A Social & Cultural History of English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Social & Cultural History of English A Social & Cultural History of English A.D. 443 – A.D. 465 Bielefeld University British and American Studies "A Social and Cultural History of English" Dr. Stephan Gramley WS 2009/2010 Presenters: Katharina Mock & Karsten Zurheide Who puts down history? Who are the authors? The Anglo- Saxon The Ecclesiastical History Chronicle: of the English People: z written in the late 9th z written by St. Bede (the century by a scribe in Venerable Bede), a Wessex monk, (672/673 - 735) z multiple manuscript copies were made and distributed to monasteries across England and were independently updated Differences in the accounts of The Anglo Saxon Chronicle and The Ecclesiastical History of the English People The Anglo-Saxon Chronicle: The Ecclesiastical History of the English People: z Structure: z Structure: − year + short account − Narration z Language: z Language: − Old English − Latin z Contents: z Contents: − names of emperors, − names of emperors, kings, important places, kings, important places, and peoples and peoples − background knowledge − background knowledge about the protagonists about the protagonists and the peoples and the peoples − enumeration of wars − account of wars − religious beliefs and comments What happened? 449 - 465 z invitation of the Angles by Wutgern, king of the Britons, to fight against the Picts z victory against the Picts z Hengist and Horsa, kings of the Angles, sent a report to the nations of Germany: the Saxons, Angles, and Jutes: • success in war • fertility of the country • cowardice of the Britons What happened next? z Swarms of Saxons, Angles and Jutes came to the island and fought z against the Britons in 455 and 457 z against the Welsh in 465 Who were the Jutes? originated from: – Jutland in modern Denmark – Southern Schleswig (South Jutland) – part of the East Frisian coast Who were the Saxons? z confederation of Old Germanic tribes z Lived in today's − Lower Saxony, Westphalia, Sachsen, Sachsen- Anhalt, Holstein − eastern Netherlands − eastern Belgium − northern France Who were the Angles? • from the ancestral cultural region of Angeln, a district located in Schleswig- Holstein, Germany • Angeln peninsula: to the east of Flensburg and Schleswig Who were the leaders of the Angles, the Saxons and the Jutes? → the two brothers Hengist (also spelled Hengest) and Horsa Hengist and Horsa The Anglo- Saxon Chronicle: A.D. 449. “[…] Hengest and Horsa, invited by Wurtgern [Vortigern], king of the Britons to his assistance, landed in Britain in a place that is called Ipwinesfleet [Wippidsfleet]; first of all to support the Britons, but they afterwards fought against them.” “[…] to fight against the Picts; and they did so; and obtained the victory wheresoever they came.” “They then sent to the Angles, and desired them to send more assistance. They described the worthlessness of the Britons, and the richness of the land. They then sent them greater support.” Hengist and Horsa The Ecclesiastical History of the English People: “In the year of our Lord 449 […] the nation of the Angles, or Saxons, being invited by the aforesaid king, arrived in Britain […] on the pretext of fighting in defence of their country, whilst their real intentions were to conquer it. Accordingly they engaged with the enemy, who were come from the north to give battle, and the Saxons obtained the victory.” “[…] news of their success and of the fertility of the country, and the cowardice of the Britons, reached their own home.” “[…] bringing a greater number of men. The newcomers received of the Britons a place to inhabit among them, upon condition that they should wage war against their enemies for the peace and security of the country, whilst the Britons agreed to furnish them with pay.” “The first commanders are said to have been the two brothers Hengist and Horsa.” Comparison of the accounts: Similarities: • A.D. 449 • Hengist and Horsa were invited by Wutgern to fight against the Picts. • Together the with the Angles the Britons defeated the Picts. • Many Saxons, Angles, and Jutes followed and settled down on the Britons’ land. Comparison of the accounts: Differences: • Did the Angles only pretend to support the Britons? • Did they have plans to conquer the country? → claimed by Bede only Why are Hengist & Horsa important? The Anglo-Saxon Chronicle: The Ecclesiastical History of the English People: “Hengest and Horsa, who “They were the sons of were the sons of Victgilsus, whose father Wihtgils; Wihtgils was was Vitta, son of Vecta, the son of Witta, Witta son of Woden; from of Wecta, Wecta of whose stock the royal Woden. From this race of many provinces Woden arose all our trace their descent.” royal kindred.” Religious comments in The Ecclesiastical History of the English People "[...] they would break the league, and ravage all the island; nor were they backward in putting their threats into execution. In short, the fire kindled by the hands of the pagans, proved