Tid, Landskap, Erfaring -Om Den Norske Livsverden I Dag Solstads Forfatterskap

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tid, Landskap, Erfaring -Om Den Norske Livsverden I Dag Solstads Forfatterskap View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by NORA - Norwegian Open Research Archives Atle Krogstad Tid, landskap, erfaring -om den norske livsverden i Dag Solstads forfatterskap Avhandling for graden Doctor artium Institutt for nordistikk og litteraturvitenskap, Det historisk-filosofiske fakultet, NTNU Trondheim 2002 Forord Tankene om en doktoravhandling om Dag Solstads forfatterskap begynte å ta form tidlig på 1990-tallet. Perioder med stipendpermisjon fra min arbeidsgiver, Dronning Mauds Minne, Høgskole for førskolelærerutdanning, den første høsten 1994, har gjort det mulig å skrive ferdig avhandlingen, og fra høsten 1996 har jeg vært tilknyttet doktorgradsprogrammet ved HF-fakultetet ved NTNU. Jeg vil først takke Dronning Mauds Minne Høgskolen for den finansielle støtten til mitt prosjekt. Jeg skylder også det inspirerende og nytenkende fagmiljøet ved Dronning Mauds Minne Høgskolen en stor takk for interessen og velviljen mitt forskningprosjekt har blitt møtt med. Jeg vil takke mine kolleger på norskseksjonen, Gerd Ildri Førde, Astri Ramsfjell og Ivar Selmer-Olsen, som har bidratt med faglig respons på avhandlingen, og ikke minst med å legge til rette for at jeg har fått en best mulig arbeidssituasjon. I fagmiljøet på DMMH vil jeg rette en spesiell takk til Kjetil Steinsholt og Frode Søbstad, som begge har vist stort engasjement og interesse for mitt doktogradsarbeid, og gjennom hele prosjektperioden gitt meg verdifull faglig respons. Kjetil Steinsholt har utfordret meg til å tenke videre, og med sine innspill har han bidratt til å utvikle avhandlingens teoretiske og metodiske grunnlag. Frode Søbstad har inspirert meg til å gå nærmere inn på Solstads humor, og gjennom våre mange samtaler om litteratur og Dag Solstads forfatterskap oppmuntret meg og gitt meg tro på at avhandlingen skulle bli noe av. Den som har bidratt sterkest til at arbeidet nå foreligger er min veileder for prosjektet, Steinar Gimnes. Fra jeg presenterte de første løse ideene og skissene til avhandlingen har han lyttet og stilt seg positiv. Med sin sikre faglige vurderingsevne har han vært en kyndig veileder 1 gjennom alle fasene av prosjektet. Jeg er ham stor takk skyldig. Erik Østerud har lest og kommentert en del av avhandlingen, og Bjørn Kåre Moe har gjennom flere samtaler generøst latt meg få ta del i hans erfaring med og innsikt i forholdet mellom litteratur og musikk. For øvrig vil jeg takke alle deltakerne på Sissel Lies og Petter Aaslestads avhandlingsseminar, som på ulikt vis har inspirert og vært til hjelp. Per Tore Granrusten har gitt meg verdifull datateknisk hjelp med redigering og ferdigstillelse av manuskriptet. Sist men ikke minst fortjener familien min en stor takk. Inger Karin, Lea, Lars og Amund har hver på sin måte gitt meg inspirasjon og oppmuntring, og latt meg få tid til å arbeide med avhandlingen. Trondheim mars 2002 Atle Krogstad 2 Innhold INNHOLDKAPITTEL 1: INNLEDNING............................................................................. 3 KAPITTEL 1: INNLEDNING................................................................................................ 8 1.1 BAKGRUNN. TEKSTUTVALG. PERSPEKTIV ......................................................................... 8 1.1.1 Den stedlige eksistens................................................................................................ 8 1.1.2 Tekstutvalg og sentrale motiver .............................................................................. 12 1.2 LIVSVERDEN-BEGREPET .................................................................................................. 15 1.2.1 Husserls livsverden.................................................................................................. 16 1.2.2 Heidegger og «væren-i-verden».............................................................................. 18 1.2.3 Merleau-Ponty; kroppens væren............................................................................. 21 1.2.4 Avgrensning av livsverden-begrepet ....................................................................... 24 1.3 ROMANEN SOM VIRKELIGHET .......................................................................................... 26 1.3.1 Klassisk mimesis...................................................................................................... 