Situation-Flavescence-Doree-2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Situation-Flavescence-Doree-2018 Résultats campagne jaunisses 2018 CROPSAV Dijon 3 avril 2019 Résultats campagne jaunisses 2018 • Dispositif de lutte et de prévention contre la lutte de la Flavescence dorée en Bourgogne 2018 • Lutte insecticide • Prospections •Résultats des prélèvements Dispositif de lutte et de prévention contre la Flavescence dorée 2018 Déclinaisons départementales du dispositif de lutte et de prévention contre la FD 2018 Saône et Loire Côte d’Or Yonne Nièvre Arrêté préfectoral FD 04 juin 2018 NON Arrêté préfectoral BN 04 juin 2018 NON Déclinaisons départementales du dispositif de lutte et de prévention contre la FD 2018 Saône et Loire Côte d’Or Yonne Nièvre Arrêté préfectoral FD 04 juin 2018 NON Arrêté préfectoral BN 04 juin 2018 NON Toutes les communes Périmètre de lutte Toutes les communes viticoles au Sud de Aucune commune en PLO obligatoire FD (PLO) viticoles Dijon (Dijon inclus) Périmètre de lutte + Toutes les Zone de surveillance Périmètre de lutte autres communes viti- Néant communes viticoles coles (Auxois, Chatillonnais, …) 100 % du PLO et a minima 1/3 de la a minima 1/3 de la Sur la base du Prospection 100 % du PLO surface viticole en surface en zone de volontariat surveillance zone de surveillance Déclinaisons départementales du dispositif de lutte et de prévention contre la FD 2018 Saône et Loire Côte d’Or Yonne Nièvre Arrêté préfectoral FD 04 juin 2018 NON Arrêté préfectoral BN 04 juin 2018 NON Toutes les communes Périmètre de lutte Toutes les communes viticoles au Sud de Aucune commune en PLO obligatoire FD (PLO) viticoles Dijon (Dijon inclus) Périmètre de lutte + Toutes les Zone de surveillance Périmètre de lutte autres communes viti- Néant communes viticoles coles (Auxois, Chatillonnais, …) 100 % du PLO et a minima 1/3 de la a minima 1/3 de la Sur la base du Prospection 100 % du PLO surface viticole en surface en zone de volontariat surveillance zone de surveillance Arrachage des pieds Pas de consignes jaunisses avant le Obligatoire Obligatoire Conseillé particulières mais 31/03/2019 arrachés Lutte insecticide 0 / 2-1 / 2 Pas de traitement insecticide visant la cicadelle FD contre cicadelle FD traitement(s) Obligation de planter OUI (cahier des charges du matériel végétal OUI (AP + cahier des charges des appellations) NON appellation) traité eau chaude Zonage lutte insecticide Saône et Loire 2018 Aucun traitement insecticide Stratégie 2 traitements Extrait AP FD 2018 Stratégie 2-1 traitement Zone expérimentale (0 traitement) Zone expérimentale avec mesures de surveillance et de prophylaxie renforcées (0 traitement) cercles 2-1 sur les communes de ❶ : Montagny les Buxy ❷ : Saint Boil ❸ : Saint Gengoux le National 2 Traitements Burgy, Chardonnay, Farges les Mâcon, Grevilly, Lugny, Montbellet, Ozenay, 0 traitement Plottes, Uchizy et Viré Saint Maurice de Satonnay 0 traitement Senozan 0 traitement Crèches sur Saône et Fuissé TRAITEMENTS INSECTICIDES Résultats conditionnalité 2018 • Début des éclosions des cicadelles FD : autour du 10 mai • T1 : 11 au 15 juin • Comptages 2-1 bio (FREDON/Biobourgogne) : 3 parcelles sur Saint Gengoux le National le 20 juin, pas de dépassement de seuil ( 5 larves pour 100 feuilles) • Comptages 2-1 Conventionnel (FREDON Bourgogne) : 23 parcelles le 25 juin sur Montagny les Buxy, Saint Boil et Saint Gengoux le National, pas de