La Lupe: Queen of Latin Soul a “Whole” Story

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Lupe: Queen of Latin Soul a “Whole” Story Ela Troyano’s La Lupe: Queen of Latin Soul A “Whole” Story by Mirasol Riojas DuriNG a Q & A session that followed the screening of La Lupe: Queen of Latin Soul, independent filmmaker, Ela Troyano, mentioned that her film is not like traditional documentaries, particularly those that are thematically oriented. Anyone in the audience familiar with either Troyano’s work or the musical performances of Cuban songstress, Lupe Yoli (aka La Lupe and La Yi Yi Yi), had to know that when they sat down to watch the film, they would be watching something characteristically unconventional. Both La Lupe (who was known for her outrageous performances) and Troyano’s films—particularly Latin Boys Go to Hell (1997)—have developed cult followings over the years, and La Lupe is a testament as to the many reasons why this is so. An international star, La Lupe was one of the most celebrated Latin performers of the 1960s and 70s. While her music continues to be some of the best selling of the era and her status as an icon among JAN09 7 CSupdateW toc Latino communities is undeni- to tell her story. In doing so, she able, La Lupe is not nearly as has created an important histori- well-known among the general cal document and shed light on public as many of her contem- a generation from which we still poraries, such as Tito Puente or have much to learn. Celia Cruz. Troyano notes that we Troyano’s interest in La Lupe have only begun to learn about surfaced in 1987, years after the the Latin musicians of this era. peak of the singer’s career. At the In making this film, her goal was time, Troyano was involved with to gather as much information Maria Irene Forne’s playwright’s as possible about La Lupe and lab at the New York-based Latino theater, INTAR. Forne’s attention to detail and the vibrancy of her writing inspired Troyano to carry a tape recorder around with her at all times. Troyano describes herself as being something like Andy Warhol at this moment in her life, “recording everything.” It was at this point that she stum- bled upon La Lupe. In 1987, she La Lupe (above) was known for her outra- found her sharing stories about geous performances. Troyano (left) is an her life with an audience at a award-winning filmmaker known church on the Lower East Side particularly for Latin Boys Go to Hell. of Manhattan. La Lupe made it clear that she did not want to be videotaped, which was a relief JAN09 8 CSupdateW toc to Troyano, since all she wanted made for ITVS and aired on the consultant type person. But you More than the archival to do was use an audiotape PBS series, Independent Lens. Of know, in order to tell the story, footage, however, the recorder to document the event. course, filmmakers always have and in order to get things, you numerous personal She remembers, “I went up to the to make decisions about what just had to do it. There was no anecdotes from La altar to be blessed by [La Lupe], to include and what to leave out other way.” Lupe’s family, friends, hiding the little blinking red of their films, but because she More than the archival footage, and peers truly sets light.” Troyano instantly became was strictly bound to produce however, the numerous personal this documentary fascinated by the figure and a one-hour long film, Troyano anecdotes from La Lupe’s family, apart. Troyano placed the woman known as La Lupe. faced a difficult challenge and friends, and peers truly sets this oral histories at the She did not understand just was forced to leave out much of documentary apart. Troyano center of her project, who the woman was, but says the information she had worked placed oral histories at the center and interviewed some she knew that she had to know so hard to gather. of her project, and interviewed of the most influential more. Troyano later embarked on As she conducted research some of the most influential Latinos from the the film project, and it was her for the film, Troyano found that Latinos from the Cuban music Cuban music scene. resourcefulness, as exhibited in documentation of La Lupe’s scene, such as musicologist Helio this initial meeting with La Lupe, life, and surprisingly, even her Orovio and percussionist Mongo that would be the key to seeing performances, were not easy to Santamaria. In the case of Sat- the film through to completion. find. Troyano incorporated rare namaria, Troyano had particular La Lupe: Queen of Latin Soul footage of La Lupe into the