Ficciones Free

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ficciones Free FREE FICCIONES PDF Jorge Luis Borges | 143 pages | 01 Oct 1997 | Random House USA Inc | 9780679422990 | English | New York, United States Ficciones - Wikipedia, la enciclopedia libre He returned to Buenos Aires inwhere he Ficciones to found several avant-garde literary periodicals. Inafter Ficciones fall of Juan Peron, whom he vigorously opposed, he was appointed director of the Argentine National Ficciones. Borges regularly taught and lectured throughout the United States and Europe. His ideas have been a Ficciones influence on writers throughout the Western world and on the most recent developments in literary and critical theory. A prolific writer of essays, short stories, and plays, Borges's concerns are perhaps clearest in his stories. He regarded people's endeavors to understand an incomprehensible world as fiction; hence, Ficciones fiction is metaphysical and based on what he called an esthetics of the intellect. Some critics have called him a mystic of the intellect. Dreamtigers is considered a masterpiece. A Ficciones image in Borges's work is the labyrinth, a mental and poetic construct, that he considered a universe in miniature, which human beings build and therefore believe they control but which nevertheless traps them. In spite of Ficciones belief that people cannot understand Ficciones chaotic world, he continually attempted to do so in his writing. Much of his work deals with people's efforts to find the center of the labyrinth, symbolic of achieving understanding of their place in a mysterious Ficciones. In such later works as The Gold of the Tigers, Borges wrote of his lifelong descent into blindness and Ficciones it affected his perceptions of the world and himself Ficciones a writer. Borges died in Geneva in Ficciones Luis Borges. The seventeen pieces in Ficciones demonstrate the gargantuan powers of imagination, intelligence, and style of one of the greatest writers of this or any other century. Borges sends us on a journey Ficciones a compelling, bizarre, and profoundly resonant realm; we enter the fearful sphere of Pascal's abyss, the surreal and literal labyrinth Ficciones books, and the iconography of eternal return. More playful and approachable than the fictions themselves Ficciones Borges's Prologues, brief elucidations that offer the uninitiated a passageway into the whirlwind Ficciones Borges's genius and mirror the precision and potency of his intellect and inventiveness, his piercing irony, his skepticism, and his obsession with fantasy. To enter the worlds Ficciones Ficciones is to enter the Ficciones of Jorge Luis Ficciones, wherein lies Heaven, Ficciones, and everything in between. The Form of the Sword. Theme of Ficciones Traitor and Hero. Death and the Compass. Ficciones Secret Miracle. Three Versions of Judas. The End. The South. Anthony Kerrigan. Ficciones - Jorge Luis Borges - Google книги Fue publicado Ficciones por Editorial Sur. Este hecho los lleva a investigar sobre Uqbar y a descubrir un terrible secreto. La historia transcurre, confusamente, en Irlanda y en Fergus Kilpatrick es el personaje principal Ficciones el narrador, Ryan, nieto de Ficciones. Los dos se hallan en duelo mientras Recabarren ve el encuentro entre la vida y la muerte y consecuentemente el fin de Martin Fierro. Borges narra la historia y los secretos de una secta que es ubicua y Ficciones mistagogos son insospechados. De Wikipedia, la enciclopedia libre. Historia de la eternidad. El Aleph. Consultado el 4 de octubre de Consultado el 7 de abril de Centro Virtual Cervantes. Consultado el 18 de septiembre de Revista de Ficciones literarios. Universidad Complutense de Madrid. Letras Libres. Consultado el 19 de septiembre de Conferencia pronunciada Ficciones el Sr. Archivado desde el original el 5 de febrero de El Ficciones. Consultado Ficciones 5 de septiembre de Cada tachadura es significativa porque muestra que cada palabra es pensada, y es intuida. Consultado el 27 de septiembre de Ficciones, ano Consultado el 26 de septiembre de Consultado el Ficciones de octubre de Archivado Ficciones el original el 30 de junio de Datos: Q Vistas Leer Editar Ver historial. Ficciones - Wikipedia Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Details if other :. Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Preview — Ficciones by Ficciones Luis Borges. Ficciones by Jorge Luis Borges. Anthony Kerrigan translator. Anthony Bonner translator. The seventeen pieces in Ficciones demonstrate the whirlwind Ficciones Borges's genius and mirror the precision and potency of his intellect and inventiveness, his piercing irony, his skepticism, and Ficciones obsession with fantasy. Borges sends us on a journey Ficciones a compelling, bizarre, and profoundly resonant realm; we enter the fearful sphere Ficciones Pascal's abyss, the surreal and lite The seventeen pieces in Ficciones demonstrate the whirlwind of Borges's genius and mirror the precision and potency of his intellect and inventiveness, his piercing Ficciones, his skepticism, and his obsession with fantasy. Ficciones sends us on a journey into a compelling, bizarre, and profoundly resonant realm; we enter the fearful sphere of Pascal's abyss, the surreal and literal labyrinth of books, and the iconography of eternal return. To enter the worlds in Ficciones is to enter the mind of Jorge Luis Borges, wherein lies Heaven, Hell, and everything else in between. Get A Copy. PaperbackFicciones. Published February 1st by Grove Press first published More Details Original Title. Premio Formentor de las Letras for International Other Editions Friend Reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about Ficcionesplease sign up. Is it available in Spanish? ScienceFictionBookclub No it's not. It was translated into English Ficciones Borges himself, Ficciones supervised the destruction of the only copies of the original Spanish manuscripts. Ficciones typical Borges style he declared the translations "superior and more complete". How Ficciones you Ficciones the Spanish version against Ficciones English translation? I don't know how many this fares in other countries, but maybe you can set hands on a bilingual edition of Ficciones! I find Ficciones to be a cost-effective …more I don't know how many this fares in other countries, but maybe you can set hands on a bilingual Ficciones of Ficciones! I find it to be a cost-effective purchase! See all 5 questions about Ficciones…. Lists with This Book. Community Reviews. Showing Average Ficciones 4. Rating details. More filters. Sort order. Start your review of Ficciones. I believe the most terrible thing to have happen to a reader is to lose their ability to see. Yes, with Audible now making thousands of books available to be Ficciones to Ficciones, a blind reader Ficciones not Ficciones lost the way to their magical escape tunnels to other worlds. I am a reader. I process words much differently Ficciones reading them than by Ficciones them read to Ficciones, so I do think that if I did lose my eyesight, I would be, frankly, finished as a reader. The question would be, which is very much a Borges type question, is who then would I be? The blind Borges became Homer, a lecturer who travelled the world, sharing brilliant suppositions by pairing bits of knowledge from here and there that were only made possible by his prodigious reading. These wonderful suppositions, new revelations of what makes us tick as thinking human beings, were only made possible because of all Ficciones information he had stored in his brain from So Ficciones someone says to me, why do I need to know anything when everything is on the internet? Borges had the internet in his head. I never really know how to review collections of short stories without the reviews becoming ponderously long. I Ficciones to share a few Ficciones from the stories that I find to be interesting. My notes from reading this book are vast and easily could have led to a dissertation many times longer than the original source material. Ficciones desisted. I struggled as well. I had to read and Ficciones sections of the story to make sure that I captured more of what Borges meant. I am positive, Ficciones times, that I failed to completely comprehend all that he intended for me to glean from his writing. My advice is to forge ahead, keep swimming from island to Ficciones of wonderfully written passages. Do not become overly anxious. I do not Ficciones you to get a cramp and drown in the Borges Sea. Though mirrors have been associated with Ficciones probably from the Ficciones the inventor of mirrors first Ficciones a shard on the ceiling Ficciones his bed fanciful supposition. It reasons that the present is undefined, that Ficciones future has no other reality than as present hope, that the past is no more Ficciones present memory. I Ficciones remember pondering the concept of time as a child and wondering why we are so obsessed with it when it constantly reminds us of the quick passage of our lives. We would Ficciones perpetually as young as we think ourselves to be. Poe, so ignored by his own country for most of his life. Thank goodness the Europeans and one Argentinian European in particular saw his merit. Ideas used to travel so slowly. It is almost as if Borges is anticipating the internet. Of course, as I stated earlier in this review, people must still have a wide base of knowledge in their own head to fully appreciate or apply the brilliant Ficciones of others. This would explain a lot. Ficciones is dreaming me needs to drink less alcohol or shoot less heroin because I could Ficciones use a more coherent path forward.
