Un Parc Naturel Een Natuurpark

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Un Parc Naturel Een Natuurpark GUIDE TOURISTIQUE TOERISTISCHE GIDS Un parc naturel Copyright photo: JV Biron Een natuurpark VIROINVAL Province de Namur - Provincie Namen EDITIONEDITION COMMUNE PÉDESTRE Commune de Viroinval - Gemeente Viroinval 20202020 WANDELGEMEENTE Maison du Tourisme Pays des Lacs Sommaire/Inhoudstafel Viroinval, des villages de charme/ Treignes, L’École d’Autrefois / Charmante dorpen ...................................... 1 De School van Eertijds ............................................. 35 Carte de la commune/ Treignes, l’Ecomusée du Viroin/ Kaart van de gemeente ............................................ 2 Het Ecomuseum van de Viroin ................................. 36 Nismes, le village des trois vallées/ Nismes, le Petit Train Touristique «L’Espérance»/ Dorp van de drie valleien ........................................... 4 „L’Espérance” Toeristisch treintje ............................. 37 Dourbes, premier village sur le Viroin/ Jardins d’O de Nismes – Plan ..................................38 Eerste dorp aan de Viroin .......................................... 5 Parc de détente / ontspanningspark van Nismes ..... 40 Olloy, à la croisée des chemins/ Aan de kruisende wegen ! ........................................ 6 Jardins d’O de Nismes Barques/Bootjes ................. 41 Vierves, un des plus beaux villages de Wallonie/ Le Légendaire ......................................................... 42 Één van de mooiste dorpen van Wallonië .................. 7 Timer Game ............................................................ 43 Treignes, le village des musées/ Nismes, le Musée du Petit Format / Het museumdorp ..................................................... 8 Het Museum „Petit Format” ..................................... 44 Mazée, sur les sentiers des douaniers/ Nismes, le centre culturel régional Action-Sud/ Op de paden van de douane .................................... 9 Regionaal Cultureel Centrum Action-Sud ................. 45 Le Mesnil, un village clairière/ Vierves, le Centre Marie-Victorin Een dorp gelegen tussen de bossen ....................... 10 Marie-Victorin Centrum ............................................ 46 Oignies, le village des ardoisiers/ Het dorp van de leisteengroeves ............................. 11 Nismes, Les Chaises Poèmes / De Poëzie Stoelen .... 47 Viroinval, la nature à l’état pur/ Détente et Loisirs Sportifs/ Puur natuur ................................................ 12 Sport en ontspanning Nismes, «Le Fondry des Chiens» ............................13 Sommaire/Inhoudstafel ........................................... 48 Les pelouses sèches sur calcaire/ Hébergements / Overnachtingen .............. 64 Droge graslanden op kalkheuvels ........................... 14 Motorhomes/Mobilhomes & campings .................... 65 Nismes, «La Roche à Lomme» ............................... 15 Village Vacances de Oignies/Vakantiedorp .............. 66 Nismes, «La Roche Trouée» ....................................16 Chambres d’hôtes/Gastenkamers .......................... 68 Oignies, «Le Trou du diable» ................................... 17 Gîtes ruraux/Vakantiewoningen ............................... 69 Visites guidées/Begeleide wandelingen .................... 17 Hébergements de groupes/ Vierves, «Un des Plus Beaux Villages de Wallonie»/ Overnachtingscentra ............................................... 75 Merkwaardig dorp .................................................. 18 Hôtels/Hotels .......................................................... 76 Le Parc naturel Viroin-Hermeton/ Het Natuurpark Viroin-Hermeton ............................. 20 Camps sous tente/Kampplaatsen ........................... 77 Promenade d’orientation à Nismes/ Viroinval le terroir de la nature/ Oriëntatiewandeling te Nismes ................................. 