film, foresight in that, as soon as she was a long time in the making. including a vibrant performance learned she had the opportunity Troyano explains, “In 1993 I tried on the Dick Cavett show, and a to interview him, she purchased to raise funds for a film but no short clip with Tito Puente (with a small camera to videotape the one seemed interested until whom she performed for years), event. The footage is a treasure, 2000.” She was able to piece the recorded at Madison Square as this meeting represents the funding together and eventually Garden in 1976. Troyano says last opportunity Troyano had to secured a contract for a one- she spent an enormous amount interview the legendary musi- hour documentary. The film was of time “being like a copyright/ cian. Both he and Orovio have JAN09 9 CSupdateW toc since died. The film is notable, then, not only things about this film is that Troyano con- because it brings to light the life of a multi- structs a story that depicts La Lupe as a com- …La Lupe disavowed her religious belief in faceted woman who was much more than her plex woman, and more importantly, whole. Santeria and converted at the end of her life, legendary wild and irreverent stage persona, She never attempts to tell the “whole” story giving testimonials in church. There are some but also because the film stands as a tribute or to present the definitive “facts.” Instead, who believe that the Santeros were respon- to many musicians who have remained too Troyano shows different facets of La Lupe’s sible for La Lupe’s downfall and Santeros who long under the radar. life, none of which viewers are led to believe believe she lost her power when she left Sante- There has been a recent increase in atten- defined her. Troyano begins putting the ria. It is a complicated issue... the inclusion of tion to many of the most influential musi- pieces of La Lupe’s life together and reminds Afro-Cuban culture in discussing her childhood cians of the time. For example, like La Lupe, us that there are many stories to be told. in Santiago de Cuba. This was followed later Cuban singer Benny Moré has also been the Conscious that any “‘message’ usually dates on by anecdotes of La Lupe as a Santera, with subject of documentary films, as well as a fairly quickly on film” and also that some different or conflicting points of view: of her recent biopic, El Benny (2006). Puerto Rican aspects of La Lupe’s story are quite delicate, musical style as possession; of her style as the- salsero Hector Lavoe received much due pub- Troyano’s address is subtle, yet effective. For atrical -- not Santeria -- but with the inclusion licity with the release of the Jennifer Lopez/ example, when she uses a map to discuss La of traditional Afro-Cuban songs at the end of Marc Anthony vehicle El Cantante in 2006. Lupe’s background, Troyano makes a con- a set; with her favorite music engineer and pro- Rather than highlight the tragedy and the scious effort to show her hometown, San- ducer, Fred Weinberg describing the alienation tumultuous relationships that were a part of tiago, in relation to Jamaica and Haiti, where he felt once she became a Santera, explaining La Lupe’s life, in the way the aforementioned her family was from, rather than in relation that he used to kiss and hug her to say hello films tend to emphasize the musicians’ per- to the rest of Cuba. She says this decision was and now he couldn’t go near her, you couldn’t sonal demons and their respective struggles an effort to “position [La Lupe] as Caribbean.” touch her. with alcohol and drugs, Troyano approached Troyano further explains that depicting La her film from a more holistic perspective. Lupe’s involvement with Santeria was diffi- Another example of Troyano’s subtlety is in This is in part due, of course, to the fact that cult. She says that the different belief systems the way she addressed La Lupe’s iconic status Troyano’s film is a documentary and not and the secretive nature of Santeria made it among the gay Latino community. Troyano a dramatization. There is much more to it hard to address. About the choices she made, connects La Lupe to queer culture by identi- than that, however. One of the most striking she explains: fying her style as over the top and including JAN09 10 CSupdateW toc footage of Orovio describing La Lupe as both no was certain that she “really did want to see macho and feminine, and very much irrever- her changing,” as the film progressed. Yet the Thinkıng Gender ent. Troyano says, “You’ve got to remember film is not only the story of an immigrant.