dépassement de seuil • T2 : 21 juin au 25 juin en Viticulture Biologique et du 25 juin au 29 juin en Conventionnel Conditionnalité lutte insecticide : évolution des surfaces traitées Economies insecticides Tous modes de conduite confondus Chiffres basés sur les surfaces déclenchées par l’arrêté préfectoral, et non pas sur les surfaces réellement traitées. Surfaces développées en ha 39000 4800 3900 2750 - 88 % - 19,6 % - 29,5% 2013 2016 2017 2018 Saône-et-Loire - 93 % PROSPECTIONS Réalisation des prospections • 138 prospections encadrées en 21, 71 et 89 entre le 22/08 et le 8/10 avec une interruption de pratiquement 3 semaines du 31/08 au 20/09 • Communes autour de Dijon prospectées uniquement par du personnel FREDON + secteurs sur Chardonnay, Plottes, Farges, Viré, Lugny Participation en nbre 21 71 89 58 de ½ journées 45 prospections 64 prospections 29 prospections 16 prospections encadrées encadrées encadrées encadrées FREDON 80 175 43 - CA21 24 - - - BIOBOURGOGNE 3 - - - CA71 - 63 - - FDAC - - 12 - CA89 - - 17 - SICAVAC - - - 16 Résultats d’analyses Communes avec présence d’échantillons positifs FD Résultats des prélèvements 2018 Chassagne Montrachet Chenôves Voir zoom Mâconnais Nord Résultats des prélèvements 2018 71 21 89 58 TOTAL Nbre de 1591 348 159 3 prélèvements 2101 NbreEchantillonsde Parcelles 15345186 1469322 149601 122 6745 positifsprélevées BN 2007 Echantillons 60 2 0 0 positifs FD 62 Communes avec échantillons 14 1 0 0 15 positifs CHASSAGNE-MONTRACHET BOYER CHARDONNAY CHENOVES CRUZILLE FARGES-LES-MACON LE VILLARS MANCEY MONTBELLET OZENAY PLOTTES SENOZAN TOURNUS UCHIZY VIRE 117 parcelles, 45 exploitants concernés FD2 sauf Chassagne FD3 Situation FD Mâconnais Nord 2018 Mancey Boyer FD en 2012 2/4 Ozenay Tournus FD de 2011 à 2013 FD en 2012 2/14 et en 2016 4/17 Plottes FD depuis 2011 Chardonnay FD de 2011 à 2015 3/52 10/40 1/1 Le Villars FD en 2012 12/25 3/31 2/28 Farges les Macon Cruzille 11/45 FD en 2012-2013-2016-2017 FD de 2012 à 2014 Uchizy 2/19 FD en 2012-2014 -2016-2017 Limite du périmètre de Montbellet traitement 2018 4/57 FD de 2012 à 2014 • En noir : communes positives en 2017 Viré • En bleu : communes FD de 2013 à 2017 où pas de FD détectée en 2017 Senozan 1/7 FD en 2016 Nouvelle commune avec FD Nb échantillons positifs FD/nb total d’échantillons de la commune Evolution de la FD depuis 2012 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 Pas de prélèvement Communes sans résultat positif FD Communes avec au moins un résultat positif FD (Bois Noir détecté) Evolution de la surveillance et des résultats depuis 2012 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 Nombre 538 1359 1867 2065 2131 2078 2101 d’analyses Nombre de parcelles - 1791 3458 4212 5059 7268 6745 prélevées Nombre de - 64 31 17 26 19 62 cas positifs Nombre de 11 dont 2 9 dont 1 15 dont 3 communes 26 26 18 10 nouvelles nouvelle nouvelles positives Surface à arrachage 11,3 ha 0,12 ha 0 ha 0 ha 0 ha 0 ha obligatoire (>20%) Expérimentation 0 traitement mesures prophylactiques • Environ 70 % des ceps prélevés dans les cercles de 500 m (objectif minimum 50 %) • Senozan 1 échantillon FD (même parcelle que 2016, typé FD2 comme en 2016) • Crèches et Fuissé : aucun échantillon positif FD Conclusion • Augmentation du nombre d’échantillons positifs FD • Augmentation du nombre de communes avec cas positifs FD, couloir Mâconnais Nord • Evolution FD 2019 ??? Merci de votre attention.
