Daf Ditty Eruvin 14 Pi, Revised X2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Daf Ditty Eruvin 14 Pi, Revised X2 Daf Ditty Eruvin 14: Pi, the Ratio of God “Human beings, vegetables, or cosmic dust, we all dance to a mysterious tune intoned in the distance by an invisible player.” – Albert Einstein “The world isn't just the way it is. It is how we understand it, no? And in understanding something, we bring something to it, no? Doesn't that make life a story?” "Love is hard to believe, ask any lover. Life is hard to believe, ask any scientist. God is hard to believe, ask any believer... be excessively reasonable and you risk throwing out the universe with the bathwater." Yann Martel, Life of Pi 1 The mishna continues: If the cross beam is round, one considers it as though it were square. The Gemara asks: Why do I need this clause as well? Similar cases were already taught in the mishna. The Gemara answers: It was necessary to teach the last clause of this section, i.e., the principle that any circle with a circumference of three handbreadths is a handbreadth in diameter. 2 The Gemara asks: From where are these matters, this ratio between circumference and diameter, derived? Rabbi Yoḥanan said that the verse said with regard to King Solomon: And he made the molten sea of ten cubits from 23 גכ את ַַַויּﬠֶשׂ - ָוּ,מצםיַּה ָ:ק ֶֶﬠשׂ ר אָ בּ מַּ הָ הָ מַּ אָ בּ ר brim to brim, round in compass, and the height thereof תוֹפדשּׂﬠ ְִָמַ - ﬠוֹתְשׂפ סלָגָ ִ,יבָבֹ בּשְׁמחו ַהמֵָּאָ ָ ַהמֵָּאָ בּשְׁמחו ִ,יבָבֹ סלָגָ ﬠוֹתְשׂפ was five cubits; and a line of thirty cubits did compass וֹקמ ,וֹתָ וקוה ו( קְ ָ )ו םיִשׁhְ שׁ אָ בּ מַּ ,הָ סָ י בֹ וֹתֹ א וֹתֹ א בֹ סָ י ,הָ מַּ אָ בּ םיִשׁhְ שׁ )ו ָ קְ ו( וקוה ,וֹתָ וֹקמ .it round about ִי.בָסב I Kings 7:23 “And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: It was round all about, and its height was five cubits; and a line of thirty cubits did circle it roundabout” The Gemara asks: But isn’t there its brim that must be taken into account? The diameter of the sea was measured from the inside, and if its circumference was measured from the outside, this ratio is no longer accurate. 3 Rav Pappa said: With regard to its brim, it is written that the brim is as the petals of a lily, as stated in the verse: And it was a hand-breadth thick; and the brim thereof was 26 וכ ַכּמֲﬠֵשׂה ְַשׂפתוְָּשׂפתוְֹ ַטפח, ְוְָﬠיבוֶֹ - wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily; it held כּ סוֹפּ רֶ וֹחַשׁ ָשׁ א;ן לַ פְּ ַ בּםִ י ,תַ,ַבִּיַפּ ַאןָ חשׁר וֹ .two thousand baths ִיָיל.כ }פ{ I Kings 7:26 “And it was a handbreadth thick; and its brim was wrought as the brim of a cup, as the petals of a lily; it contained two thousand bat” i.e. The brim was very thin. The Gemara now calculates how many ritual baths should have been contained in Solomon’s Sea. The volume of the sea was five hundred cubic cubits, as it was ten cubits in length, ten cubits in width, and five cubits in height. The minimum volume of a ritual bath is three cubic cubits. Therefore, three hundred cubic cubits is the volume of a hundred ritual baths, and one hundred and fifty cubic cubits is the volume of another fifty ritual baths. Consequently, four hundred and fifty cubic cubits are enough to contain a hundred and fifty ritual baths; but the volume of the sea was five hundred. The Gemara answers that there is an error in the calculation: These calculations with regard to the volume of the sea would apply to a square, but the sea fashioned by Solomon was round, and its volume was therefore smaller. The Gemara continues to ask: Now, how much larger is a square of ten-by-ten cubits than a circle with a diameter of ten cubits? A quarter. 