Recommended publications
  • Tenth Conference on Cuban and Cuban-American Studies
    Cuban Research Institute School of International and Public Affairs Tenth Conference on Cuban and Cuban-American Studies “More Than White, More Than Mulatto, More Than Black”: Racial Politics in Cuba and the Americas “Más que blanco, más que mulato, más que negro”: La política racial en Cuba y las Américas Dedicated to Carmelo Mesa-Lago February 26-28, 2015 WELCOMING REMARKS I’m thrilled to welcome you to our Tenth Conference on Cuban and Cuban-American Studies. On Friday evening, we’ll sponsor the premiere of the PBS documentary Cuba: The Forgotten Organized by the Cuban Research Institute (CRI) of Florida International University (FIU) Revolution, directed by Glenn Gebhard. The film focuses on the role of the slain leaders since 1997, this biennial meeting has become the largest international gathering of scholars José Antonio Echeverría and Frank País in the urban insurrection movement against the specializing in Cuba and its diaspora. Batista government in Cuba during the 1950s. After the screening, Lillian Guerra will lead the discussion with the director; Lucy Echeverría, José Antonio’s sister; Agustín País, Frank’s As the program for our conference shows, the academic study of Cuba and its diaspora brother; and José Álvarez, author of a book about Frank País. continues to draw substantial interest in many disciplines of the social sciences and the humanities, particularly in literary criticism, history, anthropology, sociology, music, and the On Saturday, the last day of the conference, we’ll have a numerous and varied group of arts. We expect more than 250 participants from universities throughout the United States and presentations.
    [Show full text]
  • Artelogie, 16 | 2021 Diaspora, De/Reterritorialization and Negotiation of Identitary Music Practic
    Artelogie Recherche sur les arts, le patrimoine et la littérature de l'Amérique latine 16 | 2021 Fotografía y migraciones, siglos XIX-XXI. Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid Iván César Morales Flores Electronic version URL: https://journals.openedition.org/artelogie/9381 DOI: 10.4000/artelogie.9381 ISSN: 2115-6395 Publisher Association ESCAL Electronic reference Iván César Morales Flores, “Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid”, Artelogie [Online], 16 | 2021, Online since 27 January 2021, connection on 03 September 2021. URL: http://journals.openedition.org/artelogie/9381 ; DOI: https://doi.org/10.4000/artelogie. 9381 This text was automatically generated on 3 September 2021. Association ESCAL Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practic... 1 Diaspora, de/reterritorialization and negotiation of identitary music practices in “La Rumba de Pedro Pablo”: a case study of Cuban traditional and popular music in 21st Madrid Iván César Morales Flores This text is part of the article “La Rumba de Pedro Pablo: de/reterritorialization of Cuban folkloric, traditional and popular practices in the Madrid music scene of the 21st century” published in Spanish in the dossier “Abre la muralla: refracciones latinoamericanas en la música popular española desde los años 1960”, Celsa Alonso and Julio Ogas (coords.), in Cuadernos de Etnomusicología, Nº 13, 2019, as a result of the Research Project I+D+i: “Música en conflicto en España y Latinoamérica: entre la hegemonía y la transgresión (siglos XX y XXI)” HAR2015-64285- C2-1-P.
    [Show full text]
  • Lecuona Cuban Boys
    SECCION 03 L LA ALONDRA HABANERA Ver: El Madrugador LA ARGENTINITA (es) Encarnación López Júlvez, nació en Buenos Aires en 1898 de padres españoles, que siendo ella muy niña regresan a España. Su figura se confunde con la de Antonia Mercé, “La argentina”, que como ella nació también en Buenos Aires de padres españoles y también como ella fue bailarina famosísima y coreógrafa, pero no cantante. La Argentinita murió en Nueva York en 9/24/1945.Diccionario de la Música Española e Hispanoamericana, SGAE 2000 T-6 p.66. OJ-280 5/1932 GVA-AE- Es El manisero / prg MS 3888 CD Sonifolk 20062 LA BANDA DE SAM (me) En 1992 “Sam” (Serafín Espinal) de Naucalpan, Estado de México,comienza su carrera con su banda rock comienza su carrera con mucho éxito, aunque un accidente casi mortal en 1999 la interumpe…Google. 48-48 1949 Nick 0011 Me Aquellos ojos verdes NM 46-49 1949 Nick 0011 Me María La O EL LA CALANDRIA Y CLAVELITO Duo de cantantes de puntos guajiros. Ya hablamos de Clavelito. La Calandria, Nena Cruz, debe haber sido un poco más joven que él. Protagonizaron en los ’40 el programa Rincón campesino a traves de la CMQ. Pese a esto, sólo grabaron al parecer, estos discos, y los que aparecen como Calandria y Clavelito. Ver:Calandria y Clavelito LA CALANDRIA Y SU GRUPO (pr) c/ Juanito y Los Parranderos 195_ P 2250 Reto / seis chorreao 195_ P 2268 Me la pagarás / b RH 195_ P 2268 Clemencia / b MV-2125 1953 VRV-857 Rubias y trigueñas / pc MAP MV-2126 1953 VRV-868 Ayer y hoy / pc MAP LA CHAPINA.