26 1.3.2 Adornos språklige vending...................................................................................... 26 1.3.3 Benjamins og de Mans allegori............................................................................... 28 1.4 KRONOTOPEN - ROMANENS TID-ROM............................................................................... 32 1.4.1 Eventyrkronotopen .................................................................................................. 33 1.4.2 Kronotopen som dialogisk begrep........................................................................... 35 1.4.3 Forfatterskapets kronotope ..................................................................................... 37 KAPITTEL 2: SPIRALER OG SVINGSTOL ...................................................................... 40 2.1 INNLEDNING .................................................................................................................... 40 2.2 SPIRALER.......................................................................................................................... 41 2.2.1 "Det plutselige øyeblikk"......................................................................................... 43 2.2.2 Byen, gaten, portrommet, butikken.......................................................................... 46 2.2.3 Kronotopen i «Det plutselige øyeblikk».................................................................. 50 2.3 DEN LEKNE PROSATEKSTEN. OM SVINGSTOL.................................................................... 51 2.3.1 En lek med kartet- om kortprosaens metodologi..................................................... 53 2.3.2 Den situasjonsbeskrivende metoden........................................................................ 55 2.3.3 Impulser fra fenomenologi og moderne europeisk romanteori............................... 56 3 2.4 "VI VIL IKKE GI KAFFEKJELEN VINGER"............................................................................ 59 2.4.1 Robbe-Grillets kaffekjele......................................................................................... 62 2.5 "SVEVE, SVEVE".............................................................................................................. 64 2.5.1 Bevegelse og rollespill............................................................................................. 65 2.5.2 Å fly over Norge ...................................................................................................... 68 2.5.3 Geografisk og kroppslig transcendens.................................................................... 70 2.5.4 Lek som erfaring...................................................................................................... 71 2.6 AVSLUTNING ................................................................................................................... 73 KAPITTEL 3: «SE PÅ HAM!»- MAOISMEN SOM KONFIGURASJON I ARILD ASNES, 1970 ........................................................................................................................... 75 3.1 INNLEDNING .................................................................................................................... 75 3.2 SOLSTADS POETIKK OG WALTER BENJAMINS HISTORIEFILOSOFI...................................... 75 3.2.1 Allegorien som historiens nærvær........................................................................... 79 3.2.2 Labyrinten ............................................................................................................... 80 3.3 EUROPAS LEGEME ........................................................................................................... 82 3.3.1 Kinas kropp ............................................................................................................. 83 3.4 FORTAPELSEN.................................................................................................................. 84 3.4.1 Liket, lammelsen og den fordreide kroppen ............................................................ 87 3.5 HOLMENKOLLBANENS SKINNER OG DE URØRLIGE SKIPENE.............................................. 89 3.5.1 Havna som labyrintens bruddsted........................................................................... 90 3.5.2 Den forskjøvede reisa.............................................................................................. 