God’s just vengeance for the crimes of the people […]" Religious comments in The Ecclesiastical History of the English People "In the meantime, the Saxons and Picts, with their united forces, made war upon the Britons, who in these straits were compelled to take up arms. In their terror thinking themselves unequal to their enemies, they implored the assistance of the holy bishops; who, hastening to them as they had promised, inspired so much confidence into these fearful people, that one would have thought they had been joined by a mighty army. Thus, by these apostolic leaders, Christ Himself commanded in their camp [...]" Religious comments in The Ecclesiastical History of the English People "[...] As the enemy advanced in all security, thinking to take them by surprise, the bishops three times cried, "Hallelujah." A universal shout of the same word followed, and the echoes from the surrounding hills gave back the cry on all sides, the enemy was panic- stricken, fearing [...]" "[...] The prelates thus triumphed over the enemy without bloodshed, and gained a victory by faith, without the aid of human force [...]" Bede's writing purposes z a history of the church in England z historical and theological work z interpretation z accounts of miracles: − important role of such concepts in the world-view of Early Medieval scholars Old English th th z 5 -12 century (developed into Middle English) z used the runic system, later accepted the Latin alphabet (some runes remained) z rich in morphology (as opposed to ModE) z syntax generally is SVO (flexible) z word order inverted for questions Remaining Runes and other Symbols z eth ð [θ], [ð] as in ðæt z thorn þ [θ], [ð] wiþ z wynn P [w] Piþ z et 7 and – 7 is not a rune but a Tironian note dating back to Cicero's scribe M. Tiro (and is still used today, in Ireland for example). Morphology - nouns z declension − nominative se cyning − accusative Æþelbald lufode þone cyning − genitive þæs cyninges scip − dative hringas þæm cyninge − instrumental lifde sweorde Morphology - pronouns Personal pronouns Case Singular Plural Dual Nominative ic, īcwē wit Accusative mec, mēūsic, ūs uncit, unc Genitive mīn ūre uncer Dative mēūs unc Morphology - verbs Strong verbs pronoun present indicative past indicative infinitive stelan/ tō stelanne ic stele stæl þū stilst stæle hē/hit/hēo stilð stæl wē/gē/hīe stelaþ stælon Morphology - verbs z Weak verbs − different types depending on the ending. − number increased rapidly (and does so even today in ModE and ModGer) Dealing with the Texts Dealing with the Texts • Translating Old English requires – A digital version of the text (unless you want to spent hours on transcription) – Imagination – if the words are read out aloud they may resemble words already known, English or German (eg. ofslogon – erschlagen) – If that does not help: A good dictionary will. I used http://home.comcast.net/~modean52/oeme_dictionaries.htm – A hint at how Latin works – declension is the key! Verbs are mostly used in the past, so inflection is not too important. Dealing with the Texts Her sendon Brytwalas to Rome This year the Britons sent [word] to Rome 7 heom fultomes bædon wiþ Piohtas, and they bade them for help against the Picts, ac hi þar næfdan nanne, forþan ðe hi fyrdedon but they had [not] none, for then they fought Dealing with the Texts wið Ætla Huna cyningæ, with Attila, King of the Huns, 7 þa sendon hi to Anglum and then they sent [word] to the Angles 7 Angelcynnes æðelingas ðæs ylcan bædan. and bade the same from the nobles of the Angles. þancung for ēowere ymbeþanc! :).
Recommended publications
  • Anglo-Saxon and Scots Invaders
    Anglo-Saxon and Scots Invaders By around 410AD, the last of the Romans had left Britain to go back to Rome and England was left to look after itself for the first time in about 400 years. Emperor Honorius told the people to fight the Picts, Scots and Saxons who were attacking them, but the Brits were not good fighters. The Scots, who came from Ireland, invaded and took land in Scotland. The Scots split Scotland into 4 separate places that were named Dal Riata, Pictland, Strathclyde and Bernicia. The Picts (the people already living in Scotland) and the Scots were always trying to get into England. It was hard for the people in England to fight them off without help from the Romans. The Picts and Scots are said to have jumped over Hadrian’s Wall, killing everyone in their way. The British king found it hard to get his men to stop the Picts and Scots. He was worried they would take over in England because they were excellent fighters. Then he had an idea how he could keep the Picts and Scots out. He asked two brothers called Hengest and Horsa from Jutland to come and fight for him and keep England safe from the Picts and Scots. Hengest and Horsa did help to keep the Picts and Scots out, but they liked England and they wanted to stay. They knew that the people in England were not strong fighters so they would be easy to beat. Hengest and Horsa brought more men to fight for England and over time they won.