4 Consequently, four hundred cubic cubits of our original calculation must be reduced to three hundred, which is the volume of one hundred ritual baths; and the remaining hundred cubits must be reduced to seventy-five, which is the volume of twenty-five ritual baths. According to this calculation, Solomon’s Sea was the size of only one hundred and twenty- five ritual baths, not one hundred and fifty as stated above. Tosafos: תופותס ה"ד אכיאהו והשמ (Tosafos infers that the calculation is precise, but challenges this.) משמע בשחהש ו ן צמ ו םצמ Inference: The calculation (the circumference is three times the diameter) is precise. 5 ןכו 'פב ק' 'בד ב' 'ד( די: ) יבג ינש םיחפט ורייתשנש וראב ן םשש רפס רוהת חנומ איהש איהש חנומ רוהת רפס םשש ן וראב ורייתשנש םיחפט ינש יבג ) די: 'ד( ב' 'בד ק' 'פב ןכו הפקיהב השש םיחפט ךירפו יכ ו ן ותיעצמאלד נ ללג שיפנ היל נשמ י םיחפט Support: Also, in Bava Basra (14b) regarding two Tefachim that remained in the Aron, in which the Sefer Torah rested, for its circumference was six Tefachim, the Gemara asks "since it was rolled to its middle, it is more than two Tefachim!" (This implies that when all is on one roller, it is precisely two Tefachim.) ןכו רתב יכה ינשמד רפסב הרזעד ותלחתל לגלנ תךיכרפו ריא ית ירתב יכיה בימשתי עמ עמ בימשתי יכיה ירתב ית ריא תךיכרפו לגלנ ותלחתל הרזעד רפסב ינשמד יכה רתב ןכו מדצ ו םצמ ל ג רמ י Also after this [there], it answers that Sefer Azarah is rolled to its beginning, and asks "still, how can two [Tefachim] fit in two [Tefachim]?!" (When taking it in or out, it scrapes the sides. Parchment can be compressed somewhat, but it is dishonorable to do so to a Sefer Torah. Also, perhaps letters will be rubbed out!) איקוש יאד ן ובשחה ן מ קדודק יפל ימכח :ודתמה Question: The calculation is not precise, according to mathematicians! (Tosfos HaRosh explained that the Gemara asked what is the source to rely on this approximation, even though it is not precise.) Tosafos points out that the ratio of the diameter to the circumference of a circle of 3:1 is not accurate. Tosafos leaves this unresolved.1 Rambam, in his Commentary to the Mishnah, states that the ratio of diameter to circumference is a number which— בוריקב אלא םלועל י גשו אלש —known to be “three and a seventh plus a bit more will never be precise, only approximated.” [This is a clear indication that Rambam, and the Gemara, knew of pi. Even the approximation he gives of 3 1/7 is less than 13 ten thousandths more than pi.] Rambam concludes that because the ratio of pi is an irrational number, and at some point, we have no choice other than to approximate, the Gemara regularly uses the round number of 3:1. This is admittedly a wider approximation than 3 1/7, but the sages deliberately chose to be lenient and not burden the community with measurements of fractions. The Rosh wonders why the Gemara probes to find the scriptural source for the ratio of 3:1, when this is an empirical fact which can be observed by everyone who does the measurement. He answers that we know that the ratio is not exactly three to one, and that it is slightly greater. The question of the Gemara, therefore, is how do we know that we are allowed to calculate halachic guidelines based upon a number which is approximate? 1 Daf Digest 6 In other words, we are technically allowed to use a round beam to fix a mavoi even if its circumference is exactly three tefachim, as the Mishnah states. Yet, the measurement of three is actually too small to yield a diameter of a full tefach and using this round beam will lead to having a korah-beam which is too small. How do we know, nevertheless, that we are allowed to rely upon this ratio? The Gemara answers that the halacha recognizes this approximation and considers measurements based upon it to be valid, based upon a verse found in Melachim 2. It seems that according to the Rosh, we can rely upon this leniency not only in regard to rabbinic injunctions, but also in reference to Torah laws. 2 Circles and Hexagons The Gemara relates that a circle that has a circumference of three will have a diameter of one. Based on this ratio, a koreh – crossbeam — that is three tefachim in circumference is valid since it will have a diameter of one tefach. Tosafos notes that according to mathematicians this ratio is not accurate and the diameter