    [Show full text]
  • Cuerpo Y Bolero. La Lupe: Una Aproximación En Clave De Artefacto Cultural
    ISSN 2250-7116 ARTÍCULO / ARTIGO / ARTICLE el oído pensante 8.1 (febrero-julio, 2020): [65-85] 65 doi: 10.34096/oidopensante.v8n1.7597 Cuerpo y bolero. La Lupe: una aproximación en clave de artefacto cultural Celiner de Jesús Ascanio Barrios " Universidad de las Américas, Quito, Ecuador [email protected] Christian Paul Chasi Escobar Universidad de las Américas, Quito, Ecuador [email protected] Recepción: septiembre 2019. Aceptación: diciembre 2019. Resumen El cuerpo es el lugar en donde se inscribe la subjetividad. No existe subje- tividad sin cuerpo. Más allá de las teorías políticas, los estudios sobre esta categoría se abren también a perspectivas que lo conectan con la vida y el deseo. El cuerpo erótico constituye así una deriva que dialoga con las Políticas del Afecto y los Estudios Culturales. Nuestro trabajo parte de un fenómeno, pensado como “artefacto cultural”, que se origina en la música y estalla hacia otros campos generando una productividad. El objetivo del presente artículo es analizar categorías como cuerpo y erotismo y su - nalidad de excepción” en quien vida y obra se mezclan para dar lugar a un artefactorelación con cultural: el bolero, La Lupe. a partir Nuestro de una corpus figura está que conformado constituye por una formatos “perso que permitirán leer esta productividad que representa La Lupe en Lati- noamérica durante el siglo XX. Partiremos de las propuestas teóricas de Roger Dadoun sobre erotismo, cuerpo y deseo, y de las discusiones sobre “originalidad” de Gilles Deleuze, en diálogo con diferentes lecturas sobre el bolero que permitirán comprender las categorías anteriores, tomando en cuentaPalabras la clave:especificidad artefacto que cultural, tienen bolero, dentro erotismo, del imaginario cuerpo, La latinoamericano.
    [Show full text]
  • Playbill 0911.Indd
    umass fine arts center CENTER SERIES 2008–2009 1 2 3 4 playbill 1 Latin Fest featuring La India 09/20/08 2 Dave Pietro, Chakra Suite 10/03/08 3 Shakespeare & Company, Hamlet 10/08/08 4 Lura 10/09/08 DtCokeYoga8.5x11.qxp 5/17/07 11:30 AM Page 1 DC-07-M-3214 Yoga Class 8.5” x 11” YOGACLASS ©2007The Coca-Cola Company. Diet Coke and the Dynamic Ribbon are registered trademarks The of Coca-Cola Company. We’ve mastered the fine art of health care. Whether you need a family doctor or a physician specialist, in our region it’s Baystate Medical Practices that takes center stage in providing quality and excellence. From Greenfield to East Longmeadow, from young children to seniors, from coughs and colds to highly sophisticated surgery — we’ve got the talent and experience it takes to be the best. Visit us at www.baystatehealth.com/bmp Supporting The Community We Live In Helps Create a Better World For All Of Us Allen Davis, CFP® and The Davis Group Are Proud Supporters of the Fine Arts Center! The work we do with our clients enables them to share their assets with their families, loved ones, and the causes they support. But we also help clients share their growing knowledge and information about their financial position in useful and appropriate ways in order to empower and motivate those around them. Sharing is not limited to sharing material things; it’s also about sharing one’s personal and family legacy. It’s about passing along what matters most — during life, and after.
