Kvarner - Vielfalt Ist Schön Region Kvarner

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kvarner - Vielfalt Ist Schön Region Kvarner Kvarner - Vielfalt ist schön www.kvarner.hr Region Kvarner Vielfalt ist schön Die Fremdenverkehrsregion Kvarner umfasst drei verschiedene Teilgebiete: die Küstenstreifen von Opatija, Rijeka, Crikvenica und Novi Vinodolski, die Inseln Krk, Rab, Cres und Lošinj und das gebirgige Hinterland Gorski kotar. In der Sprache der alten Römer, die, wie man heute glaubt, dieser Region ihren Namen gaben, bedeutet das Wort Qua(te) rnarius etwa “vier Himmelsrichtungen”, was darauf hinweist, dass am Kvarner diese vier Richtungen zusammentre en. Abgesehen von der hervorragenden Kombination aus erstklassiger geographischer Lage und mildem mediterranen Klima ist dies ein privilegiertes Gebiet, in dem seit Jahrhunderten verschiedenste Einfl üsse und Kulturen zusammentre en und das heute ein modernes Reiseziel voller Anziehungskraft darstellt. Stellen Sie fest, warum! 2 Kvarner - Vielfalt ist schön A HU SLO I KVARNER BIH SRB Trieste MNE Ljubljana Zagreb Poreč Delnice Pazin Opatija RIJEKA Pula Crikvenica Pula Novi Vinodolski Krk Zadar Split Cres Dubrovnik Rab Mali Lošinj Kvarner - Vielfalt ist schön 3 Riviera Opatija Die Riviera Opatija, am Fuße des Berges Učka gelegen und mit prächtigen Palmen und zarten Kamelien geziert, ist seit der Mitte des 19. Jahrhunderts die Wiege des kroatischen Tourismus. Die wunderschöne Architektur der eleganten Villen, die prächtigen Parkanlagen und das milde Klima waren die Voraussetzungen dafür, dass sich diese Gegend zu einer idealen Destination für Kururlaube Matulji entwickeln konnte. Volosko Sehenswürdigkeiten: Die mit üppigem Grün und Villen aus dem OPATIJA 19. Jahrhundert umsäumte Küstenpromenade Lungomare erstreckt sich von Volosko Ucˇka LOVRAN bis Lovran und ist einer der schönsten Spazierwege dieser Art im Mittelmeerraum. Mošćenička Freizeitvorschläge: Draga Besuchen Sie das Kroatische Tourismusmuseum in der berühmten Villa Angiolina und erfahren Sie mehr über die Brseč Anfangstage des Fremdenverkehrs und seine Bedeutung für diese Gegend. Besteigen Sie den höchsten Gipfel des Ber- ges Učka, der sich 1401 Meter über dem Meer erhebt, und genießen Sie den Ausblick, der Ihnen sicherlich den Atem verschlagen wird. Spüren Sie die Wohltat der Wellness- Behandlungen, verwöhnen Sie Ihren Geist und Körper, und tanken Sie neue Energie für die kommenden Tage auf. Vergessen Sie auch nicht, die kulinarischen Köstlichkeiten in namhaften Restaurants zu verkosten, die das Gütezeichen Kvarner Gourmet oder Kvarner Food tragen. 4 Kvarner - Vielfalt ist schön Rijeka und Umgebung Das Zentrum der Region Kvarner ist Rijeka, eine lebhafte Stadt, die sich durch ihren nichtkonventionellen Geist, der charakteristischen Rock-Szene und den größten Karneval in diesem Teil Europas auszeichnet. Rijeka ist außerdem Klana eine Hafenstadt mit interessanter Industriegeschichte, und die zahlreichen Platak Ortschaften und Wanderwege in der Umgebung mit Blick auf die wunderschönen Jelenje Viškovo Automotodrom Naturlandschaften der Rijeka-Bucht laden Grobnik ebenfalls auf einen Besuch ein. KASTAV Čavle Trsat Sehenswürdigkeiten: RIJEKA BAKAR Der Karneval in Rijeka, örtlich als “die Kostrena fünfte Jahreszeit” bekannt, wurde in die Liste der 500 bedeutendsten Veranstaltungen KRALJEVICA Europas aufgenommen. Getreu dem Slogan “Sei das, was du willst” verspricht der Karneval in Rijeka viel Vergnügen für die vielen Teilnehmer und Zuschauer. Freizeitvorschläge: Besuchen Sie Trsat mit dem ältesten Marienheiligtum Kroatiens und der historischen Burg. ▶ Machen Sie einen Spaziergang entlang des Wellenbrechers “Molo longo” im Hafen von Rijeka, in der zentralen Fußgängerzone “Korzo” und durch das Zentrum der Stadt, und besuchen Sie die berühmte Markthalle mit dem Fischmarkt. ▶ Nehmen Sie im