Territorial Sea Geographical Coordinates (Area 7) Décret Sur Les Coordonnées Géographiques Pour La Order Mer Territoriale (Région 7)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Territorial Sea Geographical Décret sur les coordonnées Coordinates (Area 7) Order géographiques pour la mer territoriale (région 7) SOR/85-872 DORS/85-872 Current to September 11, 2021 À jour au 11 septembre 2021 Published by the Minister of Justice at the following address: Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca http://lois-laws.justice.gc.ca OFFICIAL STATUS CARACTÈRE OFFICIEL OF CONSOLIDATIONS DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin follows: 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement regulation published by the Minister under this Act in either codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur print or electronic form is evidence of that statute or regula- support papier ou sur support électronique, fait foi de cette tion and of its contents and every copy purporting to be pub- loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire lished by the Minister is deemed to be so published, unless donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi the contrary is shown. publié, sauf preuve contraire. ... [...] Inconsistencies in regulations Incompatibilité — règlements (3) In the event of an inconsistency between a consolidated (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifica- regulation published by the Minister under this Act and the tions subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil pri- original regulation or a subsequent amendment as registered vé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instru- sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié ments Act, the original regulation or amendment prevails to par le ministre en vertu de la présente loi. the extent of the inconsistency. LAYOUT MISE EN PAGE The notes that appeared in the left or right margins are Les notes apparaissant auparavant dans les marges de now in boldface text directly above the provisions to droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac- which they relate. They form no part of the enactment, tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle but are inserted for convenience of reference only. elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n’y figurant qu’à titre de repère ou d’information. NOTE NOTE This consolidation is current to September 11, 2021. Any Cette codification est à jour au 11 septembre 2021. amendments that were not in force as of September 11, Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur 2021 are set out at the end of this document under the au 11 septembre 2021 sont énoncées à la fin de ce docu- heading “Amendments Not in Force”. ment sous le titre « Modifications non en vigueur ». Current to September 11, 2021 À jour au 11 septembre 2021 TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Order Respecting Geographical Coordinates of Décret concernant les coordonnées géographiques Points from which Baselines May Be Determined de points à l′aide desquelles des lignes de base peuvent être déterminées 1 Short Title 1 Titre abrégé 2 Interpretation 2 Définitions 3 General 3 Dispositions générales SCHEDULE I ANNEXE I SCHEDULE II ANNEXE II SCHEDULE III ANNEXE III Current to September 11, 2021 iii À jour au 11 septembre 2021 Registration Enregistrement SOR/85-872 September 10, 1985 DORS/85-872 Le 10 septembre 1985 OCEANS ACT LOI SUR LES OCÉANS Territorial Sea Geographical Coordinates (Area 7) Décret sur les coordonnées géographiques pour la Order mer territoriale (région 7) P.C. 1985-2739 September 10, 1985 C.P. 1985-2739 Le 10 septembre 1985 Whereas Canada has long maintained and exercised Vu que le Canada exerce depuis longtemps sa souve- sovereignty over the waters of the Canadian Arctic raineté sur les eaux de l’archipel arctique canadien; archipelago. À ces causes, sur avis conforme du secrétaire d’État Therefore, Her Excellency the Governor General in aux Affaires extérieures et en vertu du paragraphe Council, on the recommendation of the Secretary of 5(1)* de la Loi sur la mer territoriale et les zones de State for External Affairs, pursuant to subsection 5(1)* pêche, il plaît à Son Excellence le Gouverneur géné- of the Territorial Sea and Fishing Zones Act, is ral en conseil de prendre, à compter du 1er janvier pleased hereby to make the annexed Order respect- 1986, le Décret concernant les coordonnées géogra- ing geographical coordinates of points from which phiques de points à l’aide desquelles des lignes de baselines may be determined, effective January 1, base peuvent être déterminées, ci-après. 