KDE E.V. Quarterly Report

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KDE E.V. Quarterly Report KDE COMMUNITY REPORT 3RD QUARTER, 2010 | ISSUE 15 WELCOME MESSAGE The third quarter of 2010 started these students attended Akademy. platform. Nokia delivered a new off with Akademy in bright and We see ongoing growth in the Qt 4.7 with Qt Quick support, sunny Tampere, Finland. For nine number of contributors to the KDE Amarok released version 2.3.2 days, KDE contributors from community. with improved support for around the world worked together upcoming events and KDE 4.5, at the University of Tampere and You too can join the game! See the comprising the KDE platform, the Demola labs to share, mingle, report by Jenny Yeung in this Plasma desktop and KDE present, discuss, hack, and have a quarterly, or come to the next applications, did two releases. good time as a community. You Akademy which will be part of the will find a report on Akademy by Berlin Desktop Summit. In the We are really happy that there is Jos Poortvliet later in this KDE summer of 2011, Akademy and so much technical momentum quarterly. GUADEC will once again be part of powered by the KDE community, a Desktop Summit at Humboldt and there is more to come. Stay Another big event in the summer University in Berlin, Germany. tuned. for KDE was the Google Summer of Code. KDE mentored a record This quarter saw the release of The KDE e.V. Board number this year, with more than several new versions of important 45 students successfully technologies for KDE and completing their projects. Many of applications based on the KDE CONTENTS Open Software, Open Design, Open Culture 2 Open Source is more than just software. The Marketing Working Group 3 The Marketing Working group is deeply involved in KDE promotion. This article introduces the new leadership and explains how they can help your project. Join the Game, Make a Change 4 Since launching in June, "Join the Game" has attracted world-wide interest. Come read why it is a win-win for both members and KDE. Community Activities and Events 5 During the last quarter, KDE members gathered to develop and promote KDE at a variety of conferences, tradeshows, and community events. New KDE e.V. Members 8 The newest members of KDE e.V. Finances 9 Sys Admin Report 9 OPEN SOFTWARE, OPEN DESIGN, OPEN CULTURE Open source is more than just software. In addition to programmers, KDE is home to a vibrant community of artists, designers, musicians, hobbyists, tinkerers, and idealists. These people generously share their ideas, art, and work with others in the community. The images and designs in this edition of the newsletter were created by KDE users and shared with the community. Frozen Leaf, Renatto Zanotti, Italy (KDE Look) Cromp Cold, James Waples, United Kingdom (KDE Look) Climbing, Jao Seixas, Brazil (KDE Look) Drop, Kanwar Plaha, Australia (KDE Look) The Long Spine, Nikolay D., Russian Federation (KDE Look) THE MARKETING WORKING GROUP At this year's Akademy, new they could report next year on to. One of the MWG's main goals Marketing Working Group (MWG) progress and whether the working is to encourage wider participation members were elected during the group was needed. in promotion activities by all of the KDE e.V.'s General Assembly. The KDE community. Most MWG was created following a The new members of the MWG are importantly, the MWG will establish meeting at Akademy 2005, in Justin Kirby (USA), Pradeepto easy ways for developers to which it was decided that it would Battacharya (India), Sandro leverage its services to help them be beneficial to have a group that Andrade (Brazil) and Stuart Jarvis spread the word about their could act as a main marketing (UK). The wide geographical software. As a first step, contact within KDE and to help spread of its members will allow application teams are encouraged coordinate the overall direction the MWG to bring greater to submit stories to KDE.News to and strategy of KDE's marketing coordination to efforts in North reach the largest possible efforts. and South America, Europe, India audience when they have a new and beyond. All have been very release, rather than only However, the MWG had become active in KDE Promotion in their announcing it on their personal largely inactive in recent months, respective regions and met several blogs. The marketing task list is with little traffic on its mailing list. times at Akademy to discuss future being cleaned up on the wiki This was perhaps because the plans. (http://community.kde.org/Promo/ original aims of the MWG charter Get_Involved/Jobs). You are invited had largely been met: a structured The new members have since to add your own ideas, either for release promotion process has concluded that the MWG should be things you would like to do or been defined and followed for a thin layer, doing only what is things you would like help to many releases; the KDE website necessary to support