Uchwala Nr XXXVII/337/2017 Z Dnia 14 Wrzesnia 2017 R
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UCHWAŁA NR XXXVII/337/2017 RADY GMINY KROKOWA z dnia 14 września 2017 r. w sprawie złożenia wniosku o wpisanie Gminy Krokowa do Rejestru gmin, na których obszarze używane są nazwy w języku mniejszości Na podstawie art.18 ust. 2 pkt 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (t.j. Dz. U. z 2016 r., poz. 446 ze zm.) oraz art.12 ust.2 w związku art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 stycznia 2005 r. o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym (tj.: Dz. U. z 2017 r., poz. 823) Rada Gminy Krokowa uchwala, co następuje: § 1. 1. Postanawia się złożyć ministrowi właściwemu do spraw wyznań religijnych oraz mniejszości narodowych i etnicznych wniosek o wpisanie Gminy Krokowa do Rejestru gmin, na których obszarze używane są nazwy w języku mniejszości. 2. Wykaz miejscowości, których dotyczyć będzie wniosek określa załącznik do niniejszej uchwały. § 2. Wykonanie uchwały powierza się Wójtowi Gminy Krokowa. § 3. Uchwała wchodzi w życie z dniem podjęcia. Przewodniczący Rady Gminy Zygmunt Piontek Id: 6E987C2B-52AC-452F-8BA8-524A7ADBA794. Podpisany Strona 1 Załącznik do Uchwały Nr XXXVII/337/2017 Rady Gminy Krokowa z dnia 14 września 2017 r. WYKAZ MIEJSCOWOŚCI GMINY KROKOWA, KTÓRYCH DOTYCZY WNIOSEK O WPISANIE DO REJESTRU GMIN, NA KTÓRYCH OBSZARZE UŻYWANE SĄ NAZWY W JĘZYKU MNIEJSZOŚCI Urzędowa nazwa miejscowości w języku polskim Proponowane brzmienie dodatkowej nazwy miejscowości w języku kaszubskim Białogóra Biôłogóra Brzyno Brzëno Dąbrowa Dąbrowa Dębki Dãbczi Dmuchowo Dmùchòwò Glinki Glinczi Goszczyno Gòszczëno Goszczyno - Wybudowanie Gòszczińsczé Pùstczi Górczyn Biôłogórsczi Młin Jeldzino Jeldzëno Karlikowo Kôrlëkòwò Kartoszyno Kôrtoszëno Karwieńskie Błoto Drugie Karwińsczé Błota Drëdżé Karwieńskie Błoto Pierwsze Karwińsczé Błota Pierszé Sławoszynko Sławòszënkò Kłanino Kłanino Krokowa Krokòwa Lisewo Lësewò Lubkowo Lubkòwò Lubocino Lubòcëno Łętowice Łãtowice Minkowice Minkòwice Odargowo Òdargòwò Pustki Pùstczi Parszczyce Parszczëcë Id: 6E987C2B-52AC-452F-8BA8-524A7ADBA794. Podpisany Strona 1 Parszkowo Parszkòwò Połchówko Pôłchówkò Porąb Pòrąb Prusewo Prusewò Robakowski Młyn Robaczkòwò Sławoszyno Sławòszëno Słuchowo Słëchòwò Sobieńczyce Sobieńczëce Myśliwka Mëslówka Sulicice Sëlëcëce Ameryka Amerika Sulicice - Wybudowanie Sëlëcczé Pùstczi Szary Dwór Szari Dwór Świecino Swiecëno Czechy Czechë Sapała Sapała Tyłowo Tëłowo Wierzchucino Wierzchùcëno Zielony Dwór Zelony Dwór Żarnowiec Żarnówc Id: 6E987C2B-52AC-452F-8BA8-524A7ADBA794. Podpisany Strona 2 UZASADNIENIE Art. 19 ust. 2 ustawy z dnia 6 stycznia 2005 r. o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym (tj.: Dz. U. z 2017 r., poz.823) reguluje kwestię uznania języka kaszubskiego jako języka regionalnego. Na mocy tego przepisu mają zastosowanie przepisy art. 7-15 regulujące sprawy mniejszości narodowych i etnicznych. Zgodnie z art. 12 tej ustawy dodatkowe tradycyjne nazwy w języku mniejszości mogą być używane obok urzędowych nazw miejscowości ustalonych w języku polskim na podstawie odrębnych przepisów. Dodatkowe nazwy mogą być używane jedynie na obszarze gmin wpisanych do prowadzonego przez ministra właściwego do spraw wyznań religijnych oraz mniejszości narodowych i etnicznych Rejestru gmin, na