Here Has Been a Substantial Re-Engagement with Ibsen Due to Social Progress in China

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Here Has Been a Substantial Re-Engagement with Ibsen Due to Social Progress in China 2019 IFTR CONFERENCE SCHEDULE DAY 1 MONDAY JULY 8 WG 1 DAY 1 MONDAY July 8 9:00-10:30 WG1 SAMUEL BECKETT WORKING GROUP ROOM 204 Chair: Trish McTighe, University of Birmingham 9:00-10:00 General discussion 10:00-11:00 Yoshiko Takebe, Shujitsu University Translating Beckett in Japanese Urbanism and Landscape This paper aims to analyze how Beckett’s drama especially Happy Days is translated within the context of Japanese urbanism and landscape. According to Routledge Encyclopedia of Translation Studies, “shifts are seen as required, indispensable changes at specific semiotic levels, with regard to specific aspects of the source text” (Baker 270) and “changes at a certain semiotic level with respect to a certain aspect of the source text benefit the invariance at other levels and with respect to other aspects” (ibid.). This paper challenges to disclose the concept of urbanism and ruralism that lies in Beckett‘s original text through the lens of site-specific art demonstrated in contemporary Japan. Translating Samuel Beckett’s drama in a different environment and landscape hinges on the effectiveness of the relationship between the movable and the unmovable. The shift from Act I into Act II in Beckett’s Happy Days gives shape to the heroine’s urbanism and ruralism. In other words, Winnie, who is accustomed to being surrounded by urban materialism in Act I, is embedded up to her neck and overpowered by the rural area in Act II. This symbolical shift experienced by Winnie in the play is aesthetically translated both at an urban theatre and at a cave-like theatre in Japan. The shift from the civilized into the uncivilized portrayed by Beckett is still expanding the possibilities of renovating the ruins for a theatrical space in Japan. By focusing on Japanese productions of Beckett‘s plays performed in 2019, this paper clarifies the definition of ‘Beckett‘s theatre in Japanese urbanism and landscape’ that echoes and intersects with the globalized theatre. Yoshiko Takebe is Associate Professor in Translation and Interpreting Course at Department of Practical English, Shujitsu University in Japan. Her research focuses on the correlation between nonverbal and verbal forms of expressions with respect to drama and theatre. She studied Drama and Theatre in Research at Royal Holloway, University of London. She has worked as a Japanese-English interpreter and translator in Tokyo. 4 WG 1 TRANSLATION, ADAPTATION AND 9:00 — 10:30 WG1 8 July 1 MONDAY DAY DRAMATURY WORKING GROUP ROOM 311 Western theatrical Imperialism/Western theatre in a Global Context Chair: DUSKA RADOSAVLJEVIĆ, Central School of Speech and Drama Houman Zandi Zadeh, Independent Stage as Utopia: The Birth of European Theatre in Iran Iranian performance traditions originate in ancient times, however, European theatre was introduced to Iranians in the 19th century. Primarily, some Iranian students and authorities wrote journals about European theatre performances and venues. This continued with the translations and adaptations of Molière’s plays in the mid-19th century. The socio-political content of Molière’s works highly applied to Iranian intellectuals and freedom-fighters who sought change in the direction of lawful government and orderly society. Some of them, influenced by Molière and other European playwrights, began writing original Iranian plays. In fact, the birth of European theatre in Iran was organically connected to the need for socio-political change. The climax was the 1906 Iranian Constitutional Revolution - the first revolution in the Middle East. This paper seeks to answer two questions: why and how did European theatre enter Iran? And how did this influence the Iranian society and culture? I begin with the definitions of the terms adaptation and translation from European and Iranian perspectives, and an overview about Iran’s socio- political situation in the 19th century. This will be followed by a