93 3.5.3 Det kinesiske postbudet ........................................................................................... 94 3.5.4 Reisa til Ammerud ................................................................................................... 95 3.6 DEN REVOLUSJONÆRE HELTEN........................................................................................ 97 3.6.1 Romanen som allegori............................................................................................. 99 3.7 DEN REVOLUSJONÆRES MELANKOLI.............................................................................. 100 3.8 KONKLUSJON................................................................................................................. 102 KAPITTEL 4: DEN NORSKE, REVOLUSJONÆRE KRONOTOPEN I GYMNASLÆRER
Recommended publications
  • Boklista 1949–2019
    Boklista 1949–2019 Såhär säger vår medlem som har sammanställt listan: ”Det här är en lista över böcker som har getts ut under min livstid och som finns hemma i min och makens bokhyllor. Visst förbehåll för att utgivningsåren inte är helt korrekt, men jag har verkligen försökt skilja på utgivningsår, nyutgivning, tryckår och översättningsår.” År Författare Titel 1949 Vilhelm Moberg Utvandrarna Per Wästberg Pojke med såpbubblor 1950 Pär Lagerkvist Barabbas 1951 Ivar Lo-Johansson Analfabeten Åke Löfgren Historien om någon 1952 Ulla Isaksson Kvinnohuset 1953 Nevil Shute Livets väv Astrid Lindgren Kalle Blomkvist och Rasmus 1954 William Golding Flugornas herre Simone de Beauvoir Mandarinerna 1955 Astrid Lindgren Lillebror och Karlsson på taket 1956 Agnar Mykle Sången om den röda rubinen Siri Ahl Två små skolkamrater 1957 Enid Blyton Fem följer ett spår 1958 Yaşar Kemal Låt tistlarna brinna Åke Wassing Dödgrävarens pojke Leon Uris Exodus 1959 Jan Fridegård Svensk soldat 1960 Per Wästberg På svarta listan Gösta Gustaf-Jansson Pärlemor 1961 John Åberg Över förbjuden gräns 1962 Lars Görling 491 1963 Dag Hammarskjöld Vägmärken Ann Smith Två i stjärnan 1964 P.O. E n q u i st Magnetisörens femte vinter 1965 Göran Sonnevi ingrepp-modeller Ernesto Cardenal Förlora inte tålamodet 1966 Truman Capote Med kallt blod 1967 Sven Lindqvist Myten om Wu Tao-tzu Gabriel García Márques Hundra år av ensamhet 1968 P.O. E n q u i st Legionärerna Vassilis Vassilikos Z Jannis Ritsos Greklands folk: dikter 1969 Göran Sonnevi Det gäller oss Björn Håkansson Bevisa vår demokrati 1970 Pär Wästberg Vattenslottet Göran Sonnevi Det måste gå 1971 Ylva Eggehorn Ska vi dela 1972 Maja Ekelöf & Tony Rosendahl Brev 1 År Författare Titel 1973 Lars Gustafsson Yllet 1974 Kerstin Ekman Häxringarna Elsa Morante Historien 1975 Alice Lyttkens Fader okänd Mari Cardinal Orden som befriar 1976 Ulf Lundell Jack 1977 Sara Lidman Din tjänare hör P.G .
    [Show full text]
  • The Longboat – 2010-2011 Issue
    The Longboat Charting the Course of Fellows of The 2010-2011 American-Scandinavian Foundation An ASF Update from the President or 100 years, the ASF has provided sup- In more recent years, the ASF has become known for Fport across a vast spectrum of initia- its cultural programming at Scandinavia House. This tives which have together advanced the fall, Scandinavia House celebrated its 10th anniver- CONTENTS understanding of Scandinavian arts, culture, sary of presenting the best of the art, culture, and LETTER FROM PRESIDENT 1 and thought. This work has built bonds of thought of Scandinavia to audiences old and new. And our programs will soon reach our national and TRANSLATION COMPETITION 2 friendship, bringing the peoples of the two regions closer together. international members through the web as we begin VISITING LECTURESHIP 3 to broadcast programs and symposia online. ASF AT SOM FELLOWSHIP 4 As we kick off our Centennial Year, it is interesting to think back to the world as it As we look to the next century, the mission of the ASF FELLOWS 5 existed at the time of the ASF’s founding. ASF remains as relevant and as important to these COOPERATING OFFICES 12 Scandinavia then consisted of Denmark, times as it was at its founding. Fellowship fund- Norway, and Sweden, though Finland ing continues to be an integral source of support SUPPORT THE ASF 13 would be independent within the decade. for the next generation of scholars and scientists, Organizations dedicated to multi-national particularly in light of the ASF’s willingness to fund cooperation were virtually non-existent, and the interdisciplinary post-graduate study that many the idea of creating a private organization other funds cannot cover.