KDE's achieve. has been improved in both existing promotion teams and appearance and content; and a activities. The MWG members will In summary, if you need some core set of KDE brands had been also welcome and assist new help with promoting your KDE defined. contributors with finding ways to application or team, just send an help out. The group will also email to [email protected] and The achievement of those original facilitate constructive discussions you can expect someone to reply objectives combined with a surge and encourage consensus on the (at the very least, one of the MWG in activity within the wider KDE KDE Promo mailing list. Any members should do so). However, Promotion team led to some existing contributor can and should if you would like a personal debate in the General Assembly as do these things, but the MWG contact or do not wish to discuss to whether the working group was members take responsibility for the issue on a public mailing list needed at all. Ultimately, it was making sure that questions and then you can also either contact agreed that there were potential offers of help do not go one of us individually or the MWG advantages in having a named unanswered and that debates stay mailing list at kde-ev- team with responsibility for global focused and relevant. [email protected]. The MWG coordination and that being part of mailing list is also followed by an official KDE Marketing Working As a KDE working group, the MWG some long term KDE contributors Group could assist members when also has the responsibility to outside of the MWG who have interacting with the media and report our activities in the e.V. experience and an interest in businesses. The new members Quarterly Reports, to enable marketing activities, giving us were voted in and asked to tracking of progress over time and access to years of experience of redefine the MWG's aims so that to inform the wider KDE promoting KDE. community about what we are up Image: Brownia Aura, Sanjay Prazad, India (KDE Look). Colored filter applied. JOIN THE GAME, MAKE A CHANGE! Following the successful launch of the individual vision and values with KDE e.V. but yet cannot afford supporting membership campaign "Join the Game" in the time to offer their knowledge and skills, this June this year, we are happy to announce that the campaign provides an opportunity to make a campaign has attracted keen interest from the meaningful contribution by donating an annual worldwide Free Software community with over 120 membership fee of €100. This financial support is supporters signing up as members within just a few significant as the donations will be used for various months. purposes that directly benefit KDE, such as sprint development, IT infrastructure, community events, Supporting members come from 28 countries all over trade shows and meetings like the annual Akademy the world, namely Europe (64%), Asia (14%), South conference. America (11%), North America (7%) and Oceania (4%). Of these regions, the top five countries with the largest In return, supporting members enjoy a number of number of members are Germany (34%), USA (9%), rights and privileges which include receiving a Switzerland (7%), Norway (5%) and France (5%) quarterly report on activities of KDE e.V., as well as respectively. In addition, other countries where being invited to attend its annual general meeting and members are located include Spain, Denmark, Austria, Akademy conference. What's more, as a token of the Netherlands, Finland, the United Kingdom, Brazil, appreciation, each member will be sent a small Canada, Italy, Sweden, India, Belgium, Luxembourg, welcome gift upon successful application. Russia, Turkey, Ukraine, Bulgaria, Australia, Japan, Indonesia, Uruguay, Chile and Oman (listed in If you would like to financially support KDE as an descending order of number of members). individual, please visit the individual supporting membership program website at "Join the Game" is a win-win approach for both the http://jointhegame.kde.org members and KDE. For those who share the same IF YOU WOULD LIKE TO SUPPORT KDE, PLEASE VISIT JOINTHEGAME.KDE.ORG. (Left) stOrmgreen, milanior; (Top) Nebessa, Alexander Zagornov, Ukraine (KDE Look); (Bottom) Invest in Freedom, Eugene Trouvnev KDE eV Community Report | Issue 15 | 3rd Quarter, 2010 ev.kde.org/reports 4 COMMUNITY ACTIVITIES AND EVENTS Developer Sprints Michael G. Hansen and Gilles Tradeshows and Caulier. Equally important parts of the sprint were Andreas Huggel, to Community Events KDE IMAGING SPRINT whom we can be thankful for the (AIX-EN-PROVENCE, Exiv2 library and tools for all kinds AKADEMY 2010 of metadata handling and Laurent FRANCE) (TAMPERE, FINLAND) Espitallier, who works on import 27-29 August 2010 3-10 July 2010 tools from several other photo The KDE Imaging team got management applications, like KDE met for its yearly flagship together in southern French city Picasa or Nikon Project.