Recommended publications
  • Communes De L'arrondissement Judiciaire De Mâcon
    Communes de l'arrondissement judiciaire de Mâcon (édition 2020) + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Cronat Toulon-sur Arroux Vitry-sur-Loire Maltat Sanvignes Dompierre-sous les-Mines Sanvignes Uxeau Saint-Romain Collonge-en Lesme sous-Versigny Charollais Vendenesse Mont La Chapelle sur-Arroux Perrecy Saint-Gengoux au-Mans Marly-sur Joncy les-Forges le-National Bourbon-Lancy Arroux Ciry-le-Noble Pouilloux Burnand Burzy Neuvy Curdin Gueugnon Savigny Chalmoux Curtil-sous Grandchamp Génelard LE ROUSSET Saint-Martin Saint sur-Grosne Chassy Burnand Oudry la-Patrouille Huruge Bissy-sous LE ROUSSET-MARIZY La Chapelle Lacrost Uxelles TOURNUS (Marizy) Saint-Marcelin Saint-Ythaire Malay sous-Brancion Saint-Aubin Royer de-Cray sur-Loire Sigy-le Chapaize Clessy Bonnay Passy Châtel Palinges Martigny Ozenay Préty Gilly-sur-Loire BRAGNY-EN-CHAROLLAIS Chevagny Cormatin Perrigny Rigny-sur le-Comte Martailly PLOTTES Le Les Guerreaux sur-Guye Sailly sur-Loire Arroux Saint-Bonnet-de Ballore Cortevaix Chissey lès-Brancion Villars Ratenelle La Guiche Vieille-Vigne Ameugny lès-Mâcon Romenay Saint-Martin Chérizet Salornay Farges La Truchère de-Salencey sur-Guye Grevilly lès-Mâcon SAINT-VINCENT-BRAGNY Taizé Chardonnay La Motte (Saint-Vincent-lès-Bragny) Grandvaux Bray Cruzille Saint-Agnan Saint-André Flagy Uchizy Saint-Jean Saint-Aubin Mornay le-Désert
    [Show full text]
  • Département De Saône-Et-Loire Mairie De LE VILLARS
    Département de Saône-et-Loire Mairie de LE VILLARS Compte rendu de la réunion du Conseil Municipal en date du mardi 8 novembre 2016 L’AN DEUX MIL SEIZE, le mardi 8 novembre, le Conseil Municipal de la Commune de LE VILLARS, s’est réuni, en séance ordinaire, au lieu habituel de ses séances, sous la présidence de Mme Marie-Andrée TIVANT, Maire Date de convocation : 26 octobre 2016 Nombre de membres du Conseil Municipal : afférents au Conseil Municipal : 11 Présents : Etaient présents : Mmes COLIN Brigitte, GELLINCK Véronique, HEGEDUS Evelyne, PEYRAT Marion, PRADIER Mireille, TIVANT Marie-Andrée et Mrs BACHELET Robert, CHOPARD Jean-François, COLIN Raymond, GOUJON Laurent et MARIEUX-CHEVROT Thomas Le Conseil Municipal entend et approuve le compte-rendu de la précédente réunion du 20 septembre 2016. 1. Fixation du nombre et répartition des sièges du Conseil communautaire du nouvel EPCI issu de la fusion Vu la loi n° 2015-991 du 7 août 2015 portant nouvelle organisation territoriale de la République, et notamment son article 35 ; Vu le code général des collectivités territoriales, et notamment ses articles L.5211-6-1 et L.5211-6-2 ; Vu le schéma départemental de coopération intercommunale de Saône-et-Loire arrêté le 29 mars 2016 ; Vu l’arrêté préfectoral en date du 18 avril 2016 portant projet de périmètre de la fusion des Communautés de Communes du Tournugeois et Mâconnais-Val de Saône ; Vu les délibérations du Conseil communautaire en date du 10 décembre 2015 et du 26 mai 2016 approuvant le projet de schéma départemental de coopération intercommunale
    [Show full text]
  • Mâcon, Mâcon Villages, Mâcon Plus the Name of the Village
