GRAMY RAZEM DLA ŚWIĘTORZYSKIEGO Spotkania Świętokrzyskie KS VIVE TARGI KIELCE

1 Sławomir Szmal 2 5 Michał Jurecki 6

9 Thorir Olafsson 10 13 Julen Aginagalde 14

KS VIVE TARGI KIELCE Opowieść o Klubie Sporto- The story about Sport Club Die Geschichte über KS wym Vive Targi Kielce za- Vive Targi Kielce started in Vive Targi Kielce beginnt 15 17 Manuel Štrlek 19 20 Venio Losert czyna się już w 1965 roku. 1965. The team was named schon 1965. Der Sportver- Zespół nosił nazwę Iskra Iskra Kielce. The first pro- ein trug den Namen Iskra Kielce. Pierwszy awans motion to the League the Kielce. Der erste Aufstieg do ekstraklasy szczypior- players of Kielce in die Ekstraklasa gelang niści kieleckiej siódemki team named then MKS den Handballspielern am pod nazwą MKS Korona Korona was won exactly 16.03.1975, unter dem Na- wywalczyli dokładnie 16 on the 16th March 1975. men MKS Korona. Von marca 1975 roku. Od tego Since then Kielce team has diesem Moment an gilt der momentu kielecki zespół always counted in the fight Kielcer Handballverein als 21 Denis Buntić 22 Željko Musa 23 Uroš Zorman 24 Tomasz Rosiński zawsze liczy się w walce for the highest goals. For eine Spitzenmannschaft im o najwyższe cele. Do sezo- the 2011/12 season winning Kampf um die höchsten nu 2011/12 zdobywając aż nine titles of Polish Cham- Preise. Bis Saison 2011/ 12 dziewięć tytułów Mistrza pion, being thus one of the gewannen die Handballspie- Polski, będąc tym samym most successful teams in the ler aus Kielce neunmal den jedną z najbardziej utytu- history of Polish handball. polnischen Meistertitel. Kei- łowanych drużyn w historii Along the way, in 1994, ne andere Mannschaft in der polskiej piłki ręcznej. Po 1996, 1998, 1999, 2003, Geschichte des polnischen 27 Ivan Čupić Tomasz Strząbała Wojciech Łukawski drodze w 1994, 1996, 1998, 2009, 2010 and 2012, Kielce konnte einen 1999, 2003, 2009, 2010 team won another champi- ähnlichen Erfolg aufwei- i 2012 kielczanie zdobywali onship, reached for the Pol- sen. 1994,1996, 1998,1999, kolejne mistrzowskie tytuły, ish Cup nine times. 2003,2009, 2010 und 2012 dziewięciokrotnie sięgali po errangen die Spieler aus Puchar Polski. Kielce mehrmals den Meis- tertitel und gewannen neun- Tomasz Mgłosiek Robert Dziwoń mal den polnischen Pokal.

2 3 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Atmosferę spotkań piłki ręcznej The atmosphere of the meetings Die Stimmung bei den Hand- w Kielcach znają chyba wszy- of handball in Kielce is probably ballspielen in Kielce kennen scy fani sportu w całym kraju. familiar with sports fans all over wohl alle Sportfreunde in ganz Najwierniejsi fani „żółto-biało- the country. The most loyal fans Polen. Die treusten Fans der -niebieskich” znani są ze swojej of yellow-white-blue are known Gelb-Weiß-Blauen sind nicht pomysłowości i kreatywności, for their ingenuity and creativ- nur ungewöhnlich kreativ und mocno wspierając VTK w domu ity, strongly supporting VTK at ideenreich. Sie unterstützen auch i na wyjazdach. Zdjęcie oprawy home and on trips. The picture ihre Mannschaft auf Schritt und ze spotkania z Rhein-Neckar from a meeting with the Rhein- Tritt. Das Foto von der Veran- Loewen obiegło pierwsze stro- Neckar Loewen went through staltung während des Spieles mit ny gazet i witryn internetowych the front pages of newspapers Rhein-Neckar-Löwen erschien w Niemczach. Wyjazd na Final and websites in Germany. Check auf den ersten Seiten der Zeitun- Four do Płocka był prawdopo- out the Final Four to Plock. It gen und auf vielen Webseiten in dobnie jednym z największych was probably one of the big- Deutschland. Das Auswärtsspiel wyjazdów kibiców w historii gest tours in history of handball, beim Final Four in Plock zog piłki ręcznej i innych halowych and in Orlen Arena more than eine Rekordzahl der Zuschauer dyscyplin zespołowych, a na a thousand fans of handball from an und auf Tribünen von Or- trybunach Orlen Areny pojawiło the area of the Świętokrzyskie len Arena versammelten sich się ponad tysiąc fanów szczy- Mountains appeared. Tausende Handballfans aus der piorniaka z okolic Gór Święto- Heiligkreuz-Region. krzyskich.