    [Show full text]
  • NO114S Emnenamn: Tekst Og Kultur Semester: Vår Årstal: 2018
    Pensumliste Emnekode: NO114S Emnenamn: Tekst og kultur Semester: Vår Årstal: 2018 Sist oppdatert: 1.11.2017 LITTERATURHISTORIE Per Thomas Andersen: Norsk litteraturhistorie. Oslo: Universitetsforlaget, 2012. GENERELL TEORI Jonathan Culler: Literary Theory. A Very Short Introduction: Kapittel 1, 2, 3, 6, 8 og “Appendix”. Oxford: Oxford University Press, 2000 el. seinare. OM LITTERATURHISTORIESKRIVING (i kompendium) Fra Alvhild Dvergsdal mfl (red.): Nye tilbakeblikk. Artikler om litteraturhistoriske hovedbegreper. Oslo: Cappelen/LNU 1998: Else Mundal: «Vurderinga av norrøn litteratur gjennom tidene» (s. 21–40) Petter Aaslestad: «Realisme – et operativt begrep?» (s. 153–168) Per Stounbjerg: «Afsked med tilforladeligheden» (s. 203–220) Heming Gujord: «Seinmodernisme og post-modernisme» (s. 221–242) TP 1: Litteratur før 1800 TEKSTER Norrøne tekster Håvamål (utdrag i kompendium) Snorre Sturluson: Edda (Den yngre Edda, utdrag i oversettelse av Anne Holtsmark. Oslo: Vidarforlaget, 2008) Egilssoga (oversettelse av Hallvard Lie. Oslo: Samlaget, 2008) Kongsspegelen (utdrag i kompendium) Barokken Alle tekstene står i Idar Stegane, Eiliv Vinje og Asbjørn Aarseth (red.): Norske tekster. Lyrikk . Oslo: Cappelen, 2007 Thomas Kingo: «Keed af Verden, Kier ad Himmelen», «SOm dend Gyldne Sool frembryder» Dorothe Engelbretsdatter: «Naar de O! HErre tucter mig» Petter Dass: «Nordlands Trompet» (utdrag), «HErre GUD! Dit dyre Navn og Ære» Ludvig Holberg Ludvig Holberg: «Om nødvendige, nyttige og skadelige studier», «Om forfattere og kritikk», «Forfattere og suksess», og «Jeg vil heller omgås bønder enn byfolk», frå Ludvig Holberg: Essays og Epistler. Oslo: Cappelen, 1994 (i kompendium) SEKUNDÆRLITTERATUR (i kompendium) Preben Meulengracht Sørensen: “Social institutions and belief systems of medieval Iceland (c. 870–1400) and their relations to literary production”, i Old Icelandic Literature and Society , red.
    [Show full text]
  • NORTANA Reading Group Guide Lønn-1
    NORTANA Reading Group Guide Publication information According to Sofia Author: Øystein Lønn Translator: Barbara J. Haveland Publisher: Maia Press, 2009 ISBN: 1904559344 Price: 18.95 USD http://www.maiapress.com/books/sofia.php Introduction Three men have pledged lifelong friendship to one another, and all three men love one woman – Sofia. Each character encounters his and her personal demons, and the novel in an intricately bound web of choices and consequences. According to Sofia follows the bonds of love and friendship, in sickness and in health. About this book Maintaining a relationship to Sofia is the constant for the men in this turbulent novel. Simen, a newspaper editor, is her husband. Bird, a journalist and runner, is her brother. Leon, a musician and mechanic, is her lover. Bound for the Basque part of Spain, Sofia leaves Norway with Leon, who then abandons her for the desert of Morocco to attempt suicide. Simen and Bird try to remedy the unraveling situation from Norway. Cell phones are the lifeline between characters, offering a degree of communication as all four embark on their existential journeys to grapple reoccurring questions of isolation and loneliness. Linked by a thirty year history, their secrets and shortcomings color the mosaic of their friendship. Critics have compared Lønn’s narrative style to jazz. Leon is a jazz musician, so the parallels play on many levels in the text. The novel progresses unevenly through space and time, weaving present and past events into a storyline built on narrative fragments. Thus, with each character providing a distinctive melody, the harmony and dissonance of ensemble reflects the moods and tones of the individuals as they experience anger, grief, disappointment, elation, and doubt.