    Mâcon, Mâcon Villages, Mâcon plus the name of the village APPELLATION D’ORIGINE CONTRÔLÉE Appellation Régionale of the Mâconnais wine-growing region (Saône-et- Loire). The word VILLAGES or the name of the commune of origin may only be added to the word MÂCON for wines harvested within the defined area of the appellation MÂCON VILLAGES consisting of 26 named communes and grouped together. Producing communes: Mâcon: communes of the Mâcon administrative district plus 11 nearby communes. Mâcon Villages: Azé, Bray, Burgy, Bussières, Chaintré, Chardonnay, Charnay-lès-Mâcon, Cruzille, Davayé, Fuissé, Igé, Loché, Lugny, Mancey, Milly-Lamartine, Montbellet, Péronne, Pierreclos, Prissé, La Roche-Vineuse, Saint-Gengoux-le-National, Solutré-Pouilly, Uchizy, Vergisson, Verzé, Vinzelles. TASTING NOTES The Mâconnais white wines are the colour of white or yellow gold or straw- coloured with gently glowing silvery or greenish highlights. To the nose, their aromas suggest broom, white roses, acacia, honeysuckle, fern, verbena, lemon-grass, and citrus fruits (grapefruit, mandarin oranges). In the mouth, the finish adds nuances of pine, quince and fennel. The impression on the palate varies according to each village and each terroir of origin. These wines are fresh and luscious as well as dry and well-fruited. They have good concentration backed by sufficient acidity to ensure their keeping qualities. They are full and smooth in character. SERVING SUGGESTIONS White: their cheeky charm and lively approach make them perfect as a pre-dinner drink served with salty finger foods such as chips, crackers, peanuts and olives. Their perfect all-round balance of vivacity, fullness, and smoothness plus aromatic complexity makes them easy to match with food.
    [Show full text]
  • Extrait Du Registre Des Deliberations Du Conseil
    PROCES VERBAL - SEANCE DU 6 FEVRIER 2020 L’an deux mille vingt, le Jeudi 6 Février à dix-huit heures trente, les membres du Conseil de Communauté, dûment convoqués par la Présidente de la Communauté de Communes Mâconnais-Tournugeois se sont réunis à la salle communale de Farges les Mâcon. Présents : M. BELIGNÉ Philippe (La Truchère) : n’a pas pris part au vote du point 8, M. BUCHAILLE Didier (Uchizy), M. CHARNAY Dominique (Burgy), M. CHEVALIER François (Grevilly), Mme CLEMENT Patricia (Fleurville), M. DAILLY Jean- Maurice (Viré), M. DESROCHES Patrick (Viré), Mme DREVET Marie-Thérèse (Montbellet), M. DUMONT Marc (Saint Albain), M. FARAMA Julien (Tournus), Mme GABRELLE Catherine (Royer), Mme HUET Arlette (Clessé) : départ à 21 h 50 (après le vote du point 16) , Mme JOUSSEAU Monique (Plottes), M. MEUNIER Jean-Claude (Ozenay), M. PERRE Paul (Chardonnay), M. PERRUSSET Henri (Farges-lès-Mâcon), M. RAVOT Christophe (Tournus), M. ROUGEOT François (Lugny), M. SANGOY Marc (Bissy-la-Mâconnaise), M. STAUB Frédéric (Tournus), M. TALMARD Paul (Uchizy), M. THIELLAND Gérard (Lacrost), Mme TIVANT Marie-Andrée (Le Villars) : départ à 21 h 20 (après le point 7), M. VARIN René (Tournus), M. VEAU Bertrand (Tournus)délégués titulaires. Membres représentés : M. DELPEUCH Pierre-Michel (La Chapelle-sous-Brancion) représenté par Mme MAGGY Evelyne (La Chapelle sous Brancion), M. TALMEY Patrick (Martailly les Brancion) représenté par M. TOUZOT Frédéric (Martailly les Brancion) Excusés ayant donné pouvoir : M. CHARPY-PUGET Gilles (Cruzille) pouvoir à M. SANGOY Marc (Bissy la Mâconnaise), M. COCHET François (Tournus) pouvoir à M. RAVOT Christophe (Tournus), Mme DOUDET Marjorie (Tournus) pouvoir à M.
