Guide Touristique Et Des Hébergements
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Guide Touristique 2016 et des Hébergements Attractive, Dynamique, Festivee VILLE DE PARENTIS EN BORN SOMMAIRE CONTENTS INDICE Bienvenue à Parentis 03 Loisirs du Born 22 Welcome to Parentis Leisure in Born Bienvenido en Parentis Ocio en la zona del Born Au coeur du patrimoine 04 Infos pratiques 25 In the heart of the country Practical informations En el corazon del patrimonio Informaciones utiles Activités du Born 08 Plan de Parentis 26 Activities in Born A map of Parentis Actividades de la zona del Born Mapa de la ciudad/ Callejero Une ville animée 09 A busy town Una ciudad animada 12 Guide des hébergements Guide Touristique et des Hébergements 41 Place du Général de Gaulle Where to find accommodation 40160 Parentis-en-Born Cedex Directrice de Publication : Guia de alojamientos Marie-Françoise NADAU, Présidente de l’Office de Tourisme Crédits Photos : Service Communication - Hélène Cubino - André Bedin Conception : 20 Service Communication Nos événements Réalisation Impression : Imprimerie Lacoste Roque Our main events Mont de Marsan Journal réalisé sur papier recyclé Nuestros eventos Certification IMPRIM’VERT, PEFC, FSC Tirage : 1500 exemplaires 2 WELCOME BIENVENIDO BIENVENUE Parentis vous accueille L’équipe de l’Office de Tourisme vous accueille pour organiser votre séjour à Parentis-en-Born, village de 5919 habitants, au cœur de la forêt landaise, et à 17 km des plages océanes. Vacances actives, vacances détente, vacances découverte, vacances familiales, vacances festives, chacun pourra trouver la formule qui lui convient. Alors bon séjour chez nous! Welcome to Parentis The tourist-office staff welcome you to plan your stay in Parentis en Born with its 5919 inhabitants. It’s surrounded by the forest and just 17 km from the seashore. Wether you enjoy relaxing, exploring, family activities or other entertainment you can find something that suits you. So enjoy your stay in our area ! Parentis le acoge El equipo del Oficio de Turismo le acoge para organizarle su estancia a Parentis- en-Born, pueblo de 5919 habitantes, en el corazón del bosque landés y a 17 km de las playas oceanes. Vacaciones activas, de descanso, de descubrimiento, de familia o festivas, cada uno podrá encontrar la fórmula que le conviene.¡ Entonces buena estancia en nuestra casa ! Restez connecté ! Pour retrouver toutes les actualités de l’Office de Tourisme, abonnez-vous à la newsletter en vous rendant sur le site www.tourisme.parentis.com ou suivez- nous sur notre page Facebook. Un point d’accès WIFI est également disponible. Venez vous connecter gratuitement ! 3 PATRIMOINE HERITAGE PATRIMONIO PATRIMOINE L’Eglise Saint Pierre L’église actuelle de Parentis-en-Born, placée sous le vocable Saint Pierre, a été bâtie, en garluche, vers la fin du XVème siècle. Elle présente trois nefs d’inégales longueurs, ornées de belles clefs de voûte représentant les symboles de Saint Pierre et d’anciennes armoiries. Au-dessus de l’autel de la Sainte Vierge, il y cinq clefs de voûte, dont quatre sont décentrées. Les vitraux ont été commandés en 1859. Ceux qui entourent le maître-autel représentent Saint Pierre, le patron principal de Parentis, et Saint Barthélémy, qui en est le patron secondaire. A côté de la porte des cagots murée et de son très ancien bénitier, se trouve un magnifique Christ en bois du XVIIème siècle, classé par la Commission des Beaux-Arts. Pendant la Terreur de 1793, l’église a subi un terrible pillage, et ce chef d’œuvre, caché par un inconnu, a pu être sauvé. La grande Vierge en bois, elle aussi classée, date du XVIIIème siècle. Cachée dans le clocher, elle a ainsi échappé à la hache révolutionnaire. Les belles statues du baptistère (le baptême du Christ et la colombe) ont été restaurées au XIXème siècle après avoir subi les outrages de la Révolution. Saint Peter’s church La Ville de Parentis en Born est une étape sur la Today’s church of Parentis-en-Born, known as Saint Peter’s, was built at the end voie littorale du Chemin of the XVth century. Its nave and two aisles are of unequal length, decorated with beautiful cornerstones representing Saint Peter’s symbols and ancient coats of arm. de Saint Jacques de Above the Holy Virgin’s altar, there are five cornerstones, four of which are out Compostelle. L’itinéraire of true. The stained-glass windows were ordered in 1859. Those surrounding the de la côte, en provenance high altar feature saint Peter, Parentis-en-Born’s main patron saint, and Saint Bartholomew, its secondary patron saint.Beside the walled-in Door of the Cagots de Soulac (voie des (who were medieval outcasts), and its very ancient holy-water basin, can be seen a Anglais), descend jusqu’à splendid XVIIth century wooden statue of Jesus Christ, selected by the Committee Sanguinet puis rejoint Parentis avant de continuer of Fine Arts. During