general analysis of the early Iranian play adaptations and translations. The paper concludes with the place of theatre in the pre-Constitutional Revolution era. Bio: Houman Zandizadeh is an Iranian playwright and researcher. He was awarded the Akbar Radi Prize for the Best Young Playwright of Iran in 2008 and 2009, and was shortlisted in 2010, 2011 and 2012. Before moving to Australia, he was the Head Association for Dramatic Literature at the University Theatre Centre of Iran. In 2014 he finished runner-up in the Arts Award Category among international students in South Australia, and won it in 2015. In 2015 he was shortlisted for the Postgraduate International Student of the Year Award. In 2016 he published a book in Persian titled Step-Motherland: Tips for Immigration. Houman has recently finished his practice-led PhD in the areas of drama, migration, adaptation, and translation. 5 WG 1 Ting Zhang, University of Sydney The Historical Evolution of Different Receptions of Ibsen's work in China: Implications for Dramaturg as a 'Transmission' The history of the reception of Ibsen’s plays in China closely reflects some of the major social and political transitions that Chinese artists and their audiences have lived through. Generally speaking, we can divide the interpretation and promotion of Ibsen’s work into three periods, corresponding to the three major phases of nation-building in modern China: (i) from 1907 to 1949; (ii) from 1949 to 1978; (iii) from 1978 to the present. In the first period, Ibsen was translated and adapted enthusiastically and became a primary author in the development of Huaju(spoken drama) in China. Chinese intellectuals embraced Ibsen as an ideological model that help to enlighten the masses and stimulate social and political change. Between 1949 and 1978, the emphasis of Huaju was turned to domestic authors and new works due to political reasons, and very few productions of Ibsen's works were staged. Over the last 40 years, however, there has been a substantial re-engagement with Ibsen due to social progress in China. Particularly since the 1990s, his plays have been appreciated more for their aesthetic and cultural potential and not simply as an ideological tool. This paper uses the example of Ibsen's reception in China to identify the constraints of historical, social and political factors on scholars and artists in general, and dramaturgs in particular, to interpret the true meaning of Ibsen's works. As a comprehensive role of the dramaturg, it must be able to link between the history and present, the society and individuals, as well as between the artists and audiences. In conclusion, we suggest the dramaturgs overcoming historical, political, ideological and social constraints with a wide range of knowledge, sensitivity, and tolerance towards different opinions and interpretations of artistic works. More importantly, to play the role of a 'transmission' by engaging with others through the mutual learning process. Ting Zhang is a Ph.D. candidate in the Department of Theatre and Performance Studies at the University of Sydney. Her research is on 'Transformational Role of the Dramaturg between Drama Production Teams, Critics and Audiences in the Transitional Society of China.' Before she came to study at Sydney, her Bachelor, and Masters degrees—the former from the Central Academy of Drama in Beijing and the latter from the National Academy of the Arts—have given her a solid grounding in theatre, film, and television. As well as her extensive experience as an arts journalist in China(she worked as a journalist and editor in China Arts Newspaper 中国艺术报 for five years ), allowing her privileged access to some of the leading contemporary Chinese theatre practitioners, and published a large number of reports and reviews. 