Recommended publications
  • The Kmymoney Handbook
    The KMyMoney Handbook for KMyMoney version 5.0 Michael T. Edwardes Thomas Baumgart Ace Jones Tony Bloomfield Robert Wadley Darin Strait Roger Lum Jack H. Ostroff Dawid Wróbel The KMyMoney Handbook 2 Contents 1 Introduction 14 1.1 What is KMyMoney? . 14 1.2 What KMyMoney is not . 14 2 What’s new in this release 15 2.1 Bug fixes and enhancements to functionality . 15 2.2 Updates to this Handbook . 15 3 Making the most of KMyMoney 17 3.1 Basic Accounting . 17 3.1.1 Defining the accounts (personal records) . 18 3.1.2 Defining the accounts (business records) . 18 3.2 Mapping your finances to KMyMoney . 18 3.2.1 Accounts . 18 3.2.1.1 Accounts - Asset . 18 3.2.1.2 Accounts - Liability . 19 3.2.2 Institutions . 19 3.2.3 Categories . 19 3.2.4 Sub-Categories . 19 3.2.5 Tags . 19 3.2.6 Payees . 19 3.2.7 Scheduled transactions . 20 3.3 Useful Tips . 20 4 Using KMyMoney for the first time 21 4.1 Running KMyMoney for the first time . 21 4.2 The main window . 22 4.3 Creating a new file . 23 4.4 Creating accounts . 28 4.5 Schedules . 28 4.6 Categories . 28 4.7 Tags.............................................. 29 The KMyMoney Handbook 4.8 Payees . 29 4.9 Quicken Interchange Format (QIF) Import . 29 4.10 Searching for transactions . 29 4.11 Reconciliation . 29 4.12 Backing up . 30 4.13 Launching KMyMoney . 30 4.14 How to move KMyMoney to a new computer . 30 4.14.1 Moving your data .
    [Show full text]
  • Affinity Photo-Digikam Summer 2020
    UCLA Research Workshop Series Summer 2020 Affinity Photo & digiKam Anthony Caldwell What is Affinity Photo? Wikipedia: Affinity Photo is a raster graphics editor Serif: If you could create your own photo editing software, it would work like this. What is digiKam? Wikipedia: digiKam is a free and open-source image organizer and tag editor digiKam: digiKam is an advanced open-source digital photo management application that provides a comprehensive set of tools for importing, managing, editing, and sharing photos and raw files. Color Color Space Wikipedia: A color space is a specific organization of colors. In combination with physical device profiling, it allows for reproducible representations of color, in both analog and digital representations. Color depth The human eye can distinguish around a million colors Color depth 1-bit color 2 colors 2-bit color 4 colors 3-bit color 8 colors 4-bit color 16 colors 5-bit color 32 colors 8-bit color 256 colors 12-bit color 4096 colors High color (15/16-bit) 32,768 colors or 65,536 colors True color (24-bit) 16,777,216 colors Deep color (30-bit) 1.073 billion 36-bit approximately 68.71 billion colors 48-bit approximately 281.5 trillion colors Note: different configurations of software and hardware can produce different color values for each bit depth listed Color Space Commission internationale de l’éclairage 1931 color space Image Source: https://dot-color.com Color Space Additive color mixing Image Source: https://en.wikipedia.org Color Space K Subtractive color mixing Image Source: https://en.wikipedia.org Color Space The Lab Color Space Image Source: https://docs.esko.com/ Color Space Color Space Comparison Image Source: https://www.photo.net Affinity Photo and digiKam… Questions? Anthony Caldwell UCLA Digital Research Consortium Scholarly Innovation Labs 11630L Charles E.