the French Revolution, in 1793, the church was plundered but this master-piece, hidden by an unknown person, could be saved. The tall wooden vers le Sud. A la demande de l’Association des Amis statue of the Holy Virgin, also selected, dates back to the XVIIIth century. As it was des Chemins de Saint-Jacques de Compostelle, concealed in the steeple, it could also escape the axe of the revolutionists. The fine le camping «Pipiou» est devenu une étape de la statues of the baptistere (the Baptism of Christ and the Dove) were restaured in the XIXth century as they had been damaged during the Revolution. voie littorale; des emplacements de camping, mais également un mobil-home sont mis à la La Iglesia San Pedro disposition des pèlerins. Pour quitter Parentis en Born, ces derniers sont invités à emprunter le La iglesia actual de Parentis-en-Born, colocada bajo el vocablo San Pedro, ha sido edificada hacia el fin del XV ° el siglo. Presenta tres naves de longitudes desiguales chemin qui longe le «Nassey» et ainsi rejoindre la adornadas de bellas llaves de bóveda que representan los símbolos de San Pedro y route qui les conduira à Mimizan. de antiguo escudo de armas. Por encima del altar de Virgin Saintísima, hay cinco claves de arco entre las que cuatro son descentradas. Las vidrieras han sido pedidas Parentis en Born is also a stopping place on the coastal en 1859. Los que rodean el altar mayor representan a San Pedro, el patrono way to Compostelle. principal de Parentis, y San Bartélémy, que es el patrono secundario. Al lado de La Ciudad de Parentis en Born es etapa de la vía litoral la puerta amurallada de los mojigatos y de su muy antigua pila de agua bendita, del Camino de Santiago de Compostela. se encuentra un Cristo magnífico de madera del XVII ° el siglo, clasificado por la Comisión de las Bellas artes. Durante la revolución de 1793, la iglesia sufrió un Horaires des offices religieux pillaje terrible, y este jefe de obra, escondido por un desconocido, pudo ser salvado. La gran Virgen de madera, clasificada también, data del XVIII ° el siglo. Escondida Dimanche : messe à Parentis en Born, à 10h30. en el campanario, escapó así del hacha revolucionaria. Las bellas estatuas del baptisterio (el bautismo del Cristo y la paloma) han sido restauradas al XIX ° Eglise ouverte au public tous les jours, de 08h30 à ATTRACTIVE después de haber sufrido los ultrajes de la Revolución 17h00, du mardi au samedi, et le dimanche matin, de 09h30 à 12h00. 4 PATRIMOINE HERITAGE PATRIMONIO Un peu d’histoire locale... Parentis-en-Born d'hier et d'aujourd'hui Parentis est le nom de la paroisse antique, qui signifie la propriété de Parentinus, sans doute un citoyen gallo- romain qui possédait à l’époque une très grande propriété. Born vient de l’occitan «borna» qui signifie bordure, limite. Parentis se trouve sur une des nombreuses voies secondaires qui conduisent les pélerins à Saint Jacques de Compostelle. Du XIIème au XVème siècle, le village appartient à l’Aquitaine anglaise. En 1526, François Ier crée la Foire de Parentis, en mai. Parentis yesterday and Aujourd’hui des manifestations ont lieu à cette période. Le XIXème siècle est essentiel avec la création de la forêt today Parentis is the name of an ancient parished named from a gallo-roman landaise à partir des décrets de Napoléon III. On assiste site being the property of Parentinus who owned a huge piece of land progressivement à la disparition du système agro-pastoral there. au bénéfice de la sylviculture. Parentis in on one of the numerous sideways followed by the pilgrims walking to Compostelle. Dans les années 1930, Parentis participe indirectement From the 12th to the 15th century it was part of Aquitaine occupied by à l’épopée aéronautique car des aviateurs célèbres tels the English. In the 19th century under Napoleon III the Landes were planted with que Saint-Exupéry, Mermoz, Guillaumet font escale pinetrees. Little by little the forest took the place of agriculture and sur le plan d’eau de Biscarrosse avec leurs hydravions et sheep-breeding. viennent séjourner à l’Hôtel du Lac et des Pins de Parentis, In the 30ies Parentis played a part in the aeronautics epic because famous aviators such as Saint Exupéry, Mermoz, Guillaumet used to stop their en centre ville. hydroplanes on the lake by Biscarrosse. En 1941, l’usine CECA s’implante. Elle tire sa spécificité In 1954, Parentis became well-know allover France because Esso-society de l’utilisation de bois et de sciure de pins maritimes pour discovered a petrol deposit. Then, parentis was the French Texas. This deposit, the most important in France is now run by the Canadian- la production de charbons actifs. Society Vermilion REP-SAS. En 1954, Parentis rencontre une notoriété nationale On the road to Mimizan via Pontenx an innovating plan was worked out – Tom d’Aqui society has built huge glasshouses to grow tomatoes.