    [Show full text]
  • 9780982919873.Pdf
    “I could live with very few material things, with almost nothing. But I could not live without my record collection, above all those of Cuban music. And I’m infected since my infancy by those Afro-Cuban drumbeats that reverberated in Santiago de Cuba accompanied by the unequaled sound of the Chinese cornet. The reason why I have always sighed, lived and loved with a Cuban song in the heart.” — IVÁN ACOSTA 1 RAMÓN VELOZ 14 OLGA GUILLOT Linda Guajira Miénteme 2 RAMÓN VELOZ 15 GUILLERMO PORTABALES Los penachos de las palmas El Carretero 3 LUIS BRAVO 16 ORQUESTA ARAGÓN Un poquito de tu amor Espiritu burlón 4 COMPARSA DE LOS HOYOS 17 SONORA MATANCERA Y MIGUELITO VALDÉS Conga de los Hoyos Se formó el rumbón 5 CONGA DE SANTIAGO 18 PACHO ALONSO Paso Franco al carnaval Que me digan feo 6 CONGA CARABALÍ 19 LUIS M. CARBONELL La Carabalí de Santiago de Cuba Así es mi suelo cubano 7 SINDO GARAY 20 LA LUPE Perla marina Con el diablo en el cuerpo 8 CELINA Y REUTILIO 21 DÁMASO PÉREZ PRADO A la caridad del Cobre La Chunga 9 LOS COMPADRES 22 EDUARDO DAVIDSON Preparen Candela Le Frisson 10 BENY MORÉ 23 IVÁN ACOSTA Santiago de Cuba Ser tu amor y no tu dueño 11 BENY MORÉ 24 IVÁN ACOSTA Y SERGIO GARCÍA-MARRÚZ Oh! Vida Amigos (Tema de Ramón) 12 TRIO MATAMOROS 25 CANDIDO CAMERO La Santiaguera Ghana Spice 13 TRIO MATAMOROS 26 DAVID OQUENDO Y RAÍCES HABANERAS El que siembra su maíz Raíces Habaneras “Yo podría vivir con muy pocas cosas materiales, con casi nada.
    [Show full text]
  • (46000) Latinas in Popular Performance: from Celia to Selena
    THE UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN DEPARTMENT OF MEXICAN AMERICAN AND LATINA/O STUDIES SPRING 2021 MAS 315 (40640) AND WGS 301 (46000) LATINAS IN POPULAR PERFORMANCE: FROM CELIA TO SELENA MONDAYS AND WEDNESDAYS FROM 10:00 TO 11:30 AM. (SYNCHRONOUS) INTERNET (CANVAS / ZOOM) PROFESSOR: LAURA G. GUTIÉRREZ EMAIL: [email protected] OFFICE PHONE: 471-3543 OFFICE HOURS: ON ZOOM OFFICE HOURS: MONDAYS AND WEDNESDAYS FROM 3:30-4:30 PM & BY APPOINTMENT Land Acknowledgment (I) We would like to acknowledge that we are meeting on Indigenous land. Moreover, (I) We would like to acknowledge and pay our respects to the Carrizo & Comecrudo, Coahuiltecan, Caddo, Tonkawa, Comanche, Lipan Apache, Alabama-Coushatta, Kickapoo, Tigua Pueblo, and all the American Indian and Indigenous Peoples and communities who have been or have become a part of these lands and territories in Texas, here on Turtle Island. Course Description: While this course’s title suggest that the span of the class material covered will begin with a visual cultural analysis of Celia Cruz, the Queen of Salsa, and will end with Selena, the Queen of Tejano, these two figures only conceptually bookend the ideas that will be explored during the semester. This class will begin by sampling a number of performances of Latinas in popular cultural texts to get lay the ground for the analytical and conceptual frameworks that we will be exploring during the semester. First of all, in a workshop format, we will learn to analyze cultural texts that are visual and movement-based. We will, for example, learn to write performance and visual analysis by collectively learning and putting into practice vocabulary connected to the body in movement, space(s), and visual references (from color to specific ethnic tropes).