    [Show full text]
  • Årets Beste Bøker
    Mandag 30. november 2015 KULTUR 33 Flere anmeldelser finner du på + adressa.no/kultur/anmeldt/ « Dette er Årets beste bøker Norsk skjønnlitteratur 1. Linn Ullmann: De urolige 2. Erlend Loe: Slutten på verden som vi kjenner den 3. Johan Harstad: Max, Mischa og Tetoffensiven 4. Beate Grimsrud: Evighetsbarna 5. Tiril Broch Aakre: Redd barna 6. Roy Jacobsen: Hvitt hav 7. Laila Stien: Over elva 8. Marianne Fastvold: Coctaileffekten 9. Christer Mjaaseth: Det er du som er Bobby Fischer 10. Helga Flatland: Vingebelasting Årets barnebok: Svenske Anna Höglund har skrevet og malt en Oversatt skjønnlitteratur: historie om en kanin som ikke er 1. Elena Ferrante: Mi briljante venninne som alle andre kaniner. 2. John Williams: Butcher's Crossing Foto: STEFAN TELL 3. Jonathan Franzen: Renhet 4. Roberto Bolano: 2666 5. Michel Houellebecq: Underkastelse 6. Ian McEwan: Barneloven 7. Joyce Carol Oates: Fordi det er bittert og fordi det er mitt hjerte 8. Lena Andersson: Uten personlig ansvar 9. Helle Helle: Hvis du vil 10. James Salter: Alt som er Sakprosa 1. Svetlana Aleksijevitsj: Kister av sink 2. Fredrik Sjöberg:Rosinkongen 3. Giulia Enders: Sjarmen med tarmen Årets sakprosa: Hviterussiske 4. Morten A. Strøksnes: Havboka Svetlana Aleksijevitsj har opp- 5. Per Dybvig: Jegeren datert sin 20 år gamle bok om 6. Antony Beevoir: Ardenne 1944 – Sovejts invasjon av Afghanistan, Hitler, overmot og nederlag og for den mottar hun om få 7. Sindre Kartvedt: En vill en dager Nobels litteraturpris. 8. Grethe Fatima Syéd: Olav Duun 9. Sindre Bangstad/Cora Alexa Døving: Hva er rasisme? 10. Dag Solstad: Artikler 2005-2014 Poesi 1.
    [Show full text]
  • Naiv. Super: En Norsk-Engelsk Lesebok, 2005, Erlend Loe, 0976307200, 9780976307204, Nelsbok Publishing, 2005
    Naiv. Super: En norsk-engelsk Lesebok, 2005, Erlend Loe, 0976307200, 9780976307204, Nelsbok Publishing, 2005 DOWNLOAD http://bit.ly/11AX4R2 http://www.powells.com/s?kw=Naiv.+Super%3A+En+norsk-engelsk+Lesebok On each page is the author's original Norwegian text, together with a right-hand column in which advanced Norwegian words and phrases are translated to English. A full Norwegian-to-English dictionary of all vocabulary is located in the back of the book. DOWNLOAD http://bit.ly/1bLhgkm http://www.fishpond.co.nz/Books/Naiv-Super-En-norsk-engelsk-Lesebok http://bit.ly/VjUyK9 Kerala A Magical Odyssey, , Jun 1, 2006, Photography, 152 pages. This Is A Migrants Labour Of Love Thought Text And Photographs Of The State He Belonged To-Kerala.. Doppler roman, Erlend Loe, 2004, , 158 pages. Nye forklaringer lesninger av norsk 1990-tallslitteratur, Per Arne Michelsen, Marianne Røskeland, 2004, Norwegian literature, 260 pages. Frelseren , Jo Nesbø, 2005, , 464 pages. Kriminalroman. På en af Frelsens Hærs sommerlejre bliver en ung pige voldtaget, og tolv år senere bliver en frelsersoldat dræbt under en julekoncert på et torv i Oslo. Men. Gutten som ville være en av gutta , Lars Saabye Christensen, 1992, , 130 pages. Et dukkehjem , Henrik Ibsen, 2005, , 100 pages. Fr Du Sovner Roman, Linn Ullmann, 1998, Fiction, 286 pages. Beatles , Lars Saabye Christensen, 1984, , 538 pages. Humoristisk generationsroman der foregår i tiden 1965-1972 i Oslo og følger 4 unge Beatlesfans personlige og politiske udvikling.. Fakta om Finland , Erlend Loe, 2001, Finland, 219 pages. Arild Asnes, 1970 Roman, Dag Solstad, 1971, , 173 pages.