22 Lekkernijen van de natuur La Fôret du Pays de Chimay ....................................24 Liste des restaurants/Lijst restaurants. .................... 78 La Grande Traversée/De Grote Doortocht ................ 26 Petites restaurations/Kleine snacks .......................... 79 «La Viroinvaloise» ....................................................28 Aires de pique-nique/Picknickplaatsen ..................... 80 Viroinval, où culture rime avec nature/ Artistes et artisans/ Waar natuur en cultuur samengaan ......... 30 Kunstenaars en Ambachtenaars .............. 82 Treignes, le Musée du Chemin de Fer à Vapeur Agenda ........................................................ 84 des trois vallées / Stoomtreinmuseum ..................... 31 Adresses utiles/Nuttige adressen .............. 86 Treignes, le Musée du Malgré-Tout/ „Malgré Tout” Museum ........................................... 32 Combinées groupes/Groepsuitstappen .... 88 Treignes, la Villa gallo-romaine des bruyères/ Tourisme de mémoire/Herdenkingstoerisme „Les Bruyères” gallo-romeinse villa ......................... 33 EDEN: Destinations Européennes Treignes, Espace Arthur Masson (Trignolles) ........... 34 d’Excellence en Belgique .......................... 89 Des villages de charme 1 Viroinval, un courant d’émotions Viroinval, tout est dans le nom: Car Viroin vient du celte «Virua» qui signifi e «courant». Val, c’est la vallée, synonyme d’ouverture et de découvertes. Viroinval, un courant d’idées, Un fl ot d’ardeur, Une cascade de sensations dévalant les pentes entre Calestienne et Ardenne. Si vous appréciez la quiétude d’une nature généreuse, Si vous êtes gourmet de paysages enchanteurs, Si vous aimez l’authenticité du patrimoine rural, Alors, suivez le courant: Cheminez sur les sentiers des huit villages Amarrés le long de la vallée du Viroin, Suivez le fi l de la mémoire des hommes Et découvrez l’âme d’une contrée. Viroinval, een stroom van emoties Viroinval, alles zit in de naam: Want Viroin komt van het keltisch „Virua”, wat „stroom” betekent. Val, is de vallei, synoniem voor openheid en ontdekking. Viroinval, een stroom van ideeën, een vloed van hartstocht, een waterval van sensaties. De hellingen snel afgaand tussen Calestienne en Ardennen. Als u de rust van een gulle natuur apprecieert. Als u fi jnproever bent van wonderbaarlijke landschappen. Als u van het authentieke plattelandserfdeel houdt. Volg dan de stroom: ga voort op de paden van acht dorpen. Gemeerd langs de vallei van de Viroin. Volg de draad van het geheugen van de mensen. En ontdek de ziel van een streek. Commune de Viroinval: Gemeente Viroinval: Parc Naturel Natuurpark Viroin-Hermeton Viroin-Hermeton N99 vers Doische 2 3 N939 vers Mariembourg MAZÉE N990 vers Fumay Des villages de charme Des villages de charme 4 Nismes Dourbes 5 Nismes, le village des trois vallées Dourbes, premier village sur le Viroin Au nord-est de la ville de Couvin, L’Eau Blanche et l’Eau Noire se retrouvent entre Nismes est bâti dans la vallée de Nismes et Dourbes, près de la Roche à Lomme pour l’Eau Noire et est entouré de collines former le Viroin. Celui-ci caracole jusque Dourbes, et de plateaux calcaires. le premier petit village pittoresque, situé dans une Bourg de 1800 habitants, Nismes petite dépression ouverte au sud de la vallée. est le plus gros village de l’entité et le L’économie de cette petite localité, était surtout centre administratif de la commune axée sur l’agriculture et l’élevage. de Viroinval. Elle l’est encore aujourd’hui. Nismes est surtout connu pour ses réserves naturelles et ses curiosités À voir / Te zien géologiques (Les Fondrys). • Le Château de Haute Roche / Het Kasteel Haute Roche • L’Eglise St-Servais / De St-Servais kerk À voir / Te zien • L’ancienne Tannerie Houben / • Jardins d’O de Nismes De oude Leerlooierij Houben • Le Musée du Petit Format • La Roche à Lomme Nismes, dorp van de drie valleien • La roue à aubes / De watermolen Dourbes, eerste dorp aan de Viroin • Le Fondry des Chiens Ten noordoosten van de stad Couvin • La Roche Trouée De Eau Blanche en de Eau Noire is het dorp Nismes opgetrokken in • La Roche à Lomme vervoegen elkaar tussen Nismes de vallei van de Eau Noire, waar het • La Roche aux Faucons / en Dourbes, vlakbij de Roche omringd is door kalksteenheuvels. De Valkenrots à Lomme, om er de Viroin te vormen. Dit dorp is het grootste van de • Le vieux centre de Nismes / Deze kronkelt tot Dourbes, het eerste gemeente Viroinval en heeft Het oude centrum van Nismes pittoreske dorpje, gelegen in een ongeveer 1800 inwoners, het is kleine open depressie ten zuiden eveneens het administratief centrum van de vallei. van de gemeente. De economie van dit kleine dorp was vooral gefocust op de landbouw Nismes is vooral gekend voor zijn en de veeteelt, en dat is het vandaag natuurreservaten en zijn geologische nog steeds. bezienswaardigheden (de Fondry’s). Des villages de charme Des villages de charme 6 Olloy Vierves 7 Olloy, à la croisée des chemins! Vierves, l’un des plus beaux villages de Wallonie Au cœur de Viroinval, Olloy en est le La petite localité se groupe autour du majestueux carrefour routier. Son joli pont à trois château, place forte au passé prestigieux. arches salue le passage du Viroin, tandis L’histoire comme les légendes séculaires que la localité vous propose ses belles de l’authenticité de son folklore promenades en forêt. Elle vous invite à et de ses traditions. Les manifestations profi ter du grand air et à découvrir ses du carnaval et du mardi-gras constituent tout un nombreux panoramas sur la vallée. Suivez rituel scrupuleusement respecté chaque année. les Roches, suivez les Croix, parcourez le pays de l’écrivain Joseph Chot. À voir / Te zien • Le Château des Comtes de Hamal / Het Kasteel van
Recommended publications
  • ORES Assets Scrl
    ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 1 TABLE OF ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 CONTENTS I. Introductory message from the Chairman of the Board of Directors and the Chief Executive Officer p.4 II. ORES Assets consolidated management report p.6 Activity report and non-financial information p.6 True and fair view of the development of business, profits/losses and financial situation of the Group p.36 III. Annual financial statements p.54 Balance sheet p.54 Balance sheet by sector p.56 Profit and loss statement p.60 Profit and loss statement by sector p.61 Allocations and deductions p.69 Appendices p.70 List of contractors p.87 Valuation rules p.92 IV. Profit distribution p.96 V. Auditor’s report p.100 VI. ORES scrl - ORES Assets consolidated Name and form ORES. cooperative company with limited liability salaries report p.110 VII. Specific report on equity investments p.128 Registered office Avenue Jean Monnet 2, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgium. VIII. Appendix 1 point 1 – List of shareholders updated on 31 December 2017 p.129 Incorporation Certificate of incorporation published in the appen- dix of the Moniteur belge [Belgian Official Journal] on 10 January 2014 under number 14012014. Memorandum and articles of association and their modifications The memorandum and articles of association were modified for the last time on 22 June 2017 and published in the appendix of the Moniteur belge on 18 July 2017 under number 2017-07-18/0104150. 2 3 networks. However, it also determining a strategy essen- Supported by a suitable training path, the setting up of a tially hinged around energy transition; several of our major "new world of work" within the company should also pro- business programmes and plans are in effect conducted to mote the creativity, agility and efficiency of all ORES’ active succeed in this challenge with the public authorities, other forces.