ersten Astronomie-Zentrum Kroatiens mit Sternwarte und Planetarium den Sternenhimmel in Augenschein. Kvarner - Vielfalt ist schön 5 Riviera Crikvenica - Novi Vinodolski Die Riviera Crikvenica und Novi Vinodolski ist eine ideale Mischung aus einem Küstengebiet mit hundertjähriger Drivenik Tourismustradition und einer märchenhaften Weingegend mit malerischen Ortschaften und historischen Schlössern der Adelsfamilie Frankopan. Die Spuren der Antike und die Harmonie der Bribir Sonne, der frischen Luft, des Meeresduftes CRIKVENICA und der typischen Felslandschaft machen diese Gegend zu einem besonders attraktiven Urlaubsziel. NOVI VINODOLSKI Sehenswürdigkeiten: “Die Augen von Vinodol” ist der Name einer Route, die sechs attraktive Aussichtspunkte mit einem herrlichen Blick auf die Kvarner Bucht miteinander verbindet. Freizeitvorschläge: ▶ Stechen Sie mit einheimischen Fischern in See und lernen Sie die Geheimnisse des traditionellen Fischfangs kennen. Lassen Sie danach den frisch gefangenen Fisch auf traditionelle Art zubereiten. Genießen Sie die Sonne und das klare Meer, entspannen Sie sich an Sand- und Kiesstränden oder in ruhigen, romantischen Buchten. ▶ Bei einem Spaziergang in den Himmelslabyrinthen und im Mediterranen Liebeslabyrinth spüren Sie die positive Energie. 6 Kvarner - Vielfalt ist schön Insel Cres Die Insel Cres hat eine bunte Tier- und Pfl anzenwelt und ist deshalb für alle Liebhaber unberührter Natur die ideale Wahl. Diese Insel ist auch einer Beli der letzten Lebensräume des raren Gänsegeiers. Der Vrana-See, ein Naturphänomen besonderer Art, und die außerordentliche biologische Vielfalt mit mehr als 1300 relikten und endemischen Pfl anzenarten, sorgen für noch mehr mediterranen Charme. CRES Sehenswürdigkeiten: Valun Lubenice ist eine kleine gesc- hichtsträchtige Ortschaft, die auf Lubenice einem 378 Meter hohen Fels über dem Meer gebaut wurde und in Kroatien als Perle der ländlichen Architektur gilt. Ihre Geschichte geht vier Tausend Jahre zurück. Freizeitvorschläge: Beobachten Sie den beeindruckenden Flug der Gänsegeier. Osor ▶ Spazieren Sie durch das mythische Gebiet “Tramuntana”, einer Oase unberührter Natur. Erleben Sie die Blaue Grotte, ein Naturphänomen, das Ihnen sicherlich den Atem verschlägt. Kvarner - Vielfalt ist schön 7 Insel Lošinj Die Insel Lošinj ist auch unter dem Namen “Insel der Vitalität” bekannt. Dank des milden mediterranen Klimas, der male- rischen Kiefernwälder, der frischen Luft und zahlreichen Spazierwegen bietet sich Lošinj Unije als idealer Ort an, um Geist und Körper zu beleben. Auf der Insel Lošinj werden Sie wahre Harmonie mit der Natur erleben. Sehenswürdigkeiten: Der Apoxyomenos ist eine antike Bronzestatue vom Anfang des 1. MALI LOŠINJ Jahrhunderts, die am Meeresboden Cˇikat zwischen den Inseln Vele Orjule und Lošinj Veli Lošinj entdeckt wurde. Bisher ist sie die einzige große Bronze aus dieser Periode, die an der Susak östlichen Adriaküste gefunden wurde. Freizeitvorschläge: Adoptieren Sie einen Delphin und Ilovik tragen Sie dadurch zur Erhaltung dieser geschützten Art bei. Lernen Sie mehr über die Aktivitäten in der Au angstation für Meeresschildkröten in Lošinj. Besteigen Sie den Berg Osoršćica und genießen Sie den herrlichen Blick auf die Inselgruppe von Lošinj. ▶ Besuchen Sie den Duftgarten und atmen Sie die aromatischen Dufte der Insel Lošinj tief ein. 8 Kvarner - Vielfalt ist schön Insel Krk Dank des milden mediterranen Kimas, der günstigen geographischen Omišalj Lage und der Vielfalt der Natur- und Kulturschätze wurde die Insel Krk bereits in der Antike die “Goldene Insel” genannt. Als Fundstätte wichtiger glagolitischer Denkmäler ist Krk auch als “Wiege der Malinska kroatischen Kultur” bekannt. Dobrinj Sehenswürdigkeiten: Vrbnik Die Tafel von Baška ist eine Schenkungsurkunde aus dem Jahr 1100. Diese Steinplatte mit 13 Zeilen Košljun