których obszarze używane są nazwy w języku mniejszości. Wpis do ww. Rejestru następuje na wniosek rady gminy. Dodatkowe nazwy mogą być wprowadzone na terenie całej gminy lub w poszczególnych miejscowościach. Umieszczane są po nazwie w języku polskim i nie mogą być stosowane samodzielnie. Załącznik do niniejszej uchwały przedstawia wykaz proponowanych nazw miejscowości gminy Krokowa, których dotyczy wniosek o wpisanie do Rejestru gmin, na których obszarze używane są nazwy w języku mniejszości. Przedstawiono 45 nazw miejscowości gminy Krokowa, z tego 37 są to miejscowości odpowiednio określone rodzajowo jako wieś, osada, osada leśna lub kolonia, 7 miejscowości stanowiące części wsi i 1 kolonia wsi. Dokładnie przedstawia to poniższa tabela. Urzędowa nazwa miejscowości w języku polskim Rodzaj miejscowości Białogóra wieś Brzyno wieś Dąbrowa osada Dębki osada Dmuchowo osada Glinki osada Goszczyno wieś Goszczyno - Wybudowanie część wsi Goszczyno Górczyn osada leśna Jeldzino wieś Karlikowo wieś Kartoszyno wieś Karwieńskie Błoto Drugie wies Karwieńskie Błoto Pierwsze wieś Sławoszynko część wsi Karwieńskie Błoto Pierwsze Kłanino wieś Krokowa wieś Lisewo wieś Lubkowo wieś Lubocino wieś Łętowice osada Minkowice wieś Odargowo wieś Pustki część wsi Odargowo Parszczyce wieś Parszkowo osada Połchówko osada Porąb kolonia Prusewo osada Robakowski Młyn osada Sławoszyno wieś Słuchowo wieś Id: 6E987C2B-52AC-452F-8BA8-524A7ADBA794. Podpisany Strona 1 Sobieńczyce wieś Myśliwka część wsi Sobieńczyce Sulicice wieś Ameryka część wsi Sulicice Sulicice - Wybudowanie część wsi Sulicice Szary Dwór osada Świecino wieś Czechy kolonia wsi Świecino Sapała część wsi Świecino Tyłowo wieś Wierzchucino wieś Zielony Dwór osada Żarnowiec wieś Uwzględniono tylko te miejscowości, których pisownia nazw w języku polskim jest zgodna z rozporządzeniem Ministra Administracji i Cyfryzacji z dnia 13 grudnia 2012 r. w sprawie wykazu urzędowych nazw miejscowości i ich części (Dz. U. z 2013 r., poz. 200 z późn. zm.). Wniosek o wpisanie Gminy Krokowa do Rejestru gmin, na których obszarze używane są nazwy w języku mniejszości jest inicjatywą Rady Gminy Krokowa. Proponowane brzmienie dodatkowych nazw miejscowości w języku kaszubskim opracowano we współpracy ze Stanisławem Janke - dziennikarzem, poetą i prozaikiem, tłumaczem, twórcą i historykiem literatury kaszubskiej. Nazwy miejscowości w języku kaszubskim w większości zostały pozytywnie zaopiniowane przez Radę Języka Kaszubskiego. Rada Języka Kaszubskiego zaproponowała zmianę pisowni dla nazw miejscowości: Krokowa, Lubocino, Tyłowo i Prusewo. Zmiana ta została uwzględniona w niniejszym projekcie uchwały. Rada zaproponowała też podanie konsultacjom społecznym nazw miejscowości: Górczyn, Połchówko, Robakowski Młyn i Myśliwka. Konsultacje odbyły się na podstawie uchwały Nr XXXI/278/2017 Rady Gminy Krokowa z dnia 21 lutego 2017 r. w sprawie przeprowadzenia lokalnych konsultacji w przedmiocie poprawności propozycji kaszubskojęzycznych nazw miejscowości: Górczyn, Połchówko, Robakowski Młyn, Myśliwka. W ich wyniku kaszubskie nazwy miejscowości: Górczyn, Połchówko, Robakowski Młyn i Myśliwka uzyskały akceptację mieszkańców. Przyjmując do realizacji powyższą inicjatywę niezbędne i zasadne jest podjęcie uchwały w przedmiotowej sprawie. Id: 6E987C2B-52AC-452F-8BA8-524A7ADBA794. Podpisany Strona 2.