www.lakechamplaincommittee.org website:

[email protected] C o n t e n t s 1414 ~ ~ 1414 - 658 (802)

Burlington, VT 05401 VT Burlington,

3F Studio 3, Bldg. Avenue, Flynn 208

Lake Champlain Committee Champlain Lake HELP US KEEP THE WATER CLEAN 2

LOW-POLLUTION MARINE ENGINES 3 accessible. et sain lac un d’offrir but

le dans Program Basin Champlain Lake du concours le

ENGINE MAINTENANCE 3

avec Committee Champlain Lake le par Produit

FUELING 5

REMERCIEMENTS 32 REMERCIEMENTS BOAT SEWAGE and

GREYWATER DISPOSAL 6

31

LAKE CHAMPLAIN COMMITTEE CHAMPLAIN LAKE TRASH DISPOSAL 8 FORMULAIRE D’ADHÉSION AU AU D’ADHÉSION FORMULAIRE

28

DU LAC CHAMPLAIN LAC DU BOAT CLEANERS 9

DÉFIS DE GESTION GESTION DE DÉFIS ALTERNATIVES TO TOXIC CLEANERS 12

26

SURVIE EN EAU FROIDE EAU EN SURVIE PAINTS 13

NAVIGATION EN EAU FROIDE 25 FROIDE EAU EN NAVIGATION NUISANCE AQUATIC SPECIES 15 21 NAUTIQUE SÉCURITÉ

WAKES AND WAVES 17 19 VAGUES ET SILLAGE

17 ESPÈCES AQUATIQUES NUISIBLES AQUATIQUES ESPÈCES SAFE BOATING 18

15 PEINTURES COLD WATER BOATING 22

11 DES BATEAUX DES COLD WATER SURVIVAL 23

PRODUITS DE NETTOYAGE NETTOYAGE DE PRODUITS MANAGEMENT CHALLENGES

10

ÉVACUATION DES ORDURES DES ÉVACUATION IN LAKE CHAMPLAIN 25

7 DE TOILETTES ET GRISES ET TOILETTES DE LCC MEMBERSHIP FORM 27

ÉVACUATION DES EAUX EAUX DES ÉVACUATION ACKNOWLEDGEMENTS 28 5 D’ESSENCE PLEIN LE FAIRE

3 ENTRETIEN DU MOTEUR MOTEUR DU ENTRETIEN Produced by the Lake Champlain Committee with

support from the Lake Champlain Basin Program in the

3

POLLUTION RÉDUITE POLLUTION interest of a healthy, accessible lake.

MOTEURS MARINS À MARINS MOTEURS

2 LA PROPRETÉ DE L’EAU DE PROPRETÉ LA Lake Champlain Committee

NOUS À ASSURER ASSURER À NOUS - AIDEZ 208 Flynn Avenue, Bldg. 3, Studio 3F

Burlington, VT 05401

Table des Matières des Table (802) 658-1414 [email protected] website: www.lakechamplaincommittee.org

2

qualité pour les générations qui vous suivront. Merci! suivront. vous qui générations les pour qualité

parti possible de vos activités de loisirs sur le lac et à préserver sa sa préserver à et lac le sur loisirs de activités vos de possible parti

Les recommandations qui suivent vous aideront à tirer le meilleur meilleur le tirer à aideront vous suivent qui recommandations Les

d’autres impliquent des décisions et des choix plus complexes. complexes. plus choix des et décisions des impliquent d’autres

exemple, d’avoir des récipients à déchets à bord, tandis que que tandis bord, à déchets à récipients des d’avoir exemple,

: par par : sens bon simple du relèvent et sorcier de rien n’ont pratiques

matière d’utilisation et d’entretien de nos bateaux. Certaines de ces ces de Certaines bateaux. nos de d’entretien et d’utilisation matière

nous adopte des pratiques environnementalement saines en en saines environnementalement pratiques des adopte nous

Afin que le lac demeure propre, il est essentiel que chacun d’entre d’entre chacun que essentiel est il propre, demeure lac le que Afin

aquatique. vie la et ges

ces à court et long terme sur la qualité de l’eau, la stabilité des ber- des stabilité la l’eau, de qualité la sur terme long et court à ces

et les habitudes de navigation, qui peuvent avoir des conséquen- des avoir peuvent qui navigation, de habitudes les et

peinture de la coque, le nettoyage du pont, l’entretien du moteur moteur du l’entretien pont, du nettoyage le coque, la de peinture

lisation et de l’entretien des bateaux, telles que les eaux usés, la la usés, eaux les que telles bateaux, des l’entretien de et lisation HELP US KEEP THE WATER CLEAN l’uti- de facettes les sont Nombreuses milliers. de dizaines par tent

comp- se lac du usagers les lorsque autrement tout colore se toire

oats have been an integral part of life on Lake Champlain for l’his- insignifiant, sembler peut elles d’entre d’une l’impact Si sirs.

hundreds of years. From power cruisers to dinghies, from loi- nos de et travail notre de qualité la rehaussent et lac au accès B donnent embarcations ces kayaks, de ou traversiers de recherche,

charter boats to research vessels, from ferries to kayaks, boats clés ou de petits canots, de bateaux en location ou de vaisseaux de de vaisseaux de ou location en bateaux de canots, petits de ou clés

provide access to the lake and enhance our work and play. While D

the effects of a single boat may seem insignificant, when multi- mus- croisière de bateaux de s’agisse Qu’il Champlain. lac du

plied by the tens of thousands of us that use the lake, the effects vie la de intégrante partie fait navigation la siècles, des epuis

can be dramatic. Many boat use and boat maintenance practices

L’EAU DE PROPRETÉ

such as boat sanitation, bottom painting, surface cleaning, engine

LA ASSURER À NOUS - AIDEZ

upkeep, and general operating habits can have severe short and

long-term negative effects on Lake Champlain water quality,

shoreline stability, and aquatic life.

For a clean lake, it is essential for each of us to use environmen-

tally sound practices in operating and maintaining our boats.

Some of these “best management” practices are straightforward

and common sense procedures -- such as using on-board trash

receptacles -- while others involve more complicated decisions and choices. The background information and recommendations in this boating manual will help you make the most of your rec- reational experiences on the lake and help to safeguard its quality for future users. Thank you!

2

3

nants et les transmettent à leurs prédateurs au point de s’accumule de point au prédateurs leurs à transmettent les et nants LOW POLLUTION MARINE qui vivent ou se nourrissent au fond du lac digèrent ces contami- ces digèrent lac du fond au nourrissent se ou vivent qui

pas être mélangés à notre source d’eau potable. Les organismes organismes Les potable. d’eau source notre à mélangés être pas ENGINES métaux nuisibles aux poissons ainsi qu’à la faune et qui ne doivent doivent ne qui et faune la qu’à ainsi poissons aux nuisibles métaux

tien du moteur contiennent des éléments toxiques ainsi que des des que ainsi toxiques éléments des contiennent moteur du tien

huiles, graisses, liquides à boîte de vitesse et antigels reliés à l’entre- à reliés antigels et vitesse de boîte à liquides graisses, huiles, f your boat or personal watercraft (PWC) has an old carbureted

burant. Il émettra moins de polluants dans le lac. Les nettoyants, nettoyants, Les lac. le dans polluants de moins émettra Il burant. I two-stroke engine it’s time to shop for an upgrade. Today’s

U

ce plus efficacement, et réduira votre consommation de car- de consommation votre réduira et efficacement, plus ce engines are quieter, more fuel efficient and less polluting than

n moteur au point durera plus longtemps, brûlera son essen- son brûlera longtemps, plus durera point au moteur n ever. With the old two-stroke engines, for every ten gallons of gasoline consumed, two or three would end up in the water.

ENTRETIEN DU MOTEUR DU ENTRETIEN

Regulations now require all new outboard motor manufacturers

to develop cleaner engines. As of 2006 new emission standards

for outboard and personal watercraft engines came fully into ef- fect. An additional set of standards applies to engines starting in

the 2010 model year and includes sterndrive and inboard engines.

What you can do

 Select a boat with a fuel efficient, low emission engine or

replace your carbureted two-stroke outboard motor with a

new, more efficient motor.

efficace. plus moteur nouveau un par temps deux à

bord bord - hors moteur votre remplacer ou émission faible

doté d’un moteur écoénergétique à à écoénergétique moteur d’un doté bateau un Choisir 

Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce

bord. - en moteurs les et bords - hors - semi propulseurs

moteurs des modèles de 2010 et englobent les les englobent et 2010 de modèles des moteurs

de normes additionnelles s’appliquent également aux aux également s’appliquent additionnelles normes de

motomarines sont en vigueur depuis 2006. Un ensemble ensemble Un 2006. depuis vigueur en sont motomarines

bords et les les et bords - hors moteurs les pour d’émission

moteurs moins polluants. Les nouvelles normes normes nouvelles Les polluants. moins moteurs ENGINE MAINTENANCE

bords développent des des développent bords - fabricants de moteurs hors moteurs de fabricants

gislation exige désormais que tous les nouveaux nouveaux les tous que désormais exige gislation

La lé La f you keep your engine well-tuned it will last longer, use fuel

I more efficiently, and reduce your fuel consumption. It will also

de 7,5 à 11 litres se retrouvent dans l’eau. l’eau. dans retrouvent se litres 11 à 7,5 de discharge fewer pollutants into the lake. The cleaners, oil, grease,

temps, pour tranche de 40 litres d’essence consommés, consommés, d’essence litres 40 de tranche pour temps, transmission fluid and antifreeze associated with engine mainte-

et sont moins polluants. Avec les anciens moteurs à deux deux à moteurs anciens les Avec polluants. moins sont et nance contain toxic elements and metals that are harmful to fish

silencieux, proposent un meilleur rendement énergétique énergétique rendement meilleur un proposent silencieux, and wildlife and should be kept out of our drinking water source.

remplacer. Les moteurs d’aujourd’hui sont plus plus sont d’aujourd’hui moteurs Les remplacer. Organisms that live or feed on the bottom of the lake ingest these

S

d’un vieux moteur à deux temps, il est temps de le le de temps est il temps, deux à moteur vieux d’un contaminants and transmit them up through the food chain until

i votre bateau de plaisance ou motomarine est équipé équipé est motomarine ou plaisance de bateau votre i they accumulate in sometimes dangerous concentrations in fish that humans consume. Petroleum hydrocarbons damage fish

directly and damaged fish eggs may not develop properly. A

RÉDUITE POLLUTION À

single quart of oil can contaminate almost two million gallons of

MOTEURS MARINS MOTEURS drinking water and cover up to two acres of surface water!

3

4

IT IS ILLEGAL TO USE DETERGENTS IN solution. meilleure une est possible, lorsque

THE BILGE OR TO DISPERSE SMALL vapeur, la à nettoyage Le toxiques. très sont chimiques posés

SPILLS ON THE WATER’S SURFACE. com- leurs efficaces, soient Quoiqu’ils consommation. la en

- diminuez ou moteur à nettoyeurs de servir vous de Évitez

Soap does NOT make fuel spills disappear! It simply disperses côtière. garde la de exigences les respecter pas ne pourraient automobiles

the spill into invisible droplets which are difficult to contain and produits de magasin d’un achetées conduites Les J30. SAE dard

clean up. Emulsified oil can settle into bottom sediments or dam- stan- conduite la que plus fois trois l’alcool à résiste elle J1527; SAE

age fish gills leading to suffocation. identifiée l’alcool à résistante d’essence conduite une approuvé a caine

» ou l’équivalent canadien. La Garde côtière améri- côtière Garde La canadien. l’équivalent ou » A Type USCG

«

: Les conduites neuves devraient porter la mention mention la porter devraient neuves conduites Les : Rappel

What you can do gieuse.

spon-

For both inboard and outboard engines: ou molle fendillée, sèche, conduite toute tarder sans à peine. Il faut remplacer remplacer faut Il peine. à mois quelques en conduites ces

 Refer to your engine manual for proper maintenance. endommager parfois peut plomb sans l’essence contient que

Inspectez les conduites d’essence en caoutchouc. L’alcool L’alcool caoutchouc. en d’essence conduites les Inspectez

 Limit engine operation at full throttle. 

 Eliminate unnecessary idling. moteur. le sous capteur bassin un

Vérifiez régulièrement l’absence de fuites d’essence et utilisez utilisez et d’essence fuites de l’absence régulièrement Vérifiez

 Keep your engine well-tuned. Regularly check, clean and 

flush the engine away from water. lac. du loin moteur votre rincez et nettoyez Vérifiez, point. au

vous de maintenir votre moteur correctement mis mis correctement moteur votre maintenir de vous - Assurez

 Regularly check for engine fuel leaks and use a drip pan un- 

der engines. indispensable. soit ne

Ne laissez pas rouler votre moteur au neutre à moins que ce ce que moins à neutre au moteur votre rouler pas laissez Ne

 Inspect rubber fuel lines regularly. Ethanol in gasoline can 

moteur. de régime plein à naviguer de Évitez

sometimes damage fuel line hoses in a matter of months. 

Dry, cracked, or soft and mushy hoses should be replaced manufacturier. du entretien d' manuel votre à

Pour un entretien approprié du moteur, veuillez vous référer référer vous veuillez moteur, du approprié entretien un Pour

immediately. Replacement hoses should be marked "USCG Type 

A". The Coast Guard has approved an alcohol resistant fuel line bord: - hors et bord à Moteurs

identified as SAE J1527, which is reputed to be three times more

alcohol resistant than the SAE J30. Hoses bought at an automotive faire pouvez vous que Ce

store may not meet Coast Guard requirements.

 Avoid or reduce your use of engine cleaners. Although they lac. du sédiments

work, their chemical ingredients are highly toxic. Steam les dans déposer se ensuite pour suffocation leur à ainsi menant

cleaning, if available, is a better alternative. et naturelles, graisses leurs de perte la causant poissons, des chies toyer. Les huiles émulsifiées peuvent facilement pénétrer les bran- les pénétrer facilement peuvent émulsifiées huiles Les toyer.

 Winterize your engine at the end of the season to keep your net- et ramasser de difficile est qu’il invisibles gouttelettes en sent

outboard running well. Consider a good professional service disper- se ils réalité, en mais l’eau de surface la a savon de l’ajout or learn to do the job yourself. avec disparaissent pétroliers produits les que sembler nous peut Il

 For winter storage, add fuel stabilizer at storage concentra-

.

tions (refer to product instructions) and mix the tank well. ILLÉGAL EST L’EAU DE SURFACE LA SUR SENCE

This practice will allow you to use all your fuel and avoid D’ES- OU D’HUILE DÉVERSEMENTS PETITS DE PERSION

having to dispose of stale gas in the spring. DIS- LA OU CALE LA DANS DÉTERGENTS DE L’USAGE

 Properly dispose of any hazardous wastes such as oil, anti-

freeze, batteries, and fuel either through a marina or on a aquatique. surface de hectare d’un près souiller

hazardous waste collection day. et potable d’eau litres de millions deux de près contaminer peut

Note: Used oil can be disposed of in an oil recycling drum at a marina d’huile litre seul un Déverser normalement. développer se pas ne

or gas station. pourraient endommagés œufs leurs et poissons aux directement

par l’homme. Les hydrocarbures de pétrole peuvent aussi nuire nuire aussi peuvent pétrole de hydrocarbures Les l’homme. par

parfois en concentrations nocives dans les poissons consommés consommés poissons les dans nocives concentrations en parfois

4

5

FUELING

d'essence. etroleum-based fuel is a hazardous substance. The best way

éliminés, ainsi que de méthodes insouciantes de plein plein de insouciantes méthodes de que ainsi éliminés, to minimize its harmful environmental effects is to reduce bord incorrectement incorrectement bord - usées, eau de cale et moteurs hors moteurs et cale de eau usées, P consumption and prevent spills. Any refueling of watercraft on or

ments pollués et autres origines diffuses tels que les huiles huiles les que tels diffuses origines autres et pollués ments near the lake is a potential spill into the water. While one small

majorité des déversements d'huile proviennent d'écoule- proviennent d'huile déversements des majorité spill may not seem significant, many small spills can create a large

attirent beaucoup l'attention, les études indiquent que la la que indiquent études les l'attention, beaucoup attirent pollution problem. The majority of oil spills come from polluted

lution important. Alors que les déversements d'envergure d'envergure déversements les que Alors important. lution runoff and other non-point sources such as improperly disposed

peuvent en grand nombre constituer un problème de pol- de problème un constituer nombre grand en peuvent of used oil, bilge water, outboard motors, and careless fueling.

qu'un petit déversement pourrait sembler insignifiant, ils ils insignifiant, sembler pourrait déversement petit qu'un

représente un déversement potentiel dans l'eau. Bien Bien l'eau. dans potentiel déversement un représente plein d'essence d'un bateau sur ou à proximité du lac lac du proximité à ou sur bateau d'un d'essence plein What you can do

sommation et d'éviter les déversements. Toute activité de de activité Toute déversements. les d'éviter et sommation  Keep your engine tuned. Proper ignition timing and

néfastes sur l'environnement est de réduire votre con- votre réduire de est l'environnement sur néfastes clean spark plugs will give you better gas mileage.