eingemeißelten glagolitischen Texts gilt als eines der wertvollsten kroatischen Punat Kulturdenkmäler. KRK Jurandvor Freizeitvorschläge: Baška Verkosten Sie die Vrbnička Žlahtina, einen Qualitäts-Weißwein aus der gleichnamigen Rebsorte, die nur auf der Insel Krk gedeiht. ▶ Besuchen Sie das Aquarium in Baška mit der größten Sammlung adriatischer Muscheln und Schnecken in Kroatien. Mit dem Boot aus Punat erreichen Sie in zehn Minuten das Inselchen Košljun. Dort befi ndet sich eines der größten Kultur- und Museumstätten Kroatiens: das berühmte Franziskanerkloster inmitten eines geschützten Waldreservats. Kvarner - Vielfalt ist schön 9 Insel Rab Die Renaissance-Insel Rab ist für ihre abwechslungsreichen Naturlandschaften und die dichte Waldvegetation bekannt. Viele Bilder Goli otok werden Ihnen nach dem Besuch dieser Insel Lopar daheim noch lange in Erinnerung bleiben, unter Anderem die herrlichen Strände, die lange Badesaison, die prächtige Architektur und die romanischen Glockentürme, das Turnier und der Umzug der Raber Armbrustschützen. Sehenswürdigkeiten: Eine der berühmtesten Veranstaltungen in Kroatien ist das Sommerfestival Rabska Fjera, Komrcˇar bei der die ganze Stadt Rab zu einer großen mittelalterlichen Bühne im Freien wird. Mehr als sechshundert Bewohner ziehen dann RAB ihre historischen Kostüme an, um eine Zeit lang mittelalterliche Handwerker zu werden und zusammen mit den Besuchern auf das großartige Turnier der Armbrustschützen zu warten. Die Atmosphäre der Rabska Fjera ist ein Erlebnis, das noch lange in Erinnerung bleibt. Freizeitvorschläge: ▶ Genießen Sie am einmaligen Paradiesstrand (Rajska plaža) und in anderen Naturbuchten mit herrlichen Sandstränden die Sonne und das Meer. Machen Sie auf der Halbinsel Kalifront eine Radtour im Schatten der Steineichen. ▶ Besteigen Sie den Hügel Kamenjak und bewundern Sie den spektakulären Blick über die ganze Insel Rab, auf die benachbarten Inseln und auf das mächtige Gebirge Velebit auf
Recommended publications
  • FEEFHS Journal Volume VII No. 1-2 1999
    FEEFHS Quarterly A Journal of Central & Bast European Genealogical Studies FEEFHS Quarterly Volume 7, nos. 1-2 FEEFHS Quarterly Who, What and Why is FEEFHS? Tue Federation of East European Family History Societies Editor: Thomas K. Ecllund. [email protected] (FEEFHS) was founded in June 1992 by a small dedicated group Managing Editor: Joseph B. Everett. [email protected] of American and Canadian genealogists with diverse ethnic, reli- Contributing Editors: Shon Edwards gious, and national backgrounds. By the end of that year, eleven Daniel Schlyter societies bad accepted its concept as founding members. Each year Emily Schulz since then FEEFHS has doubled in size. FEEFHS nows represents nearly two hundred organizations as members from twenty-four FEEFHS Executive Council: states, five Canadian provinces, and fourteen countries. lt contin- 1998-1999 FEEFHS officers: ues to grow. President: John D. Movius, c/o FEEFHS (address listed below). About half of these are genealogy societies, others are multi-pur- [email protected] pose societies, surname associations, book or periodical publish- 1st Vice-president: Duncan Gardiner, C.G., 12961 Lake Ave., ers, archives, libraries, family history centers, on-line services, in- Lakewood, OH 44107-1533. [email protected] stitutions, e-mail genealogy list-servers, heraldry societies, and 2nd Vice-president: Laura Hanowski, c/o Saskatchewan Genealogi- other ethnic, religious, and national groups. FEEFHS includes or- cal Society, P.0. Box 1894, Regina, SK, Canada S4P 3EI ganizations representing all East or Central European groups that [email protected] have existing genealogy societies in North America and a growing 3rd Vice-president: Blanche Krbechek, 2041 Orkla Drive, group of worldwide organizations and individual members, from Minneapolis, MN 55427-3429.