6 WG 1 Rossella Ferrari, SOAS University of London 9:00 — 10:30 WG1 8 July 1 MONDAY DAY Adapting Atrocity: Sino-Japanese Performance and the Political Memory of World War II in Asia More than seventy years after the end of World War II, contested memories of Japanese imperialism continue to intervene in inter-Asian politics and social relationships as sources of diplomatic friction, popular remonstrations, and populistic appeals to nationalism. Conflicting claims for legitimacy in representing contentious historical events have produced a plethora of discordant narratives and performances of memory. This paper examines a case of Sino-Japanese theatrical collaboration to illuminate processes of deconstruction of political memory through deconstructive adaptation. In 2011/2012, directors Danny Yung, from Hong Kong, and Satō Makoto, from Tokyo, co-devised a bilingual cross-genre version of "The Spirits Play" (1998), by Singaporean playwright Kuo Pao Kun (1939–2002), with a mixed ensemble of kunqu (Kun opera) actors from the Jiangsu Performing Arts Group Kun Opera Theatre, based in Nanjing, China, contemporary Japanese theatre and dance performers, and actors from Tokyo’s Tessenkai Noh Theatre Laboratory. "The Spirits Play: Rituals to Soothe the Unsettled Spirits" revisits the memoropolitics of Kuo’s archetypal war-memory drama by means of hauntology and intertextuality. Whereas Kuo’s text is generally regarded as a poignant allegory of the brutality perpetrated by the Imperial Japanese Army during the Occupation of Singapore (1942–45), the Kun-Noh crossover conjures the deconstructive figure of the ghost as a dramaturgical expedient to memorialize the Nanjing Massacre of 1937 – one of the most controversial and yet unresolved chapters in modern Sino-Japanese history. The spectropoetics of Yung and Satō’s hauntological adaptation deconstructs the ghosted ontology of indigenous ICH (Intangible Cultural Heritage) performance traditions to articulate a spectropolitical critique of historical atrocity and contemporary inter-Asian relations, as the unsettled spectres of Nanjing keep haunting state interactions, grassroots diplomacies, and reconciliation processes in the present. Rossella Ferrari is a Reader in Chinese and Theatre Studies in the Department of East Asian Languages and Cultures at SOAS University of London, UK. Her research and publications focus on the performance cultures of China and of the Chinese-speaking region, interculturalism, transnationalism, adaptation, inter-Asian methodologies, and avant-garde theory.
Recommended publications
  • Contents SEAGULL Theatre QUARTERLY
    S T Q Contents SEAGULL THeatRE QUARTERLY Issue 17 March 1998 2 EDITORIAL Editor 3 Anjum Katyal ‘UNPEELING THE LAYERS WITHIN YOURSELF ’ Editorial Consultant Neelam Man Singh Chowdhry Samik Bandyopadhyay 22 Project Co-ordinator A GATKA WORKSHOP : A PARTICIPANT ’S REPORT Paramita Banerjee Ramanjit Kaur Design 32 Naveen Kishore THE MYTH BEYOND REALITY : THE THEATRE OF NEELAM MAN SINGH CHOWDHRY Smita Nirula 34 THE NAQQALS : A NOTE 36 ‘THE PERFORMING ARTIST BELONGED TO THE COMMUNITY RATHER THAN THE RELIGION ’ Neelam Man Singh Chowdhry on the Naqqals 45 ‘YOU HAVE TO CHANGE WITH THE CHANGING WORLD ’ The Naqqals of Punjab 58 REVIVING BHADRAK ’S MOGAL TAMSA Sachidananda and Sanatan Mohanty 63 AALKAAP : A POPULAR RURAL PERFORMANCE FORM Arup Biswas Acknowledgements We thank all contributors and interviewees for their photographs. 71 Where not otherwise credited, A DIALOGUE WITH ENGLAND photographs of Neelam Man Singh An interview with Jatinder Verma Chowdhry, The Company and the Naqqals are by Naveen Kishore. 81 THE CHALLENGE OF BINGLISH : ANALYSING Published by Naveen Kishore for MULTICULTURAL PRODUCTIONS The Seagull Foundation for the Arts, Jatinder Verma 26 Circus Avenue, Calcutta 700017 86 MEETING GHOSTS IN ORISSA DOWN GOAN ROADS Printed at Vinayaka Naik Laurens & Co 9 Crooked Lane, Calcutta 700 069 S T Q SEAGULL THeatRE QUARTERLY Dear friend, Four years ago, we started a theatre journal. It was an experiment. Lots of questions. Would a journal in English work? Who would our readers be? What kind of material would they want?Was there enough interesting and diverse work being done in theatre to sustain a journal, to feed it on an ongoing basis with enough material? Who would write for the journal? How would we collect material that suited the indepth attention we wanted to give the subjects we covered? Alongside the questions were some convictions.