Mistrz Polski 2012 - Vive Targi Kielce

4 5 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Maskotka kieleckiego klubu - „Kiełek”. Kielce club’s mascot - „Kiełek”. Das Maskottchen des Kielcer Vereins - „Kielek“ (Kleiner Wildschweinzahn).

Uroczysta gala Mistrza Polski 2013 w Kiel- cach.

Puchar Polski 2012- Vive Targi Kielce

6 7 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Michał Jurecki podziwiał za- Michał Jurecki admiring the sun- Michał Jurecki bewunderte den KIELCE chód słońca i panoramę miasta. set and city skyline said” Apart Sonnenuntergang und das Stadt- Poza Wzgórzem Zamkowym from the Castle Hill and the tele- panorama. Außer dem Schlos- Witajcie w Kielcach! To Welcome to Kielce! This Willkommen in Kielce! Es i Telegrafem, zobaczyłem stąd graph, I could even see Chęciny shügel und Telegraf sah ich von miasto niezwykłe, tajemni- city is amazing, mysterious ist eine ungewöhnliche, ge- nawet Chęciny - dodaje. Castle from here. hier aus sogar Chęciny- fügt er hinzu. cze i bardzo stare. Archeolo- and very old. Archaeologists heimnisvolle und sehr alte gowie potwierdzają istnienie confirmed the existence of Stadt. Die Archäologen be- osady już w I poł. XI w., settlements already in the stätigen, dass die Siedlung a w XII w. Kielce przecho- first half of eleventh century, in der ersten Hälfte des 11. dzą we władanie biskupów and in the twelfth century Jahrhunderts existierte. Im krakowskich, którzy utwo- Kielce passed into posses- 12. Jahrhundert kam die rzyli tu centrum swych roz- sion of Cracow bishops who Stadt unter die Herrschaft ległych dóbr. Ich staraniem formed a center of their vast der Krakauer Bischöfe, die w końcu XV w. kard. Fry- wealth. With their efforts hier ein Zentrum für ihre Tomasz Strząbała i Bogdan Wenta deryk Jagiellończyk nadał in the late fifteenth century reichlichen Güter gründe- miastu herb - złotą koronę Cardinal Frederick Jagiello ten. Dank ihren Bemühun- i złote litery CK (Civitas gave the city coat of arms - gen hat Kielce seit dem 15. Kielcensis) na czerwonym a golden crown and golden Jahrhundert sein eigenes polu. letters CK (Civitas Kielcen- Wappen – verliehen durch sis) on a red field. Kardinal Frederick Jagiel- lonczyk – eine goldene Kro- ne und goldene Buchstaben CK (Civitas Kielcensis) auf rotem Grund.

Ivan Čupić i Manuel Štrlek 8 9 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Karczówka - kościół pw. św. Karola Boromeusza Tomasz Rosiński i Thorir Olafsson Muzeum Narodowe w Pałacu Biskupów Krakow- Ż.Musa, D.Buntić, G.Tkaczyk i V.Losert - Rezer- oraz klasztor. skich - sala z XVII w. plafonem T. Dolabelli „Sąd wat Kadzielnia. nad Arianami”. Karczówka – St. Charles Borromeo church and the monastery. The National Museum in Cracow Bishops Palace - Hall of XVII century. T. ceiling Dolabella „Court Karczówka - die St. Karl Borromäus Kirche und das Rezerwat Kadzielnia. on Arians”. Kloster. Reserve Kadzielnia. Nationalmuseum im Bischofspalast- der Saal aus Reserve Kadzielnia. dem 17. Jahrhundert mit dem Plafond von T. Dola- bella ,,Der Gerichtshof der Arier“. Grzegor Tkaczyk