    [Show full text]
  • La Grotte Genvier À Matignolle (Treignes, Viroinval, Prov. De
    La grotte Genvierr à Matignolle N La grotte Genvier à Matignolle otae (Treignes, Viroinval, Prov. de Namur, BE) Pr Résultats préliminaires des campagnes de fouilles 2017-2018 ae hi sto ri cae Pierre CATTELAIN, Nicolas CAUWE, Marie GILLARD, , 38 Éric GOEMAERE, Quentin GOFFETTE, Michaël HOREVOETS, POLET & SMOLDEREN / Caroline Alison : 149-16 2018 En 2017 et 2018, l’équipe du Cedarc/Musée du Malgré-Tout a repris des fouilles sur le site de la grotte Genvier (Viroinval, Province de Namur). Un sondage effectué en 1984 sur la terrasse a révélé la présence de restes humains associés à de la céramique et à quelques 7 éléments d’industrie lithique suggérant une attribution au Néolithique final. Les résultats des campagnes 2017 et 2018 permettent de préciser et de prolonger ce premier diagnostic. Le matériel mis au jour est relativement riche tant du point de vue des assemblages fauni- que et anthropologique que du point de vue du matériel archéologique. L’étude de ces différentes catégories de vestiges ainsi que l’analyse géoarchéologique du gisement sont toujours en cours, mais les résultats préliminaires de ces différentes approches permettent d’ores et déjà d’entrevoir le potentiel informatif important du site. 1. Situation et présentation générale du gisement La cavité se situe environ 1,5 km au nord-nord-ouest du village de Treignes (coordonnées Lambert72 : X = 170,160, Y = 87,900, Z = 185 ; Fig. 1). Elle est implantée à la base d’une falaise calcaire longeant le plateau du hameau de Matignolle. Le porche s’ouvre au nord- ouest sur une étroite terrasse surplombant la rive gauche du ruisseau des Fonds de Ry, un affluent du Viroin.
    [Show full text]
  • Planning Nmaw 2020 - 2024
    PLANNING NMAW 2020 - 2024 BEAUVECHAIN BASSENGE COMINES-WARNETON FLOBECQ GREZ-DOICEAU HELECINE VISE MOUSCRON MONT-DE-L'ENCLUS LA HULPE PLOMBIERES LA CALAMINE JODOIGNE OREYE OUPEYE DALHEM ELLEZELLES RIXENSART LINCENT JUPRELLE LESSINES WAVRE CRISNEE ESTAIMPUIS AUBEL CELLES WATERLOO BERLOZ WAREMME AWANS ORP-JAUCHE PECQ TUBIZE INCOURT REMICOURT HERSTAL LONTZEN FRASNES-LEZ-ANVAING ENGHIEN LASNE BLEGNY BRAINE-LE-CHATEAU CHAUMONT-GISTOUX ANS RAEREN REBECQ GEER THIMISTER-CLERMONT WELKENRAEDT OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE HANNUT FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER RAMILLIES HERVE BRAINE-L'ALLEUD DONCEEL ATH SILLY FAIMES SOUMAGNE ITTRE GRACE-HOLLOGNE MONT-SAINT-GUIBERT PERWEZ SAINT-NICOLAS LIEGE BEYNE-HEUSAY TOURNAI COURT-SAINT-ETIENNE WALHAIN WASSEIGES FLERON DISON LIMBOURG EUPEN BRAINE-LE-COMTE BRAIVES GENAPPE VERLAINE BRUGELETTE SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE OLNE LEUZE-EN-HAINAUT NIVELLES FLEMALLE VILLERS-LE-BOUILLET SERAING VERVIERS BAELEN EGHEZEE BURDINNE CHAUDFONTAINE CHASTRE PEPINSTER CHIEVRES LENS SOIGNIES TROOZ ANTOING ECAUSSINNES VILLERS-LA-VILLE ENGIS AMAY GEMBLOUX FERNELMONT WANZE RUMES SENEFFE NEUPRE HERON ESNEUX JALHAY BRUNEHAUT PERUWELZ BELOEIL JURBISE LES BONS VILLERS LA BRUYERE SPRIMONT HUY SOMBREFFE NANDRIN THEUX PONT-A-CELLES LE ROEULX SAINT-GHISLAIN MANAGE ANDENNE ANTHISNES FLEURUS COMBLAIN-AU-PONT TINLOT SPA BERNISSART MODAVE WAIMES LA LOUVIERE COURCELLES MARCHIN BUTGENBACH AYWAILLE CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT JEMEPPE-SUR-SAMBRE NAMUR MONS MORLANWELZ SAMBREVILLE OUFFET MALMEDY QUAREGNON HAMOIR HENSIES FARCIENNES FLOREFFE OHEY BOUSSU GESVES STAVELOT CHARLEROI