    [Show full text]
  • Saône-Et-Loire
    Zonage A/B/C des communes de Saône-et-Loire Population Zonage Code géographique Libellé de la commune EPCI 2014 municipale A/B/C révisé Commune 2011 B2 Chalon-sur-Saône 71076 CA Chalon - Val de Bourgogne 44847 B2 Champforgeuil 71081 CA Chalon - Val de Bourgogne 2345 B2 Charnay-lès-Mâcon 71105 CA du Mâconnais-Val de Saône 6835 B2 Châtenoy-en-Bresse 71117 CA Chalon - Val de Bourgogne 991 B2 Châtenoy-le-Royal 71118 CA Chalon - Val de Bourgogne 5991 B2 Chevagny-les-Chevrières 71126 CA du Mâconnais-Val de Saône 598 B2 Crissey 71154 CA Chalon - Val de Bourgogne 2478 B2 Fragnes 71204 CA Chalon - Val de Bourgogne 997 B2 Hurigny 71235 CA du Mâconnais-Val de Saône 1932 B2 La Loyère 71265 CA Chalon - Val de Bourgogne 455 B2 Lux 71269 CA Chalon - Val de Bourgogne 1905 B2 Mâcon 71270 CA du Mâconnais-Val de Saône 33730 B2 Oslon 71333 CA Chalon - Val de Bourgogne 1282 B2 Saint-Marcel 71445 CA Chalon - Val de Bourgogne 5816 B2 Saint-Rémy 71475 CA Chalon - Val de Bourgogne 6293 B2 Sancé 71497 CA du Mâconnais-Val de Saône 1886 B2 Varennes-lès-Mâcon 71556 CC du Maconnais-Beaujolais 555 B2 Vinzelles 71583 CC du Maconnais-Beaujolais 730 C L'Abergement-de-Cuisery 71001 CC Saône, Seille, Sâne 745 C L'Abergement-Sainte-Colombe 71002 CC des Portes de la Bresse 1133 C Allerey-sur-Saône 71003 CA Chalon - Val de Bourgogne 801 C Allériot 71004 CC Saône Doubs Bresse 997 C Aluze 71005 CC des Monts et des Vignes 234 C Amanzé 71006 CC du Pays Clayettois 172 C Ameugny 71007 CC Entre la Grosne et le Mont Saint Vincent 147 C Anglure-sous-Dun 71008 CC du Canton de Chauffailles
    [Show full text]
  • Mise En Page:1
    Espaces protégés re Chissey- u en-Morvan C Zones Natura 2000 la Cussy- en-Morvan Lucenay- l'Evêque Côte d'Or Barnay Forêt de Citeaux Directives Habitats et Oiseaux et environs Anost n Forêt de Citeaux i n La Pte- r Igornay et environ Sommant e Verriere T Reclesne Cordesse Hêtraie montagnarde et e l tourbières du Haut Morvan St-Léger- du-Bois Roussillon -en-Morvan Dracy-St La Celle en Tavernay Loup Morvan St- Forgeot Pourlans Forêts, landes, tourbières Gîtes et habitats à chauves-souris Epinac Prairies inondables de la Basse Vallée l'Y Curgy Clux onne de la ValleéLa Gde- de La Canche en BourgogneSully Palleau Verrière duLa DoubsVilleneuve jusqu'a l'amont de Navilly Saisy Ecuelles Mont-les St-Prix Pelouses et forêts calcicoles de la St-Gervais St-Martin- Monthelon Epertully Seurrele (Autun Morlet en-Vallière Doubs Côte et Arrière Côte de Beaune St-Loup- en-Gatinois Longepierre Collonge-la Géanges Charnay-les Lays-s-le Beauvernois en partie Auxy -Madeleine Dezize-les Bragny-s Chalon Navilly Doubs ( partie Ouest) Massif forestier Change Maranges Autun St-Gervais-s Saône Fretterans du Mont Beuvray Tintry Paris Nièvre Couches Demigny Pontoux St-Léger-s/s Forêt de Ravin et landes du Vallon Créot l'Hôpital Saunières St-Martin-de Chaudenay Allerey-s-Saône Charette Beuvray Brion de Canada, barrage du Pont du Roi Remigny Laizy Commune Sampigny ( Les Bordes Varennes St-Sernin les-M Cheilly Chagny Authumes Dracy Sermesse du-Plain Verdun-s Frontenard les-C les-M Bouzeron Antully Chagny le-Doubs Basse vallée du Doubs Mouthier Broye Chassey Gergy en-Bresse
    [Show full text]