    [Show full text]
  • The Possibilities for Repositioning of the Opatija Riviera's Tourism Offer
    Cerovic, Ljerka, Danijel Drpic, and Vedran Milojica. 2014. The possibilities for repositioning of the Opatija Riviera’s tourism offer. UTMS Journal of Economics 5 (1): 121–130. Preliminary communication (accepted November 19, 2013) THE POSSIBILITIES FOR REPOSITIONING OF THE OPATIJA RIVIERA'S TOURISM OFFER Ljerka Cerovic1 Danijel Drpic Vedran Milojica Abstract: The competition on the tourist market is getting more harsh, which imposes the need for continuous co- operation of academic and economic community with the objective to get to know the latest wishes and aspirations of increasingly demanding tourists, and improvement of the tourism offer in accordance with their preferences. Maximum efforts must be invested in achieving recognisability and competitive advantages on the international tourist market. The purpose of the paper was to point out the importance of Opatija Riviera as a tourist destination in function of contributing the development of a Croatian tourist product. The goal of the paper was to give the presentation of the importance of researching the satisfaction with the offer of a tourist destination. It is necessary to reposition the current position of the Opatija Riviera on the tourist market and to, through adequate promotion of the tourist destination, increase the tourist turnover. Keywords: tourism offer of the Opatija Riviera, preferences of tourist service consumers, competitiveness, recognisability, repositioning. Jel Classification: L83 INTRODUCTION The Republic of Croatia possesses a rich resource base which is a foundation for tourism offer development. It must attempt to create new tourist products based on designing of new, innovative events and attractions on the tourist market in order to attract new tourists and achieve an increase in tourist consumption and competitiveness.
    [Show full text]
  • Route Planner Kvarner Bay, Istria (Avoid Inner Kvarner, Opatija, Krk, When Bora!) Base: Veruda/Pula Route 4 (1 Week)
    Route planner Kvarner bay, Istria (avoid inner Kvarner, Opatija, Krk, when Bora!) base: Veruda/Pula route 4 (1 week) Novigrad Opatija Porec Rovinj KRK Punat Cres NP Brijuni CRES Veruda Medulin RAB Osor UNJE LOSINJ Mali Losinj ILOVIK SILBA day: destination from: to: 1 Saturday Veruda UNJE or SUSAK 2 Sunday UNJE or SUSAK LOSINJ Mali Losinj or Veli Losinj (opening hours bridge canal!) 3 Monday LOSINJ RAB 4 Tuesday RAB KRK Punat 5 Wednesday KRK Punat Opatija 6 Thursday Opatija CRES Cres 7 Friday CRES Cres Veruda Page 1 location descriptions Veruda Our base Veruda is located on the southern tip of Istria in one of the most sheltered bays of the Adriatic, right next to the historic town of Pula. The Marina has all the amenities and a large pool that shortens the time to check-in. If you start your holiday from our base Veruda, you should definitely make a short detour to Pula at the beginning or end of your journey. UNJE The small island of Unje is strikingly green and wildly overgrown with sage, rockro- se, laurel, lavender, rosemary and thyme. Especially in spring it smells wonderful. The few inhabitants live in the only town, their houses are aligned circularly towards the sea. Trails lead across the entire island and to the two lighthouses. Susak Susak is a small, gently rolling island with only 3.7 km². In Susak time seems to have stood still. The streets are lined with flowering shrubs and well maintained. The island has great sandy coves. It is best to anchor in Porat or to moor in the harbor of Susak.