    [Show full text]
  • 25Th Annual Meeting in Washington, D.C., 1997
    26-29 MARCH 1997 THE SHAKESPEARE ASSOCIATION OF AMERICA Albin 0. Kuhn Library University of Maryland, Baltimore County 1000 Hilltop Circle Baltimore, Maryland 21250 PHONE: 410-455-6788 FAX: 410-455-1063 E-MAIL: [email protected] THE SHAKESPEARE AssOCIATION OF AMERICA Executive Director, LENA COWEN 0RLIN University of Maryland, Baltimore County PRESIDENT BARBARA MOWAT Folger Shakespeare Library VICE PRESIDENT MARY BETH RosE Newberry Library TRUSTEES DAVID BEVINGTON University of Chicago A. R. BRAUNMULLER University of California, Los Angeles WILLIAM C. CARROLL Boston University MARGARET FERGUSON Columbia University COPPELIA KAHN Brown University ARTHUR F. KINNEY University of Massachusetts, Amherst PAUL WERSTINE King's College, University of Western Ontario PROGRAM COMMITTEE A. R. BRAUNMULLER, Chair University of California, Los Angeles )OHN ASTINGTON University of Toronto NAOMI). MILLER University of Arizona KAREN NEWMAN Brown University LOCAL ARRANGEMENTS COMMITTEE GAIL KERN PASTER George Washington University 5:30-8:00 p.m. BRUCE R. SMITH CONFERENCE ADMINISTRATION Workshop I: Teaching Shakespeare Georgetown University STATE RooM TERRY AYLSWORTH Leader: )ANET FIELD-PICKERING, Folger Shakespeare Library GEORGIANNA ZIEGLER University of Maryland, Baltimore County Folger Shakespeare Library WiTH THE ASSISTANCE OF SPONSORS rThursday, z 7 7vtard't; AMERICAN UNIVERSITY PATTY HOKE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS )ACKIE HOPKINS THE UNIVERSITY OF DELAWARE )ULIE MORRIS 11:30 a.m.-5:00p.m. THE FOLGER SHAKESPEARE LiBRARY GEORGE WASHINGTON UNIVERSITY Registration GEORGETOWN UNIVERSITY HAMPDEN-SYDNEY COLLEGE THE PROMENADE SPECIAL THANKS TO HOWARD UNIVERSITY )AMES MADISON UNIVERSITY Exhibits THE )OHNS HOPKINS UNIVERSITY ANDREA l. FRANK CABINET AND SENATE RooMs LOYOLA COLLEGE IN MARYLAND Sales Manager, The Mayflower Hotel THE UNIVERSITY OF MARYLAND, BALTIMORE COUNTY IAN PEYMANI THE UNIVERSITY OF MARYLAND, Catering and Convention Services Manager, The 12:00 noon-2:45p.m.
    [Show full text]
  • 'Made in China': a 21St Century Touring Revival of Golfo, A
    FROM ‘MADE IN GREECE’ TO ‘MADE IN CHINA’ ISSUE 1, September 2013 From ‘Made in Greece’ to ‘Made in China’: a 21st Century Touring Revival of Golfo, a 19th Century Greek Melodrama Panayiota Konstantinakou PhD Candidate in Theatre Studies, Aristotle University ABSTRACT The article explores the innovative scenographic approach of HoROS Theatre Company of Thessaloniki, Greece, when revisiting an emblematic text of Greek culture, Golfo, the Shepherdess by Spiridon Peresiadis (1893). It focuses on the ideological implications of such a revival by comparing and contrasting the scenography of the main versions of this touring work in progress (2004-2009). Golfo, a late 19th century melodrama of folklore character, has reached over the years a wide and diverse audience of both theatre and cinema serving, at the same time, as a vehicle for addressing national issues. At the dawn of the 21st century, in an age of excessive mechanization and rapid globalization, HoROS Theatre Company, a group of young theatre practitioners, revisits Golfo by mobilizing theatre history and childhood memory and also by alluding to school theatre performances, the Japanese manga, computer games and the wider audiovisual culture, an approach that offers a different perspective to the national identity discussion. KEYWORDS HoROS Theatre Company Golfo dramatic idyll scenography manga national identity 104 FILMICON: Journal of Greek Film Studies ISSUE 1, September 2013 Time: late 19th century. Place: a mountain village of Peloponnese, Greece. Golfo, a young shepherdess, and Tasos, a young shepherd, are secretly in love but are too poor to support their union. Fortunately, an English lord, who visits the area, gives the boy a great sum of money for rescuing his life in an archaeological expedition and the couple is now able to get engaged.