    [Show full text]
  • Geoffrey of Monmouth and the English Past
    Chapter 3 Geoffrey of Monmouth and the English Past Rebecca Thomas Geoffrey does not grant much space to the English in the De gestis Britonum. In one respect, this is unsurprising: Geoffrey’s history extends back to the origins of the Britons in Troy, spending a significant amount of time in pre-Roman Britain, and as such the English enter the narrative rather late in the day. Even after their arrival, however, the English do not appear in the way which we might expect. The traditional narrative of the development of the English kingdoms, pioneered by sources such as Bede’s Ecclesiastical History and the Anglo-Saxon Chronicle, and accepted and reproduced by many of Geoffrey’s contemporary Anglo-Norman historians, has no place in the DGB. With his strikingly different version of events, Geoffrey certainly cannot be accused of lacking originality in his treatment of English history. The way in which he approached this subject is highly significant not only for our understanding of his attitude toward the English, but also for the composition of the DGB more generally. There was no shortage of contemporary historians writing of the English past, such as Henry of Huntingdon, the first version of whose History of the English, with which Geoffrey was most likely familiar, was completed by 1130. Henry presents us with a conventional account of English history, drawing heavily on Bede and the Anglo-Saxon Chronicle.1 Hengist and Horsa arrive in Britain in 449, and after recounting their dealings with the Britons, Henry pro- ceeds through the various other Saxon settlers of the 5th and 6th centuries.
    [Show full text]
  • Introduction: the Legend of King Arthur
    Department of History University of Wisconsin-Eau Claire “HIC FACET ARTHURUS, REX QUONDAM, REXQUE FUTURUS” THE ANALYSIS OF ORIGINAL MEDIEVAL SOURCES IN THE SEARCH FOR THE HISTORICAL KING ARTHUR Final Paper History 489: Research Seminar Professor Thomas Miller Cooperating Professor: Professor Matthew Waters By Erin Pevan November 21, 2006 1 Copyright for this work is owned by the author. This digital version is published by McIntyre Library, University of Wisconsin – Eau Claire with the consent of the author. 2 Department of History University of Wisconsin-Eau Claire Abstract of: “HIC FACET ARTHURUS, REX QUONDAM, REXQUE FUTURUS” THE ANALYSIS OF ORIGINAL MEDIEVAL SOURCES IN THE SEARCH FOR THE HISTORICAL KING ARTHUR Final Paper History 489: Research Seminar Professor Thomas Miller Cooperating Professor: Matthew Waters By Erin Pevan November 21, 2006 The stories of Arthurian literary tradition have provided our modern age with gripping tales of chivalry, adventure, and betrayal. King Arthur remains a hero of legend in the annals of the British Isles. However, one question remains: did King Arthur actually exist? Early medieval historical sources provide clues that have identified various figures that may have been the template for King Arthur. Such candidates such as the second century Roman general Lucius Artorius Castus, the fifth century Breton leader Riothamus, and the sixth century British leader Ambrosius Aurelianus hold high esteem as possible candidates for the historical King Arthur. Through the analysis of original sources and authors such as the Easter Annals, Nennius, Bede, Gildas, and the Annales Cambriae, parallels can be established which connect these historical figures to aspects of the Arthur of literary tradition.
    [Show full text]
  • Portal Into Literature
    LITERATURE In this section, we’ll learn about a couple of famous literary references found in the Harry Potter books, but two very famous magical people in English literary history: Merlin and Morgan. Both Merlin and Morgan are featured on a Chocolate Frog wizard card, both are famous magicians, and both have a place in our real world through the legend of King Arthur. Finally, we’ll read about Beowulf, the oldest and one of the most famous stories in all of British literature. In it Beowulf fights two monsters and a dragon just like Harry fights the monster basilisk and steals treasure guarded by the dragon at Gringott's. Macbeth and the Weird Sisters In Harry Potter the Weird Sisters are a musical group. They played at the Hogwarts Yule Ball in The Goblet of Fire. In Literature, in the Shakespeare tragedy Macbeth (written in the late 16th century), Macbeth was a military leader and hero who encountered three witches known as the “Weird Sisters.” They told him a prophecy concerning his future. They told him he would become first the Thane of Cawdor (a “thane” is much like an English “earl”), and then the King of Scotland. This prophecy about his becoming king of Scotland made Macbeth crazy with ambition. He killed the current King, Duncan, and several other people who could have posed a problem for Macbeth becoming king. The Weird Sisters told a prophecy about how Macbeth would die: He was to “beware the Thane of Fife” “None of woman born/shall harm Macbeth” “Macbeth shall never be vanquished until/Great Birnam Wood to high Dunsinane Hill/shall come against him.” Because of these prophecies Macbeth thought he was invincible.