of a circle with a circumference of three will be slightly less than one. Interestingly, Tosafos HaRosh2 explains that the reason the Gemara asks “from where we know these words,” is specifically because the ratio is not precise. If the ratio was exactly three to one there would be no reason for the Gemara to ask for a source. The Gemara’s inquiry was for the source that indicates that even though the ratio is not precise it is still reliable in Halachah. Later authorities question the extent to which one may rely upon this ratio. Mishnah Berura writes that one may certainly rely on this ratio when it comes to Rabbinic matters. Regarding Biblical matters he writes that it may be that this ratio is Halachah L’Moshe M’Sinai and may be relied upon even for Biblical matters.
Recommended publications
  • Christ in the Molten Sea Text: 2 Chronicles 4: 2-6, 10 Date: October 9, 2014 Place: SGBC, New Jersey
    Series: Types of Christ Title: Christ in the Molten Sea Text: 2 Chronicles 4: 2-6, 10 Date: October 9, 2014 Place: SGBC, New Jersey For you who do not have a heart to rejoice in Christ, you think the gospel does not relate to you. But everything about the gospel relates to you. You will either be a vessel of mercy to glorify Christ or a vessel of wrath to glorify Christ. Every smallest detail of your life is being worked together by God—in mercy or wrath—for the glorification of his Son and the good of his people. One of the ways we see that God uses every detail to bring glory to his Son is in the way God used even every piece of furniture in the temple to glorify Christ. In our text, we will see that thousands of years before Christ came, God used one piece of furniture in Solomon’s temple, to declare the glory of Christ and the work he accomplishes for his people on the cross and in his people through the preaching of the gospel. This ought to make us see how God is working in every small detail in history and in our own lives to glorify his Son. It ought to make you pay attention to my gospel and to seek Christ while he may be found. Our subject is Christ in the Molten Sea 2 Chronicles 4: 2: Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, and five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it round about.
    [Show full text]
  • Apostates and More, Part 2,The History Behind the Ashkenazi
    Apostates and More, Part 2 Apostates and More, Part 2 Marc B. Shapiro Continued from here 1. Another apostate was Rabbi Nehemiah ben Jacob ha-Kohen of Ferrara, who was an important supporter of R. Moses Hayyim Luzzatto during the controversy about him.[1]Here is the the final page of the haskamah he wrote in 1729 for R. Aviad Sar Shalom Basilea’s Emunat Hakhamim. R. Isaac Lampronte, in a halakhic discussion in hisPahad Yitzhak, refers to Nehemiah, but not by name.[2] He calls him .In R .אחד מן החכמים רך בשנים אשר אחרי כן הבאיש ריחו כנודע Hananel Nepi and R. Mordechai Samuel Ghirondi, Toldot Gedolei Yisrael (Trieste, 1853), p. 229, they write about Obviously, “Ishmaelite” is a .שאח”כ נעשה ישמעאלי :Nehemiah code word for Christian.[3] The story reported by Samuel David Luzzatto is that Nehemiah used to go to prostitutes, and when the rabbis found out about this they removed the rabbinate from him. Too embarrassed to remain in the Jewish community, Nehemiah apostatized.[4] Cecil Roth cites another Italian source that Nehemiah converted so he could marry a Christian woman. Unfortunately, his son and three daughters apostatized together with him (his wife had apparently already died).[5] Another apostate who should be mentioned is Michael Solomon Alexander (1799-1844), first Anglican bishop in Jerusalem. Before his apostasy, Alexander was a rabbi.[6] Rabbi Abraham Romano of Tunis also became an apostate. He converted at the end of the seventeenth century when R. Meir Lombrozo was appointed a dayan in his place. After Romano converted, he became well known as a Islamic preacher, and after his death his tomb was venerated by Muslims.