L

gereuse. La meilleure façon de minimiser ses effets effets ses minimiser de façon meilleure La gereuse.  Slow down. Operating at full throttle can increase

à base de pétrole est une substance dan- substance une est pétrole de base à carburant

e e fuel consumption by 50% or more over mid-range speeds.

 Watch your weight and balance your load. A lighter

FAIRE LE PLEIN D’ESSENCE PLEIN LE FAIRE

load needs less fuel to propel it.  Keep your propeller clean and in good repair. A

damaged prop wastes fuel.

 Clean your boat bottom. Growth on your hull in- creases drag.

 Avoid unnecessary idling. Turn off the ignition

whenever you make a stop.

 Take your boat or gas tank to a gas station to refill oil and gas

away from the water.  Use spill-proof containers for gas and oil that you can hold

securely and handle easily. marina ou dans une station service. station une dans ou marina

: L’huile usée peut être déversée dans un baril de recyclage à la la à recyclage de baril un dans déversée être peut usée L’huile :

Note  Do not leave fuel containers on or near docks and shoreline.

matières dangereuses. dangereuses. matières  Mix fuel and oil for two stroke engines away from the lake-

contenants appropriés ou lors des journées de collecte de de collecte de journées des lors ou appropriés contenants shore, waterways, and stormdrains. huile, antigel, batteries et essence, soit à la marina dans les les dans marina la à soit essence, et batteries antigel, huile,

Disposez correctement de vos déchets dangereux, tels que que tels dangereux, déchets vos de correctement Disposez

  Use a funnel with a filter when filling your gas tank. It keeps

foreign material out of the engine and helps to prevent spills.

printemps. au éventée l’essence de

votre essence au début de la saison suivante sans devoir jeter jeter devoir sans suivante saison la de début au essence votre  Close the vent on portable gas tanks when the engine is not

votre réservoir. Cette pratique vous permettra d’utiliser toute toute d’utiliser permettra vous pratique Cette réservoir. votre in use or when the tank is stored.

l’entreposage (suivez les directives) et mélangez le bien dans dans bien le mélangez et directives) les (suivez l’entreposage  Make sure your boat is stable when fueling. Pump and pour

stabilisateur d’essence en concentration recommandée pour pour recommandée concentration en d’essence stabilisateur fuel very slowly. Never prop a fuel trigger or leave unat-

Au moment de remiser votre bateau pour l’hiver, ajoutez un un ajoutez l’hiver, pour bateau votre remiser de moment Au

 tended.

même. -

opération vous opération  Install an in-line fuel/air separator. The device prevents fuel

services professionnels de qualité ou apprenez à faire cette cette faire à apprenez ou qualité de professionnels services from escaping out the vent hole, while letting air through.

vous à des des à vous -

qu’il soit fin prêt pour la saison suivante. Fiez suivante. saison la pour prêt fin soit qu’il  Know your fuel tank capacity and consumption to accu-

À la fin de la saison, hivernisez votre moteur de façon à ce ce à façon de moteur votre hivernisez saison, la de fin la À

 rately gauge the amount of fuel you need. 5

6

 Avoid overfilling or "topping off" your fuel tanks. Doing so

results in gasoline spillage from overflow vents and produces

small but toxic slicks in the water. Use a dipstick to check

your gas level. Only fill the tank to 90 percent of capacity pénétrer.

since fuel expands as it warms. l'air laissant en tout ventilation de l'orifice par couler

 Use absorbent fuel collars or “doughnuts” or small petro- s'é- de l'essence empêche dispositif Ce d'essence.

Installez un séparateur essence/air sur votre ligne ligne votre sur essence/air séparateur un Installez

leum absorption pads when fueling to catch splash-back and 

surveillance. sans

the last drops from when the nozzle is transferred back to

the fuel dock. pompe la jamais laissez ne et carburant de réservoir

 Wipe up any spills immediately whether they occur at the du bouchon le avec pompe la de gâchette la quer

Ne jamais blo- jamais Ne lentement. très essence votre Pompez

vent outlet or the nozzle. Dispose of the soiled rags properly 

at a marina or by placing them in a sealed container. supervision. sans pompe la jamais laissez ne et plein

Assurez la stabilité du bateau lorsque vous faites le le faites vous lorsque bateau du stabilité la Assurez

 Do not use detergents or emulsifiers on fuel spills. They help 

plein. -

the oil settle into the bottom sediment. trop de risque de moins

 Report any discharges of fuel, oil or hazardous substances aura y il et moteur votre dans d'entrer étrangères

into the water to the U.S. Coast Guard (1-800-424-8802). In matières des empêchera Il plein. le faites vous

vous d'un entonnoir muni d'un filtre lorsque lorsque filtre d'un muni entonnoir d'un vous - Servez

New York waters notify the New York State Spill Hotline 

(1-800-457-7362), in waters contact Vermont d'égouts. bouches

Emergency Management (1-800-641-5005). des et navigables voies des rive, la de loin temps deux

Effectuez vos mélanges essence et huile de moteurs à à moteurs de huile et essence mélanges vos Effectuez 

berge. la de ou quais des

Ne laissez pas de contenants d'essence à proximité proximité à d'essence contenants de pas laissez Ne

BOAT SEWAGE and 

GREYWATER DISPOSAL manier. à faciles et déversements des preuve Utilisez des contenants d'essence et d'huile à l'é- à d'huile et d'essence contenants des Utilisez 

d'huile. ou d'essence

eeping the lake clean depends on preventing the direct dis- plein le faire pour l'eau de loin service station une

placez votre bateau ou vos réservoirs d'essence à à d'essence réservoirs vos ou bateau votre placez é D

K charge of sewage from boats. Dumping untreated human 

waste in the water can:

déversements les éviter Pour

 Spread disease. Sewage contains bacteria, viruses, and para- arrêt. un faites vous

Éviter la marche au ralenti inutile. Fermer le moteur lorsque lorsque moteur le Fermer inutile. ralenti au marche la Éviter

sites that make humans and animals sick. Improper disposal 

can ruin anchorages for swimming and close public beaches. résistance. la augmentent coque votre sur Nettoyer la coque de votre bateau. Les dépôts qui se forment forment se qui dépôts Les bateau. votre de coque la Nettoyer 

 Promote algae blooms. Sewage contains nutrients such as carburant. le gaspille endommagée hélice

Veiller à ce que votre hélice soit propre et en bon état. Une Une état. bon en et propre soit hélice votre que ce à Veiller phosphorus and nitrogen which fertilize algae, creating nox- 

ious blooms. Excessive vegetative growth can foul props avancer. pour carburant de moins nécessite légère plus

Faire attention au poids et équilibrer la charge. Une charge charge Une charge. la équilibrer et poids au attention Faire

and destroy fish habitats, and low oxygen can result in fish 

kills. Much of the lake currently suffers from excess phos- moyenne. vitesse une à vement

phorus. comparati- plus ou 50% de carburant de consommation la ter

Ralentir. Faire tourner le moteur à plein régime peut augmen- peut régime plein à moteur le tourner Faire Ralentir.

 Lower oxygen levels in the water. Sewage requires oxygen as 

it decomposes in the water, robbing fish and other aquatic carburant. du tion

life of the air they need to breathe. consomma- de l’efficacité améliore bougies des et d’allumage Garder votre moteur en bon état. Un bon réglage du point point du réglage bon Un état. bon en moteur votre Garder 

carburant de consommation

IT IS ILLEGAL TO DISCHARGE TOILET WASTE, RAW

SEWAGE, AND GREYWATER INTO LAKE CHAMPLAIN. la réduire pour Conseils Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce

6

7

d'égouts contiennent des éléments nutritifs tels tels nutritifs éléments des contiennent d'égouts According to U.S. Coast Guard regulations, boats are not re-

: les eaux eaux les : d’algues floraisons des Favoriser

 quired to be equipped with a toilet or head. However, if a toilet is

installed, it must be an operable marine sanitation device (MSD)

publiques. that meets Environmental Protection Agency standards.

pres à la nage et causer la fermeture de plages plages de fermeture la causer et nage la à pres

impro-

inappropriés peuvent rendre des mouillages mouillages des rendre peuvent inappropriés Any vessel operating in New York or Vermont waters and hav-

humains et les animaux malades. Les déversements déversements Les malades. animaux les et humains ing a marine toilet on board must have a holding tank. All opera-

culent des bactéries, virus et parasites qui rendent les les rendent qui parasites et virus bactéries, des culent tional means of discharging toilet waste into the water must be

: les excréments humains véhi- humains excréments les : maladies des Répandre

 sealed shut, and all discharge hoses disconnected and stored.

humains non traités dans l’eau risque de: risque l’eau dans traités non humains Heads that discharge raw sewage directly over the side are

venanc des embarcations. Le déversement d’excréments d’excréments déversement Le embarcations. des venanc illegal. It is also illegal to use the Y-valve to discharge di-

A

d’empêcher les décharges directes d’égouts en pro- en d’égouts directes décharges les d’empêcher rectly into Lake Champlain waters. Contact your marina op-

fin de maintenir notre lac propre, il est nécessaire nécessaire est il propre, lac notre maintenir de fin erator if you need assistance in modifying your toilet installation and Y-valves.

TOILETTES ET GRISES ET TOILETTES

Please remember that you are subject to a fine and prosecution if

ÉVACUATION DES EAUX DE DE EAUX DES ÉVACUATION your marine toilet does not comply with these laws. The waters of Lake Champlain are patrolled by the U.S. Coast Guard and state and local police forces and boats ARE checked for compliance.

What you can do 5005). - 641 - 800 - (1 ) Management Emergency Vermont (

tez la ligne de gestion des urgences du Vermont Vermont du urgences des gestion de ligne la tez Comply with New York and Vermont's Holding Tank Laws.

7362), dans les eaux du Vermont, contac- Vermont, du eaux les dans 7362), - 457 - 800 - (1 Disconnect and store your boat's hoses. Port-o-potty wastes

) ) Hotline Spill State York New de l’état de New York ( York New de l’état de should be disposed of in a home toilet or in an on-shore holding

contactez la ligne d’assistance en cas de déversement déversement de cas en d’assistance ligne la contactez tank -- never dumped overboard. The material in your holding

ment se produit dans les eaux de l’état de New York, York, New de l’état de eaux les dans produit se ment tank is untreated sewage and is a hazard to public health and wa-

8802). Si le déverse- le Si 8802). - 424 - 800 - les U.S. Coast Guard (1 Guard Coast U.S. les ter quality. Remember: Nearly 200,000 people depend on Lake Cham-

tances dangereuses dans le plan d’eau en contactant contactant en d’eau plan le dans dangereuses tances plain for drinking water.

carburant, huile ou subs- ou huile carburant, de déversement Rapporter

  Use holding tanks or portable toilets and onshore pump-out

le sédiment au fond du lac. lac. du fond au sédiment le stations to keep sewage out of the water. déversements d’essence. Ils forcent l’huile à se déposer dans dans déposer se à l’huile forcent Ils d’essence. déversements

N’utilisez pas de détergents ou d’agents émulsifiants sur les les sur émulsifiants d’agents ou détergents de pas N’utilisez

  When planning a trip, check the location of pump-out facili-

ties on your route or near your destination and use them.

plein ou au pistolet. au ou plein Consult cruising guides and boating almanacs for pump-out

Essuyez sans délai tout déversement au purgeur de trop trop de purgeur au déversement tout délai sans Essuyez

 facilities when traveling. Call the facilities ahead of time to

cez le pistolet au quai d’essence. quai au pistolet le cez verify hours, fees and location.

ou capter les dernières gouttes d’essences lorsque vous repla- vous lorsque d’essences gouttes dernières les capter ou  Dispose of greywater properly. "Greywater" is rinse water

plein pour ainsi éviter les déversements dus au refoulement refoulement au dus déversements les éviter ainsi pour plein from boat sinks and showers. It is illegal in New York and

d’absorption de produits pétroliers lorsque vous faites le le faites vous lorsque pétroliers produits de d’absorption Vermont to discharge greywater into Lake Champlain. » ou coussinets coussinets ou » beignes « ou d’absorption collets des Utilisez

  Use onshore bath house facilities when you are docked. This

rechauffant. rechauffant. will help minimize the need to discharge your onboard sys-

puisque le carburant se dilate en se se en dilate se carburant le puisque

90% de sa capacité capacité sa de 90% tem. If facilities are unavailable, make the need known to

bien vous avez d’essence. Ne remplissez votre réservoir qu’à qu’à réservoir votre remplissez Ne d’essence. avez vous bien marina operators. ques sur l’eau. Utilisez une jauge de niveau pour savoir com- savoir pour niveau de jauge une Utilisez l’eau. sur ques

geurs de trop plein, créant de petites nappes d’essence toxi- d’essence nappes petites de créant plein, trop de geurs  Keep your marine sanitation device properly maintained and

risquerait de causer des déversements d’essence par les pur- les par d’essence déversements des causer de risquerait rinsed.

Évitez de remplir vos réservoirs d’essence à ras bord car ceci ceci car bord ras à d’essence réservoirs vos remplir de Évitez

  Use non-toxic bacterial enzyme-based head treatments. They

7

8

 will keep toilet odors down and pump-out lines from clog-

ging by breaking solid human waste into liquids. conformes. soient installations ces que ce à veillent

 Educate your passengers and crew about environmentally et Champlain lac du eaux les patrouillent locales et d’état

safe boating practices. polices les que ainsi américaine, côtière garde La ments. judiciaire si votre toilette marine contrevient à ces règle- ces à contrevient marine toilette votre si judiciaire

N’oubliez pas que vous serez sujet à amende et poursuite poursuite et amende à sujet serez vous que pas N’oubliez

Y. en valve votre ou sanitaire

sable de marina s’il vous faut modifier votre installation installation votre modifier faut vous s’il marina de sable

dans le lac Champlain. Communiquez avec votre respon- votre avec Communiquez Champlain. lac le dans

d’une valve en Y pour décharger des eaux directement directement eaux des décharger pour Y en valve d’une

gation sont illégales. Il est également illégal de se servir servir se de illégal également est Il illégales. sont gation

sent des eaux usées brutes directement dans l’eau de navi- de l’eau dans directement brutes usées eaux des sent

d’évaluation débranchés et rangés. Les toilettes qui déver- qui toilettes Les rangés. et débranchés d’évaluation

eaux de navigation doivent être scellés, et tous les boyaux boyaux les tous et scellés, être doivent navigation de eaux

TRASH DISPOSAL les dans directement toilette de eaux les décharger de

permettant mécanismes les Tous septique. réservoir d’un

arbage in the water or on the shoreline not only mars the disposer doit marine toilette d’une équipé et Vermont

natural beauty of the lake, but also harms wildlife, swim- du ou York New de états les dans naviguant bateau Tout G

mers, and boaters. Victims include birds and turtles that mistake

plastic and styrofoam debris for food, swimmers injured by cans EPA). ou Agency Protection (Environmental

and bottles, and fish and waterfowl that die because they become l’Environnement de Protection de américaine

entangled in trash like discarded fishing lines and plastic six-pack l’Agence de normes aux répondre doit et fonctionnement

rings. In addition, intake valves, propellers, and other moving de état en MSD) ou device sanitation (marine marine

boat parts can become clogged by garbage. New York, Vermont, toilette une être doit elle une, a en y s’il Cependant, te.

and Quebec all have deposits on bottles and cans. toilet- d’une équipé soit bateau qu’un obligatoire pas n’est

En vertu des règlements de la garde côtière américaine, il il américaine, côtière garde la de règlements des vertu En DUMPING OF ANY MATERIAL IN LAKE CHAMPLAIN

OR ANY INLAND WATERWAY IS ILLEGAL.