    [Show full text]
  • Jan Erik Vold 1966 – Avant-Gardist, Pirate Editor and Offset Enthusiast
    NORLIT 2009 Codex and Code, Aesthetics, Language and Politics in an Age of Digital Media, Stockholm, August 6-9, 2009. URL: http://www.ep.liu.se/ecp/042/001/ Jan Erik Vold 1966 – Avant-gardist, Pirate Editor and Offset Enthusiast Gunnar Foss Department of Scandinavian Studies and Comparative Literature, NTNU [email protected] In contrast to the prevailing attitudes in academic and radical circles in the 60s, the young Norwegian poet Jan Erik Vold was fascinated with the financial and graphic developments made possible by modern printing techniques. For a short period of time he also acted as a kind of pirate publisher in the underground enterprise Kommet forlag (Kommet publishing firm). His own book, blikket (the gaze), Kommet forlag 1966, is a poetic-mechanical “word- machine experiment” with permutative combinations of just five words spread across twenty pages and written on an electric typewriter with a replaceable type head imitating computer letters. The intense and strictly mathematical discipline of these varied combinations demonstrates how language is a subject that can be moulded, and thus, Vold’s verbal strategies offer a multiplicity of possible perspectives both on the language itself and the life- world of the reader. In the mid-60s Vold’s publishing practise was unique in Norway. Today, with the use of real computer technique, it is a preferred form of publishing for many poets all over the world. On one occasion Vold returned to this practise himself as Kommet forlag reappeared after almost forty years to publish some signed copies of his poetry collection Diktet minner om verden.
    [Show full text]
  • Selected Backlist FICTION (5)
    Selected backlist FICTION (5) CRIME (29) NON-FICTION (35) Oslo Literary Agency is Norway’s largest literary agency, representing authors in the genres of literary fiction, crime and commercial fiction, children’s and YA books and non-fiction. OKTOBER (49) Oslo Literary Agency was established in 2016, transforming from the in-house Aschehoug Agency to an agency representing authors from a wide range of publishers. In addition, Oslo Literary Agency carries full representation of publisher of literary fiction, Forlaget Oktober. Oslo Literary Agency, Sehesteds gate 3, P. O. Box 363 Sentrum, N-0102 Oslo, Norway osloliteraryagency.no FICTION Maja Lunde (6 - 7) Jostein Gaarder (8 - 9) Simon Stranger (10 - 11) Helga Flatland (12- 13) Carl Frode Tiller (14 - 15) Ketil Bjørnstad (16) Bjarte Breiteig (17) Maria Kjos Fonn (18) Gøhril Gabrielsen (19) Gaute Heivoll (20) Ida Hegazi Høyer (21) Monica Isakstuen (22) Jan Kjærstad (23) Roskva Koritzinsky (24) Thure Erik Lund (25) Lars Petter Sveen (26) Demian Vitanza (27) 5 MAJA LUNDE Praise for The History of Bees: Author of the international bestseller History of Bees, translated into 36 languages “Quite simply the most visionary Norwegian novel I have read since the first instalment of Knausgård’s My Struggle” – Expressen, Sweden “The History of Bees is complex and extraordinarily well-written, and in addition as exciting as a psychological thriller” – Svenska Dagbladet “A first-time novelist who is brave enough to spread out a great, epic canvas and in addition brings up a provocative and current topic, is not something you see every day” – Aftenposten ASCHEHOUG Praise for Blue: “A new bestseller is born (…) Solid and impressive.