1986. * * R.S.C. 1970, c. 45 (1st Supp.), s. 3 S.C. 1970, c. 45 (1er suppl.), art. 3 Current to September 11, 2021 À jour au 11 septembre 2021 Order Respecting Geographical Coordinates Décret concernant les coordonnées géogra- of Points from which Baselines May Be De- phiques de points à l′aide desquelles des termined lignes de base peuvent être déterminées Short Title Titre abrégé 1 This Order may be cited as the Territorial Sea Geo- 1 Décret sur les coordonnées géographiques pour la graphical Coordinates (Area 7) Order. mer territoriale (région 7). Interpretation Définitions 2 In this Order, 2 Les définitions qui suivent s’appliquent au présent dé- cret. Act means the Territorial Sea and Fishing Zones Act; (Loi) carte S.H.C. Carte du Service hydrographique du Canada. (C.H.S. Chart) Area 7 means the Canadian Arctic Islands and Mainland and includes all islands and low-tide elevations adjacent Loi La Loi sur la mer territoriale et les zones de pêche. to the Area; (région 7) (Act) C.H.S. Chart means Canadian Hydrographic Service région 7 Continent et îles de l’arctique canadien. La pré- Chart. (carte S.H.C.) sente définition comprend toutes les îles et tous les hauts-fonds découvrants qui sont adjacents à la région 7. (Area 7) General Dispositions générales 3 (1) The lists of geographical coordinates of points set 3 (1) Les listes de coordonnées géographiques de points out in Schedules I, II and III are hereby issued as lists of figurant aux annexes I, II et III sont établies comme geographical coordinates of points from which baselines listes de coordonnées géographiques de points à l’aide may be determined pursuant to the Act in respect of Area desquelles des lignes de base peuvent être déterminées, 7. en vertu de la Loi, à l’égard de la région 7. (2) For the purposes of subsection (1), the geographical (2) Pour l’application du paragraphe (1), les coordonnées coordinates of points set out in columns II and III of an géographiques de points visées aux colonnes II et III des item of the schedules are those determined from the annexes sont établies à l’aide des cartes S.H.C. dont le chart and edition set out in column IV of that item. numéro et l’année figurent à la colonne IV. 4 (1) In respect of the portion of Area 7 for which the 4 (1) En ce qui concerne le secteur de la région 7 pour geographical coordinates of points are listed in Schedule lequel les coordonnées géographiques de points sont éta- I, the baselines are straight lines joining the points so blies à l’annexe I, les lignes de base sont des lignes listed. droites reliant les points indiqués. (2) In respect of the portion of Area 7 for which the geo- (2) En ce qui concerne le secteur de la région 7 pour le- graphical coordinates of points are listed in Schedule II, quel les coordonnées géographiques de points sont éta- the baseline is the low-water line along the coast joining blies à l’annexe II, la ligne de base est la laisse de basse the points so listed. mer le long de la côte reliant les points indiqués. Current to September 11, 2021 1 À jour au 11 septembre 2021 Territorial Sea Geographical Coordinates (Area 7) Order Décret sur les coordonnées géographiques pour la mer territoriale (région 7) General Dispositions générales Section 4 Article 4 (3) In respect of the portion of Area 7 for which the geo- (3) En ce qui concerne le secteur de la région 7 pour le- graphical coordinates of points are listed in Schedule III, quel les coordonnées géographiques de points sont éta- the baselines are the low-water lines of the islands and of blies à l’annexe III, les lignes de base sont les laisses de the low-tide elevations. basse mer des îles et des hauts-fonds découvrants. Current to September 11, 2021 2 À jour au 11 septembre 2021 Territorial Sea Geographical Coordinates (Area 7) Order Décret sur les coordonnées géographiques pour la mer territoriale (région 7) SCHEDULE I ANNEXE I (anglais) SCHEDULE I (Subsection 4(1)) AREA 7 Canadian Arctic Islands and Mainland Column I Column II Column III Column IV C.H.S. Chart and Item Locality Latitude Longitude Edition 1. * Nunaluk Spit 69°36′54″N. 139°54′10″W. 7601 (1979) 2. * Herschel Island 69°38′30″N. 139°07′24″W. 7601 (1979) 3. * Collinson Head 69°34′40″N. 138°50′25″W. 7601 (1979) 4 Kay Point 69°17′54″N.