CHAMPLAIN. LAC LE DANS TRAITÉES NON

USÉES EAUX DES OU TOILETTES DE

What you can do EAUX DES D’ÉVACUER ILLÉGAL EST IL  Obey the law. Never let trash get thrown, blown, or washed

overboard. Bring back whatever you take out, including bio-

degradable food waste and cigarette butts. vivre. pour autre vie aquatique de l'oxygène dont ils ont besoin besoin ont ils dont l'oxygène de aquatique vie autre

 Leave as much plastic back onshore as is reasonably possible et poissons les ainsi privant lac, le dans décomposent

to minimize the chances of it falling or blowing overboard. se lorsqu'elles l'oxygène de requièrent d'égout

: les eaux eaux les : l'eau de d'oxygénation niveau le éduire R

 Install garbage and recycling receptacles on your boat and 

use them. If you put all your trash in one place, it’s easy to vivre. pour contain and dispose of when you get back to shore. besoin ont ils dont l'oxygène de aquatique vie autre

 Let guests know where the trash receptacles are and inform et poissons les ainsi privant lac, le dans posent grande

them of your policy not to throw anything overboard. Une poissons. nombreux de mort la causer peut tion veau d'un d'un veau excédent de phosphore. réduit d'oxygéna- réduit phosphore. de excédent

 Use reusable containers and products with less packaging. ni- un et poissons, de habitats les détruire et ces

Leur croissance excessive peut obstruer les héli- les obstruer peut excessive croissance Leur

 Clean fish at designated fish-cleaning stations, with trash cans

and wastewater treatment. If a station is not around, bag the nocives. floraisons des ainsi créant gues, waste and throw it away at home with your other garbage. al- les fertilisent qui l'azote et phosphore le que

8

9

 Recycle used monofilament fishing line at your marina or

tackle shop.

l’eau. sur vie la de saines mentalement

équipage soient informés des pratiques environne- pratiques des informés soient équipage  Clean up after your pet.

Veillez à ce que vos invités et les membres de votre votre de membres les et invités vos que ce à Veillez

  Leave the lake cleaner than you found it. When possible,

les matières fécales. fécales. matières les pick up litter that you find (with the exception of hazardous

ront le blocage des conduits de vidanges en liquéfiant liquéfiant en vidanges de conduits des blocage le ront materials) and dispose of it properly back on shore.

Ils élimineront les odeurs de la toilette et empêche- et toilette la de odeurs les élimineront Ils  .Dispose of trash and recyclables in properly designated con-

ques à base d’enzymes pour nettoyer votre toilette. toilette. votre nettoyer pour d’enzymes base à ques tainers at marinas or other onshore facilities.

vous de produits bactériologiques non toxi- non bactériologiques produits de vous - Servez

  Ask marinas to provide trash and recycling receptacles in

taires des marinas. des taires convenient locations along the docks if they aren’t available.

Utilisez correctement et rincez les installations sani- installations les rincez et correctement Utilisez

  Recycle used oil, oil filters, and antifreeze.

grises.  Dispose of used solvents and waste gasoline at a local haz-

ra le besoin de vidanger votre propre système d’eaux d’eaux système propre votre vidanger de besoin le ra ardous waste collection station. Le fait de vous servir de douches publiques diminue- publiques douches de servir vous de fait Le 

marina. la de responsable au

en la remarque remarque la en - faites installations, telles de l’absence

nes publiques des marinas quand vous êtes à quai. En En quai. à êtes vous quand marinas des publiques nes

vous autant que possible des douches et cuisi- et douches des possible que autant vous - Servez

il est interdit de les évacuer dans le lac Champlain. Champlain. lac le dans évacuer les de interdit est il

douches. Dans les états de New York et du Vermont, Vermont, du et York New de états les Dans douches.

grises sont les eaux provenant des lavabos et des des et lavabos des provenant eaux les sont grises

Disposez de vos eaux grises correctement. Les eaux eaux Les correctement. grises eaux vos de Disposez 

exacts. emplacements leurs et tarifs leurs verture,

les pour connaître leurs heures d'ou- heures leurs connaître pour les - ges. Contactez ges. BOAT CLEANERS

du plaisancier pour identifier les stations de pompa- de stations les identifier pour plaisancier du

en. Consultez les guides de croisière et les almanacs almanacs les et croisière de guides les Consultez en. veryone likes a sparkling boat but extra care is necessary to

- vous -

ou à proximité de votre destination et servez et destination votre de proximité à ou E achieve it and protect water quality. While it’s tempting to

ment des installations de pompage sur votre parcours parcours votre sur pompage de installations des ment wash a boat with soap or detergents near or in the water, cleaning

Au moment d'organiser un voyage, notez l'emplace- notez voyage, un d'organiser moment Au

 your boat on land and away from water sources will help ensure

the lake continues to sparkle.

marina. les dans un réservoir septique de de septique réservoir un dans les -

tables et vidangez et tables Many of the cleaning products and detergents used regularly in

vous de réservoirs septiques ou de toilettes transpor- toilettes de ou septiques réservoirs de vous homes can be lethal to aquatic life if they are used in and around - servez lac, du eaux les contaminer de éviter Pour

 water. Most detergents, soaps, scouring powders, bleaches, teak

cleaners, and fiberglass and bright-work polishers are harmful to

potable du lac Champlain. lac du potable fish and wildlife and can threaten water quality. Soaps and deter-

vous que près de 200 personnes tirent leur eau eau leur tirent personnes 200 de près que vous - Rappelez

l’eau. l’eau. gents work as degreasers by breaking down the dirt and grime.

qui mettent en danger la santé publique et la qualité de de qualité la et publique santé la danger en mettent qui Once broken down, contaminants such as oil become more

réservoir septique contient des eaux d’égout non traitées traitées non d’égout eaux des contient septique réservoir damaging to aquatic life. Even biodegradable products should be

jamais déversées dans les eaux du lac. Votre Votre lac. du eaux les dans déversées jamais –

marina marina used away from water as some can destroy oils on fish gills and

une toilette résidentielle ou dans un réservoir septique de de septique réservoir un dans ou résidentielle toilette une inhibit fishes’ ability to breathe. You can avoid the use of soap

Potty) doivent être évacuées dans dans évacuées être doivent Potty) - o -

transportable (Port transportable altogether by keeping your boat waxed and scrubbing and rinsing

boyaux de votre bateau. Les eaux usées de toute toilette toilette toute de usées eaux Les bateau. votre de boyaux the deck and hull with fresh water after every trip.

a trait aux réservoirs septiques. Débranchez et rangez les les rangez et Débranchez septiques. réservoirs aux trait a

Respectez les lois du Vermont et de New York en ce qui qui ce en York New de et Vermont du lois les Respectez You can easily make your own environmentally-friendly cleaning

Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce

products from simple and readily available ingredients (see the 9

10

table of alternative boat cleaners for recipes). There are also many d’emballage. moins tant

Utilisez des contenants réutilisables et des produits nécessi- produits des et réutilisables contenants des Utilisez effective and environmentally sound cleaners available today that 

are safer for your health and the environment, better for your

boat, and usually, less expensive. Encourage your marine supply bord. dessus - par jeter rien ne de l’obligation de les -

store to carry non-toxic and phosphate-free products. Be an in- informez et niers

vous que vos invités savent où se trouvent ces pa- ces trouvent se où savent invités vos que vous - Assurez

formed consumer and read product labels carefully before you 

les. -

purchase. Not everything labeled “green”, “environmentally- utilisez et

Placez des paniers à déchets et à matières recyclables à bord bord à recyclables matières à et déchets à paniers des Placez

friendly”, or “biodegradable” is non-toxic to you or the environ- 

ment. If the label cautions to “wear a respirator and/or gloves”, bord. dessus

- the product probably is not something to use on or near the lake. par retrouve s’en ou envole s’en qu’il probabilités les réduire

Laissez le plus de plastique possible sur la terre ferme afin de de afin ferme terre la sur possible plastique de plus le Laissez

Avoid using or buying detergents and cleaning products that con- 

tain ammonia, chlorinated solvents, lye, petroleum distillates,

phosphorus, sodium, or sodium hypochlorite. cigarettes. de mégots les

et biodégradables nourriture de restants les compris y part,

What you can do dé- au aviez vous que ce tout ferme terre la sur Rapportez dessus bord. bord. dessus - par rien jetez ne et règlement le Respectez

 Wash your boat at a commercial car wash where the excess  Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce

water will be treated or recycled or on a permeable surface away from waterways where the runoff will seep into the

ground and be filtered by the vegetation and soil. D’EAU. COURS AUTRE TOUT DANS OU CHAMPLAIN LAC  Wash boat hulls above the waterline by hand instead of pres- LE DANS SOIT CE QUE QUOI JETER DE ILLÉGAL EST L sure washing. Use the least abrasive material possible

(sponge or soft carpet) when cleaning a vessel in the water.

Where feasible, remove boats from the water and clean canettes. les et bouteilles les sur dépôt un exigent

them where the debris can be captured and disposed of Québec, de province la que ainsi Vermont, du et York

properly to prevent runoff. New de états Les déchets. les par bloquées et truées parties mobiles des embarcations peuvent devenir obs- devenir peuvent embarcations des mobiles parties

 Buy and use biodegradable detergents and cleaning products autre et hélices d'admission, soupapes les plus, De que.

that will have minimal impact on the aquatic environment. plasti- en canettes de collets et pêches de lignes que tels

Replace toxic boat cleaners with biodegradable, phosphate- déchets les dans emmêlés périssent qui aquatiques seaux

free and chlorine-free products. This will save money and get oi- et poissons les et bouteilles, des ou cannettes des sur

your boat just as clean while also helping to keep the Lake blessent se qui nageurs les que même de nourriture, la de

clean. pour polystyrène de débris les ou plastique le confondent

Note: Phosphorus levels throughout Lake Champlain are too high qui victimes des nombre au sont tortues les et oiseaux

and need to be reduced. Phosphorus is the limiting nutrient for growth in Les plaisanciers. aux et nageurs aux aquatique, faune la à

N

the lake and greatly increases the rate of normal eutrophication (aging). également nuisent ils mais lac, du naturelle beauté la

ils ils - gâchent plastique le et déchets les seulement

 Use all cleaning products conservatively and according to the on

manufacturers’ directions. Twice as much cleaner doesn’t

ÉVACUATION DES ORDURES DES ÉVACUATION work twice as well.

 Avoid in-water hull scraping or any abrasive process done underwater that could remove paint from the boat hull. Col- ored plumes indicate that paint is being removed.  Use a mild powder soap and bronze wool to clean teak. Note: Chemical teak cleaners are hard on wood and gelcoat, so you'll be doing your boat a favor as well.  Consider covers for exposed wooden parts such as teak railings or hatches. The initial investment will save you time and money on routine wood refinishing. 10

11

sants, nettoyeurs de teck et polis à fibre de verre et pièces à fini fini à pièces et verre de fibre à polis et teck de nettoyeurs sants,  Allow wood to fade naturally to gray rather than bleaching it.

té. La majorité des détergents, savons, poudres à récurer, javelli- récurer, à poudres savons, détergents, des majorité La té. Rinse with fresh or salt water occasionally to remove excess

être mortels pour la vie aquatique si ils sont utilisés à leur proximi- leur à utilisés sont ils si aquatique vie la pour mortels être dirt and grime.

De nombreux produits nettoyants utilisés à la maison peuvent peuvent maison la à utilisés nettoyants produits nombreux De  Use biodegradable soap (one that does not contain phos-

phates or chlorine) and a top quality scrub brush to clean

N

importe de protéger la qualité de notre eau. notre de qualité la protéger de importe your boat's deck and hull.

ous aimons tous un bateau propre mais pour y arriver, il il arriver, y pour mais propre bateau un tous aimons ous Note: For many applications, a good non-phosphate liquid dishwash-

ing soap is an excellent alternative to harsh chemicals.

DES BATEAUX DES

 Scrub and rinse your boat frequently with a brush but no

soap. This practice will dramatically reduce the need to clean

PRODUITS DE NETTOYAGE NETTOYAGE DE PRODUITS with harsh chemicals.

 If you use toxic chemicals on your boat, do so only while the

boat is out of water. If you cannot, plug your scuppers and wipe up any spills or residue immediately.  Dispose of any boat chemicals and other household hazard- ous waste properly. Contact the appropriate authorities for current regulations and the nearest disposal sites.

 Thoroughly wash boats taken from the water before trans- porting them to another body of water to prevent the spread

of exotic or non-native plants and organisms.

compétentes.

Rapportez tout déversement illégal aux autorités autorités aux illégal déversement tout Rapportez 

dangereuses. matières de collecte de

Disposez de vos solvants usagés et essences usées à un site site un à usées essences et usagés solvants vos de Disposez 

antigels. et huile à filtres usées, huiles les Recyclez 

clients. leurs pour installer d’en recyclage de bacs

Demandez aux responsables de marinas qui n’ont pas de de pas n’ont qui marinas de responsables aux Demandez 

terre. à propriés

désignés à cet effet dans les marinas ou autres endroits ap- endroits autres ou marinas les dans effet cet à désignés

Disposez des déchets et matières recyclables dans les bacs bacs les dans recyclables matières et déchets des Disposez 

correctement. disposer en pour rivage au les - portez

trouvez (exception faite de toute matière dangereuse) et rap- et dangereuse) matière toute de faite (exception trouvez

arrivée. Lorsque possible, ramassez les déchets que vous vous que déchets les ramassez possible, Lorsque arrivée.