    [Show full text]
  • SKANDINAVSKA KNJIŽEVNOST III Trajanje: Dva Semestra
    SKANDINAVSKA KNJIŽEVNOST III Trajanje: dva semestra (semestar: V i VI) Oblik nastave : interaktivna predavanja i seminarska vežbanja Cilj kursa i kompetencije koje student sti e : Poznavanje razvoja i osnovnih odlika skandinavske književnosti od 1920. nadalje, njenog odnosa prema evropskoj književnosti i veština književnog i realnog tuma enja teksta. Produbljivanje pasivnog vladanja drugim dvama kontinentalnim skandinavskim jezicima mimo izabranog skandinavskog jezika u meri koja studentima omogu ava relativno nesmetano čitanje i razumevanje autenti nih tekstova koji čine gradivo kursa, te solidno razumevanje izvornih govornika druga dva skandinavska jezika. Sadr ž aj kursa : Spoljni i unutarnji činioci i uslovi razvoja skandinavske književnosti. Raskid švedsko-norveške unije i razvoj norveške književnosti u prvoj polovini dvadesetoga stoleća. Impresionizam, simbolizam, ekspresionizam, neorealistička kretanja, zavičajna književnost. Generacija iz četrdesetih u švedskoj književnosti. Finskošvedska i finska književnosti. Islandska i ferjarska književnost. Rat i književnost. Paralelni književni tokovi. Književna kritika i istoriografija književnosti. Poratne društvene prilike i književna kretanja. Islandska, ferjarska, laponska i grenlandska književnost. Književnost useljenika. Novi uslovi književnog stvaralaštva. Paralelni književni tokovi. Književna kritika i istoriografija književnosti. Uz kurs se vezuju i specijalni pomo ni kursevi Švedski jezik za studente norveškog i danskog jezika i Norveški jezik za studente švedskog i danskog jezika na kojima studenti, između ostalog putem obrađivanja primarne i sekunarne literature za kurs Skandinavska književnost III, sti u osnovna pasivna znanja iz druga dva kontinentalna skandinavska jezika. Provera ste enog znanja / ispit : Predispitne obaveze : doma i zadaci, kolokvijumi, seminarski rad, aktivno u ešće na seminarskim vežbanjima i specijalnim pomo nim kursevima Ispit: pismeni ispit po završetku kursa. Literatura: Sekundarna literatura Johannes Fibiger, Gerd Lütken: Litteraturens veje.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Jan Sjåvik
    Curriculum vitae Jan Sjåvik Dept. of Scandinavian Studies University of Washington Box 353420 Seattle, WA 98195, U.S.A. Telephone: (206) 543-0645 Email: [email protected] EDUCATION 1974-79 Harvard University. A.M. 1976, Ph.D. 1979. Dissertation: “Arne Garborg’s Kristiania Novels: A Study in Narrative Technique.” 1973-74 Brigham Young University. B.A. 1974, magna cum laude. 1972 Univ. of Trondheim, Norway. Examen Philosophicum, 1972. EMPLOYMENT 2006- Professor of Scandinavian Studies at the University of Washington, Seattle. 1984-2006 Associate Professor of Scandinavian Studies at the University of Washington, Seattle. 1979-84 Assistant Professor of Scandinavian Studies at the University of Washington, Seattle. 1978-79 Instructor in Scandinavian Studies at the University of Washington, Seattle. RESEARCH AND TRAVEL GRANTS; HONORS 2011 Travel Grant from the Norwegian Foreign Ministry, Oslo, Norway. $2000. 2007 Nominated for the UW Distinguished Teaching Award 2007 Follow-up Writing Development Grant, College of Arts and Sciences. $500. 2006 Travel and Research Grant from the Department of Scandinavian Studies, University of Washington. $2000. 2006 Travel Grant from the Norwegian Foreign Ministry, Oslo, Norway. $1200. 2005 Nominated for the Marsha L. Landolt Distinguished Graduate Mentor Award. 2004 Travel Grant from the Modern Language Quarterly, Seattle, WA. $250. 2004 4x4 Writing Development Grant, College of Arts and Sciences. $1500. 2004 Course Development Grant, CWES, Univ. of Washington. 1 Salary for half a month. 2004 Travel Grant from the Norwegian Information Service, New York. $1500. 2004 Travel Grant from the Modern Language Quarterly, Seattle, WA. $500. 1996 Travel Grant from the Chicago Humanities Center, Chicago, Illinois.