    [Show full text]
  • Cm Conclusions Report
    European CM Investment Complaints ,I Bank Mechanism Route E42o Frasnes-lez-Couvin - Brly RTE Project Complaint SG/E/2o14/o2 Belgium Complaints Mechanism - Complaints Mechanism - Complaints Mechanism - Complaints Mechanism CONCLUSIONS REPORT 13 December 2018 EIB Complaints Mechanism Prepared by Complaints Mechanism Damir Petrovic Complaints Officer Alfredo Abad Deputy Head of Division Sonja Derkum Head of Division Complaints Mechanism External Distribution Complainant Borrower/Promoter Internal Distribution Management Committee Secretary General Inspector General Relevant EIB departments Confidentiality waived: Yes1 1 In his email sent on 19 August 2015, the complainant waived the tight to confidentiarty requested in the complaint submitted on 22 January 2014. 2 Route E420 Frasnes-Iez-Couvin - Braly RTE The EIB Complaints Mechanism The EIB Complaints Mechanism is designed to provide the public with a tool enabling alternative and pre-emptive resolution of disputes in cases in which members of the public feel that the EIB Group has done something wrong, i.e. if they consider that the EIB has committed an act of maladministration. When exercising the right to lodge a complaint against the EIB, any member of the public has access to a two-tier procedure, one internal — the Complaints Mechanism Division (EIB-CM) — and one external — the European Ombudsman (EO). Complainants that are not satisfied with the EIB-CM’s reply have the opportunity to submit a confirmatory complaint within 15 days of receipt of that reply. In addition, complainants who are not satisfied with the outcome of the procedure before the EIB-CM and who do not wish to make a confirmatory complaint have the right to lodge a complaint of maladministration against the EIB with the EQ.
    [Show full text]
  • 2005 - BELGIUM (Walloon Region)
    Inf.EUROBATS.AC10.22 Division de la Nature et de Forêts Direction de la Nature Avenue Prince de Liège, 15 5100 JAMBES (BELGIUM) REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE AGREEMENT ON BATS - 2005 - BELGIUM (Walloon Region) - Direction de la Nature – Division de la Nature et de Forêts – Avenue Prince de Liège, 15 – 5100 JAMBES (BELGIUM) – Tél. : 081/33.58.83 – Fax : 081/33.58.22 – E-mail : [email protected] 2 A. GENERAL INFORMATION Party : The Agreement was signed by the government of the Walloon Region the 16 February 1995. The date of ratification by Belgium Federal Government is the 14 may 2003. Date of final report : april 2005. Period covered by report : march 2004 – april 2005. Competent authority : in part, the Ministry of the Walloon Region Division de la Nature et de Forêts Direction de la Nature Avenue Prince de Liège, 15 5100 JAMBES (BELGIUM) Tél. : 00 32 (0)81 33.58.83 Fax : 00 32 (0)81 33.58.22 E-mail : [email protected] B. STATUS OF BATS WITHIN THE WALLONIAN TERRITORY There are 20 species of bat resident in the Walloon Region. Different species find their extension limits on this territory. This fact means that the geographical position is strategic to follow the sense of the general dynamic of those species population : - to the north: Rhinolophus ferrumequinum, Rhinolophus hipposideros, Myotis emarginatus ; - to the south: Myotis dasycneme. The territory is situated on the migration route at least for Myotis dasycneme, Pipistrellus nathusii, Nyctalus noctula 1. Summary details of the species : Situation similar to the report of the year 2000.