    [Show full text]
  • The Ideal of Ensemble Practice in Twentieth-Century British Theatre, 1900-1968 Philippa Burt Goldsmiths, University of London P
    The Ideal of Ensemble Practice in Twentieth-century British Theatre, 1900-1968 Philippa Burt Goldsmiths, University of London PhD January 2015 1 I hereby declare that the work presented in this thesis is my own and has not been and will not be submitted, in whole or in part, to any other university for the award of any other degree. Philippa Burt 2 Acknowledgements This thesis benefitted from the help, support and advice of a great number of people. First and foremost, I would like to thank Professor Maria Shevtsova for her tireless encouragement, support, faith, humour and wise counsel. Words cannot begin to express the depth of my gratitude to her. She has shaped my view of the theatre and my view of the world, and she has shown me the importance of maintaining one’s integrity at all costs. She has been an indispensable and inspirational guide throughout this process, and I am truly honoured to have her as a mentor, walking by my side on my journey into academia. The archival research at the centre of this thesis was made possible by the assistance, co-operation and generosity of staff at several libraries and institutions, including the V&A Archive at Blythe House, the Shakespeare Centre Library and Archive, the National Archives in Kew, the Fabian Archives at the London School of Economics, the National Theatre Archive and the Clive Barker Archive at Rose Bruford College. Dale Stinchcomb and Michael Gilmore were particularly helpful in providing me with remote access to invaluable material held at the Houghton Library, Harvard and the Harry Ransom Center at the University of Texas, Austin, respectively.
    [Show full text]
  • 2015 Review from the Director
    2015 REVIEW From the Director I am often asked, “Where is the Center going?” Looking of our Smithsonian Capital Campaign goal of $4 million, forward to 2016, I am happy to share in the following and we plan to build on our cultural sustainability and pages several accomplishments from the past year that fundraising efforts in 2016. illustrate where we’re headed next. This year we invested in strengthening our research and At the top of my list of priorities for 2016 is strengthening outreach by publishing an astonishing 56 pieces, growing our two signatures programs, the Smithsonian Folklife our reputation for serious scholarship and expanding Festival and Smithsonian Folkways Recordings. For the our audience. We plan to expand on this work by hiring Festival, we are transitioning to a new funding model a curator with expertise in digital and emerging media and reorganizing to ensure the event enters its fiftieth and Latino culture in 2016. We also improved care for our anniversary year on a solid foundation. We embarked on collections by hiring two new staff archivists and stabilizing a search for a new director and curator of Smithsonian access to funds for our Ralph Rinzler Folklife Archives and Folkways as Daniel Sheehy prepares for retirement, Collections. We are investing in deeper public engagement and we look forward to welcoming a new leader to the by embarking on a strategic communications planning Smithsonian’s nonprofit record label this year. While 2015 project, staffing communications work, and expanding our was a year of transition for both programs, I am confident digital offerings.
