Studies in the Latin of the Middle Ages and the Renaissance
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Provided by the Internet Classics Archive. See Bottom for Copyright
Provided by The Internet Classics Archive. See bottom for copyright. Available online at http://classics.mit.edu//Homer/iliad.html The Iliad By Homer Translated by Samuel Butler ---------------------------------------------------------------------- BOOK I Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another. And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chryses his priest. Now Chryses had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom: moreover he bore in his hand the sceptre of Apollo wreathed with a suppliant's wreath and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs. "Sons of Atreus," he cried, "and all other Achaeans, may the gods who dwell in Olympus grant you to sack the city of Priam, and to reach your homes in safety; but free my daughter, and accept a ransom for her, in reverence to Apollo, son of Jove." On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting the priest and taking the ransom that he offered; but not so Agamemnon, who spoke fiercely to him and sent him roughly away. -
Treasury of Olympus
IONIA Treasury of Olympus A Supplement for ZENOBIA by Günter D'Hoogh Written by Günter D'Hoogh © 2004 Additional material and assistance from Paul Elliott. Illustrations by Paul Elliott Acknowledgements It was a pleasure working on this project, being a history teacher it’s a fantastic feeling that it’s quite well possible to merge history and roleplaying together. I hope that the reader as much enjoys playing it as I enjoyed writing this little “Campaign Guide”. I especially want to thank Paul Elliott, the creator of the wonderful ZENOBIA. He has been my mentor, my great help and especially a very good friend who encouraged me when the spirit was low. Thanks Paul for letting me take part in your great adventure, for the editting work, for the maps and drawings, and for the fine articles you wrote in this book! I really hope we’ll see each other someday face-to-face my friend! Günter D’Hoogh 2 THE CONTENTS I INTRODUCTION II THE WORLD OF IONIA III CHARACTER CREATION IV GODS OF OLYMPUS V THE THESSALIAN WITCH VI MONSTERS & WILD ANIMALS VII PHILOSOPHY VIII TREASURES IX LABYRINTHS OF IONIA 3 I INTRODUCTION Ionia is a sleepy mountainous land steeped in history, a land of ancient cities that are home to philosophers, academics, poets and playwrights. Lost and forgotten beneath Ionia are the artefacts and treasures of the Olympian gods, harkening back to the Age of Heroes when Zeus, Ares and Athena walked the earth in disguise, when heroes like Achilles fought with magical invulnerability, when witches like Medea ruled secret enchanted islands. -
Homer the Iliad
1 Homer The Iliad Translated by Ian Johnston Open access: http://johnstoniatexts.x10host.com/homer/iliadtofc.html 2010 [Selections] CONTENTS I THE QUARREL BY THE SHIPS 2 II AGAMEMNON'S DREAM AND THE CATALOGUE OF SHIPS 5 III PARIS, MENELAUS, AND HELEN 6 IV THE ARMIES CLASH 6 V DIOMEDES GOES TO BATTLE 6 VI HECTOR AND ANDROMACHE 6 VII HECTOR AND AJAX 6 VIII THE TROJANS HAVE SUCCESS 6 IX PEACE OFFERINGS TO ACHILLES 6 X A NIGHT RAID 10 XI THE ACHAEANS FACE DISASTER 10 XII THE FIGHT AT THE BARRICADE 11 XIII THE TROJANS ATTACK THE SHIPS 11 XIV ZEUS DECEIVED 11 XV THE BATTLE AT THE SHIPS 11 XVI PATROCLUS FIGHTS AND DIES 11 XVII THE FIGHT OVER PATROCLUS 12 XVIII THE ARMS OF ACHILLES 12 XIX ACHILLES AND AGAMEMNON 16 XX ACHILLES RETURNS TO BATTLE 16 XXI ACHILLES FIGHTS THE RIVER 17 XXII THE DEATH OF HECTOR 17 XXIII THE FUNERAL GAMES FOR PATROCLUS 20 XXIV ACHILLES AND PRIAM 20 I THE QUARREL BY THE SHIPS [The invocation to the Muse; Agamemnon insults Apollo; Apollo sends the plague onto the army; the quarrel between Achilles and Agamemnon; Calchas indicates what must be done to appease Apollo; Agamemnon takes Briseis from Achilles; Achilles prays to Thetis for revenge; Achilles meets Thetis; Chryseis is returned to her father; Thetis visits Zeus; the gods con-verse about the matter on Olympus; the banquet of the gods] Sing, Goddess, sing of the rage of Achilles, son of Peleus— that murderous anger which condemned Achaeans to countless agonies and threw many warrior souls deep into Hades, leaving their dead bodies carrion food for dogs and birds— all in fulfilment of the will of Zeus. -
THE ILIAD Rendered Into English Prose by Samuel Butler
