A Centennial Celebration of Two Great Scholars: Heiberg's
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
A Centennial Celebration of Two Great Scholars: Heiberg’s Translation of the Lost Palimpsest of Archimedes—1907 Heath’s Publication on Euclid’s Elements—1908 Shirley B. Gray he 1998 auction of the “lost” palimp- tains four illuminated sest of Archimedes, followed by col- plates, presumably of laborative work centered at the Walters Matthew, Mark, Luke, Art Museum, the palimpsest’s newest and John. caretaker, remind Notices readers of Heiberg was emi- Tthe herculean contributions of two great classical nently qualified for scholars. Working one century ago, Johan Ludvig support from a foun- Heiberg and Sir Thomas Little Heath were busily dation. His stature as a engaged in virtually “running the table” of great scholar in the interna- mathematics bequeathed from antiquity. Only tional community was World War I and a depleted supply of manuscripts such that the University forced them to take a break. In 2008 we as math- of Oxford had awarded ematicians should honor their watershed efforts to him an honorary doc- make the cornerstones of our discipline available Johan Ludvig Heiberg. torate of literature in Photo courtesy of to even mathematically challenged readers. The Danish Royal Society. 1904. His background in languages and his pub- Heiberg lications were impressive. His first language was In 1906 the Carlsberg Foundation awarded 300 Danish but he frequently published in German. kroner to Johan Ludvig Heiberg (1854–1928), a He had publications in Latin as well as Arabic. But classical philologist at the University of Copenha- his true passion was classical Greek. In his first gen, to journey to Constantinople (present day Is- position as a schoolmaster and principal, Heiberg tanbul) to investigate a palimpsest that previously insisted that his students learn Greek and Greek had been in the library of the Metochion, i.e., the mathematics—in Greek. Indeed, he made his “daughter” or “sharing” house of the Church of the debut into public life at the age of thirty when Holy Sepulcher in Jerusalem. Heiberg’s proposal he led a movement to require the study of Greek to the foundation was to make photographs of a in all Danish schools. He even founded a Greek “damaged and readable, but very hard to decipher” social society that continued until after his Byzantine Greek work on vellum. Over its thousand death. year history, the palimpsest had journeyed be- He had entered Copenhagen University as a tween these two Greek Orthodox church libraries. young man of fifteen and immediately took up Indeed, the overscript is a euchologion most likely mathematics, Greek, and classic philology. He com- written near the turn of the thirteenth century by pleted his doctoral work at the inordinately young a priest of the church. Today the palimpsest con- age of twenty-five with a thorough, very meticulous chronology of the works of Archimedes. He was Shirley B. Gray is professor of mathematics at California especially attracted to The Sand-Reckoner problem State University, Los Angeles. Her email address is sgray@ dealing with the number of grains of sand needed calstatela.edu. to fill the universe. His capstone graduation trip The author thanks Nigel Wilson (Lincoln College, Oxford), was naturally to Italy to investigate more deeply Adrian Ponce (Jet Propulsion Laboratory, Pasadena, CA), the background of his dissertation, Quœstiones Akif Tezcan (University of California, San Diego) and Erik Archinedeœ. Petersen (Det Kongelige Bibliotek). 776 NOTICES OF THE AMS VOLUME 55, NUMBER 7 possibility of finding additional Greek mathemat- ics palimpsests. Following the award of the Carlsberg grant and subsequent travel, Heiberg arrived in Con- stantinople in 1906 for the first of two trips. He painstakingly transcribed the original Greek under- script using only a magnifying glass and various light sources. Judging by the proposal, one feels that Heiberg probably left Copenhagen thinking he could successfully photograph the palimpsest and then later read the prints at his leisure upon returning home to Denmark. Being a meticulous scholar, Heiberg returned to Constantinople in 1908 to refine and check his earlier work. Then Photograph courtesy of the author. the of courtesy Photograph satisfied with his notes, he was joined by a German . colleague, H. G. Zeuthen, who assisted him in veri- The Metochion faces the main courtyard and fying a transcription of the text. This watershed entrance to the Church of the Holy Sepulcher in discovery was announced in Eine neue Archimedes- Jerusalem. Handschrift, Hermes XLII (1907), pp. 235–297. This author attended the 1998 auction at Chris- tie’s in New York and has examined the palimpsest Upon returning to Denmark he initiated a ca- both prior to and after its Christie’s sale; also, the reer of translating classical manuscripts. While one stolen page now in the Cambridge University not abandoning Archimedes, his first academic Library, Add. 1879.23. In addition, the 65 photos recognition