Recommended publications
  • 1 Jorge Luis Borges the GOSPEL ACCORDING to MARK
    1 Jorge Luis Borges THE GOSPEL ACCORDING TO MARK (1970) Translated by Norrnan Thomas di Giovanni in collaboration with the author Jorge Luis Borges (1899-1986), an outstanding modern writer of Latin America, was born in Buenos Aires into a family prominent in Argentine history. Borges grew up bilingual, learning English from his English grandmother and receiving his early education from an English tutor. Caught in Europe by the outbreak of World War II, Borges lived in Switzerland and later Spain, where he joined the Ultraists, a group of experimental poets who renounced realism. On returning to Argentina, he edited a poetry magazine printed in the form of a poster and affixed to city walls. For his opposition to the regime of Colonel Juan Peron, Borges was forced to resign his post as a librarian and was mockingly offered a job as a chicken inspector. In 1955, after Peron was deposed, Borges became director of the national library and Professor of English Literature at the University of Buenos Aires. Since childhood a sufferer from poor eyesight, Borges eventually went blind. His eye problems may have encouraged him to work mainly in short, highly crafed forms: stories, essays, fables, and lyric poems full of elaborate music. His short stories, in Ficciones (1944), El hacedor (1960); translated as Dreamtigers, (1964), and Labyrinths (1962), have been admired worldwide. These events took place at La Colorada ranch, in the southern part of the township of Junin, during the last days of March 1928. The protagonist was a medical student named Baltasar Espinosa. We may describe him, for now, as one of the common run of young men from Buenos Aires, with nothing more noteworthy about him than an almost unlimited kindness and a capacity for public speaking that had earned him several prizes at the English school0 in Ramos Mejia.
    [Show full text]
  • The-Circular-Ruins-Borges-Jorge
    THE CIRCULAR RUINS miseroprospero.com/the-circular-ruins 31 March 2017 FRIDAY FICTION [3] A short story from Ficciones by Jorge Luis Borges NO ONE saw him disembark in the unanimous night, no one saw the bamboo canoe sinking into the sacred mud, but within a few days no one was unaware that the silent man came from the South and that his home was one of the infinite villages upstream, on the violent mountainside, where the Zend tongue is not contaminated with Greek and where leprosy is infrequent. The truth is that the obscure man kissed the mud, came up the bank without pushing aside (probably without feeling) the brambles which dilacerated his flesh, and dragged himself, nauseous and bloodstained, to the circular enclosure crowned by a stone tiger or horse, which once was the colour of fire and now was that of ashes. The circle was a temple, long ago devoured by fire, which the malarial jungle had profaned and whose god no longer received the homage of men. The stranger stretched out beneath the pedestal. He was awakened by the sun high above. He evidenced without astonishment that his wounds had closed; he shut his pale eyes and slept, not out of bodily weakness but of determination of will. He knew that this temple was the place required by his invincible purpose; he knew that, downstream, the incessant trees had not managed to choke the ruins of another propitious temple, whose gods were also burned and dead; he knew that his immediate obligation was to sleep. Towards midnight he was awakened by the disconsolate cry of a bird.
    [Show full text]
  • The Enigmas of Borges, and the Enigma of Borges
    THE ENIGMAS OF BORGES, AND THE ENIGMA OF BORGES Peter Gyngell, B.A. Thesis submitted to Cardiff University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy March 2012 ii ACKNOWLEDGEMENTS My thanks go to my grandson, Brad, currently a student of engineering, who made me write this thesis; to my wife, Jean, whose patience during the last four years has been inexhaustible; and to my supervisor, Dr Richard Gwyn, whose gentle guidance and encouragement have been of incalculable value. Peter Gyngell March 26, 2012 iii CONTENTS PREFACE 1 INTRODUCTION 2 PART 1: THE ENIGMAS OF BORGES CHAPTER 1: BORGES AND HUMOUR 23 CHAPTER 2: BORGES AND HIS OBSESSION WITH DEATH 85 CHAPTER 3: BORGES AND HIS PRECIOUS GIFT OF DOUBT 130 CHAPTER 4: BORGES AND HUMILITY 179 PART 2: THE ENIGMA OF BORGES CHAPTER 5: SOME LECTURES AND FICTIONS 209 CHAPTER 6: SOME ESSAYS AND REVIEWS 246 SUMMARY 282 POSTSCRIPT 291 BIBLIOGRAPHY 292 1 PREFACE A number of the quoted texts were published originally in English; I have no Spanish, and the remaining texts are quoted in translation. Where possible, translations of Borges’ fictions will be taken from The Aleph and Other Stories 1933-1969 [Borges, 1971]; they are limited in number but, because of the involvement of Borges and Norman Thomas di Giovanni, they are taken to have the greater authority; in the opinion of Emir Rodriguez Monegal, a close friend of Borges, these translations are ‘the best one can ask for’ [461]; furthermore, this book contains Borges’ ‘Autobiographical Essay’, together with his Commentaries on each story.