  • European Commission
    12.8.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 324/33 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2021/C 324/13) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF A STANDARD AMENDMENT TO THE SINGLE DOCUMENT ‘Morgon’ PDO-FR-A1024-AM02 Date of communication: 4 June 2021 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Geographical area In chapter I, section IV, point 1, the words ‘based on the 2019 Official Geographical Code’ have been added after ‘Rhône’. This editorial amendment allows the geographical area to be identified with reference to the 2019 version of the Official Geographical Code, which is updated by the National Institute of Statistics and Economic Studies (INSEE), and gives the definition of the geographical area legal certainty. The boundaries of the geographical area remain unchanged. The phrase ‘are undertaken’ has been replaced by ‘take place’. Point 6 of the single document has been amended to include these changes. A sentence has also been added with the information that cartographic documents pertaining to the geographical area are available on the INAO website. The single document is not affected by this amendment. 2. Area in immediate proximity In chapter I, section IV, point 3, the words ‘based on the 2019 Official Geographical Code’ have been added after ‘the following municipalities’.
    [Show full text]
  • DECRET CDC MACON Homologation 10-06-09
    Décret n°2009-1318 du 27 octobre 2009 relatif à l’appellation d’origine contrôlée «Mâcon» Visas Vu la proposition de la commission permanente du comité national des vins, eaux-de-vie et autres boissons alcoolisées de l’Institut national de l’origine et de la qualité en date du 13 mai 2009 , Décrète : Art. 1 er - Le cahier des charges de l’appellation d’origine contrôlée «Mâcon», annexé au présent décret, est homologué. Art. 2- Le décret du 12 septembre 2005 modifié relatif à l’appellation d’origine contrôlée «Mâcon», et le décret du 12 septembre 2005 modifié relatif à l'appellation d'origine contrôlée «Mâcon Villages» et à l'appellation d'origine contrôlée «Mâcon» complétée d'un nom géographique sont abrogés. 1/19 ANNEXE CAHIER DES CHARGES DE L'APPELLATION D'ORIGINE CONTROLEE « MACON » 2/19 CHAPITRE PREMIER I - Nom de l'appellation Seuls peuvent prétendre à l’appellation d’origine contrôlée « Mâcon », initialement reconnue par le décret du 31 juillet 1937, les vins répondant aux dispositions particulières fixées ci-après. II - Dénominations géographiques et mentions complémentaires 1° - Le nom de l’appellation peut être suivi de l’une des dénominations géographiques suivantes pour les vins répondant aux conditions de production fixées pour ces dénominations géographiques dans le présent cahier des charges. Appellation Dénominations géographiques « Mâcon » suivi d’une Département de Saône et Loire : dénomination géographique « Azé », « Bray », « Burgy », « Bussières », « Chaintré », pour les vins rouges ou rosés « Chardonnay », « Charnay-lès-Mâcon », « Cruzille », « Davayé », « Igé », « Lugny », « Mancey », « Milly-Lamartine », « Péronne », « Pierreclos », « Prissé » , « La-Roche-Vineuse », « Serrières », « Saint-Gengoux-le-National », « Verzé ».