    [Show full text]
  • International Research Workshop of the Israel Science Foundation Rethinking Political Theatre in Western Culture
    The Yolanda and David Katz Faculty of the Arts Department of Theatre Arts International Research Workshop of The Israel Science Foundation Rethinking Political Theatre in Western Culture March 2-4, 2015 | Tel Aviv University, Fastlicht Auditorium, Mexico Building | First Dayֿ | Second Dayֿ | Third Dayֿ Monday March 2, 2015 Tuesday March 3, 2015 Wednesday March 4, 2015 09:00 - 09:30 | Registration 09:00 - 10:00 | Keynote Lecture 09:00 - 10:00 | Keynote Lecture Chair: Shulamith Lev-Aladgem Chair: Madelaine Schechter 09:30 - 10:00 | Greetings Carol Martin, New-York University Imanuel Schipper, Zurich University of the Arts Zvika Serper, Dean of the Yolanda and David Katz Faculty of the Arts, On Location: Notes Towards a New Theory of Political Theatre Tel Aviv University Staging Public Space – Producing Neighbourship Respondent: Sharon Aronson-Lehavi Shulamith Lev-Aladgem, Chair of the Department of Theatre Arts, Respondent: Ati Citron Tel Aviv University 10:00 - 10:15 | Coffee Break 10:00 - 10:15 | Coffee Break 10:00 - 11:00 | Keynote Lecture Shulamith Lev-Aladgem and Gad Kaynar (Kissinger) 10:15 - 12:15 | Practical Workshop 10:15 - 11:45 | Workshop Session: Performance and Peacebuilding in Israel Rethinking Political Theatre: Introductory Notes Peter Harris, Tel Aviv University The Tami Steinmetz Center for Peace Research Playing with “Others” in a “Neutral Zone” 11:00 - 11:15 | Coffee Break Chair: Lee Perlman The Politics of Identity, Representation and Power - Relations 11:15 - 13:15 | Workshop Session 12:15 - 12:30 | Coffee Break Aida
    [Show full text]
  • AURDIP Association of Academics for the Respect of International Law in Palestine
    AURDIP Association of Academics for the Respect of International Law in Palestine Benjamin Netanyahu, Prime Minister of Israel 3 Kaplan St. Hakirya Jerusalem 91950, Israel [email protected] Dear Prime Minister Netanyahu: We are writing to urge you to order the immediate release of Dr. Imad Ahmad Barghouthi from Israeli military custody. Dr. Barghouthi, a Palestinian resident of the West Bank, is an astrophysicist and professor of physics at Al-Quds University in Jerusalem. He was reportedly arrested by Israeli soldiers at the military checkpoint at Nabi Saleh in the West Bank, northwest of Ramallah on 24 April 2016. The Times of Israel reported that "neither the IDF nor Israel Police would comment on the matter, and it remains unclear which branch of the Israeli security forces was responsible for his arrest." The Palestine Information Center reported that on 2 May 2016, "An Israeli court ... issued an administrative detention order against Professor Barghouthi”i. Professor Barghouthi is being held without chargeii, a serious violation of human rights. As described in the journal Nature, Professor Barghouthi was previously arrested without charge by Israeli Border Police on 6 December 2014 when he attempted to cross the border from the West Bank to Jordan to board a flight to the United Arab Emirates so that he could attend a meeting of the Arab Union of Astronomy and Space Sciences, an organization he helped to found.iii Professor Barghouthi's attorney at that time, Jawad Boulos, alleged that Dr. Barghouthi was arrested because of his statements in support of Palestinian activities during Israel’s invasion of the Gaza Strip the previous summer, and that during interrogations Dr.
    [Show full text]
  • The Rural Video Influencers in China: on the New Edge of Urbanization
    THE RURAL VIDEO INFLUENCERS IN CHINA: ON THE NEW EDGE OF URBANIZATION A Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts by Xinwen Zhang May 2020 © 2020 Xinwen Zhang ABSTRACT On the new media platforms in China, especially the video platforms, some rural content has become quite influential, which is, to some extent, inconsistent with people's impression of the vulnerable position of rural areas the urban-rural inequality. This thesis studied some of the most popular the rural content producers with the close reading of their videos, explaining how they frame themselves and their artworks and what kind of "rurality" is performed to the audiences. While the audience might assign them as rural figures, these people were on the edge of the urban and the rural as they had a shared history as some people who were from the rural areas, spent a period of their lives as migrant workers, and finally became video influencers performing some kind of rural lifestyle. BIOGRAPHICAL SKETCH Xinwen Zhang was born in Shenyang, China, and spent the first 18 years of her life there. Then, she went to Sun Yat-sen University and entered Boya college, which sets no determined major and emphasizes on text close reading to explore potential for students. She finally chose anthropology as the major and researched the breakfast stalls in New Phoenix Village. She went to the village and had close contact with the migrant workers running breakfast stalls and people at breakfast, mainly focusing on the population identification, identity cognition, and community construction of the migrant population as well as their dilemma.