Bogdan Wenta

Ivan Čupić i Manuel Štrlek

10 11 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Święty Krzyż. Kaplica Oleśnickich – kaplica wcze- ŚWIĘTOKRZYSKIE snobarokowa, wybudowana w latach 1611–1620 przez Mikołaja Oleśnickiego. Kaplica wzniesiona Jak głosi legenda, za czasów As the legend goes, dur- Nach der Legende jagte zur jest na planie zbliżonym do kwadratu, nakryta pro- Bolesława Chrobrego, wę- ing the times of Boleslaw Zeit Boleslaus des Tapferen mieniście żebrowaną kopułą z XVII-wiecznymi fre- gierski królewicz Emeryk the Brave, the Hungarian der ungarische Fürst Em- skami szkoły włoskiej. polował na jelenia. Gdy miał Prince Emeric hunted for merich einen Hirsch. Als er Holy Cross. Oleśnicki Chapel - an early chapel, built oddać strzał, ujrzał pomię- deer. When he was to give einen Schuss abfeuern woll- between 1611-1620 by Nicholas Olesnicki. The chapel was built on the plan close to a square, cov- dzy rogami zwierzęcia krzyż a shot, he saw a shining te, erblickte er plötzlich ein ered with a radially ribbed dome of the seventeenth- otoczony blaskiem. Jeleń cross between the horns of leuchtendes Kreuz zwischen century frescoes of the Italian school. nagle zniknął. Królewicz an animal. A deer suddenly dem Geweih des Tieres. Der Heiligkreuz. Die Oleśnicki - Kapelle aus dem Früh- złożył przysięgę, że w tym disappeared. The prince Hirsch verschwand plötzlich barock, erbaut in Jahren 1611-1620 von Mikolaj miejscu wybuduje klasztor swore that would build und der Fürst schwor, an die- Olesnicki. Die Kapelle hat einen quadratförmigen i zostawi w nim otrzyma- a monastery exactly in this ser Stelle ein Kloster erbau- Plan, bedeckt wurde das Bauwerk mit einer radial gerippten Kuppel, die mit den aus dem 17. Jahrhun- ną od ojca relikwię Krzyża place, and would leave there en zu lassen. Er versprach dert stammenden Fresken der italienischen Schule Świętego. Obietnicy dotrzy- the relics of the Holy Cross auch, im Kloster eine von dekoriert ist. mał i wkrótce wzniesiono received from the father. seinem Vater erhaltene Reli- zabudowania klasztorne na He kept his promise and quie des Heiligen Kreuzes zu wzgórzu nazwanym na pa- soon the monastery build- hinterlassen. Emmerich hielt miątkę Świętym Krzyżem. ings were erected on the hill sein Wort und bald wurde Świętokrzyskie to miejsce named in remembrance of ein Kloster zur Erinnerung magiczne, które dzięki kil- the Holy Cross. Holy Cross an dieses Ereignis auf dem ku czakramom, tchnie mocą is a magic place which, Hügel erbaut, der den Na- i spokojem. Łączy trzy kra- thanks to several Chakras men Heiligkreuz erhielt. iny geograficzne, a położone exudes power and peace. It Das Heiligkreuz-Gebiet ist Św.Katarzyna Podzamcze Chęcińskie między Krakowem i War- combines three geographic ein magischer Ort, der dank szawą oraz Lublinem i Czę- regions, and situated be- ein paar Chakren die Kraft stochową oferuje niespoty- tween Kraków, Warsaw, und Ruhe verströmt. Er kane gdzie indziej bogactwo Lublin and Częstochowa verbindet drei geografische natury. Tu znajdziemy naj- offers unparalleled richness Regionen, gelegen zwischen większe gołoborze, najpięk- of nature. Sandomierz sunny Krakau, Warschau, Lublin niejszą jaskinię krasową, uplands are combined with und Tschenstochau. Hier bogactwo lasów z wieloma the plains suddenly growing finden wir die größten, nack- pomnikami przyrody i liczne out of the Świętokrzyskie ten Felsfelder, die schönste skarby architektury. Mountains band. Here we Karsthöhle, den Waldreich- find the largest boulder field, tum mit vielen Natudenkmä- the most beautiful ice float- lern, zahlreiche Architektur- ing cave, rich forests with schätze. many monuments of nature and many treasures of archi- tecture.

12 13 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Gołoborze na Św. Kzyżu. Boulder field on the St. Cross. Feslblockhalde auf dem Hei- ligkreuz.

Piotr Grabarczyk, Rastko Stojković i Željko Musa.

Gołoborze na Św.Krzyzu - Piotr Grabarczyk, Tomasz Rosiński, Uros Zorman i Piotr Chrapkowski.