    [Show full text]
  • Kmymoney Pour Kmymoney Version 4.6
    Manuel de KMyMoney pour KMyMoney version 4.6 Michael T. Edwardes Thomas Baumgart Ace Jones Tony Bloomfield Robert Wadley Darin Strait Roger Lum Jack H. Ostroff Traduction française : José Fournier Traduction française : Simon Depiets Manuel de KMyMoney 2 Table des matières 1 Introduction 14 1.1 Qu’est-ce que KMyMoney ? . 14 1.2 Qu’est-ce que KMyMoney n’est pas . 14 2 Quoi de neuf dans cette version 15 3 Tirer le meilleur profit de KMyMoney 16 3.1 Les bases de la comptabilité . 16 3.1.1 Création des comptes (comptes personnels) . 17 3.1.2 Création des comptes (comptes d’entreprise) . 17 3.2 Modéliser vos finances dans KMyMoney . 17 3.2.1 Comptes . 17 3.2.1.1 Comptes d’actif . 17 3.2.1.2 Comptes de passif . 18 3.2.2 Établissements . 18 3.2.3 Catégories . 18 3.2.4 Sous-catégories . 18 3.2.5 Bénéficiaires . 18 3.2.6 Opération récurrentes . 19 3.3 Conseils utiles . 19 4 Utiliser KMyMoney pour la première fois 20 4.1 Lancer KMyMoney pour la première fois . 20 4.2 La fenêtre principale . 21 4.3 Créer un nouveau fichier . 22 4.4 Créer les comptes . 26 4.5 Opérations récurrentes . 27 4.6 Catégories . 27 4.7 Bénéficiaires . 27 4.8 Importation depuis un fichier Quicken Interchange Format (QIF) . 27 4.9 Chercher des opérations . 27 4.10 Réconciliation . 28 Manuel de KMyMoney 4.11 Effectuer des copies de secours . 28 4.12 Lancer KMyMoney . 28 4.13 Contacter les Développeurs / Signaler des Bogues .
    [Show full text]
  • Introduction to Linux
    Presentation to U3A - Linux Introduction 8 June 2019 – Terry Schuster - [email protected] What is Linux? https://en.wikipedia.org/wiki/Linux https://www.iotforall.com/linux-operating-system-iot-devices/ In simple terms, Linux is an operating system which was developed to be a home-built version of UNIX, one of the first operating systems which could be run on different brands of mainframe computers with quite different types of hardware. Linux has developed to the extent that it is the leading operating system on servers and other big iron systems such as mainframe computers, and the only OS used on TOP500 supercomputers (since November 2017, having gradually eliminated all competitors). It is used by around 2.3 percent of desktop computers. The Chromebook, which runs the Linux kernel-based Chrome OS, dominates the US K–12 education market. In the mid 2000’s, Linux was quickly seen as a good building block for smartphones, as it provided an out- of-the-box modern, full-featured Operating System with very good device driver support, and that was considered both scalable for the new generation of devices and had the added benefit of being royalty free. It is now becoming very common in IoT devices, such as smart watches/refrigerators, home controllers, etc. etc. BTW, Tux is a penguin character and the official brand character of the Linux kernel. Originally created as an entry to a Linux logo competition, Tux is the most commonly used icon for Linux, although different Linux distributions depict Tux in various styles. The character is used in many other Linux programs and as a general symbol of Linux.