    [Show full text]
  • FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT Mary Lugo 770-623
    FOR IMMEDIATE RELEASE CONTACT Mary Lugo 770-623-8190 [email protected] Cara White 843-881-1480 [email protected] Voleine Amilcar, ITVS 415-356-8383 x 244 [email protected] Pressroom for more information and/or downloadable images: http://www.itvs.org/pressroom/ Program companion website: http://www.pbs.org/lalupe Independent Lens: LA LUPE QUEEN OF LATIN SOUL, TO HAVE ITS BROADCAST PREMIERE ON PBS, TUESDAY, JUNE 5 AT 10:00 PM (check local listings) Portrait of the Fiery Latin Music Sensation Wraps up Independent Lens Season (San Francisco, CA)—LA LUPE QUEEN OF LATIN SOUL tells the fascinating and ultimately tragic story of the Cuban bombshell known as La Lupe, once the reigning Queen of Latin Music, whose wild, unabashedly sensual singing style made her a sensation, first in Cuba and then New York. But unlike her sometime rival, Celia Cruz, whose death was commemorated with a mobbed Fifth Avenue processional, La Lupe died broke and forgotten in the Bronx. A must-see for every Latin music fan, Ela Troyano’s LA LUPE QUEEN OF LATIN SOUL will have its television premiere on the Emmy® Award-winning PBS series Independent Lens, hosted by Terrence Howard, on Tuesday, June 5, 2007 at 10:00 PM (check local listings). From a poor town in Cuba to the stage of Carnegie Hall, Lupe “La Lupe” Yoli transformed Latin music. Told through interviews with such contemporaries as Mongo Santamaria (who introduced La Lupe to New York audiences, only to have his star stolen by rival bandleader Tito Puente), Johnny Pacheco, and many others, as well as vintage footage of the outrageous La Lupe charming TV hosts David Frost and Dick Cavett, LA LUPE evokes the heady heyday of the mambo era, from the casinos of pre-revolutionary Havana to the famed nightspots of Manhattan.
    [Show full text]
  • Hampshire in Havana Cuba Project Abstracts Theme: Performing Arts
    Hampshire in Havana Cuba Project Abstracts Theme: Performing Arts The abstracts listed here are for projects done on the Hampshire in Havana Cuba program, related to the theme of Performing Arts (theater, music, dance). Projects are listed by year beginning in 2008, with the most recent year first and then in alphabetical order by last name. For questions about specific projects, please contact the Global Education Office. ______________________________________________________________________ Name: Tatiana Hargreaves Year: S2016 Tutor: Caridad (Cary) Diez Title: "Un Panorama Histórico y Actual del violin en Cuba" Medium: Essay, music performance During my three months in Cuba, I researched the history of the violin in Cuba while simultaneously getting to know many different violinists in La Habana. As a culmination of different research angles including library research, interviews, performances, and music exchanges, I wrote an extensive paper titled “Un Panorama Histórico y Actual del violin en Cuba”, discussing the historic and contemporary uses of the violin in Cuban music from the first Catholic religious music to classical pieces, violin ritual music, contradanza, danzón, cha-cha-chá, charanga, and more. I found that two main themes shape the development of the violin in Cuba: 1) the majority of violinists have classical training from conservatories or music schools while being surrounded by traditional music, 2) the violin serves as a way to cross genres since the same violinists play in symphonic orchestras, as popular dance bands, religious ceremonies, etc. These patterns return throughout the history of the violin in Cuba and are still present today. Name: Yolandi Guerrero Year: S2015 Tutor: Caridad (Cary) Diez Title: Eat the skin / comete la piel Topic: La Lupe, Cuban singer Medium: creative writing, poetry, book I had to keep my nails short for this one.
    [Show full text]
  • Volume 4 No. 4
    Giiiro y Maraca Vol. 4, No. 4 Dec. 2000 A PUBLICATION OF THE SEGUNDA QUIMBAMBA FOLKLORIC CENTER, INC. Modesto Cepeda: 25 Afios Dedicando Su TITO PUENTE's BOMBA & PLENA Mtisica A La Escuela de Bomba y Plena RECORDINGS Rafael Cepeda Atiles. The career of El maestro, the greatest of all cantautor, Puerto Rican musicians folclorista y ended this year with the Modesto Cepeda de untimely death of el Santurce, Puerto rey, Tito Puente. Even Rico, acaba de the often-staid and grabar un proyecto always disconnected titulado "Antologia- organ of the que celebra 25 ahos mainstream press, The de su rmIsica de New York Times stood bomba y plena up and noticed the dedicada a su suerio passing of this musical hecho realidad, la legend by giving Tito Escuela de Bomba y Puente front page treatment and declaring, rightly so in Plena Rafael Cepeda Atiles. Es un acontecimiento this case, that Tito was as symbolic of New York City as importante en el desarrollo de nuestra cultura Yankee Stadium. I was impressed as were many new puertorriquena y merecedor de nuestras alabanzas. Yorkers who witnessed the incredible career of an icon, a Empezando con unos talleres en 1973 y llegando al maestro in every sense of the word, and a prolific edificio en Calle Union de Villa Palmeras, la Escuelita es recording artist and composer. Tito Puente was finally la cuna de grupos como Cimiento Puertorriquerio, Los getting some recognition in the latter years of his life, Cepeditas y otros que siempre cuentan con una including a Eubie Lifetime Achievement award presented representacion juvenil sin igual.