    [Show full text]
  • A Labyrinth of Mirrors: the Reader As the Writer and the Writer As the Reader in Jorge Luis Borges’ Short Fictions
    Bard College Bard Digital Commons Senior Projects Spring 2016 Bard Undergraduate Senior Projects Spring 2016 A Labyrinth of Mirrors: The Reader as the Writer and the Writer as the Reader in Jorge Luis Borges’ Short Fictions Andy Byung-Ho Rim Bard College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.bard.edu/senproj_s2016 Part of the Reading and Language Commons This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. Recommended Citation Rim, Andy Byung-Ho, "A Labyrinth of Mirrors: The Reader as the Writer and the Writer as the Reader in Jorge Luis Borges’ Short Fictions" (2016). Senior Projects Spring 2016. 350. https://digitalcommons.bard.edu/senproj_s2016/350 This Open Access work is protected by copyright and/or related rights. It has been provided to you by Bard College's Stevenson Library with permission from the rights-holder(s). You are free to use this work in any way that is permitted by the copyright and related rights. For other uses you need to obtain permission from the rights- holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. For more information, please contact [email protected]. A Labyrinth of Mirrors: The Reader as the Writer and the Writer as the Reader in Jorge Luis Borges’ Short Fictions Senior Project Submitted to The Division of Languages and Literature of Bard College by Andy Rim Annandale-on-Hudson, New York May 2016 Acknowledgements Thank you Stephen Graham, for all of the incredible help and support for this seemingly impossible task.
    [Show full text]
  • Digest Vol 89 No2 1211.Indd
    Each issue of the Rosicrucian Digest provides members and all interested readers with a compendium of materials regarding the ongoing flow of the Rosicrucian Timeline. The articles, historical excerpts, art, and literature included in this Digest span the ages, and are not only interesting in themselves, but also seek to provide a lasting reference shelf to stimulate continuing study of all of those factors which make up Rosicrucian history and thought. Therefore, we present classical background, historical development, and modern reflections on each of our subjects, using the many forms of primary sources, reflective commentaries, the arts, creative fiction, and poetry. This magazine is dedicated to all the women and men throughout the ages who have contributed to and perpetuated the wisdom of the Rosicrucian, Western esoteric, Tradition. May we ever be worthy of the light with which we have been entrusted. In this issue, we go within to experience the inner knowledge of the Gnostics and Gnosticism, an important tradition contributing to what, centuries later, would become Rosicrucianism. No. 2 - 2011 Vol. 89 - No. 2 Peter Kingsley, Ph.D. “Paths of the Ancient Sages: A Pythagorean History” Giulia Minicuci and Mary Jones, S.R.C. “Pythagoras the Teacher: From Samos to Metapontum” Ruth Phelps, S.R.C. “The School of Pythagoras”Gnosis, Gnostics, and Gnosticism: 2 An Introduction Anonymous “The Golden Verses of Pythagoras” Official Magazine of the Ancient Doctrines Rediscovered 4 Worldwide Christopher McIntosh, D. Phil. Rosicrucian Order Who were the Gnostics? 11 Richard Smoley AntoineEstablished Fabre in d’Olivet, 1915 by the Supreme“Excerpt fromEarly Examination Christianity of& thethe GoldenGospel of Verses” Mary 18 HughGrand McCague, Lodge of thePh.D., English F.R.C.
    [Show full text]
  • Literary Miscellany
    Literary Miscellany A Selection from Recent Acquisitions and Stock Including Prose and Poetry from the 17th - 20th Centuries Association Copies and Letters Fine Printing, Illustrated Books, Film Material, And Varia of Other Sorts Catalogue 306 WILLIAM REESE COMPANY 409 TEMPLE STREET NEW HAVEN, CT. 06511 USA 203.789.8081 FAX: 203.865.7653 [email protected] www.reeseco.com TERMS Material herein is offered subject to prior sale. All items are as described, but are consid- ered to be sent subject to approval unless otherwise noted. Notice of return must be given within ten days unless specific arrangements are made prior to shipment. All returns must be made conscientiously and expediently. Connecticut residents must be billed state sales tax. Postage and insurance are billed to all non-prepaid domestic orders. Orders shipped outside of the United States are sent by air or courier, unless otherwise requested, with full charges billed at our discretion. The usual courtesy discount is extended only to recognized booksellers who offer reciprocal opportunities from their catalogues or stock. We have 24 hour telephone answering and a Fax machine for receipt of orders or messages. Catalogue orders should be e-mailed to: [email protected] We do not maintain an open bookshop, and a considerable portion of our literature inven- tory is situated in our adjunct office and warehouse in Hamden, CT. Hence, a minimum of 24 hours notice is necessary prior to some items in this catalogue being made available for shipping or inspection (by appointment) in our main offices on Temple Street. We accept payment via Mastercard or Visa, and require the account number, expiration date, CVC code, full billing name, address and telephone number in order to process payment.