THE ILIAD Rendered into English Prose by Samuel Butler The Dunyazad Digital Library www.dunyazad-library.net The Iliad Rendered into English Prose by Samuel Butler First published 1898 The Dunyazad Digital Library www.dunyazad-library.net The Dunyazad Digital Library (named in honor of Shahrazad’s sister) is based in Austria. According to Austrian law, the text of this book is in the public domain (“gemeinfrei”), since all rights expire 70 years after the author’s death. If this does not apply in the place of your residence, please respect your local law. However, with the exception of making backup or printed copies for your own personal use, you may not copy, forward, reproduce or by any means publish this e-book without our previous written consent. This restriction is only valid as long as this e-book is available at the www.dunyazad-library.net website. This e-book has been carefully edited. It may still contain OCR or transcription errors, but also intentional deviations from the available printed source(s) in typog- raphy and spelling to improve readability or to correct obvious printing errors. A Dunyazad Digital Library book Selected, edited and typeset by Robert Schaechter First published January 2011 Release 1.02a · August 2020 2 About the Author While common wisdom has it that Homer was the author of the Iliad and the Odyssey, the fact is, we know nothing about him. We do not know if his name was indeed Homer, nor if he was the author of both epics or of only one of them, nor whether he put them down in writing, nor, if not, when and by whom this has first been done, nor do we know to what extent his words have been edited during the centuries down to the Hellenistic period. -
Homeric Catalogues Between Tradition and Invention
31 DOI:10.34616/QO.2019.4.31.54 Quaestiones Oralitatis IV (2018/2019) Isabella Nova Università Cattolica di Milano [email protected] ORCID: 0000-0002-7880-4856 HOMERIC CATALOGUES BETWEEN TRADITION AND INVENTION Abstract This contribution aims at showing how a traditional list of names could be varied by poets with the addition of new ones sharing the same features, with a special focus on the Nereids’ names. A compari- son between the catalogue of Nereids in the Iliad (XVIII 39–49) and the one in the Theogony (Theog. 243–264) shows that whilst some names are traditional and some others seem to be invented ad hoc, they all convey relaxing images (sea, nature, beauty, or gifts for sailors). This list of names did not become a fixed one in later times either: inscriptions on vase-paintings of the 5th century preserve names different than the epic ones. Even Apollodorus (I 2, 7) gives a catalogue of Nereids derived partly from the Iliad and partly from the Theogony, with the addition of some names belonging to another group of deities (the Oceanids) and other forms unattested elsewhere but with the same features of the epic ones. A further comparison between a catalogue of Nymphs in the Georgics (IV 333–356) and its reception in the work of Higynus proves that adding new names to a traditional list is a feature not only of oral epic poetry, but also of catalogues composed in a literate culture. Keywords: Homer, Iliad, Hesiod, Theogony, Apollodorus, Virgil, Hyginus, reception of Homer, vase-paintings, catalogues, Nereids, speaking-names, oral culture, orality 32 Isabella Nova This paper will consider the ancient lists of the Nereids’ names, making a comparison between catalogues in epic po- etry, which were orally composed, and their reception in clas- sical times. -
The Exploitation of the Epic Realm by Roman Satirists
The Exploitation of the Epic Realm by Roman Satirists by Stuart Curtis PhD University of Glasgow Department of Classics September 2002 The Exploitation of the Epic Realm by Roman Satirists between The main purpose of this thesis is to establish a level of connection the epic and by its satiric genres. The popularity of the epic genre was not always matched authors' talents. and the exclusively Roman satiric genre seems to have been one of a handful of genres that rose up as an alternative to the perhaps trite and conventional epic format. It will be shown that one of the techniques by which the satirists sought to replace the pre- eminent literary genre on the populace's reading lists with their own allegedly 'lesser' satiric poetry, involved the exploitation of various aspects familiar from the epic genre, but in an original and often unexpected way. This exploitation of epic material by the satirists can be seen in several different ways, and indeed many of these methods have been briefly pointed out by earlier commentators at specific points in the text, or have even been discussed in their totality with regard to certain individual satirists. The innovation of this thesis will be to show that these different techniques, gathered together under the umbrella heading of `exploitation of the epic realm', actually existed, to a greater or lesser extent, in each of the satirists' works, and should therefore be understood as a recurring motif within the satiric genre. The various elements of the epic realm that are exploited by the satirists will be systematically beginning explored: with simple opinions regarding the epic genre; building up through the satirists' utilisation of various stylistic and linguistic devices, recurring themes and motifs. -
Lists and Registers in Written and Oral Tradition