    [Show full text]
  • Cappelen Damm Agency FICTION/NON-FICTION
    Cappelen Damm Agency FICTION/NON-FICTION Spring 2020 Here you will find some of Norway’s leading contemporary authors. RIGHTS CATALOGUE FICTION/NON-FICTION Cappelen Damm Agency 2020 Published by CAPPELEN DAMM AS www.cappelendamm.no Layout: CAPPELEN DAMM AS Print: AIT Bjerch AS ISBN: 978-82-02-67082-5 Illustration on the back: Depositphotos © CAPPELEN DAMM AS 2020 Content Contact information 4 Fiction 6 Flamme forlag 30 Uplit 36 Crime 40 Non-fiction 56 INGVILD HAUGLAND Rights Director [email protected] Phone +47 414 10 647 ANETTE SLETTBAKK GARPESTAD Rights Manager [email protected] Phone +47 984 82 087 MARIUS HJELDNES Contracts Manager/Rights Manager [email protected] Phone +47 993 82 950 IDA AMALIE SVENSSON Rights Assistant [email protected] Phone +47 977 50 106 Follow us on Facebook and our webpage www.cappelendammagency.no Do you want our newsletters? Send an email to Anette Garpestad. CAPPELEN DAMM AGENCY Cappelen Damm is Norway's largest publishing house, publishing approximately 1000 titles a year within the genres of fiction, non-fiction, educational books and children's books. Cappelen Damm is owned jointly by Bonnier and Egmont. Cappelen Damm Agency represents the rights of all of the authors in this catalogue. This includes titles from Flamme forlag, an imprint of Cappelen Damm AS. The Agency is responsible for all foreign book rights, as well as rights for TV, film, radio, anthologies, electronic media etc. We are happy to answer any questions you may have regarding the authors and the sales of foreign rights. We attend the major international book fairs, and look forward to talking to you there! FICTION FICTION FICTION Roy Jacobsen and Anneliese Pitz THE MAN WHO LOVED SIBERIA A butterfly collector's memories of East Siberia Fritz Dõrries (1852–1953) lived a life that few of us can grasp today.
    [Show full text]
  • Literary Translation
    Literary Translation 1. Dionysia Press Ltd, UK Books: 1. The Density of Now; Alexis Stamatis (GR to EN) 2. Raising of the Soul, On the Salty Earth, From the Ends of the Earth; Byron Leodaris (GR to EN) 3. 15 October 1960, The secret burial of Eleanor Tilsen; Nikos Davetas (GR to EN) 4. Hold Hands among the Atoms, Demon; Edwin Morgan (EN to GR) 5. Like Words, The Body without a Passkey; Zefi Daraki (GR to EN) Community funding: € 44.579 2. IBERBOREA, IT Books: 1. Gramosinn Gloir; Thor Vilhjalmsson (ISL to IT) 2. I Brokiga Namnet; Torgny Lindgren (SW to IT) 3. Iloisen Kotiinpaluun Asuinsijat; Leena Lander (FI to IT) 4. Popularmusik fran vittula; Nikael Niemi (SW to IT) Community funding: € 13.903 3. Norstedts Förlag, SE Books: 1. Vandrehistorier; John Erik Riley (NO to SW) 2. Sejd; Suzanne Brogger (DA to SW) 3. Galyanaplo; Imre Kertesz (HU to SW) 4. Requiem pour l’est; Andrei Makine (FR to SW) Community funding: € 20.667 4. PAX FORLAG, NO Books: 1. The Biographer’s Tale; A.S. Byatt (EN to NO) 2. The Rotter’s Club; Jonathan Coe (EN to NO) 3. L’Enfant du Peuple Ancien; Anouar Benmalek (FR to NO) 4. Det rigtige; Vibeke Gronfeldt (DA to NO) 5. Tristanakkord; Hans-Ulrich Treichel (DE to NO) 6. Popularmusik fran Vittula; Mikael Niemi (SW to NO) Community funding: € 37.521 5. Rabén & Sjögren Bokförlag, SE Books: 1. Icke naken, Icke klett; Torun Lian (NO to SW) 2. Witch Child; Celia Rees (EN to SW) 3. Charmed; Diana Jones (EN to SW) 4.
    [Show full text]