    [Show full text]
  • Jorge Luis Borges in the Work of Leonardo Sciascia
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Rewriting the Limits between History and Fiction: Jorge Luis Borges in the Work of Leonardo Sciascia Clara Martínez Nistal PhD Comparative Literature 2017 Declaration This is to certify that that the work contained within has been composed by me and is entirely my own work. No part of this thesis has been submitted for any other degree or professional qualification. Signed: Clara Martínez Nistal 2 Contents Abstract................................................................................................................................. 5 Note on primary texts, translations and abbreviations ........................................................... 6 Acknowledgements ............................................................................................................
    [Show full text]
  • Jorge Luis Borges's
    University of Groningen Dialogue in the Library Roig Lanzillotta, Fernando Published in: Gnosis: Journal of Gnostic Studies DOI: 10.1163/2451859X-12340058 IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check the document version below. Document Version Publisher's PDF, also known as Version of record Publication date: 2018 Link to publication in University of Groningen/UMCG research database Citation for published version (APA): Roig Lanzillotta, F. (2018). Dialogue in the Library: Jorge Luis Borges’s “The Circular Ruins” and His Re- reading of Gnostic Myths . Gnosis: Journal of Gnostic Studies, 3(2), 201-224. https://doi.org/10.1163/2451859X-12340058 Copyright Other than for strictly personal use, it is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), unless the work is under an open content license (like Creative Commons). The publication may also be distributed here under the terms of Article 25fa of the Dutch Copyright Act, indicated by the “Taverne” license. More information can be found on the University of Groningen website: https://www.rug.nl/library/open-access/self-archiving-pure/taverne- amendment. Take-down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Downloaded from the University of Groningen/UMCG research database (Pure): http://www.rug.nl/research/portal. For technical reasons the number of authors shown on this cover page is limited to 10 maximum.
    [Show full text]
  • Riegl's Kunstwollen, Fanfiction Reimaginings, and the Aesthetic
    Playing with the Betrayer: Riegl’s Kunstwollen, Fanfiction Reimaginings, and the Aesthetic Dimensions of Recent Depictions of Judas Monica Quirk Introduction1 Judas Iscariot is both central to sacred Christian narrative and comes with a deeply malignant reputation. Since the late nineteenth century, however, there have been increasing attempts to ‘play’ with his canonised role in order to seriously problematise his role in revelation. This article examines the creative and aesthetic dimensions that slowly let creative thinkers move this figure move away from his defined role of infamy and betrayal towards something far more complex and humanistic. Against the ‘original’ texts of The Gospel of Matthew and The Gospel of Judas, three case studies will be considered here. Each maps a part of the re-imagined arc of this figure: Jorge Luis Borges’ ‘Three Versions of Judas’ (1944), Nikos Kazantzakis’ novel (1961) and Martin Scorsese’s cinematic version (1988) of The Last Temptation, and Norman Jewison’s Jesus Christ Superstar (1973), based on the Tim Rice/Andrew Lloyd Webber musical of 1970. These interpretations and transformations of Judas will be considered using Alois Riegl’s theory of Kunstwollen, which helps chart the social and intellectual conditions of how art progresses. I argue here that Riegl’s methodology is insufficient on its own. Instead, it will be augmented through a fanfiction methodology, which I have developed in relation to the work of Karen Hellekson, Kristina Busse, and Francesca Musiani. The theory of Kunstwollen will structure the following investigation into why re- interpretations of the Judas character did not emerge until the late nineteenth century and only truly flourished in the twentieth.