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EC)
    18.12.2009 EN Official Journal of the European Union C 308/47 OTHER ACTS COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2009/C 308/13) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006. Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication. SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘MÂCONNAIS’ EC No: FR-PDO-0005-0553-28.08.2006 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Name: ‘Mâconnais’ 2. Member State or third country: France 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.3 — Cheeses 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies: ‘Mâconnais’ cheeses are made from raw, full-fat goat's milk. The cheese, with a small amount of rennet added, obtained from a lactic curd is in the shape of a truncated cone, soft, cream-coloured, homogenous, creamy, firm, smooth, and melts in the mouth. It is covered mainly with geotrichum. Marks of blue penicillium in particular may appear during the ripening process. Its weight at the end of the minimum ripening period is between 50 and 65 g (minimum 30 g in case of prolonged ripening). ‘Mâconnais’ cheese contains at least 45 g of dry matter per 100 g of cheese and 45 g of fats per 100 g of cheese when it is completely dried out.
    [Show full text]
  • Extrait Du Registre Des Deliberations Du Conseil
    PROCES-VERBAL - SEANCE DU 14 DECEMBRE 2017 L’an deux mille dix-sept, le 14 Décembre, à dix-huit heures trente, les membres du Conseil de Communauté, dûment convoqués par la Présidente de la Communauté de Communes Mâconnais-Tournugeois se sont réunis à la salle communale de Farges les Mâcon. Date de Convocation : 7 Décembre 2017 Présents : M. BELIGNÉ Philippe (La Truchère), M. BETENCOURT Philippe (Tournus), M. BUCHAILLE Didier (Uchizy), M. CHARPY PUGET Gilles (Cruzille), M. CHEVALIER François (Grevilly), M. CHERVIER Jean-Pierre (Clessé), Mme CLEMENT Patricia (Fleurville), M. COCHET François (Tournus), Mme COLLANGES Irène (Burgy), M. DAILLY Jean-Maurice (Viré), M. DELPEUCH Pierre-Michel (La Chapelle-sous-Brancion), M. DESROCHES Patrick (Viré), Mme DOUDET Marjorie (Tournus), Mme DREVET Marie-Thérèse (Montbellet), M. DUMONT Marc (Saint Albain), M. FARAMA Julien (Tournus), Mme GABRELLE Catherine (Royer), Mme HUET Arlette (Clessé), M. IOOS Xavier (Préty), Mme JOUSSEAU Monique (Plottes), Mme MARTENS Anja (Tournus), Mme MARTINS-BALTAR Viviane (Tournus), M. MEUNIER Jean-Claude (Ozenay), Mme PAGEAUD Line (Tournus), M. PERRE Paul (Chardonnay), M. PERRUSSET Henri (Farges-lès-Mâcon), M. RAVOT Christophe (Tournus), M. ROBELIN Bernard (Saint-Gengoux-de-Scissé), M. ROUGEOT François (Lugny), M. SANGOY Marc (Bissy-la-Mâconnaise), M. STAUB Frédéric (Tournus), M. TALMARD Paul (Uchizy), M. TALMEY Patrick (Martailly-lès-Brancion), M. THIELLAND Gérard (Lacrost), Mme TIVANT Marie-Andrée (Le Villars), M. VARIN René (Tournus), M. VEAU Bertrand (Tournus) délégués titulaires. Excusés ayant donné pouvoir : Mme FONTROUGE –TARDIEU Laurence (Tournus) à M. VARIN René (Tournus), M. GALEA Guy (Lugny) à M. ROUGEOT François (Lugny), Mme MERMET Anne (Tournus)à M. RAVOT Christophe (Tournus), M.