    [Show full text]
  • The Welsh & Their Literature
    The Welsh & Their Literature By George Henry Borrow The Welsh and their Literature The Welsh style themselves Cymry or Cumry, a word which, in their language, means a number of people associated together. They were the second mass of population which moved from Asia into Europe. They followed and pushed forward the Gael or Gauls; were themselves impelled onward by the Slowaks or Sclavonians, who were themselves hunted, goaded, and pestered by a wild, waspish race of people, whom, for want of a better name, we will call Tatars or Tartars. The Cymry have left their name behind them in various regions far eastward of the one where they now sojourn. The most easterly countries which still bear their name, or modifications thereof, are Cambia, „which is two dayes journey from the head of the great river Bruapo,‟ and the Cryme or Crimea. In those parts, and „where Constantinople now is,‟ they tarried a considerable time, and increased and multiplied marvellously: and it was whilst tarrying in those regions, which they called collectively Gwlad yr Haf, or the summer country, that an extraordinary man was born amongst them, who was called by Greeks and Romans, hundreds of years after his death, Hesus, but whom the Cymry called, and still do call, Hu or Hee, with the surname of Cadarn, or the Mighty. This Hu or Hesus taught his countrymen the use of the plough, and to a certain extent civilized them. Finding eventually that the summer country was becoming over-populated, he placed himself at the head of a vast multitude and set off towards the west.
    [Show full text]
  • A Spot Called Crayford the Legend of Hengest
    A Spot Called Crayford The Legend of Hengest KS2 Pupil Response PACK By Peter Daniel and Kate Morton Illustrations by Michael Foreman 1 This WorkBook Belongs TO: Write your name and class here: ___________________________ Write your name below in Anglo Saxon Runes: 2 Name: ....................................................... Date: ....................... Below is the Anglo-Saxon alphabet. Write your name above in runes. Can you spell my name out in the ancient Saxon alphabet? Hengest H E N G E S T Don’t leave me out of this. We’re brothers and do every- thing together! Horsa H O R S A 3 A Letter of Apology from Honorius Gildas tells us that after the Romans left Britannia, barbarians invaded Britain and the people appealed for help to a Roman general called Flavius Aetius: The barbarians push us back to the sea, the sea pushes us back to the barbarians; between these two we are either drowned or slaughtered.” the Groans of the Britons’ Gildas Honorius, the Western Roman Emperor (393-423AD) sent The Rescript of Honorius 411AD a letter of apology telling the Britons that they must 'look to their own defences'. Thus ending Rome’s ties with Britain. Imagine you are Emperor Honorius to write a letter of apology to the Britons. Use the map above to • Let the Britons know you know who their enemies are Honorius was Western • Can you explain why the Emperor is in no position to help? Roman Emperor • Use the letter template to draft your letter 4 ‘A Letter of apology from Honorius’ Ravenna Itialy 411AD Dear Britons Tell the Britons that you know who is attacking them.
    [Show full text]
  • Hengest Ward
    http://kentarchaeology.org.uk/research/archaeologia-cantiana/ Kent Archaeological Society is a registered charity number 223382 © 2017 Kent Archaeological Society HENGEST By GORDON WARD, M.D., F.S.A. 1. UNWRrITEN HISTORY WHEN Hengest was alive, in what some people call the Heroic Age and others the Dark Ages, there was no thought of committing history to writing. It is true that a form of writing existed. A few wise men knew the Runic alphabet, but to most people it was a form of magic and in any case it was quite unsuitable for the common folk. The chieftains lived in great wooden halls, rather like the barns of to-day, and their retainers and servants lived around them. In these halls history was handed down by word of mouth. All the most important people were expected to be able to play the harp and to improvise alliterative poetry in honour of the giver of the feast, or in order to record their adventures. There were also minstrels particularly skilled in this form of entertainment, and these learnt all the famous deeds of their master and his house, and sang them to his guests as occasion required. In such a manner was the history of Hengest handed down for five hundred years or more before it was committed to writing or, at least, before it assumed the form that we find in the only manuscript we have left. Although we have also two small saga fragments, which we must presently notice, only one saga of the Heroic Age has come down to us complete.