Essayez de laisser le lac plus propre qu’il ne l’était à votre votre à l’était ne qu’il propre plus lac le laisser de Essayez 

domestiques. animaux vos de détritus les Ramassez 

pêche. de d’articles détaillant votre chez ou marina

Recycler les lignes à pêche à monofilament à votre votre à monofilament à pêche à lignes les Recycler 

déchets. autres vos avec maison

en au retour à la la à retour au en - disposez et sacs des dans (restes) abats vos

proximité, placez placez proximité, à stations telles de pas trouvez ne vous

nies de poubelles et capacité de traitement d’eaux usées. Si Si usées. d’eaux traitement de capacité et poubelles de nies

Nettoyez le poisson aux stations désignées à cet effet et mu- et effet cet à désignées stations aux poisson le Nettoyez 

11

12

Alternatives to Toxic Cleaners

un aurez et l’argent de épargnerez Vous chlore. ou phate

Aluminum Cleaner Two tablespoons cream of phos- sans biodégradables, produits des par bateau de ques tarter in one quart hot water toxi- nettoyeurs vos Remplacez aquatique. l’environnement

Bleach Borax or hydrogen peroxide sur d’impact minimum le auront qui nettoyants produits des Achetez et utilisez des détergents biodégradables ainsi que que ainsi biodégradables détergents des utilisez et Achetez 

Brass Cleaner Worcestershire sauce or écoulements. les évitera

le à un endroit qui permettra la capture des débris et et débris des capture la permettra qui endroit un à le - paste made of equal parts lavez et

salt, vinegar, and water; l’eau de bateau le retirez possible, Lorsque l’eau. dans bateau

rinse off le nettoyez vous lorsque doux) tapis ou (éponge possible sive

Chrome Cleaner Apple cider vinegar to clean; abra- moins la matière la Utilisez pression. à lavage d’un lieu

dessus de la ligne d’eau à la main au au main la à d’eau ligne la de dessus - au coque votre Lavez

baby oil to polish 

Copper Cleaner Lemon juice and salt terre. la et végétation

Deck and Floor One cup of white vinegar in la par filtrée ainsi et sol le par absorbée sera l’eau où vigables

Cleaners two gallons of water na- voies des l’écart à perméable surface une sur ou recyclée

auto où l’eau sera traitée ou ou traitée sera l’eau où auto - lave un dans bateau votre Lavez

Detergent and Vegetable or citrus-based 

Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce

Soap soaps and plenty of elbow

grease

Drain Opener Pour vinegar and baking sodium. de l’hypochlorite de ou sodium, du phosphore,

soda in drain and follow with du pétrole, de distillats des soude, la de chlore, au solvants des

boiling water l’ammoniac, de contenant nettoyants produits des et détergents

Fiberglass Cleaner Baking soda paste or baking des d’acheter ou d’utiliser Évitez proximité. sa à ni lac le sur sé

soda toothpaste utili- être pas probablement devrait ne produit le gants, des et/ou

» » respirateur

General Cleaner Baking soda and vinegar or « un porter de recommande vous l’étiquette Si ment.

toxiques pour vous ou l’environne- ou vous pour toxiques - non sont » biodégradables

lemon juice mixed with borax «

», ou ou », l’environnement à compatibles « », verts

paste « identifiés produits

Head Cleaner Baking soda and a toilet les tous que croire pas faut ne Il acheter. les de avant produits des

brush étiquettes les attentivement lisez et averti consommateur un Soyez

Mildew Remover Paste of equal parts lemon phosphate. sans et toxiques non produits des tenir à bateau

juice and salt or vinegar and pour produits de fournisseur votre Incitez dispendieux. moins salt habituellement et bateau votre pour meilleurs l’environnement,

Scouring Powder Baking soda or salt or rub et santé votre pour sûrs plus sont aujourd’hui vendus sains ment suit). De nombreux nettoyeurs efficaces et environnementale- et efficaces nettoyeurs nombreux De suit).

with half a lemon dipped in qui d’alternatives tableau au référer vous (veuillez obtenir à faciles

Borax and rinse et simples d’ingrédients l’aide à l’environnement avec compatibles

Shower Cleaner Wet surface, sprinkle on nettoyants produits propres vos faire aisément pouvez Vous

baking soda and scrub with

a scouring brush savons. de l’usage

Varnish Cleaner Half cup each of vinegar and totalement éviter à arriverez vous claire, l’eau de avec donnée

water ran- chaque après coque et pont votre rinçant et ciré bien bateau

Window Cleaner One cup white vinegar in votre gardant En respirer. de capacité leur à nuire et poissons des

one quart warm water, rinse branchies des naturelles huiles les détruire peuvent ils car l’eau de

and squeegee loin utilisés être devraient biodégradables produits les Même que.

Wood Polish Use almond or olive oil or a aquati- vie la davantage encore endommage l’huile que tels nants

mixture of three parts olive contami- les décomposés, fois Une saleté. la décomposant en

oil and one part white wine déhuileurs en agissent détergents et savons Les l’eau. de qualité vinegar (interior wood only) la à nuisent et faune la et poissons les pour toxiques sont brillant 12

13

. étrangers ou exotiques organismes et plantes de propagation

avant de le transporter à un autre plan d’eau afin d’éviter la la d’éviter afin d’eau plan autre un à transporter le de avant

Nettoyez complètement votre bateau à la sortie de l’eau l’eau de sortie la à bateau votre complètement Nettoyez 

proche. plus le rebuts aux mise de site le et vigueur

compétentes pour vous renseigner sur les règlements en en règlements les sur renseigner vous pour compétentes

autres déchets dangereux. Communiquez avec les autorités autorités les avec Communiquez dangereux. déchets autres

Mettez aux rebuts de façon sûre tous produits chimiques ou ou chimiques produits tous sûre façon de rebuts aux Mettez 

dus immédiatement. dus

bouchez les dalotages et essuyez tous déversements ou rési- ou déversements tous essuyez et dalotages les bouchez

bateau, ne le faites que lorsqu’il est sorti de l’eau. À défaut, défaut, À l’eau. de sorti est lorsqu’il que faites le ne bateau, PAINTS

Si vous utilisez des produits chimiques toxiques sur votre votre sur toxiques chimiques produits des utilisez vous Si

cessité de le laver avec des produits abrasifs. produits des avec laver le de cessité ne of the most challenging problems for boat owners is

mais sans savon. Cette pratique réduira énormément la né- la énormément réduira pratique Cette savon. sans mais O keeping boat bottoms free from growth. A clean hull is

Frottez et rincez fréquemment votre bateau avec une brosse brosse une avec bateau votre fréquemment rincez et Frottez

 important for better boat speed and greater fuel efficiency for

excellente alternative aux produits chimiques rudes. chimiques produits aux alternative excellente motor boats. Sanding and painting can be messy tasks, and re-

de nombreux usages, un bon savon à vaisselle liquide constitue une une constitue liquide vaisselle à savon bon un usages, nombreux de quire care and precaution to avoid polluting the water. Generally,

: pour pour : Note nettoyer la coque et le pont de votre bateau. votre de pont le et coque la nettoyer boat bottoms are coated with an anti-fouling paint. These paints

te ou chlore) ainsi qu’une brosse à récurer de qualité afin de de afin qualité de récurer à brosse qu’une ainsi chlore) ou te work by releasing toxic chemicals from the hull into the sur-

Utilisez du savon biodégradable (qui ne contient ni phospha- ni contient ne (qui biodégradable savon du Utilisez

 rounding waters and can cause serious damage to the aquatic

ecosystem. Some of the toxic metals in the anti-fouling paints --

pour enlever l’excédent de saleté. de l’excédent enlever pour including mercury, arsenic and tributyltin (TBT) -- have been

les blanchir. Rincez à l’occasion avec de l’eau douce ou salée salée ou douce l’eau de avec l’occasion à Rincez blanchir. les partially banned or restricted by federal law. Laissez vos boiseries pâlir naturellement au gris plutôt que de de que plutôt gris au naturellement pâlir boiseries vos Laissez 

initial vous épargnera temps et argent sur leur entretien. leur sur argent et temps épargnera vous initial IT IS ILLEGAL TO SELL AND/OR USE TBT

corps en teck et hublots. L’investissement L’investissement hublots. et teck en corps -

teau tels garde tels teau PAINTS ON BOATS AND OTHER WATER

Pensez à utiliser des toiles pour couvrir les boiseries du ba- du boiseries les couvrir pour toiles des utiliser à Pensez

 VESSELS IN NEW YORK AND VERMONT.

pas. utilisant les ne en bateau votre avantagerez vous gélifiés, enduits

: comme les nettoyeurs chimiques pour le teck abîment le bois et les les et bois le abîment teck le pour chimiques nettoyeurs les comme : te

No- de bronze. de TBT can be absorbed by fish through their gills and accumulate

Nettoyez le teck avec un savon doux en poudre et une laine laine une et poudre en doux savon un avec teck le Nettoyez

 to high levels in lake bottom sediments. Studies indicate that hu-

man exposure to TBT can trigger a variety of health problems

peinture. including cancer and compromised immune systems.

Des courants d’eau colorés sont indicatifs d’érosion de la la de d’érosion indicatifs sont colorés d’eau courants Des

qu’elle est dans l’eau afin de ne pas en décoller la peinture. peinture. la décoller en pas ne de afin l’eau dans est qu’elle There is also concern about the quantity of volatile organic com-

Évitez de gratter ou d’utiliser des abrasifs sur la coque lors- coque la sur abrasifs des d’utiliser ou gratter de Évitez

 pounds (VOCs) in commonly used marine paints. Many marine

nettoyant ne nettoie pas deux fois plus. fois deux pas nettoie ne nettoyant paints and varnishes contain solvents and other ingredients that

manufacturier tous les produits nettoyants. Le double de de double Le nettoyants. produits les tous manufacturier evaporate out of the paint while the film is curing. These solvent

Utilisez avec modération et selon les recommandations du du recommandations les selon et modération avec Utilisez

 fumes are toxic to people and also contribute to ozone formation.

Research paints before purchasing. Look for alternatives

normal d’eutrophication (vieillissement). d’eutrophication normal to toxic "soft" bottom paints such as paints with polyure-

limitatif de croissance dans le lac et en accélère significativement le rythme rythme le significativement accélère en et lac le dans croissance de limitatif thane, Teflon or silicone and other hard antifouling coat-

élevés et doivent être réduits. Le phosphore constitue l’élément nutritif nutritif l’élément constitue phosphore Le réduits. être doivent et élevés ings. Their slickness inhibits organisms from attaching. : Les niveaux de phosphore à travers le lac Champlain sont trop trop sont Champlain lac le travers à phosphore de niveaux Les :

Note Choose products with low or no VOCs. Consider storing

pre. your boat out of the water to prevent fouling and elimi-

bateau tout aussi étincelant tout en aidant à garder le lac pro- lac le garder à aidant en tout étincelant aussi tout bateau nate the need for bottom paint. 13

14

Always plan for maintenance so that it’s done all at once when

your boat is out of the water. Consider using a licensed, reputable rincer et Appliquer

boat yard or contractor to undertake repairs that include paints, Borax. le dans trempé

varnishes, and epoxies. These facilities are equipped to control air citron demi d’un faite pâte ou

sel soude, de Bicarbonate emissions while painting, collect and treat debris from hull clean- récurer à Poudre

ing, and recycle or properly dispose of all types of hazardous seulement) intérieures

waste. (boiseries blanc vinaigre de sure

me- une et d’olive d’huile mesures

Huile d’amande ou d’olive, ou trois trois ou d’olive, ou d’amande Huile What you can do boiseries à Polis

 Read labels before buying products. Use water-based or borax de

un mélange de jus de citron et pâte pâte et citron de jus de mélange un

non-toxic paints and solvents. Consider alternative products usage

Bicarbonate de soude et vinaigre ou ou vinaigre et soude de Bicarbonate

such as electronic anti-fouling devices. Watch for new prod- tout Nettoyeur

d’eau ucts that are environmentally safe. Share information with plancher et

200 ml de vinaigre blanc dans 8 L L 8 dans blanc vinaigre de ml 200 other boaters. pont de Nettoyeur

 Follow the law and do not use paints containing TBT. rincer eau; et vinaigre

 Wear appropriate protective clothing (hat, gloves, and safety sel, de égales quantités de posée

Sauce Worcestershire ou pâte com- pâte ou Worcestershire Sauce

glasses) and invest in a high quality respirator -- not a dust laiton de Nettoyeur

mask -- if you paint your boat yourself. Remember: If you can soude

pâte à dents au bicarbonate de de bicarbonate au dents à pâte

smell and taste a solvent, damage to your body has already begun. verre de Pâte de bicarbonate de soude ou ou soude de bicarbonate de Pâte

 Do all maintenance away from waterways. fibre de Nettoyeur

sel et citron de Jus

 Place drop cloths underneath your boat and in your work cuivre de Nettoyeur

polir pour bébé pour huile nettoyer;

area to catch scrapings, dust and loose particles. chrome Vinaigre de cidre de pomme pour pour pomme de cidre de Vinaigre

 Never sand in a heavy breeze when the particles could be- de Nettoyeur

chaude d’eau ml 900 dans

come airborne and inhaled or deposited directly into the d’aluminium

2 cuillères à table de crème de tartre tartre de crème de table à cuillères 2

water. Nettoyeur raclette

 Keep all paints, thinners, brush cleaners, etc. away from the la passez et rincez tiède, d’eau ml

200 ml de vinaigre blanc dans 900 900 dans blanc vinaigre de ml 200 water and dispose of them carefully to avoid washing chemi- vitre à Nettoyeur

cals into the lake. toilette

Bicarbonate de soude et brosse à à brosse et soude de Bicarbonate

 Dispose of scrapings, dust particles, and oil-based paints and toilette à Nettoyeur

d’eau vernis

solvents at a household hazardous waste facility. Cans of

tasse de vinaigre et et vinaigre de tasse - demi Une

water-based paint may be opened until dry and disposed of à Nettoyeur

with regular trash. récurer à brosse une

 Wait 60 days after a new application of hard bottom paint avec frottez et soude de bicarbonate Mouillez la surface, saupoudrez de de saupoudrez surface, la Mouillez

before cleaning. douche à Nettoyeur

bouillante l’eau de ensuite et d’écoulement

bicarbonate de soude dans le drain drain le dans soude de bicarbonate Tuyauterie

Versez d’abord du vinaigre et du du et vinaigre du d’abord Versez pour Nettoyant

d’hydrogène peroxyde ou Borax javel de Eau

bras de effort bon un à combiné

Savon à base d’agrume ou végétale végétale ou d’agrume base à Savon savon et Détergent

sel et vinaigre ou sel et citron de jus moisissure

Pâte composée de parties égales de de égales parties de composée Pâte de Détachant

s Toxique Nettoyeurs

aux Alternatives

14

15

votre embarcation. embarcation. votre NUISANCE AQUATIC SPECIES

pour prévenir les salissures et éviter d’avoir à repeindre repeindre à d’avoir éviter et salissures les prévenir pour

COV. Penser à entreposer votre bateau hors de l’eau l’eau de hors bateau votre entreposer à Penser COV. any species have been accidentally or purposefully intro-

contenant pas, ou contenant de faibles concentrations de de concentrations faibles de contenant ou pas, contenant duced to Lake Champlain and subsequently caused major che les organismes d’y adhérer. Choisir des produits ne ne produits des Choisir adhérer. d’y organismes les che M

changes in the lake’s ecosystem. Of those exotic species whose

ments antisalissures. Leur propriété anti adhérente empê- adhérente anti propriété Leur antisalissures. ments origin of introduction to Lake Champlain is known, over 60 per-

res avec polyuréthane, Téflon ou silicone et autres revête- autres et silicone ou Téflon polyuréthane, avec res cent entered via canals with the majority of those coming through

» qui sont toxiques, comme les peintu- les comme toxiques, sont qui » molle

de coque « coque de the Champlain Canal. The Champlain Canal connects Lake

achats. Essayer de trouver une alternative aux peintures peintures aux alternative une trouver de Essayer achats. Champlain directly to the Hudson River system, and indirectly to Faire des recherches sur la peinture avant d’effectuer vos vos d’effectuer avant peinture la sur recherches des Faire the Great Lakes by the Erie Canal.

buent à la destruction de la couche d'ozone. d'ozone. couche la de destruction la à buent Mats of non-native plant species can clog the waterway and im-

solvants sont toxiques pour les êtres vivants et contri- et vivants êtres les pour toxiques sont solvants pair recreation. Major "problem plants" in Lake Champlain in-

que le film de peinture se forme. Les émanations de ces ces de émanations Les forme. se peinture de film le que clude Eurasian watermilfoil (found throughout the lake) and wa- pendant pendant

solvants et d'autres ingrédients qui s'évaporent qui ingrédients d'autres et solvants ter chestnut (dominant in the South Lake). Both are intro-

Plusieurs peintures et vernis maritimes contiennent des contiennent maritimes vernis et peintures Plusieurs duced species and their presence often changes the natu-

quemment dans la composition des peintures maritimes. maritimes. peintures des composition la dans quemment ral lake environment. These plants out-compete native

composés organiques volatiles (COV) qui entrent fré- entrent qui (COV) volatiles organiques composés plants, often forming dense stands or clusters which dis-

