. Habitat : Species of the barrier reef, hidden under citée précédemment, et dont les motifs sont Particularité : L’espèce peut atteindre dead corals but stuck under the coral slab following comme partout ailleurs une très grande taille. the example of cowries and C. coffeae différents. En effet, les triangles blancs Notes : As C. tulipa and C. geographus this species propres à cette espèce, sont ici très is getting rare in our seas. resserrés, se chevauchent, et sont de grosse Conus sp. taille. Cette variation se rapproche de Parmi les cônes collectés par 60-70 mètres (?) C. pennaceus Born, 1778 de profondeur, nous avons pu observer Average size : 40-50 mm Scarcity : Rare Conus textile f. verriculum (Reeve, 1843) Habitat : poorly known, personally collected in dont la présence est circonscrite à l’océan quelques specimens qui ne semblent pas the lagoon close to the barrier reef. Indien. Cette même variation semble pouvoir être rattachables à l’espèce Conus Notes : The validity of its presence is not également présente en Nouvelle-Calédonie circumcisus. confirmed, because it could be a variation of C. Malheureusement les spécimens ont été magnificus, a rather polymorphic species. Even et à Wallis. Cela pourrait ainsi étendre l’aire the presence of C. pennaceus in the Pacific de répartition de cette forme à l’Océan récoltés morts et en mauvais état. Des Ocean (Hawaii and Tahiti) is currently discussed. Pacifique. specimens vivants ou fraîchement morts On the other hand this (local?) variation cannot seraient les bienvenus afin de pouvoir be attached in my opinion to Conus episcopatus poursuivre l’étude et ainsi de les rattacher à from which it is separated clearly by many C. textilinus Kiener, 1845 conchological aspects. Taille moyenne : 40-60 mm Rareté : Peu une espèce déjà décrite ou peut être de les commune à rare suivant les baies. classer au sein d’une nouvelle espèce. C. pertusus Hwass in bruguière, 1792 Habitat : Fonds sableux et rocheux dès 10 Average size : 30-35 mm Scarcity : Rare Vous trouverez des informations Habitat : Outside of the barrier reef or in the mètres. lagoon, 10-20m deep. Particularité : L’espèce est endémique des complémentaires, ainsi que d’autres images, Notes : It is a very beautiful species which lives Marquises. On la nomme parfois encore sur le site internet www.seashell- hidden most of the time in coral and is difficult Conus textile f. panniculus Lamarck, 1810 collector.com dans la section Articles. to catch during day time. The shell is rarely intact. ou tout simplement Conus panniculus Lamarck, 1810. Bibliographie : C. planorbis f. vitulinus Hwass in Bruguière, 1792 “Manual Of The Living Conidae” Röckel, Average size : 35-45 mm Scarcity : Not very C. tulipa Linné, 1758 Korn & Kohn, Vol. 1 common Habitat : Species from the lagoon, living near Taille moyenne : 35-55 mm Rareté : Devenue the shore and on the barrier reef. Rare dans la Société. Appartenance des spécimens illustrés : Notes : The species C. planorbis Born, 1778 Habitat : Espèce lagonnaire et récifale. Tous les spécimens photographiés font could have been collected in Polynesia. Personally Particularité : L’espèce s’est nettement partie des collections des auteurs sauf : I could catch only this vitulinus form. Conus adamsonii (Marquises) raréfiée dans la Société, elle est actuellement C. pulicarius Hwass in Bruguière, 1792 plus commune aux Tuamotu. Roussillon Pierre-Yves Average size : 35-50 mm Scarcity : Very common Conus aureus Mr Vincent Wargnier Habitat : Species from the lagoon, living near C. unicolor Sowerby I, 1833 Conus bullatus (Marquises) Roussillon the shoreand inside the barrier reef in sand. Pierre-Yves During day time, it can roam around and leaves a Taille moyenne : 35-50 mm Rareté : Rare. track in the sand as terbras and miters do. Habitat : Fonds sableux et rocheux. Conus eldredi Mr Vincent Wargnier Notes : The reef specimens have a shell less Particularité : L’espèce peut être considérée Conus gauguini (Fatu Hiva) Roussillon punctuated than those of the lagoon. Specimens comme une variation de Conus moreleti Pierre-Yves with less than 10 black spots can be found. Conus generalis Mr Vincent Wargnier auquel elle s’apparente. Elle est endémique C. quercinus Hwass in Bruguière, 1792 des Marquises. Conus lividus (Marquises) Mr Loïc Average size : 45-60 mm Scarcity : Not very Limpalaer common (locally very common) Conus molluccensis Photothèque AFC Habitat : Species from the lagoon, found in C. vautieri Kiener, 1949 shallow water but also in 30m depth. Taille moyenne : 30-45 mm Rareté : Xenophora Notes : This species lives in colony, so during Commune. Conus molluccensis marielae night dives it is not rare to see tens of individuals Photothèque AFC Xenophora per square meter whereas in day time, it is not Habitat : Fonds sableux et rocheux. frequent and is hidden in the sand of the lagoon. Particularité : L’espèce peut être considérée Conus retifer (Marquises) www.perlae.fr comme une variation de Conus pulicarius C. rattus Lightfoot, 1793 Nous en profitons pour remercier Average size : 30-45 mm Scarcity : Common auquel elle s’apparente. Elle est endémique Habitat : Species from the lagoon, found close to des Marquises chaleureusement les personnes qui ont bien the shore to the barrier reef. voulu nous prêter les spécimens listés ci- Notes : This species in the Marquesas, has a very dessus et celles qui nous ont envoyé different form bearing the name of taitensis, with C. vexillum Gemlin, 1791 a dark orange color shell. Taille moyenne : 60-90 mm Rareté : Peu directement leurs photos. Un grand merci à commune. Alain Robin pour son travail de mise en C. retifer Hwass in Bruguière, 1792 page et à Madame Carlie White pour son Average size : 25-35 mm Scarcity : from very Habitat : Pente externe du récif barrière. rare (Society) to not very common (Tuamotu) Particularité : L’espèce peut atteindre de aide à la correction de la traduction anglaise. Habitat : reef species.

XENOPHORA N° 111 41 Notes : This species varies enormously in color C. tessulatus Born, 1778 Habitat : Species from the lagoon and the reef. and markings depending on the archipelagoe and Average size : 25-40 mm Scarcity : Not very Notes : The species clearly rarefied in the Society once again the variation from Marquesas is very common (locally very common) Islands, it is currently more common in the different from the others by its very dark color. Habitat : Species from the lagoon, becoming more Tuamotus. common in the sandy zone at 10-20m C. sanguinolentus Quoy & Gaimard, 1834 Notes : The species is rather difficult to collect in C. unicolor Sowerby I, 1833 Average size : 30-45 mm Scarcity : Very Common the lagoon by day. On the contrary at night in the Average size : 35-50 mm Scarcity : Rare Habitat : barrier reef, hidden under blocks of dead channels of the lagoon by 15-20 meters it becomes Habitat : Sandy and rock bottoms. corals or exposed. common. The large specimens are however Notes : The species can be considered as a Notes : Species often of small size and with a difficult to find. variation of C. moreleti to which it is connected. seldom intact shell, typical of the Indo-Pacific. It is endemic to the Marquesas . In the Marquesas, this species becomes once more C. textile Linné, 1758 different with a purple background instead of the Average size : 50-80 mm Scarcity : Common C. vautieri Kiener, 1949 green one as in C. lividus, a real beauty. So far, we Habitat : Species from the lagoon, becoming more Average size : 30-45 mm Scarcity : Common. have not seen such a specimen and cannot confirm common in the sandy zone at 