Piotr Grabarczyk odwiedził Centrum Bajki w Pacanowie, w którym rozmawiał z sa- mym Koziołkiem Matołkiem. Piotr Grabarczyk visited the Fairy Tale Centre in Paca- nów, where he spoke to Ko- ziołek Matołek. Piotr Grabarcyzk besuchte das Märchenzentrum in Pa- canów, wo er sich mit Kozio- Zamek w Chęcinach niedaleko Kielc. łek Matołek (dt. Matołek der Castle in Chęciny near Kielce. einfältige Ziegenbock) selbst unterhielt. Die Burg in Chęciny bei Kielce.

Sandomierz.

Ivwan Cupić, Michał JUrecki i Sławomir Szmal - Św.Katarzyna.

14 15 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

Jaskinia Raj. Raj (Paradise) cave. Raj (Paradies) Höhle. Koncerty Na Kadzielni w Kielcach. Concerts on Kadzielnia in Kielce. Konzerte auf Kadzielnia in Kielce.

Kielce.

Mateusz Jachlewski w kajaku na Czarnej Nidzie. Mateusz Jachlewski in a kayak on the Czarna Nida river. Mateusz Jachlewski im Kajak auf der Czarna Nida.

Bałtów.

16 17 KS VIVE TARGI KIELCE KS VIVE TARGI KIELCE

„Gramy Razem dla Świętokrzyskiego” – pod tym tytułem Klub Sportowy Vive Targi Kielce realizuje już od 2010 roku program promocji naszego regionu – w Polsce i w Europie. Daje on możliwość nie tylko dalszego rozwoju klubu, ale przede wszystkim znakomitą pro- mocję dla Świętokrzyskiego. Kto bowiem jest Redakcja: Zdjęcia: Wszelkie prawa zastrzeżone. lepszym ambasadorem jak nie rozpoznawany Anna Benicewicz-Miazga Patryk Ptak Reprodukcja oraz adaptacja ca- Patryk Ptak Anna Benicewicz-Miazga łości lub części niniejszej publi- przez miliony ludzi sportowiec czy trener? To ABMprojekt kacji niezależnie od zastosowa- właśnie wykorzystując wizerunek naszych za- ul.Kaznowskiego11a/11 Teksty: nych technik wymaga pisemnej wodników i trenera pokazujemy, że w naszym 25-636 Kielce Teresa Wolska zgody autorów. regionie można odnaleźć „setki wrażeń, tysią- www.abmprojekt.com.pl Anna Benicewicz-Miazga KS Vive Targi Kielce Copyright © ABMprojekt, Pa- ce emocji i miliony możliwości”. Projekt graficzny: tryk Ptak, KS Vive Targi Kielce Program, tak jak i sam klub rozwija się z kolej- Anna Benicewicz-Miazga Koordynator projektu: Patryk Ptak Paweł Papaj Kielce 2013 nymi miesiącami. I tak jak region promowany jest od miesięcy na bandach elektronicznych, Projekt okładki: Menadżer projektu Gramy na koszulkach zawodników, w mediach, na Anna Benicewicz-Miazga Razem dla Świętokrzyskiego: billbordach czy poprzez unikalne wydawnic- Patryk Ptak Marian Urban twa (kalendarz, album), tak w nowym sezonie Skład komputerowy: Wydanie trzecie 2013 r. jeszcze mocniej pokażemy go w miejscu do- Anna Benicewicz-Miazga stępnym dla wszystkich – w internecie. Strona internetowa, ciekawe filmy z różnych miejsc Folder zrealizowano w ramach projektu naszego regionu przybliżą go zarówno miesz- „Gramy razem dla Świętokrzyskiego - promocja turystyczna, sportowa i gospodarcza województwa, reali- kańcom Świętokrzyskiego jak i całej Polsce zowana przez Klub Sportowy Vive Targi Kielce", współfinansowanego przez Unię Europejską z Europej- i Europie zainteresowanej nie tylko piłką ręcz- skiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa ną. Świętokrzyskiego na lata 2007-2013, oś priorytetowa 2, działanie 2.3 Promocja gospodarcza i turystyczna regionu. Przedstawiając nasz region, jesteśmy świa- domi, że w Świętokrzyskiem mamy co poka- zać. Wspaniałe miejsca, pełne tajemniczości, przygody, wyjątkowe pejzaże zieleni i dobra naturalne czy zmieniające się, coraz nowo- cześniejsze miasta to nasze wizytówki, które powinni odwiedzać mieszkańcy innych regio- nów. Teraz ich do nas zapraszamy, nie tylko na wspaniałe mecze, ale i wyjątkowe przeżycia.

18