    [Show full text]
  • History of the Numerical Methods of Pi
    History of the Numerical Methods of Pi By Andy Yopp MAT3010 Spring 2003 Appalachian State University This project is composed of a worksheet, a time line, and a reference sheet. This material is intended for an audience consisting of undergraduate college students with a background and interest in the subject of numerical methods. This material is also largely recreational. Although there probably aren't any practical applications for computing pi in an undergraduate curriculum, that is precisely why this material aims to interest the student to pursue their own studies of mathematics and computing. The time line is a compilation of several other time lines of pi. It is explained at the bottom of the time line and further on the worksheet reference page. The worksheet is a take-home assignment. It requires that the student know how to construct a hexagon within and without a circle, use iterative algorithms, and code in C. Therefore, they will need a variety of materials and a significant amount of time. The most interesting part of the project was just how well the numerical methods of pi have evolved. Currently, there are iterative algorithms available that are more precise than a graphing calculator with only a single iteration of the algorithm. This is a far cry from the rough estimate of 3 used by the early Babylonians. It is also a different entity altogether than what the circle-squarers have devised. The history of pi and its numerical methods go hand-in-hand through shameful trickery and glorious achievements. It is through the evolution of these methods which I will try to inspire students to begin their own research.
    [Show full text]
  • Dngd Zkqn Massekhet Hahammah
    dngd zkqn Massekhet HaHammah Compiled and Translated with Commentary by Abe Friedman A Project of the Commission on Social Justice and Public Policy of the Leadership Council of Conservative Judaism Rabbi Leonard Gordon, Chair [email protected] Table of Contents Preface i Introduction v Massekhet HaHammah 1. One Who Sees the Sun 1 2. Creation of the Lights 5 3. Righteous and Wicked 9 4. Sun and Sovereignty 15 5. The Fields of Heaven 20 6. Star-Worshippers 28 7. Astrology and Omens 32 8. Heavenly Praise 41 9. Return and Redemption 45 Siyyum for Massekhet HaHammah 51 Bibliography 54 Preface Massekhet HaHammah was developed with the support of the Commission on Social Justice and Public Policy of the Conservative Movement in response to the “blessing of the sun” (Birkat HaHammah), a ritual that takes place every 28 years and that will fall this year on April 8, 2009 / 14 Nisan 5769, the date of the Fast of the Firstborn on the eve of Passover. A collection of halakhic and aggadic texts, classic and contemporary, dealing with the sun, Massekhet HaHammah was prepared as a companion to the ritual for Birkat HaHammah. Our hope is that rabbis and communities will study this text in advance of the Fast and use it both for adult learning about this fascinating ritual and as the text around which to build a siyyum, a celebratory meal marking the conclusion of a block of text study and releasing firstborn in the community from the obligation to fast on the eve of the Passover seder.1 We are also struck this year by the renewed importance of our focus on the sun given the universal concern with global warming and the need for non-carbon-based renewable resources, like solar energy.