    [Show full text]
  • An Story About the Maritime Heritage of the Northern Adriatic
    An inspiring story about the maritime heritage of the northern Adriatic PEN SHELL / Pinna nobilis The largest and most famous mollusc that is endemic to the Mediterranean resides on sandy seabeds, where it cohabitates with MOŠĆENIČKA DRAGA seagrass. Sometimes it produces pearls and it “Tiny is especially valued for its sea silk, which was used to make royal garments. It was also the fabric that made up the golden fleece, from IZOLA RIJEKA which the story of Jason and the ancient boat ” Greek heroes known as the Argonauts was Moving ahead through life at full sail weaved. PIRAN ife by and on the sea, the art of survival and creating experiences and good practices that are passed on from one Lgeneration to another and that are woven into the very identity of maritime communities; that which comprises the essence of maritime ROVINJ KRK heritage, that which we are proud of, that we wish to show, share and enjoy with others - coalescing in the area ranging from the Slovenian Littoral, across Istria and to Kvarner - that is what “Tiny Boat” is all about. To renovate traditional vessels - wooden boats and smacks - to encourage the preservation MALI LOŠINJ of knowledge about traditional wooden boat building, to collect tangible and intangible / NEREZINE heritage materials and make them available in the modern virtual world, while ensuring that they are preserved in their original historic forms in museum collections and exhibits at visitor’s centres; to enjoy one’s own heritage and enrich the tourism offering, to organise sailing, boat races, events and sea festivals, where we can socialise with our guests; to enjoy what we have inherited from our grandfathers and what we will pass on to our grandchildren.
    [Show full text]
  • LOVRANSKI LIST Br. 40 LOVRANSKI LIST Br
    Broj 40 Uz prvih 40 brojeva Lovranskog lista 2 ISSN 1845 - 9609 Večeras je naša fešta 10 Adriana Žele: Dobitnica visokog Papinskog priznanja 24 lipanj 2016. lipanj 2016. David Čustić: Želim na Svjetsko prvenstvo u Kanadu 30 Godina: XI Godina: Ul. m. Tita 41, 51415 Lovran Tita 41, m. Ul. Izdavač: Općina Lovran Izdavač: Glasilo Općine Lovran LOVRANSKI LIST LOVRANSKI UZ PRVIH 40 BROJEVA LOVRANSKOG LISTA ČITATELJI, HVALA Kada se samo prelista svih 40 brojeva vidi se raznovrsnost i bogatstvo jednog grada i njegovih stanovnika, vidi se djelatnost i pros- peritet općine i zavičaja. Zapisana je i poneka crtica iz prošlosti, a što se tiče sadašnjosti i U »maloj enciklopediji ona će jednog dana biti samo prošlost. Kada neka nova generacija za kojih stotinjak godi- na bude istraživala našu sadašnjost, list će im pomoći da lakše proniknu u naš način rada i življenja na početku 21. stoljeća. 1.637 članaka« Da bismo bili sigurni kako radimo na za- crtanom projektu, a opet u skladu sa željama izdavača, brine se Uređivački savjet. Pored spomenutih urednice i predsjednice Savjeta koje su to od prvog broja, u Uređivačkom Piše: Cvjetana Miletić rvi broj Lovranskog lista tiskan je u Pansion Draga di Lovrana; Mogućnosti razvitka savjetu su nas od početka podupirali člano- svibnju 2005. godine. agroturizma na Lovranštini; Vela fritaja od tisu- vi Boris Štanger i Martina Blečić, dok su od P Kao razlozi pokretanja novog ću jaj; Magistarski rad Mirjane Peršić pretvoren prvog broja u uredništvu: Edvard Primožić općinskog glasila navodili su se: bo- u knjigu; Park prirode Učka – Nezaboravan (idejni začetnik lista), Marija Janjetić Aničić, lje informiranje građana o aktivnostima lokal- dodir mora i planine; Lovranština – jedinstve- Ranka Janjetić i Kristina Staničić.