    [Show full text]
  • KDE Plasma 5
    Arvo Mägi KDE Plasma 5 Tallinn, 2017 1 Sissejuhatus KDE töökeskkonnale pani aluse saksa programmeerija Matthias Ettrich 14.10.1996. 2016. a oktoobris sai populaarne KDE seega 20. aastaseks. Hea ülevaate KDE ajaloost annab artikkel „19 Years of KDE History: Step by Step.” KDE 4.14 ilmumisega oli KDE saavutanud kasutusküpsuse, kuid edasine areng kippus takerduma – vaja oli põhimõttelisi uuendusi. Otsustati võtta kasutusele iseseisvatel moodulitel põhinev KDE 5 arhitektuur – Qt/Frameworks. Kõik KDE rakendusprogrammid, sh Plasma 5 töölaud, kasutavad ainult konkreetse rakenduse jaoks vajalikke mooduleid. Varem kasutati kõigi rakenduste jaoks ühist suurt teeki, mis raskendas muudatuste tegemist ja pidurdas arendustööd. Qt on C++ programmeerimiskeskkond. Pikaajalise toega Qt 5.9 LTS ilmus 31. mail 2017. KDE Frameworks on 70 moodulist koosnev komplekt, mis lihtsustab Qt keskkonnas KDE programmide koostamist. Frameworks veaparandused ja täiendused ilmuvad iga kuu. KDE Plasma 5 töölaud põhineb KDE Frameworksil (KF5). Töölaua veaparandused ilmuvad iga kuu, vajadusel mitu korda kuus, uued versioonid kord kvartalis. Plasma 5.8 LTS, mis on pikaajalise toega (18 kuud), ilmus 4.10.2016, veidi enne KDE 20. aastaseks saamist. Plasma 5.10 ilmus 30.05.2017. Järgmine pikaajalise toega Plasma 5.12 ilmub 2018. a jaanuaris. Plasma 5 töölaud on pälvinud palju kiitvaid hinnanguid ja sobib igapäevaseks tööks. Eeldab kaasaegset, mitme tuumaga protsessori ja piisava mäluga (vähemalt 4 GB) arvutit. SSD kettalt töötab välkkiirelt. Töölaud on keskkond rakendusprogrammide käivitamiseks ja kasutamiseks. KF5-le on üle viidud kõik KDE põhirakendused (failihaldur Dolphin, pildinäitaja Gwenview, konsool Konsole, teksti- redaktor Kate, ekraanitõmmise võtja Spectacle, videoredaktor Kdenlive, plaadikirjutaja K3b jt). Need on KDE Applications koosseisus, mille uued versioonid ilmuvad kolm korda aastas, veaparandused kord kuus.
    [Show full text]
  • Why Be a KDE Project? Martin Klapetek David Edmundson
    Why be a KDE Project? Martin Klapetek David Edmundson What is KDE? KDE is not a desktop, it's a community „Community of technologists, designers, writers and advocates who work to ensure freedom for all people through our software“ --The KDE Manifesto What is a KDE Project? Project needs more than just good code What will you get as a KDE Project? Git repository Git repository plus „scratch repos“ (your personal playground) Creating a scratch repo git push –all kde:scratch/username/reponame Git repository plus web interface (using GitPHP) Git repository plus migration from Gitorious.org Bugzilla (the slightly prettier version) Review Board Integration of git with Bugzilla and Review Board Integration of git with Bugzilla and Review Board Using server-side commit hooks ● BUG: 24578 ● CCBUG: 29456 ● REVIEW: 100345 ● CCMAIL: [email protected] Communication tools Mailing lists Wiki pages Forums Single sign-on to all services Official IRC channels #kde-xxxxx (on Freenode) IRC cloak me@kde/developer/mklapetek [email protected] email address Support from sysadmin team Community support Development support Translations (71 translation teams) Testing support (Active Jenkins and EBN servers, plus Quality Team) Project continuation (when you stop developing it) KDE e.V. support Financial and organizational help Trademark security Project's licence defense via FLA Promo support Stories in official KDE News site (Got the Dot?) Your blog aggregated at Planet KDE Promo through social channels Web hosting under kde.org domain Association with one of the best
    [Show full text]
  • KDE Galaxy 4.13
    KDE Galaxy 4.13 - Devaja Shah About Me ●3rd Year Alienatic Student at DA- !"# Gandhinagar ●Dot-editor %or KDE &romo "ea' ●Member of KDE e.