    [Show full text]
  • List of Empanelled Artist
    INDIAN COUNCIL FOR CULTURAL RELATIONS EMPANELMENT ARTISTS S.No. Name of Artist/Group State Date of Genre Contact Details Year of Current Last Cooling off Social Media Presence Birth Empanelment Category/ Sponsorsred Over Level by ICCR Yes/No 1 Ananda Shankar Jayant Telangana 27-09-1961 Bharatanatyam Tel: +91-40-23548384 2007 Outstanding Yes https://www.youtube.com/watch?v=vwH8YJH4iVY Cell: +91-9848016039 September 2004- https://www.youtube.com/watch?v=Vrts4yX0NOQ [email protected] San Jose, Panama, https://www.youtube.com/watch?v=YDwKHb4F4tk [email protected] Tegucigalpa, https://www.youtube.com/watch?v=SIh4lOqFa7o Guatemala City, https://www.youtube.com/watch?v=MiOhl5brqYc Quito & Argentina https://www.youtube.com/watch?v=COv7medCkW8 2 Bali Vyjayantimala Tamilnadu 13-08-1936 Bharatanatyam Tel: +91-44-24993433 Outstanding No Yes https://www.youtube.com/watch?v=wbT7vkbpkx4 +91-44-24992667 https://www.youtube.com/watch?v=zKvILzX5mX4 [email protected] https://www.youtube.com/watch?v=kyQAisJKlVs https://www.youtube.com/watch?v=q6S7GLiZtYQ https://www.youtube.com/watch?v=WBPKiWdEtHI 3 Sucheta Bhide Maharashtra 06-12-1948 Bharatanatyam Cell: +91-8605953615 Outstanding 24 June – 18 July, Yes https://www.youtube.com/watch?v=WTj_D-q-oGM suchetachapekar@hotmail 2015 Brazil (TG) https://www.youtube.com/watch?v=UOhzx_npilY .com https://www.youtube.com/watch?v=SgXsRIOFIQ0 https://www.youtube.com/watch?v=lSepFLNVelI 4 C.V.Chandershekar Tamilnadu 12-05-1935 Bharatanatyam Tel: +91-44- 24522797 1998 Outstanding 13 – 17 July 2017- No https://www.youtube.com/watch?v=Ec4OrzIwnWQ
    [Show full text]
  • Catalogue Fair Timings
    CATALOGUE Fair Timings 28 January 2016 Thursday Select Preview: 12 - 3pm By invitation Preview: 3 - 5pm By invitation Vernissage: 5 - 9pm IAF VIP Card holders (Last entry at 8.30pm) 29 - 30 January 2016 Friday and Saturday Business Hours: 11am - 2pm Public Hours: 2 - 8pm (Last entry at 7.30pm) 31 January 2016 Sunday Public Hours: 11am - 7pm (Last entry at 6.30pm) India Art Fair Team Director's Welcome Neha Kirpal Zain Masud Welcome to our 2016 edition of India Art Fair. Founding Director International Director Launched in 2008 and anticipating its most rigorous edition to date Amrita Kaur Srijon Bhattacharya with an exciting programme reflecting the diversity of the arts in Associate Fair Director Director - Marketing India and the region, India Art Fair has become South Asia's premier and Brand Development platform for showcasing modern and contemporary art. For our 2016 Noelle Kadar edition, we are delighted to present BMW as our presenting partner VIP Relations Director and JSW as our associate partner, along with continued patronage from our preview partner, Panerai. Saheba Sodhi Vishal Saluja Building on its success over the past seven years, India Art Senior Manager - Marketing General Manager - Finance Fair presents a refreshed, curatorial approach to its exhibitor and Alliances and Operations programming with new and returning international participants Isha Kataria Mankiran Kaur Dhillon alongside the best programmes from the subcontinent. Galleries, Vip Relations Manager Programming and Client Relations will feature leading Indian and international exhibitors presenting both modern and contemporary group shows emphasising diverse and quality content. Focus will present select galleries and Tanya Singhal Wol Balston organisations showing the works of solo artists or themed exhibitions.