    [Show full text]
  • Correspondance Entre Principaux Cours D'eau Et Aires Paysagères
    compris dansl’aire Principaux coursd’eau compris dansl’aire Principaux coursd’eau cours d’eauetairespaysagères Correspondance entre principaux Ourthe Molignée Lesse Hoyoux Hermeton Eau d'Heure Bocq Amblève Ourthe Molignée Lesse Hoyoux Hermeton Eau d'Heure Bocq Amblève Bordure d’Amay et Engis Campagne d’Acoz Bordure de Neupré Campagne de la Marlagne Bordure de l’Eau d’Heure Plateau de Florennes – Mettet Plateau de Falmignoul Vallonnements de Walcourt Bordure de la Fagne Plateau de Gesves – Ohey Bordure de la Famenne Plateau d’Achêne Vallée de l’Hermeton Plateau d’Ouffet Vallée de la Basse Lesse Campagne de Nandrin Vallées de l’Ourthe Vallonnements d’Anthisnes et du Néblon Vallée de la Molignée Vallonnements de Havelange Correspondance Fonds de Dave et Lustin Vallonnements de Ciney Vallée du Bocq Vallonnements d’Ocquier Le Plateau condrusien Vallée du Hoyoux Plateau de Beaufays Vallée de la Basse Ourthe Plateau de Sprimont 277 Vallée de la Basse Amblève Bordure du Samson Correspondance entre communes et aires paysagères Communes comprises en totalité ou en partie dans l’aire Campagne d’Acoz Campagne de la Marlagne Mettet – Florennes de Plateau de Walcourt Vallonnements Plateau de Gesves – Ohey Plateau d’Achêne Plateau d’Ouffet Campagne de Nandrin d’Anthisnes Vallonnements de Havelange Vallonnements de Ciney Vallonnements d’Ocquier Vallonnements Plateau de Beaufays Plateau de Sprimont du Samson Bordure Aiseau-Presles Amay Andenne Anhée Anthisnes Assesse Aywaille Beaumont Beauraing Cerfontaine Châtelet Chaudfontaine Ciney Clavier Comblain-au-Pont
    [Show full text]
  • Diagnostic Du PCDR – Août 2006)
    CARACTERISTIQUES GEOGRAPHIQUES Dinant, située en Province de Namur, s’étend sur 99,8 km² et comptait 13 144 habitants au 1 er janvier 2007, soit une densité de population de 130 habitants/km². L’actuelle commune de Dinant est née de la fusion, en 1977, des anciennes communes de : Dinant, Anseremme, Bouvignes, Dréhance, Falmagne, Falmignoul, Foy-Notre-Dame, Furfooz, Lisogne, Sorinnes et Thynes. Dinant est le chef-lieu d’un des trois arrondissements de la province de Namur. L’arrondissement de Dinant compte 15 communes. Structure physique Dinant se situe en zone condruzienne, avec un paysage ondulé, fait d’alternance de roches dures et de dépressions. Ce relief établit sur des roches calcaires est creusé de vallées encaissées (Fonds de Leffe, Lesse) qui ont marqué l’histoire (moulins, carrières). Ces caractéristiques ont profondément imprégné l’habitat et la morphologie des villages (en moellons calcaires, allongés sur les tiges ou agglomérés au fond des vallées). Le relief est fortement marqué par le sous-sol calcaire et est constitué de la vallée encaissée de la Meuse à l’Ouest et de plateaux à l’Est. Ces plateaux sont entaillés de rivières parfois souterraines et aboutissent à des « charreaux ». Les paysages qui en résultent sont très caractéristiques et constituent des ressources uniques pour le tourisme vert. Occupation du sol Région à vocation agricole, notamment d’élevage, la commune a vu l’occupation de son sol évoluer vers davantage de constructions (mais aussi de bois) au préjudice de ses champs, de ses prairies et significativement de ses vergers. Illustration n°1 : Occupation des sols à Dinant, pourcentage en 2004 (Source Ecodata, extrait du diagnostic du PCDR – août 2006).