(. ●&a))ion for Technology# Literature ●+un the Google Developer Group in !olle$e ●-rganizin$ Tea' of KDE Meetup# con%./de.in 14 -/ay, sooooo....... ●Ho1 many of you are %an) of Science Fiction3 ●Astronomy3 ● 0o1 is it Related to KDE3 ●That i) precisely 1hat the talk is about. ●Analogy to $et you to kno1 everythin$ that you should about ● “Galaxy KDE 4.13” 4ait, isn't it 4.14? ●KDE5) late)t ver)ion S! 4.14 6 7ove'ber 8914 ●KDE Soft1are !o',ilation ::.xx ●Significance o% +elea)e) ●- -r$ani.ed# )y)te'atic co',ilation o% %eature) < develo,'ent) ●- 2ive )erie) of relea)e) till date. ●7o Synchronized +elea)e) Any lon$er: ● - KDE 2ra'e1ork) > ?'onthly@ ● - KDE &la)'a > ?3 'onth)@ ● - KDE Ap,lication) ?date ba)ed@ ●Au)t *i/e Ap, (er)ion) But, 1hat am I to do o% the Galaxy 7umber? ●4ork in a "eam ●4ork acros) a Deadline ●-%;ce Space Si'ulation ●Added 'petus %or Deliverin$ your 2eature) ●You 1ork a) a ,art of the C!oreD Developer "ea' ● nstils Discipline ●Better +e),onse# Better 2eedbac/ ●Better Deliverance ●Synchronized 1ork with other C)ea)onedD developer) Enough of the bore....... ●Ho1 do $et started3 ● - Hope you didn't )nooze yesterday ● +!# Subscribe to Mailing Lists ●Mentoring Progra') ●GsoC# Season of KDE, O2W Progra') ●Bootstra,pin$ Training Session) Strap yourself onto the Rocket ●And Blast O%%......... ● ● ● Entered A 4ormhole and Ea,ped into the KDE Galaxy ●No1 what? ●Pick a Planet to nhabit ●But....
    [Show full text]
  • Translate's Localization Guide
    Translate’s Localization Guide Release 0.9.0 Translate Jun 26, 2020 Contents 1 Localisation Guide 1 2 Glossary 191 3 Language Information 195 i ii CHAPTER 1 Localisation Guide The general aim of this document is not to replace other well written works but to draw them together. So for instance the section on projects contains information that should help you get started and point you to the documents that are often hard to find. The section of translation should provide a general enough overview of common mistakes and pitfalls. We have found the localisation community very fragmented and hope that through this document we can bring people together and unify information that is out there but in many many different places. The one section that we feel is unique is the guide to developers – they make assumptions about localisation without fully understanding the implications, we complain but honestly there is not one place that can help give a developer and overview of what is needed from them, we hope that the developer section goes a long way to solving that issue. 1.1 Purpose The purpose of this document is to provide one reference for localisers. You will find lots of information on localising and packaging on the web but not a single resource that can guide you. Most of the information is also domain specific ie it addresses KDE, Mozilla, etc. We hope that this is more general. This document also goes beyond the technical aspects of localisation which seems to be the domain of other lo- calisation documents.
    [Show full text]
  • FOSS, 24Th April 2014 Digital Image Management 1. Introduction
    FOSS, 24th April 2014 Digital Image Management Roger Hurley 1. Introduction I currently use three open source photography applications: digiKam for organising my image files; GIMP as a pixel editor; and RawTherapee as a RAW processor. There is a degree of overlap in functionality between these packages but, since this presentation is about organising digital photographs, this document concentrates on the image management capabilities of digiKam. In the old days there were two approaches: The Shoe Box - Put all the photographs into an old shoe box and look at them once a year; The Librarian - Carefully write details on the back of each photograph and file them away in albums; look at them occasionally. Having annotated the photos, they could be sorted by the date they were taken and/or their subject matter, depending on how much work you wanted to do. With the advent of digital photography, we gained the ability to store our images in a logical directory/sub-directory structure, creating virtual albums. These could be organised by date, event, subject matter, etc., or combinations of these, as indicated below: This is all very well, but it doesn©t give us much more than the old Librarian approach. However, digital cameras also save information about the images; this is known as metadata and most of it is saved as an exif file within the image file (.jpg, .tiff, .raw, etc.). An ex if file can contain a great deal of information about the image: make & model of camera; date & time when the image was created; camera settings - aperture, shutter speed, sensitivity (iso), focal length, white balance; flash settings, image resolution, etc.; file size and format; and so on.