    [Show full text]
  • MANY MOTIVES: GEOFFREY of MONMOUTH and the REASONS for HIS FALSIFICATION of HISTORY John J. Berthold History 489 April 23, 2012
    MANY MOTIVES: GEOFFREY OF MONMOUTH AND THE REASONS FOR HIS FALSIFICATION OF HISTORY John J. Berthold History 489 April 23, 2012 i ABSTRACT This paper examines The History of the Kings of Britain by Geoffrey of Monmouth, with the aim of understanding his motivations for writing a false history and presenting it as genuine. It includes a brief overview of the political context of the book at the time during which it was first introduced to the public, in order to help readers unfamiliar with the era to understand how the book fit into the world of twelfth century England, and why it had the impact that it did. Following that is a brief summary of the book itself, and finally a summary of the secondary literature as it pertains to Geoffrey’s motivations. It concludes with the claim that all proposed motives are plausible, and may all have been true at various points in Geoffrey’s career, as the changing times may have forced him to promote the book for different reasons, and under different circumstances than he may have originally intended. Copyright for this work is owned by the author. This digital version is published by McIntyre Library, University of Wisconsin Eau Claire with the consent of the author. ii CONTENTS INTRODUCTION 1 Who was Geoffrey of Monmouth? 3 Historical Context 4 The Book 6 Motivations 11 CONCLUSION 18 WORKS CITED 20 WORKS CONSULTED 22 1 Introduction Sometime between late 1135 and early 1139 Geoffrey of Monmouth released his greatest work, Historia Regum Britanniae (History of the Kings of Britain in modern English).
    [Show full text]
  • Geoffrey of Monmouth and Medieval Welsh Historical Writing
    Chapter 9 The Most Excellent Princes: Geoffrey of Monmouth and Medieval Welsh Historical Writing Owain Wyn Jones A late 14th-century manuscript of Brut y Brenhinedd (“History of the Kings”), the Welsh translation of Geoffrey of Monmouth’s De gestis Britonum, closes with a colophon by the scribe, Hywel Fychan, Hywel Fychan ap Hywel Goch of Buellt wrote this entire manuscript lest word or letter be forgotten, on the request and command of his master, none other than Hopcyn son of Tomos son of Einion … And in their opinion, the least praiseworthy of those princes who ruled above are Gwrtheyrn and Medrawd [Vortigern and Mordred]. Since because of their treachery and deceit and counsel the most excellent princes were ruined, men whose descendants have lamented after them from that day until this. Those who suffer pain and subjection and exile in their native land.1 These words indicate the central role Geoffrey’s narrative had by this point as- sumed not only in vernacular historical writing, but also in the way the Welsh conceived of their past and explained their present. Hywel was writing around the time of the outbreak of Owain Glyn Dŵr’s revolt, and the ethnic and co- lonial grievances which led to that war are here articulated with reference to the coming of the Saxons and the fall of Arthur.2 During the revolt itself, Glyn Dŵr’s supporters justified his cause with reference to the Galfridian past, for 1 Philadelphia, Library Company of Philadelphia, 8680.O, at fol. 68v: “Y llyuyr h6nn a yscri- uenn6ys Howel Vychan uab Howel Goch o Uuellt yn ll6yr onys g6naeth agkof a da6 geir neu lythyren, o arch a gorchymun y vaester, nyt amgen Hopkyn uab Thomas uab Eina6n … Ac o’e barn 6ynt, anuolyannussaf o’r ty6yssogyon uchot y llywyassant, G6rtheyrn a Medra6t.
    [Show full text]
  • Nennius, History of the Britains
    increased in number, the Britons became incapable of fulfilling HISTORY OF THE BRITONS their engagement; and when the Saxons, according to the ATTRIBUTED TO NENNIUS (FL. 800) promise they had received, claimed a supply of provisions and clothing, the Britons replied, “Your number is increased; your assistance is now unnecessary; you may, therefore, return home, 31.…Vortigern [Guorthigirnus] then reigned in Britain. In his for we can no longer support you.” And hereupon they began to time, the natives had cause of dread, not only from the inroads of devise means of breaking the peace between them. the Scots and Picts, but also from the Romans, and their 37. But Hengist, in whom united craft and penetration, apprehensions of Ambrosius. perceiving he had to act with an ignorant king, and a fluctuating In the meantime, three vessels, exiled from Germany, arrived people, incapable of opposing much resistance, replied to in Britain. They were commanded by Horsa and Hengist, Vortigern, “We are, indeed, few in number; but, if you will give brothers, and sons of Wihtgils. Wihtgils was the son of Witta; us leave, we will send to our country for an additional number of Witta of Wecta; Wecta of Woden; Woden of Frithowald, forces, with whom we will fight for you and your subjects.” Frithowald of Frithuwulf; Frithuwulf of Finn; Finn of Godwulf; Vortigern assenting to this proposal, messengers were Godwulf of Geat, who, as they say, was the son of a god, not of despatched to Scythia, where selecting a number of warlike the omnipotent God and our Lord Jesus Christ (who before the troops, they returned with sixteen vessels, bringing with them the beginning of the world, was with the Father and the Holy Spirit, beautiful daughter of Hengist.