    [Show full text]
  • Vos Zones De Police En Province De Namur
    Vos zones de police en province de Namur : Place du Théâtre, 5 - 5000 NAMUR Zone de police de NAMUR Tél. : 081/24.66.11 www.polnam.be Chaussée de Tirlemont, 105 - 5030 GEMBLOUX Zone de police ORNEAU-MEHAIGNE Tél. : 081/62.05.40 (Eghezée, Gembloux, La Bruyère) www.policelocale.be/orneau-mehaigne Zone de police des ARCHES Avenue Reine Elisabeth, 29 - 5300 ANDENNE (Andenne, Assesse, Fernelmont, Gesves, Tél. : 085/82.36.00 Ohey) www.policedesarches.be Zone de police ENTRE SAMBRE ET MEUSE Route de Bambois, 2 - 5070 FOSSES-LA-VILLE (Floreffe, Fosses-La-Ville, Mettet, Tél. : 071/26.28.00 Profondeville) www.policeentresambreetmeuse.be Rue Saint Martin, 18- 5060 SAMBREVILLE Zone de police SAMSOM Tél. : 071/26.08.00 (Sambreville, Sombreffe) www.policesamsom.be Rue Thibaut, 4 - 5190 JEMEPPE S/SAMBRE Zone de police JEMEPPE S/SAMBRE Tél. : 071/78.71.01 www.policejemeppe.be Rue du Couvent, 23 - 5650 WALCOURT Zone de police FLOWAL Tél. : 071/66.24.00 (Florennes, Walcourt) www.flowal.be Zone de police HOUILLE-SEMOIS Rue de Dinant, 36 - 5575 GEDINNE (Beauraing, Bièvre, Gedinne, Tél. : 061/24.24.00 Vresse S/Semois) www.houillesemois.be Avenue de la Libération, 52 - 5560 COUVIN Zone de police des 3 VALLEES Tél. : 060/31.02.02 (Couvin, Viroinval) www.police3vallees.be Quai J-B. Culot, 24 - 5500 DINANT cole Albert Jacquard de Namur - Lauréat du concours d’idées 2012 «Prévenez le cambriolage» organisé sous l’égide du Gouverneur de la Province de Namur. Zone de police HAUTE MEUSE É Tél. : 082/67.68.10 (Anhée, Dinant, Hastière, Onhaye, Yvoir) users.skynet.be/hautemeuse Rue de Behogne, 28 - 5580 ROCHEFORT Zone de police LESSE ET LHOMME Tél.
    [Show full text]
  • Biodégradables Réglementaires
    Points de vente des sacs PMC et biodégradables réglementaires Entité Enseigne Téléphone Adresse Livraison CP Localité Andenne Au Petit Oubli 081/74 73 64 Rue Isidore Parmentier, 273 5300 SCLAYN Andenne Chez Géraldine & Sébastien 081/58 82 36 Rue de Gramptinne, 38 5300 THON-SAMSON Andenne Colruyt 085/84 13 07 Rue de la Papeterie, 4 5300 ANDENNE Andenne Courthéoux 085/82 62 58 Rue de la Station, 63 5300 SEILLES Andenne Match 085/84 93 30 Avenue Roi Albert, 17 5300 ANDENNE Andenne Red Market 081/61 38 44 Avenue Roi Albert, 135a 5300 ANDENNE Andenne Régie Sportive Communale Andennaise 085/849520 Square Mélin, 14 5300 ANDENNE Andenne SPAR 085/82 56 21 Rue de Petit-Waret, 167c 5300 ANDENNE Andenne Trafic 085/84 19 10 Rue Albert Ier, 15 5300 ANDENNE Anhée A la Gourmandise 082/67 98 23 Place Docteur Jacques, 10 5520 ANTHEE Anhée Intermarché 082/713 984 Chaussée de Dinant, 127 5537 ANHEE Anhée Le Panier Garni 071/798 798 Rue d'Arbre, 7 5537 BIOUL Anhée Les Milles et Une Chose 082/71 30 06 Rue Grande, 36 5537 ANHEE Anhée Louis Delhaize 071/79 83 99 Rue de Rouillon, 20/2 5537 BIOUL Anhée Patisserie Pierret 082/61 26 01 Place communale, 24 5537 ANHEE Assesse Chez Hugo 083/65 57 87 Rue de Crupet, 19a 5330 MAILLEN Assesse Intermarché 083/66 05 70 Rue Melvin Wilson, 3 5330 ASSESSE Cerfontaine Boucherie - Epicerie des Barrages 071/63 40 45 Rue Royale, 92 5630 Silenrieux Cerfontaine Droguerie Buchet 071/64 40 79 Place de l'Eglise, 6a 5630 Cerfontaine Cerfontaine Louis Delhaize - Chez Catherine 071/64 32 57 Rue de l'Horloge, 169 5630 Senzeille Ciney AD
    [Show full text]
  • VIROINVAL Arrondissement: PHILIPPEVILLE Province: NAMUR Edition 2010 1