    [Show full text]
  • 1 Kings Chapter 7 Continued
    1 Kings Chapter 7 Continued Verses 23-39: The “molten sea” was cast in one bronze piece by Hiram. It was set upon “twelve” bronze “oxen” (or bulls), which were later removed by Ahaz who replaced them with a stone base (2 Kings 16:17). “The sea” took the place of the laver of the tabernacle and was used for the ritual washing of the priests. Five moveable bronze basins stood on either side of the molten sea, which were used for the rinsing of the burnt offerings (Exodus 30:17-21 with 2 Chron. 4:6). The quantity of water held by the molten sea is given here as “two thousand baths,” probably the correct figure in the light of its measurements. The “three thousand baths” (of 2 Chron. 4:5), was probably miscopied. 1 Kings 7:23 "And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: [it was] round all about, and his height [was] five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about." “Molten sea”: A huge circular bronze basin corresponding to the laver of the tabernacle. According to (verse 26), this great basin’s capacity was about 12,000 gallons (see note on 2 Chron. 4:5). The sea stood in the courtyard on the temple’s southeast side and provided the priests water to wash themselves and their sacrifices (2 Chron. 4:5). It probably also supplied water for the 10 movable basins (verses 38-39; see note on 2 Chron. 4:2). This is a tremendous brass bowl for water for the oblations.
    [Show full text]
  • The “Molten Sea” Revisited
    Vetus Testamentum (2020) 1–12 Vetus Testamentum brill.com/vt The “Molten Sea” Revisited David Shapira Independent scholar [email protected] Abstract According to the biblical account (1 Kgs 7:23–26), in the middle of the courtyard of the temple stood a large water vessel of cast brass. Commentators and researchers have put forward various suggestions as to the form of the Molten Sea and its purpose in the temple. In this article, I argue that the description in 1 Kings offers definitive conclusions בת as to the biblical author’s intent regarding the form of the “Sea” and its volume (in units), and can resolve the outstanding question in the literature as to the equivalent -in modern units of volume measurement. I shall also point to evidence in sup בת of a port of the view of other researchers that the Molten Sea held a purely symbolic role, while the practical functions of water for sacrificial purposes were provided by the bases (1 Kgs 7:27). Keywords bath) units – first temple’s vessels – bronze basin – symbols of) בת – Solomon temple El According to the biblical account (1 Kgs 7:23–26), a large water vessel of cast bronze, measuring ten cubits in diameter and five cubits high, stood in the middle of the courtyard of the temple. Although water reservoirs of various kinds appeared in many ancient temples, this “Molten Sea” (1 Kgs 7:23–39; the Bronze Sea,” Jer 52:17)—was“) יָם הַ נְחֹשֶ ת Chron 4:1)—or in Hebrew, simply 2 unique both in form and in composition, insofar as no bronze water reservoir of this sort has been found elsewhere.
    [Show full text]
  • TORAH SPARKS 5.1 It States That the Gifts Used to Build the Mishkan Were Spoils Taken from the Egyptians at the Red Sea
    ב׳׳ה (Dvar Torah continued from the front page… of the Mishkan, including even the wood, which came from trees planted by Jacob because he knew by prophecy that the Mishkan would be built from them. If we imagine the Mishkan as a place of miracles, built of strange animals and prophesied wood, then we imagine the experience of being in the Mishkan as one of encountering God through miracles. It would be a place that could help one encounter God through its strangeness, through its completely unique materials that show the work that God did to help us create this particular space. Or we could imagine the building of the Mishkan as much more down to earth. To R. Judah, the tachash was simply a desert animal. In Midrash Tanchuma Terumah TORAH SPARKS 5.1 it states that the gifts used to build the Mishkan were spoils taken from the Egyptians at the Red Sea. These spoils were a kind of compensation for the work that the Israelites were forced to do as slaves. Imagined this way, the Mishkan is a Parashat Terumah product of human effort, and the experience of being in the Mishkan could have February 29, 2020 | 4 Adar 5780 been one of awareness of human effort and historical experience. Annual | Exodus 25:1-27:19 ( Etz Hayim p. 485-498; Hertz p. 325-336 ) Triennial | Exodus 25:1-25:40 ( Etz Hayim p. 485-491; Hertz p. 325-330 ) And perhaps, Midrash Tanchuma suggests, the two are not opposed. Midrash Haftarah | 1 Kings 5:26-6:13 ( Etz Hayim p.