    [Show full text]
  • LES COMMUNES DE SAONE ET LOIRE Code INSEE Commune
    LES COMMUNES DE SAONE ET LOIRE Dimension Code INSEE Seuil de Dimension NOM DES COMMUNES Régions agricoles de Bourgogne SDREA Zone économique Commune surface excessive viable 71001 ABERGEMENT-DE-CUISERY BRESSE LOUHANNAISE A 61 79 141 71002 ABERGEMENT-SAINTE-COLOMBE BRESSE LOUHANNAISE A 61 79 141 71003 ALLEREY-SUR-SAONE LA PLAINE B 96 110 196 71004 ALLERIOT BRESSE CHÂLONNAISE B 96 110 196 71005 ALUZE CÔTE VITICOLE ET ARRIERE CÔTE DE BOURGOGNE B 96 110 196 71006 AMANZE BRIONNAIS A 61 79 141 71007 AMEUGNY CLUNYSOIS A 61 79 141 71008 ANGLURE-SOUS-DUN CHAROLLAIS A 61 79 141 71009 ANOST MORVAN B 61 110 196 71010 ANTULLY AUXOIS B 96 110 196 71011 ANZY-LE-DUC BRIONNAIS A 61 79 141 71012 ARTAIX SOLOGNE BOURDONNAISE B 96 110 196 71013 AUTHUMES BRESSE CHÂLONNAISE B 96 110 196 71014 AUTUN AUXOIS B 96 110 196 71015 AUXY AUXOIS B 96 110 196 71016 AZE MÂCONNAIS A 61 79 141 71017 BALLORE CHAROLLAIS A 61 79 141 71018 BANTANGES BRESSE LOUHANNAISE A 61 79 141 71019 BARIZEY CÔTE VITICOLE ET ARRIERE CÔTE DE BOURGOGNE B 96 110 196 71020 BARNAY MORVAN B 61 110 196 71021 BARON CHAROLLAIS A 61 79 141 71022 BAUDEMONT BRIONNAIS A 61 79 141 71023 BAUDRIERES BRESSE LOUHANNAISE A 61 79 141 71024 BAUGY BRIONNAIS A 61 79 141 71025 BEAUBERY CHAROLLAIS A 61 79 141 71026 BEAUMONT-SUR-GROSNE LA PLAINE B 96 110 196 71027 BEAUREPAIRE-EN-BRESSE BRESSE LOUHANNAISE A 61 79 141 71028 BEAUVERNOIS BRESSE CHÂLONNAISE B 96 110 196 71029 BELLEVESVRE BRESSE CHÂLONNAISE B 96 110 196 71030 BERGESSERIN CLUNYSOIS A 61 79 141 71031 BERZE-LE-CHATEL MÂCONNAIS A 61 79 141 71032 BERZE-LA-VILLE
    [Show full text]
  • Cote Chalonnaise
    ZIF « Pied de Côte chalonnaise – Partie Sud » INFORMATIONS GENERALES Département : Saône et Loire Communes : BEAUMONT-SUR-GROSNE, LA CHAPELLE-SOUS-BRANCION, GIGNY-SUR-SAONE, JUGY, BOYER, ETRIGNY, LAIVES, MARNAY, GREVILLY, MANCEY, MONTCEAUX-RAGNY, SAINT-CYR, MARTAILLY- LES-BRANCION, NANTON, SAINT-AMBREUIL, OZENAY, SENNECEY-LE-GRAND, VARENNES-LE-GRAND, VERS, ROYER, TOURNUS. Superficies : Zone d’alimentation 47,4 km², Zone intermédiaire : 25,7 km², Zone profonde : 44.1 km² Documents de planification : SCOT « Entre Saône et Grosne », SCOT du mâconnais (extrémité Sud de la zone), SCOT « Pays du Chalonnais » (périmètre de réflexion non officialisé, extrémité Nord de la zone) CARACTERISTIQUES GEOLOGIQUES Nature : Calcaires du Jurassique supérieur et moyen sous recouvrement du Miocène ( ?) et du Plio- Quaternaire (marnes de Bresse), en pied de Côte chalonnaise, en rive droite de la Saône. Deux niveaux potentiellement producteurs du Jurassique sont séparés par un écran marneux peu perméable à la base du Jurassique supérieur. Dans la pratique, le Jurassique moyen est généralement trop profond pour constituer une cible économiquement intéressante (sauf peut-être à l’Ouest et au Sud). Son eau peut de plus être saline. L’épaisseur du Jurassique supérieur calcaire est d’un peu moins de 200 m. La profondeur des terrains augmente vers l’Est. Les calcaires sont fortement fracturés par des failles d’orientation N 20°E. Profondeur du toit : elle augmente d’Ouest en Est de 50 m à 250 m environ. Zone de recharge : constituée par les calcaires jurassiques à l’affleurement, sur la Côte chalonnaise, au Sud-Ouest de la zone d’intérêt. CARACTERISTIQUES HYDROGEOLOGIQUES Potentialités connues : Les circulations d’eau se font dans les fissures de la roche calcaire.
    [Show full text]