    [Show full text]
  • CV Bryan Woltjen 2014
    Bryan Woltjen Theatrical Design 72B Deptford High St London SE8 4RT www.bryanwoltjen.com 11/33 Pakenham St Fremantle WA 6160 U.K. +44 (0)786 122 9882 [email protected] Australia +61 (0) 417 960 200 A graduate of the Western Australian Academy of Performing Arts, Bryan has designed set, costume and puppets for a diverse range of theatre makers across Australia, India and the U.K. In 2008 he undertook a series of three residencies across India researching puppetry and devising new works. He is the recipient of two W.A. Equity Guild Awards for Best Set Design: in 2005 for ‘The Visit’ (Black Swan State Theatre Company) and in 2009 for ‘Far Away’ (Black Swan State Theatre Company). Bryan also lectures, facilitates and speaks on Design, Puppetry and Theatre-making. PRODUCTIONS 2014 Designer Mrs Horton’s Finger (creative development) Dirty Market Theatre Designer Dash Arts Dacha (Дача) at Latitude Festival UK directed by Tim Supple & Josephine Burton Designer The Golden Bird directed by Amelia Bird Designer & Maker He Had Hairy Hands for Kill the Beast & The Lowry Puppet Maker Wulamanayuwi & the Seven Pamanui (2014 tour) for Darwin Festival 2013 Set & Costume Designer The Enchanted Story Trail for Rose Theatre Kingston & RHS Wisley Set & Costume Designer Roost for Gomito directed by Amelia Bird Design Consultant Oxbow Lakes for Dirty Market Theatre directed by Georgina Sowerby & Jon Lee Set Designer & Puppet Maker Jennifer Skylark & the Seagull’s Handbook for Greenwich Theatre & Powderkeg Designer After the Tempest for Teatro Vivo directed
    [Show full text]
  • M NGO Accreditation ICH-09 - Form Re~U CLT I CIH I IT.'L
    -? m NGO accreditation ICH-09 - Form Re~u CLT I CIH I IT.'L-......,..._ United Nations • Intangible Educational, Scientific and • Cultural Le Cultural Organization • Heritage 02 MAl 2017 i~ .. ....... ti..U.tl ··7 ················ REQUEST BY A NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATION TO BE ACCREDITED TO PROVIDE ADVISORY SERVICES TO THE COMMITTEE DEADLINE 30 APRIL 2017 Instructions for completing the request form are available at: http://www. unesco.orqlculturelichlenlforms 1. Name of the organization 1.a. Official name Please provide the full official name of the organization, in its original language, as it appears in the supporting documentation establishing its legal personality (section B.b below). Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage 1.b. Name in English or French Please provide the name of the organization in English or French. Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage 2. Contact of the organization 2.a. Address of the organization Please provide the complete postal address of the organization, as well as additional contact information such as its telephone number, e-maif address, ONebsite, etc. This should be the postal address where the organization carries out its business, regardless of where it may be legally domiciled (see section 8) . Organization: Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage Address: 600 Maryland Avenue, SW, Suite 2001, Washington, DC, 20010, USA Telephone number: +1-202-633-1141 E-mail address: [email protected] Website: www.folklife.si.edu Other relevant information: Form ICH-09-2018-EN - revised on 31/0812016- oaae 1 2.b Contact person for correspondence Provide the complete name, address and other contact information of the person responsible for correspondence concerning this request.
    [Show full text]