    [Show full text]
  • 25 the MOZA TEMPLE and SOLOMON's TEMPLE 26 the MOZA TEMPLE and SOLOMON's TEMPLE David SHAPIRA One of the Challenges Facing B
    25 THE MOZA TEMPLE AND SOLOMON’S TEMPLE 26 culture and Anatolia. These attempts have not been very fruitful, since none of these regions have provided true paral- lels for Solomon’s Temple in terms of its fundamental attrib- utes. The search then turned to regions closer to Canaan, such as Syria, and the land from which the Temple’s builders and engineers were drawn from—Phoenicia (I Kings 5:32). Elements of Solomon’s Temple have been found in certain temples within the Holy Land—such as those at Beit Shean, Lakhish, and Meggido. These feature a tripartite structure, but unlike Solomon’s Temple, their chambers are not sequen- tial, nor are they of equal width. The uncovering of the tem- ples at Tel Taayinat and at Ain Dara in Syria, sparked excite- ment among researchers, who almost unanimously hailed them as parallels of Solomon’s Temple2)—given that they, too, were built in the Iron Age, were long-room temples with a tripartite structure, and featured two columns at the entrance. Yevin3) argued that evidence of the reconstruction of the First Temple should be sought at sites in northern Mesopotamia, Syria, and Phoenicia. He focused on archeo- logical findings of temples built in the “royal acropolis” style, at Alalakh, Byblos, Ghozan, Dor Sruchkin (Khors- abad), Hamat, Carcamish, and Shmal (Zangrili). He also mentioned the temple at Tel Taayinat, whose description had not yet been fully published when he was writing up his research. Some researchers have adhered to the biblical description, because the Temple was built with the help of THE MOZA TEMPLE the Phoenicians, hence the Temple’s architecture bears Egyp- AND SOLOMON’S TEMPLE tian influences, which the Phoenicians drew from Egypt.4) However, most researchers, as previously noted, see the tem- David SHAPIRA ples of Tel Taayinat and Ain Dara as analogs of Solomon’s Temple as described in the Book of Kings.
    [Show full text]
  • Texts and Traditions
    Texts and Traditions A Source Reader for the Study of Second Temple and Rabbinic Judaism COMPILED, EDITED, AND INTRODUCED BY Lawrence H. Schiffinan KTAV PUBLISHING HOUSE, INC. 1998 518 Texts and Traditions Chapter 10: Mishnah: The New Scripture 519 tory only those observances which are in the written word, but need not ancient customs. For customs are unwritten laws, the decisions approved observe those which are derived from the tradition of our forefathers. by ~en of old, not inscribed on monuments nor on leaves of paper which the moth destroys, but on the souls of those who are partners in 10.2.2 Philo, The Special Laws IV, 143-150: 40 the. same c~tizenship. For children ought to inherit from their parents, Written and Unwritten Law besides their property, ancestral customs which they were reared in and Philo discusses both the immortality of the written law} and the obligation have lived with even from the cradle, and not despise them because they of observing the customs, the unwritten law. Although the Greek world had a h~ve been handed down without written record. Praise cannot be duly concept of unwritten law, Philo's view is clearly informed by Jewish tradition given to one who obeys the written laws, since he acts under the admoni­ and by the Pharisaic concept of tradition. tion of restraint ~nd the fear of punishment. But he who faithfully observes the unwritten deserves commendation, since the virtue which he ~ displays is freely willed. Another most admirable injunction is that nothing should be added or 10.2.3 Mark 7: The Pharisees and Purity taken away,41 but all the laws originally ordained should be kept unaltered just as.