    [Show full text]
  • The Origin and Development of Cuban Popular Music Genres And
    THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF CUBAN POPULAR MUSIC GENRES AND THEIR INCORPORATION INTO ACADEMIC COMPOSITIONS by ALEJANDRO EDUARDOVICH FERREIRA (Under the Direction of Levon Ambartsumian) ABSTRACT In the sixteenth century, Cuba became the host of two very diverse and different cultures. Here, European and African traditions met on a neutral ground where the interchange of rhythms, melodies, and musical forms became inevitable. Over the centuries, this mutual interaction gave birth to genres such as the contradaza, danza, danzón, son, conga, habanera, güajira, criolla, and trova. Despite the fact that these genres were born as dance and popular music, their rhythms and style started to be incorporated into the most refined realm of academic compositions. The purpose of this study is to explain the origin and evolution of the above mentioned genres. Moreover, with the aid of the accompanying recording, I will explain how some Cuban composers participated in the creation and development of these genres. Furthermore, I will show how some other composers where influenced by these genres and the way in which these genres were incorporated in their compositions. INDEX WORDS: Cuban Music, Academic Cuban Compositions, Violin and Piano, Cuban Duo, contradaza, danza, danzón, son, conga, habanera, güajira, criolla, trova THE ORIGIN AND DEVELOPMENT OF CUBAN POPULAR MUSIC GENRES AND THEIR INCORPORATION INTO ACADEMIC COMPOSITIONS by ALEJANDRO EDUARDOVICH FERREIRA MASCARO B.M., Peruvian National Conservatory, Peru 1997 M.M., The University of Southern
    [Show full text]
  • 14 OUR LATIN THING New York Is the Great Latin American City
    14 OUR LATIN THING New York is the great Latin American city. From El Barrrio to Loisaida, Corona to Castle Hill, Los Sures to Sunset Park, Jackson Heights to Washington Heights—nowhere in the Americas, not in Mexico City or Caracas or even in Los Angeles, do so many people from all the regions of Latin America—from the Caribbean to Central and South America—come together to interact and live with such variety and force. Dominicans and Puerto Ricans, Colombians and Ecuadorans and Argentines, Salvadorans and Hondurans and Mexicans— nearly one in four New Yorkers call Spanish their frst language. And perhaps nowhere else do these people together exert such an outsize cultural infuence on the rest of the world. Tis Latin-tinged infuence isn’t new for a city whose frst /0/4501.&53010-*4 permanent resident was a “mulatto trader” from Hispaniola named Rodrigues "/&8:03,$*5:"5-"4 (he began peddling his wares by the Battery in 1614). In the late 1800s José Martí, the great Cuban writer and patriot, spent years here organizing and fund- ing his nation’s liberation—hardly the frst or last Latin American revolutionary 5IFQVCMJTIFSHSBUFGVMMZBDLOPXMFEHFTUIF to do so. In 1917 the passage of the Jones Act allowed Puerto Ricans to come here HFOFSPVTDPOUSJCVUJPOUPUIJTCPPLQSPWJEFECZ without either a passport or a visa. Tis established “Nuyoricans” as a promi- 'VSUIFSNPSFBQSPHSBNPGUIF+.,BQMBO'VOE nent part of New York’s ethnic mix—and turned them into central players in the birth of what remains New York’s most famed contribution to “Latin music” 6OJWFSTJUZPG$BMJGPSOJB1SFTT POFPGUIFNPTUEJTUJOHVJTIFEVOJWFSTJUZQSFTTFTJOUIF6OJUFE worldwide: salsa.
    [Show full text]