came through a parallel interest in taken by Heiberg in 1906 were examined both when various editions of Euclid. Dijksterhuis, the Dutch on loan to the Walters Art Museum in Baltimore scholar, would later write that “If a reader was to and in their home in Copenhagen’s Royal Library. become acquainted with the work of a writer of Ar- The condition of the palimpsest is poor. Mildew chimedes’ level, an understanding of the Elements over the past century has marked some pages with Bibliotek Kongelige Det of courtesy below Photograph of Euclid was—and still is—a prerequi- site, though by no means a sufficient preparation.” Heiberg’s publications underscore his multiple talents. In ad- dition to mathematics, he practiced his textual skill by putting the 1269 Latin works of Flemish Dominican Willem van Moerbeke back into their original Greek. Heiberg’s work was recognized by his appointment (1896) to be profes- sor at the University of Copenhagen. For over two decades and in several publications, Heiberg refined the work on classical Archimedean manuscripts initiated in his doctoral dissertation. When he wrote his proposal to the Carlsberg Foundation, Heiberg was aware of two major unexplored refer- ences. First, there was mention of a palimpsest in a travel book, Reise in der Orient (Leipzig 1846), written by the German biblical scholar Constan- tine Tischendorf and translated into English by W. E. Shuckard (London 1847). A half century later, A. I. Pa- padopoulos-Kerameus cataloged 890 Greek manuscripts at the church in Heiberg's original publication (1907) draws attention to the missing Constantinople. This catalog, which portions of Propositions 14 and 15 in the Method. Even with the most was published in 1899, came to the at- advanced technology, it may not be possible to image these critical tention of H. Schöne in Germany, who sections, thus leaving mathematicians to speculate on Archimedes' then alerted Heiberg in Denmark of the approach. AUGUST 2008 NOTICES OF THE AMS 777 a purple stain. Browning around the edges suggests was primarily a source of interest only to the con- that in addition to being quite aged, the palimpsest noiseur of mathematics (Wilson, 1999). There are may narrowly have escaped a fire. Far worse today, numerous manuscripts and editions of Euclid in much of the text that Heiberg tediously translated European libraries, but the textual transmission is no longer visible. Thus the photos taken in Con- of Archimedes across the centuries “hangs by a stantinople one century earlier have become a valu- slender thread.” There are not many occasions able guide for contemporary scholars. The photos, when today’s translators can catch a glimpse as enlargements of the original leaves, are easier of past experts at work on Archimedes. Among to read than the Archimedean underscript visible Heiberg’s papers in Copenhagen is a hand-written in 2008. In translating the manuscript listing where he found references to Greek mathematics, Heiberg copies of Archimedes and, all too frequently, their sequenced the pages and later disappearance. Primarily his sources, bridging identified the original book, centuries of time, were found in the Vatican, other i.e., Equilibrium of Planes, Italian libraries, and Basel. For example, Heiberg Floating Bodies, Method of wrote that Leonardo da Vinci had found one copy Mechanical Theorems, Spi- in the library of the Bishop of Padua, and noted rals, On the Sphere and Cyl- Renaissance men truly did seek ancient Greek inder, Measurement of the manuscripts to translate mathematics. The Dutch Circle, and Stomachion. Of Archimedean scholar E. J. Dijksterhuis continued these seven texts, four (see Heiberg’s “philological investigations” of manu- later sections, each marked scripts and printed editions. Wilson, Heiberg, and with an asterisk) were al- scholars before them have noted where they were ready known from other unable to trace a missing copy. sources. Also, readers might As mathematicians, readers of the Notices will note that the The Sand- recall classic problems from each of the books. We Reckoner entered our litera- briefly remind readers of their contents. ture from other sources and Equilibrium of Planes* is not in the palimpsest. Archimedes, in writing on rectilinear figures, There is an additional chal- followed the century-earlier investigations of lenge. When the thirteenth Aristotle, but constructed propositions knowing In the 1450s Pope Nicholas V century scribe set about to the mathematical dictates of Euclid. This treatise commissioned a new translation scrape off the original Ar- uses the method of exhaustion to concentrate on of Archimedes. This richly illu- chimedean manuscript to the center of gravity of triangles, trapezoids, and minated manuscript, considered reuse the parchment for a parabolic segments. We thus find a veiled sugges- to be one of the Vatican’s trea- prayer book, he simply se- tion of modern calculus as well as the principle sures, ends with “Finis librorum lected the leaf he felt was of moments, also known as the law of levers.