    [Show full text]
  • 10 Th Festival and Regatta of Traditional Sailing Boats
    Dear friends of the sea, traditional with traditional sails (lug sail, Lateen sail, KVARNER 10th Festival and regatta of traditional boats, sails and seamanship skills! gaff sail, dipping lug sail), also includes the This year the Festival and the regatta of exhibition race of the traditional boats Another name for Primorsko-Goranska sailing boats MALA BARKA traditional sailing boats in Mošćenička accompanied by music, the review of County, is one of Croatia’s most developed Mošćenička Draga, 13 – 15 July 2018 Draga will be held within the framework of traditional boats sailing at night in front of and attractive tourist destinations. It the quay in Mošćenička Draga accompanied the European project MALA Barka 2 encompasses three different sub-regions: from the Operative Programme Interreg by light effects and music, thematic the coastal areas of the Opatija Riviera, the Slovenia – Croatia, with the goal of exhibitions and lectures, as well as interesting city of Rijeka and its surroundings, and the conducting a tourist valorisation of the workshops of traditional shipbuilding and Crikvenica-Novi Vinodolski Riviera; the maritime, fishing and shipbuilding heritage sailor, nautical and fishing skills workshops. islands of Krk, Rab, Cres and Lošinj; and the of the northern Adriatic through the We should point out the presentation of mountainous hinterland of Gorski kotar. creation of new tourist products. The boats that were restored as a part of the Thanks primarily to its unique blend of leading partner of the project is the project MALA Barka 2. coast, islands and highlands, the slogan of Primorsko-Goranska County, and the Besides the part of the programme intended the Kvarner region is Diversity is Beautiful.
    [Show full text]
  • Brod Moravice U 2019
    Nastavni ZAVOD ZA JAVNO ZDRAVSTVO PRIMORSKO - GORANSKE ŽUPANIJE Epidemiološki odjel PROGRAM MJERA SUZBIJANJA PATOGENIH MIKROORGANIZAMA, ŠTETNIH ČLANKONOŽACA (ARTHROPODA) I ŠTETNIH GLODAVACA ČIJE JE PLANIRANO, ORGANIZIRANO I SUSTAVNO SUZBIJANJE MJERAMA DEZINFEKCIJE, DEZINSEKCIJE I DERATIZACIJE OD JAVNOZDRAVSTVENE VAŽNOSTI ZA OPĆINU BROD MORAVICE U 2019. GODINI Rijeka, prosinac 2018. Nastavni zavod za javno zdravstvo Primorsko – goranske županije Epidemiološki odjel Na temelju članka 5. stavka 1. Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti (NN RH. 79/07;113/08,43/09) (u daljnjem tekstu Zakon), Hrvatski zavod za javno zdravstvo predlaže opći Program mjera suzbijanja patogenih mikroorganizama, štetnih člankonožaca (arthropoda) i štetnih glodavaca čije je planirano, organizirano i sustavno suzbijanje mjerama dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije od javnozdravstvene važnosti za Republiku Hrvatsku (u daljnjem tekstu Opći Program mjera). Opći Program mjera, na prijedlog Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo, donio je ministar zdravstva 13. srpnja 2018. godine, koji je objavljen u Narodnim novinama br. 62/18. Stupanjem na snagu ovoga Programa (8 dana od dana objave) načelnici i gradonačelnici su dužni u roku od 90 dana zatražiti od nadležnog zavoda usklađivanje Programa mjera i Provedbenog plana za područje općine i grada za tekuću godinu sukladno izmjenama i dopunama Općeg Programa.. Općim Programom utvrđuju se da: župani donose opću Odluku o provedbi mjera suzbijanja štetnika s kojom će dodatno obvezati općine i gradove na području svoje nadležnosti da se omogući provođenje obveznih DDD mjera kao posebnih mjera zaštite pučanstva od zaraznih bolesti sukladno važećim zakonskim propisima, općinski načelnici i gradonačelnici dužni su donijeti Odluku kojom će osigurati provođenje mjera suzbijanja štetnika kao mogućnih prijenosnika zaraznih bolesti na području svoje nadležnosti te mjere kojima će se štetnici suzbijati (dezinfekcija i/ili dezinsekcija i/ili deratizacija), osigurati sredstva za njihovo provođenje, kao i stručni nadzor nad provođenjem tih mjera.