    [Show full text]
  • New Contradictions Between the Oral Law and the Written Torah 222
    5/7/2019 222 New Contradictions between the Oral Torah and the Written Torah - iGod.co.il Science and faith main New Contradictions Between The Oral Law And The Written Torah 222 Contradictions in the Oral Law Talmud Mishneh Halacha 1/68 /מדע-אמונה/-101סתירות-מביכות-בין-התורה-שבעל-פה-לתורה/https://igod.co.il 5/7/2019 222 New Contradictions between the Oral Torah and the Written Torah - iGod.co.il You may be surprised to hear this - but the concept of "Oral Law" does not appear anywhere in the Bible! In truth, such a "Oral Law" is not mentioned at all by any of the prophets, kings, or writers in the entire Bible. Nevertheless, the Rabbis believe that Moses was given the Oral Torah at Sinai, which gives them the power, authority and control over the people of Israel. For example, Rabbi Shlomo Ben Eliyahu writes, "All the interpretations we interpret were given to Moses at Sinai." They believe that the Oral Torah is "the words of the living God". Therefore, we should expect that there will be no contradictions between the written Torah and the Oral Torah, if such was truly given by God. But there are indeed thousands of contradictions between the Talmud ("the Oral Law") and the Bible (Torah Nevi'im Ketuvim). According to this, it is not possible that Rabbinic law is from God. The following is a shortened list of 222 contradictions that have been resurrected from the depths of the ocean of Rabbinic literature. (In addition - see a list of very .( embarrassing contradictions between the Talmud and science .
    [Show full text]
  • Π and Its Computation Through the Ages
    π and its computation through the ages Xavier Gourdon & Pascal Sebah http://numbers.computation.free.fr/Constants/constants.html August 13, 2010 The value of π has engaged the attention of many mathematicians and calculators from the time of Archimedes to the present day, and has been computed from so many different formulae, that a com- plete account of its calculation would almost amount to a history of mathematics. - James Glaisher (1848-1928) The history of pi is a quaint little mirror of the history of man. - Petr Beckmann 1 Computing the constant π Understanding the nature of the constant π, as well as trying to estimate its value to more and more decimal places has engaged a phenomenal energy from mathematicians from all periods of history and from most civilizations. In this small overview, we have tried to collect as many as possible major calculations of the most famous mathematical constant, including the methods used and references whenever there are available. 1.1 Milestones of π's computation • Ancient civilizations like Egyptians [15], Babylonians, China ([29], [52]), India [36],... were interested in evaluating, for example, area or perimeter of circular fields. Of course in this early history, π was not yet a constant and was only implicit in all available documents. Perhaps the most famous is the Rhind Papyrus which states the rule used to compute the area of a circle: take away 1/9 of the diameter and take the square of the remainder therefore implicitly π = (16=9)2: • Archimedes of Syracuse (287-212 B.C.). He developed a method based on inscribed and circumscribed polygons which will be of practical use until the mid seventeenth.
    [Show full text]
  • The Path to Follow Mishpatim 376 a Hevrat Pinto Publication
    The Path To Follow Mishpatim 376 A Hevrat Pinto Publication Under the Direction of Rabbi David H. Pinto Shlita www.hevratpinto.org | [email protected] th th Editor-in-Chief: Hanania Soussan Shvat 24 5771 - January 29 2011 32 rue du Plateau 75019 Paris, France • Tel: +331 48 03 53 89 • Fax: +331 42 06 00 33 Rabbi David Pinto Shlita The Principles Of The Fear Of Heaven is written, “Ve’eleh [And these] are the ordinances that you shall place He Will Eventually Return before them” (Shemot 21:1). Rashi explains: “Wherever eleh [these] is This is what Rashi is alluding to by saying that ve’eleh adds to what was previously used, it replaces what was previously stated; ve’eleh [and these] adds to stated. That is, just as the previous laws were given on Sinai, these were also given what was previously stated. Just as what was previously stated was from on Sinai, meaning that a person must not say: “I will fulfill the 613 mitzvot given by Sinai, these were also from Sinai.” In reality, how could anything think of G-d, but I won’t bother with the fences that the Sages added to the Torah mitzvot.” Itnot observing the social laws, even if they were not given on Sinai? In fact why does Just as it is a person’s duty to fulfill the mitzvot written in the Torah, it is also his the Torah need to tell us that just as the other laws were given on Sinai, these were duty to fulfill the decrees of the Sages, which were also given to Moshe on Sinai.
    [Show full text]