On se fait également du souci au sujet de la quantité de de quantité la de sujet au souci du également fait se On place fish and wildlife, reduce lake currents and cause silt

système immunitaire. système buildup; which in turn makes swimming difficult or dan-

blèmes de santé, dont le cancer et l'affaiblissement du du l'affaiblissement et cancer le dont santé, de blèmes gerous, reduces aesthetic quality, and inhibits boating and

entendre que l'exposition au TBÉ peut entraîner des pro- des entraîner peut TBÉ au l'exposition que entendre fishing.

tions dans les sédiments du lac. Plusieurs études laissent laissent études Plusieurs lac. du sédiments les dans tions

chies, et ce produit peut atteindre de fortes concentra- fortes de atteindre peut produit ce et chies, Zebra mussels blanket rocks and archaeological artifacts, obstruct Les poissons peuvent absorber du TBÉ par leurs bran- leurs par TBÉ du absorber peuvent poissons Les water intake pipes, suffocate native mussel species, and foul boat

hulls and engines. Water chestnuts’ seeds and zebra mussels’

ÉTATS DE NEW YORK ET DU VERMONT. DU ET YORK NEW DE ÉTATS shells can cut bare feet so swimmers should use caution. Spiny

AUTRES EMBARCATIONS AQUATIQUES DANS LES LES DANS AQUATIQUES EMBARCATIONS AUTRES waterflea, tiny crustaceans with a long barbed tail, have

PEINTURE CONTENANT DU TBÉ SUR LES BATEAUX ET ET BATEAUX LES SUR TBÉ DU CONTENANT PEINTURE recently been found in Lake Champlain. They compete

IL EST ILLÉGAL DE VENDRE OU D’UTILISER TOUTE D’UTILISER OU VENDRE DE ILLÉGAL EST IL with fish for food and collect in masses on fishing lines. Numerous other invasive species have proliferated in nearby wa-

terways and could enter Lake Champlain unless precautions are

fédérale américaine. fédérale taken. (TBÉ), ont été partiellement interdits ou réglementés par une loi loi une par réglementés ou interdits partiellement été ont (TBÉ),

peintures, par exemple le mercure, l’arsenic et le tributylétain tributylétain le et l’arsenic mercure, le exemple par peintures, Non-native species frequently move from one waterbody to an-

métaux ou produits toxiques entrant dans la composition de telles telles de composition la dans entrant toxiques produits ou métaux other attached to boats or in anglers’ bait buckets. Disease or-

peut nuire sérieusement à l’écosystème aquatique. Certains des des Certains aquatique. l’écosystème à sérieusement nuire peut ganisms like Viral Hemorrhagic Septicemia (VHS) can be

toxiques directement dans l’eau en contact avec le bateau, ce qui qui ce bateau, le avec contact en l’eau dans directement toxiques spread between waterbodies in infected bait fish. Before

dant, leur efficacité repose sur l’émission de produits chimiques chimiques produits de l’émission sur repose efficacité leur dant, leaving or entering Lake Champlain, make sure there are no

coques sont enduites de peinture maritime antisalissure. Cepen- antisalissure. maritime peinture de enduites sont coques pieces of mud or plant material stuck to your boat. At an early life

minimiser la consommation de carburant. Habituellement, les les Habituellement, carburant. de consommation la minimiser stage (veligers) zebra mussels are microscopic; to prevent spread- Une coque propre permet de maximiser la vitesse du bateau et de de et bateau du vitesse la maximiser de permet propre coque Une

L ing them, empty water that has splashed into your hull as best you

consiste à prévenir la croissance d’organismes sur sa coque. coque. sa sur d’organismes croissance la prévenir à consiste can. Empty any bait buckets on land before leaving a waterbody.

’un des plus grand défi auquel le propriétaire de bateau se bute bute se bateau de propriétaire le auquel défi grand plus des ’un Never release live bait into the water or release aquatic animals

from one waterbody to another.

PEINTURES

15

16

IT IS ILLEGAL TO TRANSPORT ANY AQUATIC nettoyer. de avant dure coque pour peinture

Attendre 60 jours après une nouvelle application de de application nouvelle une après jours 60 Attendre

PLANT OR PLANT FRAGMENT, ZEBRA MUSSELS, 

OR QUAGGGA MUSSELS IN VERMONT, AND régulières. ménagères

ILLEGAL TO POSSESS ZEBRA MUSSELS AND ordures aux ensuite jetés et secs bien soient qu’ils

WATER CHESTNUT IN NEW YORK. ce jusqu’à ouverts laissés être peuvent l’eau à ture

chets domestiques dangereux. Les récipients de pein- de récipients Les dangereux. domestiques chets

dé- pour installation une à solvants et peintures des

Disposer des résidus de sablage, de la poussière et et poussière la de sablage, de résidus des Disposer

What you can do 

Inspect, clean, drain and dry to prevent lac. le contaminer puissent chimiques

the spread of aquatic invasive species. produits des que éviter pour soigneusement rebuts

les aux aux les -

 Inspect your boat, trailer, equipment, clothing, and dogs mettez et l'eau de l'écart à etc. brosses, des

Tenez vos peintures, solvants, agents de nettoyage nettoyage de agents solvants, peintures, vos Tenez

carefully and remove all visible mud, plants, 

fish/animals. Discard anything you find in an appropriate l'eau.

trash container on dry land. sur déposer se ou respirées être s'envoler, peuvent les

Ne sablez jamais par grand vent alors que les particu- les que alors vent grand par jamais sablez Ne

 Clean your boat and equipment with hot water 

greater than 140 degrees F. If hot water is not avail- libres. particules les et sière

able, spray everything with high-pressure water. Do pous- la sablage, de résidus les récupérer pour travail

et votre espace de de espace votre et bateau votre sous bâche une Placer

not allow wash water to flow into any waterbody or storm 

sewer. navigables.

Effectuez tous vos travaux d’entretien loin des voies voies des loin d’entretien travaux vos tous Effectuez

 Drain all water from the boat and areas that typically get wet 

including engine cooling systems, bilges, live wells, anchors, dommages. des subi déjà a

the inside of trailer frames, and equipment such as bait corps votre solvant, un goûtez ou sentir pouvez vous si Rappel:

bateau. votre même - buckets. vous gnez

si vous pei- vous si – Note: Adult zebra mussels can live from several days to two weeks in poussières les contre masque d'un pas

– qualité de respiratoire masque d'un vous - moist, shaded areas of boats and trailers. équipez et

vous (chapeau, gants et lunettes de sécurité) sécurité) de lunettes et gants (chapeau, vous - Protégez

 Tip outboard motors up and out of the water when not in 

use. This will allow water to drain from the cooling passages, TBÉ. du nant

Respectez la loi et n'utilisez pas de peinture conte- peinture de pas n'utilisez et loi la Respectez

although it may not completely drain some systems. Inspect 

cooling water intakes and small spaces around the propeller

before each use and remove zebra mussels and vegetation. plaisanciers. d'autres avec informations vos Partagez de nouveaux produits qui protègent l'environnement. l'environnement. protègent qui produits nouveaux de

 Disassemble between the seacock and the engine on inboard l'affût à Soyez électroniques. antisalissure dispositifs

motors, and inspect for mussels and clean the motor at the les que tels différents produits des utiliser à Songez

end of the season. Replace the pump's impeller if there is toxiques. non ou d'eau base à peintures des Utilisez

Lisez bien les étiquettes avant d'acheter vos produits. produits. vos d'acheter avant étiquettes les bien Lisez

reason to believe shell or plant fragments have entered the 

system.

 Dry the boat and trailer in the sun for at least FIVE days toxiques.

(preferably longer) before launching into any waterbody. matières de genres tous de correctement disposer ou recycler que

Note: If you must use your boat sooner, rinse off the boat, trailer, an- ainsi coque, la de nettoyage du résultant débris les traiter et capter

chor, anchor rope and chain, bumpers, engine, etc. with tap water or at a peinture, la de l’application durant d’air émissions les contrôler

car wash. de afin requis l’équipement auront bâtiments Leurs époxy.

 Don’t move bait or other fish from one water to another. Discard et vernis peinture, de l’usage nécessitant travaux les pour tation

unused bait in the garbage on dry land . répu- de et autorisé dûment naval chantier d’un services les utiliser les étapes alors que votre bateau est sorti de l’eau. Considérez Considérez l’eau. de sorti est bateau votre que alors étapes les  Learn to identify invasive species. If you suspect that invasive toutes compléter en à sorte de entretien votre toujours Planifiez

species have spread to a new location, report it to the appro-

priate authorities. faire pouvez vous que Ce 16

17

appâts infectés. En arrivant ou en quittant le Lac Cham- Lac le quittant en ou arrivant En infectés. appâts WAKES AND WAVES

virale peut se répandre d’un cours d’eau à un autre par les les par autre un à d’eau cours d’un répandre se peut virale nismes pathogènes tels que la septicémie hémorragique hémorragique septicémie la que tels pathogènes nismes s a boater, you are legally responsible for your wake.. Boat

teaux ou dans les seaux d’appât des pêcheurs. Les orga- Les pêcheurs. des d’appât seaux les dans ou teaux A wakes contribute to shoreline erosion, especially in smaller

plan d’eau à un autre en s’attachant aux coques des ba- des coques aux s’attachant en autre un à d’eau plan bays and rivers and can disturb fish, wildlife and aquatic plants. Des espèces non indigènes se propagent souvent d’un d’un souvent propagent se indigènes non espèces Des Personal watercraft (PWC) have an especially high potential for

causing shoreline erosion since they can be launched from a

ne soient adoptées. soient ne beach and the combination of a jet and shallow draft enables

accéder au Lac Champlain à moins que des précautions précautions des que moins à Champlain Lac au accéder them to go very fast in shallow water. Wakes from both boats

proliféré dans les cours d’eau avoisinants et pourraient pourraient et avoisinants d’eau cours les dans proliféré and PWC can lead to larger, more frequent waves on shore

De nombreuses autres espèces nuisibles ont ont nuisibles espèces autres nombreuses De

à pêches. à which stirs up sediments and erodes the shoreline. This creates

nourriture et se retrouvent en grand nombre sur les lignes lignes les sur nombre grand en retrouvent se et nourriture navigation hazards for swimmers and other watercraft, particu-

Lac Champlain. Elles rivalisent avec les poissons pour la la pour poissons les avec rivalisent Elles Champlain. Lac larly smaller craft such as canoes, kayaks, day sailors, and paddle

gue queue barbelée, a récemment été découverte dans le le dans découverte été récemment a barbelée, queue gue boards. Shorelines and speed don’t mix.

prudents. La puce d’eau, un petit crustacé doté d’une lon- d’une doté crustacé petit un d’eau, puce La prudents.

vent couper les pieds, donc les baigneurs doivent être être doivent baigneurs les donc pieds, les couper vent Most species of aquatic plants, fish, and water dependent wildlife

graines de saligot et les coquilles de moules zébrées peu- zébrées moules de coquilles les et saligot de graines are born, reproduce and die in the littoral zone – the shallow transi-

indigènes et s’incrustent sur les coques et les moteurs. Les Les moteurs. les et coques les sur s’incrustent et indigènes tional zone from the land to water. Wildlife also use riparian areas -

giques, bloquent les prises d’eau, suffoquent les moules moules les suffoquent d’eau, prises les bloquent giques, - the upland vegetated area next to water – for feeding or cover. Les moules zébrées recouvrent pierres et pièces archéolo- pièces et pierres recouvrent zébrées moules Les These are also the areas where most people access the lake and

stir up sediments when launching boats or PWCs. Clear water is

lac et nuisent à la navigation et à la pêche. la à et navigation la à nuisent et lac an important attribute for all lake users and is essential for healthy

tion difficile, même dangereuse, diminuent le cachet du du cachet le diminuent dangereuse, même difficile, tion aquatic life. Stirred up sediments from boats affect aquatic organ-

des accumulations de limon; ces facteurs rendent la nata- la rendent facteurs ces limon; de accumulations des isms’ ability to breathe, find shelter, forage and reproduce.

espèces fauniques, ralentissent les courants et entraînent entraînent et courants les ralentissent fauniques, espèces Churned up sediments may also release nutrients that are stored

ses ou des amas qui excluent certains poissons et autres autres et poissons certains excluent qui amas des ou ses in the sediments and contribute to algae blooms. As boats or

ce dominante et forment souvent des peuplements den- peuplements des souvent forment et dominante ce PWCs move through the shallows, the propeller or jet can di-

l’équilibre écologique naturel. Elles agissent comme espè- comme agissent Elles naturel. écologique l’équilibre rectly impact aquatic plants by cutting shoots or uprooting them

introduites dans le lac et leur présence modifie souvent souvent modifie présence leur et lac le dans introduites entirely.

(présent principalement au sud). Ces deux plantes ont été été ont plantes deux Ces sud). au principalement (présent

d’Eurasie (qu’on retrouve partout dans le lac) et le saligot saligot le et lac) le dans partout retrouve (qu’on d’Eurasie IN NEW YORK, THERE IS A FIVE MILE PER HOUR

feuille aquatique aquatique feuille - Lac Champlain comprennent le mille le comprennent Champlain Lac SPEED LIMIT WHEN 100 FEET FROM THE SHORELINE,

ves. Les plantes qui posent le plus de problèmes dans le le dans problèmes de plus le posent qui plantes Les ves. DOCKS, PIERS, RAFTS, FLOATS OR ANCHORED BOATS. boucher les voies navigables et gêner les activités récréati- activités les gêner et navigables voies les boucher

D’épais tapis d’espèces aquatiques étrangères peuvent peuvent étrangères aquatiques d’espèces tapis D’épais IN VERMONT, THERE IS A FIVE MILE PER HOUR SPEED

LIMIT WHEN 200 FEET FROM THE SHORELINE, ANYONE

Érié. Érié. IN THE WATER, OTHER BOATS OR CRAFT, ANCHORED

rivière Hudson et indirectement aux Grands Lacs par le canal canal le par Lacs Grands aux indirectement et Hudson rivière BOATS WITH A PASSENGER, ANCHORAGES AND

plain raccorde directement le Lac Champlain au système de la la de système au Champlain Lac le directement raccorde plain DOCKS, AND SWIMMING AREAS. dont la majorité provient du Canal Champlain. Le Canal Cham- Canal Le Champlain. Canal du provient majorité la dont

elles ont fait leur apparition par les canaux canaux les par apparition leur fait ont elles -

pour cent d’entres cent pour troduction dans le Lac Champlain sont connues, plus de 60 60 de plus connues, sont Champlain Lac le dans troduction

tème du lac. du tème

Parmi les espèces exotiques dont les origines d’in- origines les dont exotiques espèces les Parmi What you can do

par la suite causé des changements importants à l’écosys- à importants changements des causé suite la par  Observe speed limits and operate your boat at a speed that

P

ou délibérément introduites au lac Champlain et ont ont et Champlain lac au introduites délibérément ou causes no wake on shore.

lusieurs espèces aquatiques ont été accidentellement accidentellement été ont aquatiques espèces lusieurs  Reduce your boat speed before reaching speed buoys and

ESPÈCES AQUATIQUES NUISIBLES AQUATIQUES ESPÈCES

obstacles.

17

18

 moteur votre sortez pas, l’utilisez ne vous Lorsque

Travel away from the shoreline if your boat has a deep wake 

to avoid endangering swimmers, eroding the shoreline and

creating legal liability. ques.

deux semaines dans les recoins humides des bateaux et remor- et bateaux des humides recoins les dans semaines deux

 Stay out of the shallows. jusqu’à survivre peuvent adultes zébrées moules Les Note:

 Keep your boat's wake minimal in bays and shallow areas. remorque. la de cadrage du

 Slow down for windsurfers, paddlecraft and sailboats. Your recoins les et ancres citernes, cale, de fond dissement,

wake can make other boats and watercraft difficult to refroi- de systèmes exemple par habituellement, mule

Vidangez toutes les parties du bateau où l’eau s’accu- l’eau où bateau du parties les toutes Vidangez

control. 