    [Show full text]
  • Budget Outturns of Croatian Municipalities, Cities and Counties for 20151
    NEWSLETTER Zagreb l Smičiklasova 21 doi: 10.3326/nle.2016.108 [email protected] l www.ijf.hr l tel: +385(0)1 4886 444 No. 108 l November 2016 l ISSN 1848-4662 Budget outturns of Croatian municipalities, cities and counties for 20151 KATARINA OTT, MIHAELA BRONIĆ, BRANKO STANIĆ This article aims to provide a simple presentation of basic data on the budget outturns of Croatian local government units in 2015.2 It includes synthesized tables based on the Ministry of Finance's database, showing revenues and expenditures3, as well as surpluses or deficits (in per capita and total terms). Also presented are data on the populations4 and levels of budget transparency in all the local government units5. This analysis and the tables additionally provided in the Excel format, allow all interested parties to get acquainted with the financial condition of their respective local government units in 2015 and make relevant comparisons with the situation in 20146. While the Ministry of Finance does publish budget outturns for all local government units7, they are in the form of oversized Excel tables, with the cities and municipalities arranged by county. Given the large number of local government units (whose complete budgets are presented), the navigation through these tables and comparison across the local units is often difficult. This article gives the reader a snapshot of the basic financial condition of the local government units in 2015, while more detailed information can be found on the Ministry of Finance’s and local government units’ websites. Nevertheless, some notes may be necessary for a proper understanding of the presented data.
    [Show full text]
  • 3. Plan Prostornog Uređenja
    Prostorni plan uređenja Općine Mošćenička Draga O B R A Z L O Ž E N J E 3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA 3.1. Prikaz prostornog razvitka na području Općine Mošćenička Draga u odnosu na prostornu i gospodarsku strukturu Primorsko – goranske županije Prostorni plan Županije odredio je funkcionalnu diferencijaciju prostora, te je, kao jedna od ukupno 5 mikroregija (funkcionalnih cjelina) u Županiji, određena i prostrona cjelina P2 Priobalje – Opatijsko primorje (Grad Opatija, Općine Mošćenička Draga, Lovran i Matulji)1. Za ostvarivanje većeg i boljeg gospodarskog razvitka navodi se, kao ključna pretpostavka, uravnotežena opskrba vodom i rješenje odvodnje otpadnih voda. Obzirom na prirodna i kulturna bogatstva, nužna je zaštita usmjerena na prirodne vrijednosti i posebnosti te spomenika kulture, a ti su resursi važan oslonac u gospodarskom razvitku. Posebne postavke razvoja koje osobito treba poticati za područje Općine Mošćenička Draga su: - treba ublažiti pritisak na usku obalnu crtu, preusmjeravajući migracijske tokove prema bližem zaleđu (implicitne migracijske mjere) čime bi se polučio dvostruki pozitivni učinak - obalne prostore planirati isključivo za litoralne sadržaje - dugoročno, onečišćenju zraka zbog prometa treba posvetiti posebnu pažnju i pojačati infrastrukturu koja će omogućiti iznalaženje pravovremenih i djelotvornih zaštitnih mjera - zgradnja kanalizacijskih sustava osnovni je sanitarno-zdravstveni standard i najučinkovitiji izravni način zaštite mora, pa je rješavanje problema prikupljanja otpadnih voda i pročišćavanje primaran
    [Show full text]
  • U Potrazi Za Ostacima Potopljenog Dvorca
    Godina XV. / br. 49 / rijeka / travanj 2019 / besplatni primjerak U potrazi za ostacima potopljenog dvorca Grad OpÊina Adamićeva 10, 51000 Rijeka »abar Skrad T: ++385 51 351-600 F: ++385 51 212-948 Narodnog oslobođenja 2, Josipa Blaževića-Blaža 8, [email protected] • www.pgz.hr 51306 Čabar 51311 Skrad T +385 51 829 490 T +385 51 810 620 Republika Hrvatska Primorsko-goranska æupanija Župan: F +385 51 821 137 F +385 51 810 680 Zlatko Komadina [email protected] [email protected] gradovi opcine www.cabar.hr www.skrad.hr Zamjenici župana: Gradonačelnik: Načelnik: Marina Medarić Kristijan Rajšel Najmanje Damir Grgurić Grad Marko Boras Mandić Predsjednica Vijeća: Predsjednik Vijeća: stanovnika Vazma Malnar Ivan Crnković Općina Brod Vrbovsko Petar Mamula Moravice Ulica hrvatskih branitelja 