    [Show full text]
  • DIGIKAM – Utilisation Basique
    DIGIKAM – Utilisation basique 1- Transférer les images de votre APN sur votre disque dur. 1.1- Connecter votre appareil photo numérique (APN) à l’ordinateur Nous étudierons seulement la connexion par le port USB qui équipe la plupart des APN et des ordinateurs actuels. Les connecteurs USB portent tous ce symbole : Voici à quoi ressemble la connexion. Sur votre ordinateur vous trouverez une prise femelle qui peut se trouver en façade sur les ordinateur récents, sinon, il faudra fouiller à l’arrière de votre ordinateur. Votre APN possède une prise mâle qui se branche à l’appareil, et une autre prise mâle qui se branche sur l’ordinateur et ressemble à ça : Vous n’avez pas besoin d’éteindre votre ordinateur pour effectuer le branchement. Par contre mieux vaut que votre APN soit hors tension. Une fois les branchements effectués, positionnez votre APN en mode lecture et allumez-le. Depuis quelques années, les distributions Linux grand public (Suse, Mandriva, Ubuntu, etc.) montent automatiquement la mémoire de votre APN sur l’arborescence de votre système de fichier. Une fois votre travail terminé, suivez la procédure inverse, en commençant par éteindre votre APN avant de le débrancher en toute sécurité. 1.2- Lancer Digikam et voir le contenu de votre APN Si vous travaillez sous un environnement KDE, il y a de fortes chances que Digikam se lance automatiquement quand vous allumerez votre appareil photo. Sinon, il est fortement probable qu’il se trouve dans votre menu d’applications, dans les sous-répertoires multimédia/graphisme. Enfin, un moyen parmi d’autres pour un débutant de trouver l’application sur son système, est d’utiliser le raccourci clavier Alt+F2 et de taper : digikam dans le lanceur d’applications.
    [Show full text]
  • Kubuntu Desktop Guide
    Kubuntu Desktop Guide Ubuntu Documentation Project <[email protected]> Kubuntu Desktop Guide by Ubuntu Documentation Project <[email protected]> Copyright © 2004, 2005, 2006 Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project Abstract The Kubuntu Desktop Guide aims to explain to the reader how to configure and use the Kubuntu desktop. Credits and License The following Ubuntu Documentation Team authors maintain this document: • Venkat Raghavan The following people have also have contributed to this document: • Brian Burger • Naaman Campbell • Milo Casagrande • Matthew East • Korky Kathman • Francois LeBlanc • Ken Minardo • Robert Stoffers The Kubuntu Desktop Guide is based on the original work of: • Chua Wen Kiat • Tomas Zijdemans • Abdullah Ramazanoglu • Christoph Haas • Alexander Poslavsky • Enrico Zini • Johnathon Hornbeck • Nick Loeve • Kevin Muligan • Niel Tallim • Matt Galvin • Sean Wheller This document is made available under a dual license strategy that includes the GNU Free Documentation License (GFDL) and the Creative Commons ShareAlike 2.0 License (CC-BY-SA). You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of these licenses. All derivative works must be released under either or both of these licenses. This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER. Copies of these licenses are available in the appendices section of this book. Online versions can be found at the following URLs: • GNU Free Documentation License [http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html] • Attribution-ShareAlike 2.0 [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/] Disclaimer Every effort has been made to ensure that the information compiled in this publication is accurate and correct.
    [Show full text]
  • Fedora 14 User Guide
    Fedora 14 User Guide Using Fedora 14 for common desktop computing tasks Fedora Documentation Project User Guide Fedora 14 User Guide Using Fedora 14 for common desktop computing tasks Edition 1.0 Author Fedora Documentation Project [email protected] Copyright © 2010 Red Hat, Inc. and others. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to https://fedoraproject.org/wiki/ Legal:Trademark_guidelines. Linux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
    [Show full text]