Note: Be especially mindful of wind-powered craft on light air days. pluvial. l’égout ou d’eau plan le dans couler

Motorboat chop can make sailing in light wind extremely difficult. s’é- nettoyage de l’eau pas laissez Ne pression. haute

 Avoid disturbing wildlife, especially nesting and feeding à unité une avec tout le arrosez chaude, l’eau à accès

birds. pas n’avez vous Si F). degrés 40 de (plus chaude l’eau Nettoyer votre bateau et votre équipement avec de de avec équipement votre et bateau votre Nettoyer

 Look back at your wake from time to time, and get a feel for 

its shape and height at different speeds. Adjust your boat ferme. terre la sur poubelle la à trouvez vous que

speed to minimize your wake and avoid it breaking on the ce tout Jetez poisson/animal. plantes, boue, de ble

shoreline and creating an impact. You'll save fuel as well as visi- trace toute enlever et chiens et vêtements ment,

Inspectez soigneusement bateau, remorque, équipe- remorque, bateau, soigneusement Inspectez

reduce your affect on the waterway. 

.

aquatiques invasives aquatiques

espèces des prolifération la prévenir

pour sécher et nettoyer Inspecter,

faire pouvez vous que Ce

ILLÉGALE. EST SALIGOTS

DE OU ZÉBRÉES MOULES DE POSSESSION

LA YORK NEW DE L’ÉTAT DANS

ILLÉGAL. EST QUAGGA MOULES

OU ZÉBRÉES, MOULES PLANTE, DE

FRAGMENT OU AQUATIQUE PLANTE TOUTE

SAFE BOATING

DE TRANSPORT LE VERMONT, AU he boat operator is responsible for safety and all activity

T aboard the boat. This includes controlling boat speed, obeying

no wake and limited wake restrictions and all environmental laws, autre. un à d’eau plan

refraining from careless and reckless operations, controlling boat d’un aquatiques d’animaux ou l’eau dans vivant d’appât noise, and other general boater courtesy. Boaters should jamais relâchez Ne d’eau. plan un quitter de avant terre respect the rights of other people who live, recreate, or work on

the water.

sur d’appât seaux vos aussi Videz bateau. votre de rieur Fatalities and serious injuries can happen anywhere on Lake

Champlain. Many of these can be prevented by sobriety and l’inté- à égouttée serait se qui l’eau toute possible mieux le

common sense. Weather changes quickly on the lake. Be pre- videz propager, les de d’éviter afin microscopiques: sont

pared to take shelter swiftly. Exercise good judgment in all your zébrées moules les (larves), naissance leur À bateau. votre

vous qu’aucune végétation ne reste collée à à collée reste ne végétation qu’aucune vous - boating activities; the lake can be unforgiving if you make mis- assurez plain, takes. Always be aware of what weather is coming. Listen to the 18

19

weather on your VHF radio on Channel 02 or carry a weather

embarcations, particulièrement les petites embarcations embarcations petites les particulièrement embarcations, radio and monitor the weather frequently. The National Oceanic

que cela peut présenter des dangers autant pour les autres autres les pour autant dangers des présenter peut cela que and Atmospheric Administration (NOAA) is another good re-

dont les organismes aquatiques ont besoin, sans compter compter sans besoin, ont aquatiques organismes les dont source to check before you head out on the water. Go to

fond, ce qui trouble l'eau et réduit la quantité de lumière lumière de quantité la réduit et l'eau trouble qui ce fond, noaa.gov and use the search option for Lake Champlain.

sédiments. Ils peuvent aussi remuer les sédiments de de sédiments les remuer aussi peuvent Ils sédiments.

vagues sur la rive, ce qui en cause l'érosion et soulève les les soulève et l'érosion cause en qui ce rive, la sur vagues As with any large body of water, the lake can be a safe, comfort-

motomarines et bateaux augmentent la fréquence des des fréquence la augmentent bateaux et motomarines able waterway one minute and a dangerous one the next. In cer-

d'évoluer à grande vitesse en eaux peu profondes. Les Les profondes. peu eaux en vitesse grande à d'évoluer tain areas of the lake, wind can create large waves. Every year,

ment de la plage et leur propulsion par jet leur permet permet leur jet par propulsion leur et plage la de ment boats are swamped when bad conditions arise before they can get

d'érosion puisqu'elles peuvent être mises à l'eau directe- l'eau à mises être peuvent puisqu'elles d'érosion off the water.

aquatiques. Les motomarines peuvent causer beaucoup beaucoup causer peuvent motomarines Les aquatiques.

res, et déranger les poissons, la faune ainsi que les plantes plantes les que ainsi faune la poissons, les déranger et res, What you can do

l'érosion des rives, surtout dans les petites baies et riviè- et baies petites les dans surtout rives, des l'érosion File A Float Plan

E

ci peut contribuer à à contribuer peut ci -

ponsable de votre sillage. Celui sillage. votre de ponsable Always file a float plan with a reliable friend or family member on

qualité de plaisancier, vous êtes légalement res- légalement êtes vous plaisancier, de qualité

n votre votre n land whenever you head out for a day trip or extended journey.

Keep that person informed of changes to your itinerary. The float

S SILLAGE ET VAGUE ET SILLAGE plan should include:

 Anticipated itinerary including departure and end locations, planned stops or destinations and when you expect to re-

turn.

toute constatation aux autorités appropriées. autorités aux constatation toute  Back up plans for inclement weather or other emergencies.

suspectez la présence d'espèces nuisibles, rapportez rapportez nuisibles, d'espèces présence la suspectez  Emergency contact information.

Apprenez à identifier les espèces nuisibles. Si vous vous Si nuisibles. espèces les identifier à Apprenez

dans la poubelle sur la terre ferme. terre la sur poubelle la dans Marine Radio

plan d’eau à un autre. Jeter les appâts non utilisés utilisés non appâts les Jeter autre. un à d’eau plan  Equip your boat with a VHF radio and keep Channel 16

Ne pas déplacer un appât ou un autre poisson d’un d’un poisson autre un ou appât un déplacer pas Ne

 FREE. Use Channel 16 only for emergencies or for placing

auto. -

dans un lave un dans a call. Switch to another channel for conversation.

l'ancre, les boudins, le moteur, etc. avec de l'eau de robinet ou ou robinet de l'eau de avec etc. moteur, le boudins, les l'ancre, rincez le bateau, la remorque, l'ancre, la corde et la chaîne de de chaîne la et corde la l'ancre, remorque, la bateau, le rincez Distress Call Procedures

Note: Si vous désirez vous servir de votre bateau plus tôt, tôt, plus bateau votre de servir vous désirez vous Si Note:  Make sure the radio is on. nouveau. de servir en

cinq jours (préférablement davantage) avant de vous vous de avant davantage) (préférablement jours cinq  Select Channel 16.

Asséchez le bateau et la remorque au soleil pendant pendant soleil au remorque la et bateau le Asséchez

  Press/Hold the transmit button.

de plante pourraient s’être infiltrés dans le système. le dans infiltrés s’être pourraient plante de  Use English. raison de croire que des fragments de coquillages ou ou coquillages de fragments des que croire de raison

le moteur. Remplacez le rotor de la pompe s’il y a a y s’il pompe la de rotor le Remplacez moteur. le  Clearly say: MAYDAY MAYDAY MAYDAY.

moule zébrée qui pourrait s’y trouver, puis nettoyez nettoyez puis trouver, s’y pourrait qui zébrée moule  Note your vessel name and description, position and/or

pe de fond et le moteur à bord, et enlevez toute toute enlevez et bord, à moteur le et fond de pe location, nature of the emergency, and number of people on

À la fin de la saison, ouvrez la section entre la soupa- la entre section la ouvrez saison, la de fin la À

 board.

les moules et toute végétation. toute et moules les  Release the transmit button.

paces autour des hélices avant chaque usage et retirez retirez et usage chaque avant hélices des autour paces  Wait for ten seconds, if there is no response, repeat the

les arrivées d’eau de refroidissement et les petits es- petits les et refroidissement de d’eau arrivées les MAYDAY call. bord. Inspectez Inspectez bord. - hors le tout complètement drainer

mais cela ne sera probablement pas suffisant pour pour suffisant pas probablement sera ne cela mais  Have all persons put on life jackets.

même des passages de refroidissement, refroidissement, de passages des même - coulera d’elle coulera

bord de l’eau en le faisant basculer. L’eau s’é- L’eau basculer. faisant le en l’eau de bord - hors

19

20

Personal Flotation Devices (PFDs)

diminuerez votre impact sur le plan d’eau. plan le sur impact votre diminuerez

 Carry a Coast Guard approved personal flotation device

(PFD or life preserver) for each person aboard your boat. et d’essence moins consommerez Vous rive. la contre casse

Regularly check your PFDs for rips, tears, and holes, and to se qu’il éviter et minimiser le pour vitesse votre Corrigez

vous avec sa forme et sa hauteur selon votre vitesse. vitesse. votre selon hauteur sa et forme sa avec vous -

see that seams, fabric straps, and hardware are okay. There risez

Jetez un coup d’œil de temps à autre à votre sillage et familia- et sillage votre à autre à temps de d’œil coup un Jetez

should be no signs of waterlogging, mildew odor, or shrink- 

age of the buoyant materials. If you have an inflatable PFD, nourrissent. se qui ou couvent

Évitez de déranger la faune, particulièrement les oiseaux qui qui oiseaux les particulièrement faune, la déranger de Évitez

check to ensure that the auto-inflation mechanism is work- 

ing properly, because otherwise the PFD is worthless. What-

ever type of PFD you use, be sure that they fit all passengers voile. à planche d’une ou voilier d’un maniement le difficile

properly and that everyone knows how to use them, before fort rendre peuvent moteur à bateau d’un vagues Les doux. vent par

vis les embarcations à voile voile à embarcations les vis - à - vis prudent particulièrement Soyez :

you leave shore. te

No-

Note: Anyone under the age of 12 must wear a life preserver at all embarcations. et bateaux d’autres

times while on the water. Nine out of ten drownings occur in inland contrôle le compromettre peut sillage Votre voile. à teaux

Ralentissez à proximité des véliplanchistes, pédalos et ba- et pédalos véliplanchistes, des proximité à Ralentissez

waters, most within a few feet of safety. Most of the victims owned 

PFDs but died without them. A properly fitted, buoyant PFD can profonde. peu zone toute dans et baies les dans

Veillez à ce que votre sillage soit aussi faible que possible possible que faible aussi soit sillage votre que ce à Veillez

save your life, only if you wear it. 

profondes. peu eaux des l’extérieur à Demeurez

 No matter what the air temperature, when the water is cold, 

always wear your PFD! judiciaire. poursuite une

 Trial test your PFD in shallow water. Try on your PFD to risquer et rives les abîmer nageurs, les menacer pas ne de afin

Circulez loin de la rive si votre bateau a un fort tirant d’eau d’eau tirant fort un a bateau votre si rive la de loin Circulez

ensure that it fits comfortably snug. To check for buoyancy 

in the water, relax your body and let your head tilt back.

Your PFD should keep your chin above water and allow d’obstacles. abords aux et réglementée Coupez votre vitesse avant d’arriver aux bouées de vitesse vitesse de bouées aux d’arriver avant vitesse votre Coupez

you to breathe easily. If your mouth is not well above water, 

get a new PFD or one with more buoyancy. rive. la sur vagues de pas cause ne

Respectez les limites de vitesse et naviguez à une vitesse qui qui vitesse une à naviguez et vitesse de limites les Respectez

Note: Your PFD may not act the same in swift or rough water as in 

calm water. The clothes you wear and the items in your pockets may faire pouvez vous que Ce also change the way your PFD works.

 Pay special attention to outfitting children with PFDs. Teach

ET ZONES DE NATATION DE ZONES ET them how to put on a PFD and help them get used to wear-

ing one in the water to avoid panic if they fall overboard.

QUAIS ANCRAGES, PASSAGERS, AVEC RADE

Note: To work right, a PFD must fit snugly on a child. To check for

a good fit, pick the child up by the shoulders of the PFD. If it fits prop- EN BATEAUX EMBARCATIONS, OU BATEAUX

erly, the child's chin and shoulders will not slip through. AUTRES L’EAU, DANS TROUVANT SE PERSONNE

À MOINS DE 60 MÈTRES DE LA RIVE, DE TOUTE TOUTE DE RIVE, LA DE MÈTRES 60 DE MOINS À

8KM/HEURE À LIMITÉE EST PERMISE MAXIMALE

Boat Registration

 Register all boats with motors regardless of use. Call VITESSE LA VERMONT, DU L'ÉTAT DANS

the Motor Vehicles Department for registration in-

formation. RADEAU D’UN QUAI, D’UN

RIVE, LA DE MÈTRES 60 DE MOINS À

KM/HEURE

Navigation Lights 8 À LIMITÉE EST PERMISE MAXIMALE

 Recreational vessels are required to display navigation lights VITESSE LA YORK, NEW DE L’ÉTAT DANS

between sunset and sunrise and during other periods of re-

duced visibility such as fog, rain, and haze. ménage. bon pas

La rive et la vitesse ne font font ne vitesse la et rive La

 Know the U.S. Coast Guard lighting requirements for your baigneurs. les pour que me type of watercraft. mê- de pédalos, et voiliers petits kayaks, canots, que telles 20

21

Rules of Right-of-Way

trouver refuge. refuge. trouver  Know and observe boating rules for right-of-way. Sailboards

lorsque le temps montre ses dents avant qu'ils aient pu pu aient qu'ils avant dents ses montre temps le lorsque are viewed as vessels in the eyes of the law and have the

fortes vagues et plusieurs bateaux chavirent chaque année année chaque chavirent bateaux plusieurs et vagues fortes same responsibilities as larger boats. Dans certains secteurs du lac, le vent soulève parfois de de parfois soulève vent le lac, du secteurs certains Dans

ser de calme et agréable à dangereux sans avertissement. avertissement. sans dangereux à agréable et calme de ser  Be aware that the lake is an increasingly popular spot for

c'est le cas pour toute vaste étendue d'eau, le lac peut pas- peut lac le d'eau, étendue vaste toute pour cas le c'est canoes, kayaks, paddleboards, and other human-powered

Comme Comme de recherche pour accéder au Lac Champlain. Lac au accéder pour recherche de craft. Kayaks ride particularly low on the water and can be

siter le noaa.gov (en anglais seulement) et utiliser l’option l’option utiliser et seulement) anglais (en noaa.gov le siter difficult to see in sun glare or waves. Pay constant attention

ressource à vérifier avant de vous aventurer sur l’eau. Vi- l’eau. sur aventurer vous de avant vérifier à ressource to the water in front of you, especially when traveling at high

Unis est une autre très bonne bonne très autre une est Unis - tion (NOAA) des États des (NOAA) tion speeds. Avoid high speeds when visibility is compromised by

Le National Oceanic and Atmospheric Administra- Atmospheric and Oceanic National Le ment. sun, waves, or fog. Keep on the lookout for groups of pad-

vous d'une radio marine et surveillez la météo fréquem- météo la surveillez et marine radio d'une vous dlers and respect their right to share the lake with you.

-

ques sur votre radio VHF à la fréquence 02 ou équipez ou 02 fréquence la à VHF radio votre sur ques  Do not approach within 100 feet (200 feet in Vermont) of a

prochaines heures. Écoutez les prévisions météorologi- prévisions les Écoutez heures. prochaines craft or object displaying either an Alpha flag (one white and

erreurs. Suivez régulièrement l'évolution de la météo des des météo la de l'évolution régulièrement Suivez erreurs. one blue vertical bar) or a Diver's flag (red with a white di-

tés de navigation, car le lac ne pardonne pas toujours les les toujours pas pardonne ne lac le car navigation, de tés agonal stripe). These flags indicate divers below. Lake Cham-

Faites preuve de bon jugement pendant toutes vos activi- vos toutes pendant jugement bon de preuve Faites plain has a number of underwater preserves, unique archaeo-

météo. Soyez donc prêt à vous mettre à l'abri rapidement. rapidement. l'abri à mettre vous à prêt donc Soyez météo. logical sites, and a growing diver population.