    [Show full text]
  • Copyright and Use of This Thesis This Thesis Must Be Used in Accordance with the Provisions of the Copyright Act 1968
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.ukbrought to you by CORE provided by Sydney eScholarship COPYRIGHT AND USE OF THIS THESIS This thesis must be used in accordance with the provisions of the Copyright Act 1968. Reproduction of material protected by copyright may be an infringement of copyright and copyright owners may be entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. Section 51 (2) of the Copyright Act permits an authorized officer of a university library or archives to provide a copy (by communication or otherwise) of an unpublished thesis kept in the library or archives, to a person who satisfies the authorized officer that he or she requires the reproduction for the purposes of research or study. The Copyright Act grants the creator of a work a number of moral rights, specifically the right of attribution, the right against false attribution and the right of integrity. You may infringe the author’s moral rights if you: - fail to acknowledge the author of this thesis if you quote sections from the work - attribute this thesis to another author - subject this thesis to derogatory treatment which may prejudice the author’s reputation For further information contact the University’s Director of Copyright Services sydney.edu.au/copyright Borges and Mathematics Los juegos con el tiempo y con lo infinito S. Prashant Kumar S I O D T E ·M A RE E ·MUT N M S· E EAD A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts (Research) Faculty of Arts University of Sydney 22 May, 2015 Abstract My thesis concerns Jorge Luis Borges’ recurrent fascinations with mathematics.
    [Show full text]
  • “Funes the Memorious” and Camus' the Stranger
    REMEMBERING AND NARRATING IN BORGES’ “FUNES THE MEMORIOUS” AND CAMUS’ THE STRANGER Carl Eugene Stroud Thesis Prepared for the Degree of MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF NORTH TEXAS August 2013 APPROVED: Michel Sirvent, Major Professor Marijn Kaplan, Committee Member Teresa Marrero, Committee Member Carol Anne Costabile-Heming, Chair of the Department of World Languages, Literatures, & Cultures Mark Wardell, Dean of the Toulouse Graduate School Stroud, Carl Eugene. Remembering and Narrating in Borges’ “Funes the Memorious” and Camus’ The Stranger. Master of Arts (French), August 2013, 59 pp., bibliography, 21 titles. In The Stranger, a novel by Albert Camus, and in “Funes the Memorious,” a short story by Jorge Luis Borges, the homodiegetic narrators have a significant effect on the referential aspect of their personal experiences. Chronologically these remembered experiences are positioned before the moment when they are narrated. The act of remembering is thus a form of subsequent narration. In both texts, memory is a project rather than an object because it is recounted and not found. In the sense that it is told, memory is necessarily a creative act and thus not faultless because the story of an experience is not the experience itself. The memories in The Stranger and in “Funes the Memorious” are not reconstituted but narrated. The peculiarity of the two texts lies in the fact that the narrators take an external position when describing their own past, emphasizing the imperfect aspect of the narrators’ memory. With a narratological approach to the texts and a Sartrean interpretation of memory, I study the effects of focalization on the act of remembering.
    [Show full text]
  • Three Figures of Judas (After Borges)
    Three Figures of Judas (after Borges) Paper presented at the Society of Biblical Literature Annual Meeting, Boston, November 2008 Marvin Meyer Jorge Luis Borges, the Argentine author whose short story “Three Versions of Judas” has been cited as anticipating the discussion concerning the Gospel of Judas from Codex Tchacos, opens his narrative with a reference to a scholar of Judas and early Christianity, Nils Runeberg: “In Asia Minor or in Alexandria, in the second century of our faith (when Basilides was assuming that the cosmos was a rash and malevolent improvisation engineered by defective angels), Nils Runeberg might have directed, with singular intellectual passion, one of the Gnostic monasteries.” If Borges were alive today, writing in the light of the discovery and publication of the Gospel of Judas, he might substitute one or more of our names in place of that of Nils Runeberg. Perhaps, considering the critical remarks directed at the National Geographic Society and the National Geographic translators, from serious scholarly questions to colorful warnings of damnation from a few of the faithful, Borges might name Rodolphe Kasser, Gregor Wurst, or yours truly in this regard, especially since he goes on to write, “Dante would have destined him (the scholar), perhaps, for a fiery sepulcher.” The first figure of Judas Iscariot to emerge from the examination of the Gospel of Judas may be termed Judas the human hero. Kasser’s early description, on behalf of those 1 of us working on the text, is apt. He writes about Judas, “We smile at the educational dialogue of the ‘Master’ (Rabbi) with his disciples of limited spiritual intelligence, and even with the most gifted among them, the human hero of this ‘Gospel,’ Judas the misunderstood—whatever his weaknesses.” Others, such as Bart Ehrman, and thereafter Karen King and Elaine Pagels, and more, concurred in this basically positive assessment of Judas in the Gospel of Judas, of course with particular qualifications and interpretations.
    [Show full text]