    [Show full text]
  • Учебное Пособие По Истории Английской Литературы Reading Medieval English Literature
    Министерство образования и науки Российской Федерации Ярославский государственный университет им. П. Г. Демидова Н. Ю. Ивойлова Учебное пособие по истории английской литературы Reading Medieval English Literature Учебное пособие Ярославль ЯрГУ 2018 1 УДК 82(091)(410)(075) ББК Ш5(4Вел)-3я73 И25 Рекомендовано Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного издания. План 2018 года Рецензенты: Ю. В. Мошкина, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных и русского языков ЯВВУ ПВО; кафедра теории и практики перевода ЯГПУ им. К. Д. Ушинского Ивойлова, Надежда Юрьевна. И25 Учебное пособие по истории английской литерату- ры = Reading Medieval English Literature : учебное пособие / Н. Ю. Ивойлова ; Яросл. гос. ун-т им. П. Г. Демидова. – Ярос- лавль : ЯрГУ, 2018. – 104 с. Пособие содержит материалы для самостоятельной работы студентов при подготовке к практическим (семинарским) заня- тиям и промежуточному тестированию по истории английской литературы. Теоретический экскурс в историю английской ли- тературы VI–XIII вв. дополняют положения, рассматриваемые в ходе лекционного курса. Пособие содержит избранные про- изведения данного периода в переводе на современный англий- ский язык, которые сопровождаются предтекстовыми коммен- тариями исторического и аналитического характера, а также вопросами для обсуждения. Пособие предназначено для студентов, изучающих дис- циплины: «История британской и американской литературы», «История литературы англоязычных стран». УДК 82(091)(410)(075) ББК Ш5(4Вел)-3я73 © ЯрГУ, 2018 2 Chronological Table Dates History/Literature Anglo-Saxon Period 409-420 Romans leave Britain 449 Settlement of Jutes (Kent) 477 Settlement of Saxons (Sussex) 520 Badon Hill (?), King Arthur 527 Settlements of Angles (Anglia) 597 Augustine converts Ethelbert and Kentto Christianity d. 680 Cædmon 673–735 Bede ‘Beowulf’ c. 700 ‘Lament of Deor’ ‘Fight at Finnsburgh’ 787 First landing of the Danes c.
    [Show full text]
  • John Cowper Powys's Porius: a Reader's Companion
    John Cowper Powys: Porius A Reader’s Companion Updated and Expanded Edition W. J. Keith April 2009 “Reader’s Companions” by Prof. W.J. Keith to other Powys works are available at: https://www.powys-society.org/Articles.html Preface The aim of this “Companion” is to provide background information that will enrich a reading of Powys’s novel/romance. It glosses Welsh, classical, biblical, and other allusions, identifies quotations, explains geographical and historical references, and offers any commentary that may throw light on the more complex aspects of the text. (When a quotation is involved, the passage is listed under the first word even if it is “a” or “the.”) It was first made available on the Internet and in booklet form in 2004, and has subsequently been updated and revised from time to time. The present version has been thoroughly reset and expanded. Numerous errors discovered in the intervening years have been corrected. All page-references are to Judith Bond and Morine Krissdóttir’s edition published by Overlook Duckworth in 2007, with those to Wilbur T. Albrecht’s 1994 edition from Colgate University Press following in square brackets. Since the latter contained many errors and inconsistencies, the words listed often appear there in somewhat different form. Moreover, because the editions are based on different copy-texts, some references appear only in one of the editions; when those occurring in only one version require separate annotation, they have been identified and glossed. References to other JCP books published during his lifetime will be either to the first editions or to reprints that reproduce the original pagination, with the following exceptions: Wolf Solent (London: Macdonald, 1961), Weymouth Sands (London: Macdonald, 1963), Maiden Castle (ed.
    [Show full text]