Le lac est sujet à de brusques variations de conditions de de conditions de variations brusques de à sujet est lac Le sens peuvent grandement prévenir de telles catastrophes. catastrophes. telles de prévenir grandement peuvent sens Alcohol and Boating

porte où sur le Lac Champlain, la sobriété et le gros bon bon gros le et sobriété la Champlain, Lac le sur où porte  S'il est possible de périr ou de se blesser grièvement n'im- grièvement blesser se de ou périr de possible est S'il Do not mix alcohol and boating. Under federal, New York

and Vermont state law, and Quebec provincial law, boaters

l'eau. under the influence of alcohol can be arrested for Boating

personnes qui vivent, se divertissent ou travaillent sur sur travaillent ou divertissent se vivent, qui personnes While Intoxicated (BWI).

Les plaisanciers doivent respecter les droits des autres autres des droits les respecter doivent plaisanciers Les Note: Don't drink and drive a boat. As many as 80 percent of all

et respecter les règles générales de courtoisie sur l'eau. l'eau. sur courtoisie de générales règles les respecter et boating accidents involve alcohol. Alcohol works to lower your body dente de l'embarcation, contrôler ses émissions de bruit bruit de émissions ses contrôler l'embarcation, de dente temperature faster when you're in the water. If you've been drinking, you

tales, ainsi que d'éviter l'utilisation insouciante ou impru- ou insouciante l'utilisation d'éviter que ainsi tales, will not survive as long in cold water.

gues réduites ainsi que le respect des lois environnemen- lois des respect le que ainsi réduites gues

de la vitesse, le respect des zones sans vague ou avec va- avec ou vague sans zones des respect le vitesse, la de Boating Safety Courses

que de toute activité à son bord. Ceci inclut le contrôle contrôle le inclut Ceci bord. son à activité toute de que L  Take a boating safety course. Further education can prevent de l'embarcation est responsable de la sécurité ainsi ainsi sécurité la de responsable est l'embarcation de

e e many boating problems and accidents.

Note: In New York, completion of a boating safety course is required

NAUTIQUE SÉCURITÉ for individuals born on or after 5/1/96 in order to operate a motor- boat. In Vermont, completion of a boating safety course is required for everyone born after 1/1/74. Children under 12 years of age may not operate a boat with a motor of more than six horsepower.

Courtesy  Enjoy your outings on Lake Champlain and respect the rights of others to use and enjoy the lake as well, both now and in the future.

21

22

. sauvera que si vous le portez le vous si que sauvera

portait pas au moment du décès. Un VFI bien bien VFI Un décès. du moment au pas portait ajusté ne vous vous ne ajusté

victimes possédaient ou avaient accès à un VFI, mais ne le le ne mais VFI, un à accès avaient ou possédaient victimes

quelques mètres d'un dispositif de sauvetage. La plupart des des plupart La sauvetage. de dispositif d'un mètres quelques

duisent sur des plans d'eau à l'intérieur des terres, la plupart à à plupart la terres, des l'intérieur à d'eau plans des sur duisent

en tout temps à bord du bateau. Neuf noyades sur 10 se pro- se 10 sur noyades Neuf bateau. du bord à temps tout en

enfant de moins de 12 ans doit obligatoirement porter un VFI VFI un porter obligatoirement doit ans 12 de moins de enfant

Note: Tout Tout Note: l'usage. connaît en et ajusté bien VFI un a

vous que chaque passager passager chaque que vous - assurez utilisé, VFI de type

rectement, sinon le VFI est inutile. Peu importe le le importe Peu inutile. est VFI le sinon rectement,

COLD WATER BOATING cor- fonctionne automatique gonflement de canisme vous que le mé- le que vous -

assurez gonflable, VFI d'une posez

he cool weather months can be some of the most wonderful dis- vous Si flottaison. de matériel du rétrécissement

times to be on the water, but only if you are well prepared. de ou moisissure de odeur d'eau, d'infiltration signe T aucun avoir y doit ne Il état. bon en sont attaches et

The weather can change quickly and dramatically. Take extra vous que les coutures, courroies courroies coutures, les que vous -

precautions before heading out in cold temperatures. assurez et forations régulièrement l'absence de déchirure, accrocs ou per- ou accrocs déchirure, de l'absence régulièrement

en Vérifiez passager. chaque pour côtière garde la par

What you can do approuvé sauvetage) de gilet un habituellement (VFI,

Ayez à bord un vêtement de flottaison individuel individuel flottaison de vêtement un bord à Ayez

 File a float plan and follow it. Leave as detailed a plan as 

possible with a reliable friend or family member and tell (VFI) individuels flottaison de Vêtements

them you will check in with them when you get back to land.

passagers. les tous par sauvetage de gilets des porter Faites

If they don’t hear from you, they’ll know to call for help and 

where to send rescue personnel. MAYDAY. appel votre répétez

Attendez 10 secondes et si vous ne recevez pas de réponse, réponse, de pas recevez ne vous si et secondes 10 Attendez

 Dress for the water temperature. Water can drain your 

body heat 25 times faster than air so protect yourself from

transmission. de bouton le Relâchez

possible immersion regardless of how warm it feels outside. 

Wear a wicking fabric next to your skin, insulating layers and bord. à passagers de nombre le et d’urgence, type le tion,

Indiquez le nom et la description de votre bateau, sa posi- sa bateau, votre de description la et nom le Indiquez

a waterproof outer layer. Don’t wear cotton. It’s one of the 

MAYDAY. MAYDAY MAYDAY : clairement Dites

worst fabrics when it’s cold and damp. 

anglais. en Parlez

 Fix it first. Do your maintenance work in advance. If it’s 

your first trip of the season be sure your craft is in good

working order before heading out. sion. Appuyez et maintenez la pression sur le bouton de transmis- de bouton le sur pression la maintenez et Appuyez

 Prepare for the worst. Bring emergency supplies and be 

16. canal le Syntonisez

well equipped with blankets, food, water, warm clothes, 

allumée. est radio votre si Vérifiez

communication and location devices, including a VHF radio, 

GPS and emergency positioning radio or personal locator détresse de appels pour Procédure

beacon (PLB). Don’t depend on a cell phone but if you

bring one, keep it dry and pre-program it with rescue num- conversations.

bers. les pour canal autre un Utilisez appel. un loger pour ou

 Have a dress rehearsal. Go over the exact location of all urgences des pour que canal ce de servez vous Ne BRE.

vous d'une radio VHF et laissez le canal 16 LI- 16 canal le laissez et VHF radio d'une vous -

the safety gear before you leave the dock. If you’re boating Équipez

Radio marine Radio

with others discuss how to make emergency calls and

who's going to do what if someone falls overboard. faire pouvez vous que Ce

22

23

 Wear a flotation coat or deck-suit style PFD. They are

repérer lorsque vous faites face au soleil. Scrutez tou- Scrutez soleil. au face faites vous lorsque repérer better than vests in cold water because they cover more of

naviguent à fleur d'eau et peuvent être difficiles à à difficiles être peuvent et d'eau fleur à naviguent your body. You lose your ability to stay afloat in cold water

tre embarcation à propulsion humaine. Les kayaks kayaks Les humaine. propulsion à embarcation tre quickly. Your life jacket or PFD helps keep your head above

auprès des amateurs de canoë, kayaks, pédalos et au- et pédalos kayaks, canoë, de amateurs des auprès water. It can increase your survival odds by hours. pas que le lac est de plus en plus populaire populaire plus en plus de est lac le que pas N’oubliez

  Keep one hand on the boat. You can lose dexterity and

lités que les gros navires. gros les que lités balance quickly when exposed to cold air. Fine-motor tasks

voile sont des vaisseaux et ont les mêmes responsabi- mêmes les ont et vaisseaux des sont voile like pressing buttons on electronics, opening a latch, or tying

les. La Loi considère que les planches à à planches les que considère Loi La les. -

respectez a knot are harder to do when it’s cold. Always have one

au courant des règles de droit de passage et et passage de droit de règles des courant au Soyez

 hand on a grab rail for support when walking around the

Règles de droit de passage de droit de Règles deck or along the rails.

d’embarcation. type votre pour côtière

Connaissez les règles d'illumination prescrites par la garde garde la par prescrites d'illumination règles les Connaissez

 COLD WATER SURVIVAL

sèche. brume la ou pluie

autre période de visibilité réduite comme dans le brouillard, la la brouillard, le dans comme réduite visibilité de période autre old water, less than 70 degrees, can lower your body

navigation entre le coucher et le lever du soleil et durant toute toute durant et soleil du lever le et coucher le entre navigation C temperature. This is called hypothermia. If your

Les bateaux de plaisance doivent allumer leurs lumières de de lumières leurs allumer doivent plaisance de bateaux Les

 body temperature goes too low, you may pass out and

then drown. Water temperature, body size, body fat, and

Lumières et navigation et Lumières movement in the water all contribute to cold water sur-

vival. Small people cool faster than large people. Children

pour vous renseigner sur les procédures à suivre. à procédures les sur renseigner vous pour cool faster than adults.

que vous en faites. Contactez le Motor Vehicles Department Department Vehicles Motor le Contactez faites. en vous que

Enregistrez toute embarcation à moteur, quel que soit l’usage l’usage soit que quel moteur, à embarcation toute Enregistrez

 What you can do

Enregistrement de votre bateau votre de Enregistrement  When in cold water, don't swim unless you can reach a

nearby boat, fellow survivor, or floating object. Swimming

en travers de l’encolure. l’encolure. de travers en lowers your body temperature and even good swimmers

l’ajustement est bon, le menton et les épaules de l’enfant ne passeront pas pas passeront ne l’enfant de épaules les et menton le bon, est l’ajustement drown while swimming in cold water. vérifier qu’il est bien porté, soulevez l’enfant par les épaules du VFI. Si Si VFI. du épaules les par l’enfant soulevez porté, bien est qu’il vérifier

: Pour être efficace, le VFI doit être bien ajusté à l’enfant. Pour Pour l’enfant. à ajusté bien être doit VFI le efficace, être Pour : Note  Pull yourself up on any nearby floating object that is large.

la première fois qu’il tombera à l’eau. à tombera qu’il fois première la The more your body is out of water, the warmer you will be.

en eau peu profonde pour éviter qu’il ne soit pris de panique panique de pris soit ne qu’il éviter pour profonde peu eau en  Keep your head out of water to lessen heat loss and increase

le à l’essayer l’essayer à le - aidez et porter le comment lui -

enfant. Montrez enfant. survival time.

Portez une attention particulière à l’utilisation de VFI par un un par VFI de l’utilisation à particulière attention une Portez

  If there are others in the water, huddle together for warmth.

poches. Keep a positive outlook as it will improve your chances of

courants forts, ainsi que par vos vêtements et le poids des objets dans vos vos dans objets des poids le et vêtements vos par que ainsi forts, courants survival.

: l’efficacité de votre VFI sera diminuée en eaux agitées ou ou agitées eaux en diminuée sera VFI votre de l’efficacité : Note

  Keep your PFD on at all times. Even if you become hypo-

une meilleure flottaison. flottaison. meilleure une thermic, it will keep you afloat. en un qui offre offre qui un en - portez ou neuf un en -

dessus de l’eau, achetez l’eau, de dessus - au pas trouve se ne bouche votre Si aisément. respirer de

doit maintenir votre menton hors de l’eau et vous permettre permettre vous et l’eau de hors menton votre maintenir doit

flottez sur le dos et renversez un peu votre tête. Votre VFI VFI Votre tête. votre peu un renversez et dos le sur flottez

efficacité, son vérifier Pour ajusté. bien est qu’il assurer vous

le afin de de afin le - Portez profonde. peu eau en VFI votre Testez 

VFI. votre toujours portez

Quelle que soit la température de l’air, lorsque l’eau est froide, froide, est l’eau lorsque l’air, de température la soit que Quelle 

23

24 How Hypothermia Affects Most Adults

Water Exhaustion or Expected Time Temperature Unconscious- of Survival

Degrees ness

Fahrenheit / l’avenir. dans que nant

Celsius mainte- tant lac, du profiter de et servir se de autres des droit

Profitez de vos sorties sur le lac Champlain et respectez le le respectez et Champlain lac le sur sorties vos de Profitez

32.5oF/0oC under 15 minutes under 15 to 45 

minutes Courtoisie

32.5-40oF/0-4oC 15 to 30 minutes 30 to 90 minutes

CV. 6 de plus de moteur d'un équipé bateau un

40-50oF/4-10oC 30 to 60 minutes 1 to 3 hours piloter peuvent ne ans 12 de moins de enfants Les nautique.

janvier 1974 doit suivre un cours de sécurité sécurité de cours un suivre doit 1974 janvier 1 le après née ne

o o er 50-60 F/10-16 C 1 to 2 hours 1 to 6 hours person- toute Vermont, Au moteur. à embarcation une opérer

o o pour nautique sécurité de cours un suivre doivent 1996 mai 1 le après ou le nées personnes les York, New de l'état Dans

60-70 F/16-21 C 2 to 7 hours 2 t0 40 hours er Note: Note:

o o accidents. et problèmes évitera vous formation cours de sécurité nautique. Une meilleure meilleure Une nautique. sécurité de cours un Suivez

70-80 F/21-26 C 2 to 12 hours 3 hours to indefinite 

o nautique sécurité de Cours

over 80 F/over indefinite indefinite

o

26 C froide. eau en chavirement de cas en

longtemps moins survivrez vous bu, avez vous Si l’eau. dans êtes vous

plus, l’alcool amène votre corps à se refroidir plus rapidement lorsque lorsque rapidement plus refroidir se à corps votre amène l’alcool plus,

de tous les accidents à bord d’embarcations impliquent de l’alcool. De De l’alcool. de impliquent d’embarcations bord à accidents les tous de

: Ne buvez pas si vous pilotez une embarcation. Près de 80% 80% de Près embarcation. une pilotez vous si pas buvez Ne : Note

d’ivresse. état en embarcation d’une

consommé de l’alcool peuvent être arrêtés pour pilotage pilotage pour arrêtés être peuvent l’alcool de consommé

Québec stipulent que les gens qui naviguent après avoir avoir après naviguent qui gens les que stipulent Québec

des états de New York, du Vermont et de la province de de province la de et Vermont du York, New de états des

Alcool et navigation ne vont pas de pair. Les lois fédérales et et fédérales lois Les pair. de pas vont ne navigation et Alcool 

navigation et Alcool

plongée. la de d'adeptes plus en

des sites archéologiques uniques qui attirent de plus plus de attirent qui uniques archéologiques sites des

marins protégés ainsi que que ainsi protégés marins - sous sites plusieurs prend

la présence de plongeurs. Le Lac Champlain com- Champlain Lac Le plongeurs. de présence la

avec une diagonale blanche). Ces drapeaux indiquent indiquent drapeaux Ces blanche). diagonale une avec

bleue verticales) ou le drapeau de plongée (rouge (rouge plongée de drapeau le ou verticales) bleue

arborant le drapeau Alpha (bande blanche et bande bande et blanche (bande Alpha drapeau le arborant

tres au Vermont) d'une embarcation ou d'un objet objet d'un ou embarcation d'une Vermont) au tres

approchez pas à moins de 30 mètres (60 mè- (60 mètres 30 de moins à pas approchez vous Ne 

vous. que temps même en Lac

de pagayeurs et respectez leur droit de se servir du du servir se de droit leur respectez et pagayeurs de

guez à bonne vitesse. Soyez aux aguets des groupes groupes des aguets aux Soyez vitesse. bonne à guez jours l'eau devant vous, surtout lorsque vous navi- vous lorsque surtout vous, devant l'eau jours