10-20m Habitat : Sandy and rock bottoms. this fact. Notes : Typical species of the Pacific and Indian Notes : The species can be considered as a Oceans . Some specimens can exceed 100mm here variation of C. pulicarius to which it is connected. C. sponsalis Hwass in Bruguière, 1792 and are particularly sought. It is endemic to the Marquesas. Average size : 15-25 mm Scarcity : Very Common In Tuamotus a very different variation is found Habitat : barrier, buried in coral or exposed sand. with a smaller average size, and different C. vexillum Gemlin, 1791 Notes : Common species of the Indo-Pacific markings. The specific white triangles of this Average size : 60-90 mm Scarcity : Not very species, here are very close together, overlapping, common C. striatus Linné, 1758 and of large size. This variation enormously looks Habitat : External slope of the barrier reef. Average size : 60-85 mm Scarcity : Becoming like C. textile f. verriculum Reeve, 1843 whose Notes : The species can reach large sizes but the not very common presence is limited to the Indian Ocean. This same small specimens are much darker and often GEM Habitat : barrier reef and lagoon, buried under variation seems to be also present in New and due to this, are more sought after. blocks of dead corals. Caledonia and in Wallis, which could enlarge the Notes : The species has several variations of distribution area to the Pacific Ocean. C. virgo Linné, 1758 color, from white to purple. It can reach large Average size : 60-90 mm Scarcity : Rather common sizes here, exceeding 100mm sometimes. C. textilinus Kiener, 1845 Habitat : Species from the lagoon of not very Average size : 40-60 mm Scarcity : Not very deep water. C. tenuistriatus Sowerby II, 1858 common to rare depending on bays Notes : The species can reach like everywhere to Average size : 20-35 mm Scarcity : Very rare Habitat : Species from the lagoon, becoming more a large size. Habitat : poorly known common in the sandy zone at 10-20m. Notes : the species is generally collected dead on Notes : The species is endemic to the Marquesas. Conus sp. the reef in Tuamotus. It is sometimes named C. textile f. panniculus Among the collected cones in 60-70 m deep, we Lamarck, 1810 or quite simply C. panniculus could observe some specimens which cannot be C. terebra Born, 1778 Lamarck, 1810. linked to C. circumcisus. Unfortunately, they were Average size : 45-65 mm Scarcity : Rare. dead and broken shells. Living, or freshly dead ones Habitat : barrier reef, under dead corals. C. tulipa Linné, 1758 are welcomed to follow on the studies of that Notes : The species is very pale here and clearly Average size : 35-55 mm Scarcity : Become Rare species, and ascertain its link to a known species getting rarer. in the Society Islands or possibly a new one.

La Section “A.F.C. Est” vous invite cordialement à la Association Française de Conchyliologie 26e BOURSE INTERNATIONALE 26e BOURSE INTERNATIONALE DE DE COQUILLAGES ET FOSSILES COQUILLAGES LES 17 ET 18 SEPTEMBRE 2005 ET FOSSILES SALLE POLYVALENTE D’OTTMARSHEIM Au coeur de l’Europe, à proximité de l’Allemagne et de la Suisse nous vous invitons à un véritable festival européen du coquillage: - 285 mètres de tables d’expo-vente - Prix du mètre de table: 10 Euros - Une soixantaine d’exposants - Restauration sur place (sur réservation) - Parking gratuit assuré - Hotel** à 500 m. de la salle - Autoroute A36 à 1 km. - Gare SNCF à 20 km. - Aéroport Mulhouse-Bâle à 30 km.

Attention: obligation pour chaque exposant d’être membre de l’AFC Renseignements et inscriptions: RIOUAL Michel - 2, rue des Vergers F 68490 OTTMARSHEIM F68490 - OTTMARSHEIM e-mail: [email protected] Tél. 03 89 26 16 43 SAMEDI 17 - DIMANCHE 18 SEPTEMBRE 2005 PEZZALI Lucien - 1, rue de la Charme F 90400 DORANS Tél. 03 84 56 08 26

42 XENOPHORA N° 111