1, Predsjednik Županijske skupštine: OpÊina OpÊina Grad OpÊina OpÊina 865 51326 Vrbovsko T +385 51 875 115 Erik Fabijanić Viškovo Klana Kastav Jelenje »avle Grad OpÊina OpÊina F +385 51 875 008 Vozišće 3, Klana 33, Zakona kastafskega 3, Dražičkih boraca 64, Čavja 31, Delnice Brod Moravice Ravna Gora [email protected] 51216 Viškovo 51217 Klana 51215 Kastav 51218 Jelenje 51219 Čavle www.vrbovsko.hr Trg 138. brigade HV 4, Stjepana Radića 1, Ivana Gorana Kovačića 177, T +385 51 503 770 T +385 51 808 205 T +385 51 691 452 T +385 51 208 080 T +385 51 208 310 51300 Delnice 51312 Brod Moravice 51314 Ravna Gora Načelnik: OpÊi podaci F +385 51 257 521 F +385 51 808 708 F +385 51 691 454 F +385 51 208 090 F +385 51 208 311 Dražen Mufić T +385 51 812 055 T +385 51
    [Show full text]
  • Gorski Kotar Dear Friends, Welcome to Gorski Kotar, the Mountainous Part of Croatia in the Hinterland of Kvarner
    Gorski kotar Dear Friends, Welcome to Gorski Kotar, the mountainous part of Croatia in the hinterland of Kvarner. Waiting for you, at only thirty kilometres from the sea, are lush centuries old forests, clear rivers and lakes, an underworld of caves, rich flora and fauna and a healthy climate where the sea and mountains connect… It is an ideal spot for a holiday all year round: spring and autumn are transfused with green, green-yellow and brown shades, summer is always pleasant with fresh and beautiful days, and winter with dazzling snow covering the hushed mountains… Escape from the city’s hustle and bustle and stressful way of life with an active holiday or, simply discover that there still exists a place where you can let yourself go and enjoy the charms of preserved nature – a real discovery… Here is also located one of Croatia’s eight national parks – the Risnjak National Park which takes its name from the unique ‘large European cat’ – the lynx, and offers undiscovered treasures of forests, meadows, streams, rivers, mountain peaks and rare flora and fauna… In Gorski Kotar you can find very impressive caves – th “Vrelo” cave in Fužine and “Lokvarka” cave in Lokve. There are also very beautiful nature attractions as The Devil Passage in Skrad, Kamačnik canyon in Vrbovsko, Golubinjak forest in Lokve, artificial lakes in Fužine, Lokve and Mrzla Vodica, then the Kupa river spring, the highest village in Croatia – Begovo Razdolje -1.060 meters above the sea level, mountain peaks like Risnjak, Bjelolasica, Viševica, Bijele i Samarske stijene (rocks). Getting to Gorski Kotar is very easy.
    [Show full text]
  • Crni Lug Delnice Lokve Skrad Ravna Gora Mrkopalj Fužine Kraljevica
    Way to Croatia Way to Croatia 16 17 Crni lug Skrad Kastav Delnice Opatija Lokve Vrbovsko Ravna Gora Rijeka Bakar Fužine Lovran Kraljevica Mrkopalj Mošćenička Draga Jadranovo Omišalj Dramalj Crikvenica Brestova Selce Bribir Novi Vinodolski Porozina Malinska Nestled between the rugged eastern shore of Istria, Dalmatia to the south and CRES five large and few small islands which offer protection from the open sea, is the KRK Vrbnik largest bay in Croatia, the Bay of Kvarner. In its hinterland is the green stretch Valbiska of what is known as the mountainous Croatia that separates the coast from the interior. Most of it is oriented towards Kvarner - which is what gives it its special Krk qualities. To visit Kvarner is a treat but to spend time in the region is a veritable Cres Baška delight - be it on its coast, its islands or its hinterland. Merag Stara Baška Suffice it to say that the Kvarner islands of Krk, Cres and Lošinj alone boast over 1300 types of plants - which is more than can be found in some of the European countries. The supply of tourist facilities, opportunities and programmes is just as wide ranging and varied. To put it into a nut shell - on small scale, Lubenice Kvarner encompasses the immense biological diversity that Croatia brings to Europe. CRES The world of fauna includes many rare and protected species: griffon vulture, eagles, falcon, hawk, grouse, owls, numerous specie of water fowl; brown bear, wolf, lynx, jackal, wild cat, badger, fox, deer, chamois, mouflon, pine and stone marten can be found in the dense forests of Gorski kotar, alonge the mainland Osor shore and on the islands.
    [Show full text]