24

25

partir. de avant état bon en est barcation

vous que votre em- votre que vous - assurez saison, la de excursion

maintenance à l’avance. S’il s’agit de votre première première votre de s’agit S’il l’avance. à maintenance

Avant tout, soyez prêt. Effectuez vos travaux de de travaux vos Effectuez prêt. soyez tout, Avant 

tissus. autres des plupart la que rapidement

sorbe l’eau et réduit la température corporelle plus plus corporelle température la réduit et l’eau sorbe

pire choix par temps froid et humide. Le coton ab- coton Le humide. et froid temps par choix pire

térieure imperméable. Évitez le coton qui s’avère le le s’avère qui coton le Évitez imperméable. térieure

votre corps, des couches isolantes et une couche ex- couche une et isolantes couches des corps, votre

ressentie. Portez un vêtement en tissu mèche près de de près mèche tissu en vêtement un Portez ressentie. immersion, quel que soit la température extérieure extérieure température la soit que quel immersion, MANAGEMENT CHALLENGES

donc important de vous protéger contre une possible possible une contre protéger vous de important donc IN LAKE CHAMPLAIN fois plus vite dans l'eau froide qu'à l'air libre, il est est il libre, l'air qu'à froide l'eau dans vite plus fois

téo. La température de votre corps peut chuter 25 25 chuter peut corps votre de température La téo.

vous en fonction de l’eau et non de la mé- la de non et l’eau de fonction en vous - Habillez

 verall Lake Champlain is a healthy waterbody. It provides a

ces d’urgence et où envoyer les secours. les envoyer où et d’urgence ces O source of drinking water for nearly 200,000 people; it is one

les, cette personne saura qu’il faut contacter les servi- les contacter faut qu’il saura personne cette les, of (if not the) largest lakes whose level is not actively regulated;

sur la terre ferme. Si vous ne donnez pas de nouvel- de pas donnez ne vous Si ferme. terre la sur and it supports a thriving fishery and abounds with wildlife.

ne que vous communiquerez avec elle à votre retour retour votre à elle avec communiquerez vous que ne Nonetheless, there are significant threats to lake health and man-

membre de la famille fiable et informez cette person- cette informez et fiable famille la de membre agement challenges to overcome to ensure a healthy future. You

une copie détaillée de votre plan à un ami ou un un ou ami un à plan votre de détaillée copie une can do your part by following the recommendations in this man-

le. Laissez Laissez le. - respectez et navigation de plan un Faites  ual and taking an active part in lake stewardship.

Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce Algae Blooms

At times portions of Lake Champlain can be pea soup green due

l’eau par temps froids. froids. temps par l’eau to algae blooms. The situation is most acute in shallow bays, par-

Prenez plus de précautions avant de vous aventurer sur sur aventurer vous de avant précautions de plus Prenez ticularly Missisquoi and St. Albans. Algae thrive in warm, undis- paré. La météo peut changer rapidement et radicalement. radicalement. et rapidement changer peut météo La paré.

L turbed water high in nutrients, particularly phosphorus. Summer

moments pour être sur l’eau, mais il faut être bien pré- bien être faut il mais l’eau, sur être pour moments provides the warmth; muggy still days prevent water from circu-

es jours frais peuvent se révéler parmi les plus beaux beaux plus les parmi révéler se peuvent frais jours es lating; and nutrients come off the land around the water. The

largest sources of nutrients are livestock, eroding streambanks,

and urban runoff. Limiting nutrient loading from these sources is

FROIDE EAU EN NAVIGATION the key to preventing algae blooms.

Sometimes algae blooms may be composed of species that pro- duce potent toxins. It is almost impossible to tell by looking at a bloom whether it has toxic species or not. Some dogs have died after swimming in algae blooms and then licking the toxins off their fur. For people, short term exposure to algae toxins can cause diarrhea, vomiting, abdominal pain and rashes. Longer term exposure (such as ingesting water that is high in algae toxins) can result in liver or neurological damage. To avoid risk, don’t swim or bath in or drink water that has a visible scum or in areas where there are warning signs about blue-green algae blooms.

25

26

Urban Runoff

Besides nutrients, urban stormwater runoff can be a source of

refroidir plus vite que les adultes. adultes. les que vite plus refroidir

bacteria, oils and grease, litter, heavy metals, and various other

pollutants. Problems are most noticeable following heavy rains se peuvent enfants les Ainsi, corpulentes. personnes les

and in Burlington Bay, Mallets Bay, Shelburne Bay and Cumber- que rapidement plus chaleur leur perdent taille petite de

land Bay due to their densely developed watersheds. Swimmers personnes Les froide. eau en survie la affectent qui teurs

should consider avoiding these locations in the day or two imme- fac- des tous sont immersion votre de durée la que ainsi

diately following heavy rainstorms. gras, de pourcentage le et corpulence la l'eau, de pérature

tem- La noyer. vous et connaissance perdre pourriez vous

Managing the effects of stormwater involves slowing and clean- trop, chute corps votre de température la Si pothermie.

L

ing the rain that falls on developed land and eliminating the d'hy- qualifie qu'on ce corps, votre de température la

sources of pollution within the watershed. For example, to pre- abaisser peut C, 21 de moins de celle soit froide, 'eau vent nutrients from entering stormwater avoid over fertilizing

lawns, to prevent oils and greases make sure your boat and car are

FROIDE EAU EN SURVIE tuned up and have no leaks.

Fish Consumption Advisories

High levels of mercury and PCBs in some fish have led Vermont rampes. des long

and New York to warn anglers about eating certain sizes and le ou pont le sur marchez vous lorsque temps tout en

species. Mercury comes predominately from incinerators and d’appui barre une Agrippez difficiles. plus sont nœud

coal-burning electricity generators in the Midwest. PCBs were un faire ou verrou un ouvrir électrique, appareil d’un

outlawed in the 1990’s, but are still working through the ecosys- boutons les sur appuyer comme fine motricité une

tem. A major effort to remove PCB-laden sediments from Cum- nécessitant tâches Les équilibre. et dextérité dement

berland Bay in Plattsburgh was completed in 2000. Twelve years rapi- perdez vous froid, l’air à exposés êtes vous que

Gardez une main sur le bateau en tout temps. Lors- temps. tout en bateau le sur main une Gardez

later consumption advisories were lifted for some of the affected 

fish species. heures. quelques

de survie de chances vos augmenter peut et l’eau

Toxins are most likely to effect young children and women of de hors tête la garder à aidera vous VFI ou sauvetage

child-bearing age since the chemicals interfere with development. de gilet Votre flot. à demeurer à capacité votre ment

Concentrations tend to be highest in the largest fish and in top rapide- perdez vous froide, eau En corporelle. face

predators like lake trout, salmon, and walleye. Check New York sur- grande plus une couvrent elles car vestes, les que

and Vermont Health Department websites to stay apprised of efficaces plus sont elles froide, eau En VFI. naison

Portez une veste de haute flottaison ou une combi- une ou flottaison haute de veste une Portez

fish consumption health advisories. 

l’eau. à tomberait

What You Can Do passager un où cas au personne chaque à tâche une leur à faire des appels d’urgence et assignez assignez et d’urgence appels des faire à leur -

 Follow the boating tips in this manual to avoid contributing enseignez

to water quality problems. personnes, d’autres avec êtes vous Si quai. le quitter exact de tout l’équipement de protection avant de de avant protection de l’équipement tout de exact

Faites une répétition. Passez en revue l’emplacement l’emplacement revue en Passez répétition. une Faites

 Take the Lake Champlain Committee’s Lake Protection Pledge 

(Go to LCC’s website at secours. de numéros les programmer

vous de le garder au sec et de de et sec au garder le de vous -

www.lakechamplaincommittee.org and click on the assurez un, apportez en

“Get Involved” tab) and commit to actions that prevent vous si mais cellulaire, téléphone un sur uniquement

nutrients, sediments and toxins from getting into the water. pas comptez Ne (BLP). personnelle localisation de balise une ou d’urgence communication de système

See earlier section on Nuisance Aquatic un et GPS un VHF, radio une incluant localisation, et eau, vêtements chauds, appareils de communication communication de appareils chauds, vêtements eau,

vous de couvertures, nourriture, nourriture, couvertures, de vous - Species for further information on management équipez et secours

Apportez de l’équipement de de l’équipement de Apportez pire. au vous - Préparez

challenges and actions to take. 

26

27 Lake Champlain Committee Membership Form

he Lake Champlain Committee (LCC) has been working

T for a clean Lake Champlain since 1963. We are the only non-

indéfini indéfini C +26 F/ + 80 + profit citizens’ group solely dedicated to a healthy, accessible lake. o

o LCC works for drinkable water, swimmable beaches, edible fish,

3 heures à indéfini à heures 3 heures 12 à 2 C 26 - F/21 80 - 70 and appropriate public access through advocacy, education, and o

o collaborative action. LCC also maintains the Lake Champlain Pad-

heures 40 à 2 heures 7 à 2 C 21 - F/16 70 - 60 dlers’ Trail to provide a recreational corridor for human-powered o

o craft. If you boat, fish, swim, or drink the waters you have a stake

heures 6 à 1 heures 2 à 1 C 16 - F/10 60 - 50 in Lake Champlain’s future and a role to play in protecting its o

o health. With your support, we can do even more to improve

heures 3 à 1 minutes 60 à 30 C 10 - F/4 50 - 40 water quality. Please become a member today!

o o

 Yes! I/We want to join the Lake Champlain Committee

heures 90 à 30 minutes 30 à 15 C 4 - F/0 40 - 32.5

o

o (LCC) in protecting Lake Champlain so that future genera-

minutes

utes tions may enjoy its wonders.

45 to 15 moins min- 15 de moins C F/0 32.5

o o

Centigrade Enclosed is my/our membership donation of:

conscience conscience Farenheit/

estimatif de perte l’eau Degrés Degrés l’eau $45 $100 $250 $500 $1,000 Other $ ___

Temps de survie survie de Temps ou Épuisement Température de de Température

Please fill in the following:

plupart des adultes des plupart Name(s)______Effet de l’hypothermie sur la la sur l’hypothermie de Effet Address______

Town State Zip

vous aidera à flotter. flotter. à aidera vous

Portez toujours votre VFI. Même en cas d’hypothermie, il il d’hypothermie, cas en Même VFI. votre toujours Portez

 Phone(s)______

vie. vie.

de positive, elle ne pourra qu’augmenter vos chances de sur- de chances vos qu’augmenter pourra ne elle positive, de Email ______

pour minimiser votre perte de chaleur. Conservez une attitu- une Conservez chaleur. de perte votre minimiser pour

vous les uns contre les autres autres les contre uns les vous - Si vous êtes plusieurs, blottissez plusieurs, êtes vous Si 

 Send the current edition of the Lake Champlain Paddlers’ Trail

Guidebook and Stewardship Manual (donations of $45 or more).

de chaleur et prolonger tre temps de survie. survie. de temps tre prolonger et chaleur de  Contact me/us about volunteering. voMaintenez votre tête hors de l’eau pour minimiser la perte perte la minimiser pour l’eau de hors tête votre voMaintenez

 tre corps est dans l’eau, moins vous perdrez de chaleur. chaleur. de perdrez vous moins l’eau, dans est corps tre Email LCC’s monthly e-newsletter.

vous hors de l’eau le plus possible. Moins vo- Moins possible. plus le l’eau de hors vous - taille et hissez et taille

vous à n’importe quel objet flottant de bonne bonne de flottant objet quel n’importe à vous - Accrochez

 Mail your completed form and check to:

noient en eau froide. froide. eau en noient Lake Champlain Committee

pérature de votre corps et même des nageurs d’expérience se se d’expérience nageurs des même et corps votre de pérature 208 Flynn Avenue, Bldg. 3, Studio 3F

autre survivant ou un objet flottant. La nage abaisse la tem- la abaisse nage La flottant. objet un ou survivant autre Burlington, VT 05401

pour vous permettre de rejoindre un bateau tout près, un un près, tout bateau un rejoindre de permettre vous pour Phone: (802) 658-1414

Lorsque vous tombez dans de l’eau froide, nagez seulement seulement nagez froide, l’eau de dans tombez vous Lorsque

 Email: [email protected]

Ce que vous pouvez faire pouvez vous que Ce Website: www.lakechamplaincommittee.org

27

28

sont chiens Certains non. ou toxique espèce une contient

floraison une si distinguer de impossible pratiquement

est Il dangereuses. toxines des produisent qui d’espèces

composées être parfois peuvent d’algues floraisons Les

sources. ces toutes de

nutritifs d’éléments décharges les limiter à capacité notre

de provenir doit d’algues floraisons des prévention La lac.

le dans déversant se nutritifs d’éléments principales ces

Compiled and written by Lori Fisher sour- les constituent urbains écoulements les et rives des

French translation by Maurice Poitras and Isabelle Côté l’érosion L’agriculture, lac. du autour terres les par fournis

Select artwork by Bonnie Acker sont nutritifs éléments les et circuler; de l’eau empêchent

Photographs by Carolyn Bates calme grand de journées les l’été; par apportée est chaleur

La phosphore. de particulièrement nutritifs, éléments en

any thanks to the following people, businesses, organiza- riche et calme, chaude, eau une dans bien très multiplient

Albans. Les algues se se algues Les Albans. -

M tions and agencies for their help with this publication: St et Missisisquoi baies les ment

Bonnie Acker, Jason Balmer, Boat U.S. Foundation, Judy Bond, principale- donc profondes peu baies les dans aiguë ment

Isabelle Cote, Mary Dearborn, John Freeman, Mary Griswold, particulière- est situation Cette d’algues. floraisons des

cause cause à Alexa Hachigian, Colleen Hickey, Jurij Homziak, Bill Howland, pois aux soupe couleur vert d’un devenir peuvent

Gary Kjelleren, Pierre Leduc, Sharon Murray, J.M. O’Brien, Mau- Champlain Lac du parties certaines moments, divers À

rice Poitras, Anya Rose, Ben Rose, Kevin Rose, Jessica Rossi, d’algues Floraisons Mark Saba, John Stabb, John Underhill, Mike Winslow, Boat U.S.

Foundation, Chesapeake Bay Foundation, Lake Champlain Basin

Program, Lake Champlain Sea Grant, Lake George Association, manuel. ce de recommandations les suivant en

Lake Whatcom Management Program, New England Interstate contribuer y pouvez Vous santé. en avenir son d’assurer

Water Pollution Control Commission, New York Department of afin surmontés être doivent qui gestion de défis et tantes

Environmental Conservation, New York , Quebec impor- menaces nombreuses de à face aussi fait il dant,

Ministry of Natural Resources and Wildlife, Shelburne Shipyard, Cepen- sauvage. vie de déborde et active pêche une porte

Small Boat Exchange, Coast Guard, United States sup- il l’homme; par géré pas n’est niveau le dont grand)

200personnes; c’est un des plus grands lacs (sinon le plus plus le (sinon lacs grands plus des un c’est 200personnes;

Environmental Protection Agency, Vermont Agency of Natural D

Resources, Vermont Boat & Marine Association, Vermont De- de près pour potable d’eau source une constitue Il té.

façon générale, le lac Champlain est en bonne san- bonne en est Champlain lac le générale, façon

partment of Public Safety, Vermont State Police Marine Division, e

Westport Marina on Lake Champlain.

Champlain Lac du

Gestion de Défis

This publication was partially funded and prepared under the authority of the Lake Champlain Special Designation Act of 1990, P.L. 101-596 through the U.S. Environmental Protection Agency. This publication does not signify that the contents reflect the views of the States of New York and Vermont, the Lake Champlain Basin Program, New England Interstate Water Pollution Control Commissionor the U.S. Environmental Protection Agency.

28