    SPW - DGARNE Fiche environnementale Commune: VIROINVAL Arrondissement: PHILIPPEVILLE Province: NAMUR Edition 2010 1. ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES Généralités 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Population (au 01/01): 5 606 5 681 5 623 5 645 5 680 5 747 5 739 Superficie totale: 12 089,77 ha 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Densité de population (au 01/01 en hab./km²): 46 47 47 47 47 48 47 Nombre de ménages (au 01/01): 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 2 388 2 458 2 492 2 595 2 626 2 647 2 672 Pyramide des âges (2008): Femmes Ages Hommes 90 et + 80 à 89 70 à 79 60 à 69 50 à 59 40 à 49 30 à 39 20 à 29 10 à 19 0 à 9 10% 8% 6% 4% 2% 0% 0% 2% 4% 6% 8% 10% Situation économique 1990 1995 2000 2005 2006 Revenu annuel par habitant: 5 749 6 998 8 403 10 992 11 486 Nombre de parcs d'activité économique (2005): 0 Aménagement du territoire et environnement Nombre de permis d'urbanisme octroyés: Type 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Nouvelles constructions 5 24 23 27 27 36 31 Rénovations 4 2 34 40 21 35 22 1990 1995 2000 2005 2006 2007 Nombre de permis de lotir accordés: 1 0 0 3 1 0 Permis d'environnement et permis uniques (2003-2007): Type de permis Nombre de demandes introduites Classe 1 Classe 2 Environnement 0 5 Unique 0 1 1. ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES - Page 1 Service public de Wallonie Direction générale opérationnelle de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement (édition 2010) Cf.
    [Show full text]
  • Fluorescent Minerals from Belgian Localities
    Fluorescent minerals from Belgian localities In the collection of the Royal Belgian Institute of Natural Sciences Richard Loyens [email protected] Antwerp, 2014 translation Vic Vanrusselt Being a collector of Belgian minerals and having a special interest in fluorescence, I went on a personal quest to find out how many different species of fluorescent minerals can be found within the borders of the country I call home, Belgium. As a member of the MKA and the FMS, I, armed with my trusty UV light, had the privilege of investigating other people’s collections up close. However, the total number of fluorescent species I ended up with was rather low. Moreover, the number of species that these people had personally collected was also very limited, even though the literature clearly stated that several more species were to be – or once had been – found in Belgium. That is why I hatched the idea to make a complete list of Belgian mineral species that (could) exhibit fluorescence. It would only be a matter of finding an extensive collection to do my fluorescence research on. That is when the RBINS’ collection came into view. In 1991, I contacted Professor R. Van Tassel, who at that time was associated with the mineralogy department of that institute. Professor Van Tassel referred me to Michel Deliens, the then curator of the institute’s mineral collection. After a few meetings and after explaining to him what I wanted to achieve, I myself, together with a few of my fellow “fluorescence aficionados”, got permission to do our research on the RBINS’ collection of Belgian minerals.
    [Show full text]
  • Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
    G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest­ legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest­ gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs­ institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme­ Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis­ bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver­ brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen .
    [Show full text]