Eversheds in Europe European Dictionary of E v e r Selected Legal Terms One continent. One law firm. s h e Total quality. d The words you need, the s E u languages you need them in r o p e a n For more information on Eversheds in Europe D Third Edition i c t e-mail:
[email protected] i o or visit www.eversheds.com/lawofeurope n a r y o f S e l e c t e d L e g a l T e r m s EINT.739 European Dictionary of Selected Legal Terms The words you need, the languages you need them in Third Edition ISBN 0-9545356-0-X Published by Eversheds LLP. Edited by Geoffrey Morson Designed by Epigram © Geoffrey Morson/Eversheds (2009) Preface The Eversheds European Dictionary of Selected More importantly, even traditional English and Legal Terms has been specifically designed with US American words for the most basic legal procedures corporate counsel in mind. It brings together in a and institutions are often elusive to translate and handy pocket format a guide to more than 1000 many have apparent meanings in foreign languages legal and commercial expressions commonly that can be quite misleading. encountered or used by US corporate counsel in business and in litigation situations in Europe. By In French, for example, the Judge in a court can, covering these terms in English, French, German, depending upon the circumstances, be a “juge”, Italian and Spanish, it extends to the EU markets or a “magistrat”, or a “conseiller” (not a “counselor” which directly serve more than 300 million people.