Quaestiones Oralitatis II 1 (2016) Małgorzata Zadka Uniwersytet Wrocławski LISTS AND REGISTERS IN WRITTEN AND ORAL TRADITION Introduction The differences between speech and writing1 have been a subject of scholarly interest for many decades. These forms of communication differ from each other in the construction of a message, in the durability and stability of the communica- tion, and in its dependence on the context. Speech is immate- rial, ephemeral, connected to the specific context of its emer- gence; it also enables us to interact and to receive feedback information. Writing, on the contrary, is available physically, is durable, but is also detached from its context and prevents us from getting a direct response. It has an impact on the message’s construction – written records have to contain all the necessary information which can replace and supplement the context. The written text has to be precise and to speak for itself. Therefore, although lacking the possibility of using non-linguistic tools (such as gestures, facial expressions, tone of voice, etc.), they may seem to be more complete than oral utterance.1 The aim of this article is to show that ancient lists, Among the extensive literature, it is worth mentioning: LURIA 1976; GOODY 1977; ONG 1982; GOODY 1986; HAVELOCK; OLSON 1994. 142 Maªgorzata Zadka registers and catalogues are derived from both the oral and written traditions, and their discrete nature can be explained by their separate origins. Paradoxically, in specific cases writ- ten records have proved to be more incomplete than records which have survived through oral transmission. th Making2 lists can be linked to the earliest human literary activities. -
Virgil: the Aeneid
9LUJLO 7KH$HQHLG $6.OLQH¤ $OO5LJKWV5HVHUYHG This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any NON- COMMERCIAL purpose. 2 &RQWHQWV BkI:1-11 Invocation to the Muse ................................................................ 10 BkI:12-49 The Anger of Juno .....................................................................10 BkI:50-80 Juno Asks Aeolus for Help........................................................ 11 BkI:81-123 Aeolus Raises the Storm.......................................................... 12 BkI:124-156 Neptune Intervenes................................................................ 13 BkI:157-222 Shelter on the Libyan Coast .................................................. 14 BkI:223-256 Venus Intercedes with Jupiter ............................................... 16 BkI:257-296 Jupiter’s Prophecy .................................................................17 BkI:297-371 Venus Speaks to Aeneas........................................................ 18 BkI:372-417 She Directs Him to Dido’s Palace......................................... 20 BkI:418-463 The Temple of Juno ............................................................... 22 BkI:464-493 The Frieze .............................................................................. 23 BkI:494-519 The Arrival of Queen Dido.................................................... 24 BkI:520-560 Ilioneus Asks Her Assistance ................................................ 25 BkI:561-585 Dido Welcomes the Trojans -
(Ναϊάδες). Naiads Were Nymphs of Fresh-Water Rivers, Lakes, Wells And
N Naiads (Ναϊάδες). Naiads were nymphs of fresh-water rivers, lakes, wells and fountains, belonging to the pantheon of nature deities who represented various features of the natural world. The Naiads tended to personify the particular spring or stretch of water which they inhabited, and became inseparably identified with their specific locality; because every town and village honoured its own particular spring or river, the presiding spirits were important to genealogists in the ancient world. Many ruling families claimed legendary descent from a Naiad, emphasising the connection between a noble house and its locale, and thus its entitlement to the land. In Sparta for example the eponymous Lacedaemon married Sparta, a grand-daughter of the Naiad Cleocharia, in Athens Erichthonius married the Naiad Praxithea by whom he had a son Pandion, and in Argos the ill-fated children of *Thyestes were born of a Naiad. Other mythographers used complex stories to explain geographical puzzles, such as the myth of the Naiad *Arethusa which accounted for the identical names of springs as far apart as Elis and Sicily; the Naiad *Cyrene, beloved of Apollo, was the daughter of the river god Peneius in Thessaly, and eventually gave her name to the city in Libya. In Homer the Naiads are given as the daughters of Zeus, whereas other sources explain them as the daughters of Oceanus or of the river with which they are associated. They lived as long as the lakes and springs with which they were associated continued to flow, and, as might be expected of water nymphs, were often represented as sexually dangerous. -
Greek Names (Male)
greek names (male) Abantes Agamemnon Alkiphron Ancus Archesilaus Artemios Bacchides Cepheus Cleombrotos Cyrenios Deon Echëeus Abas Agapenor Alkmaion Andokides Archestratidas Artemisthenes Bacchios Cephissos Cleomenes Cytorissos Derkylos Echekrates Abascantus Agapias Aloeus Andraemon Archilochus Arybbas Bacchylides Ceyx Cleon Dadaces Deukalion Echelaos Abderos Agastrophos Alphaeus Andreas Archytas Asasthenes Bacenor Chabrias Cleonicus Daedalos Dexicos Echemmon Aberkios Agathocles Alpheos Androbulos Arcidamus Ascalaphus Bacis Chaeremon Cleonymus Daetor Dexios Echemus Ablerus Agathon Alphesiboeus Androcles Arcturus Ascanius Baerius Chairophon Clinias Damasippus Diactorides Echephron Abreas Agelaus Alphios Androdamos Areilycus Aschines Balius Chalcodon Clisthenes Damasithy- Diadromes Echepolus Abronychus Agenor Altes Androgeus Areisius Asius Barates Chalcon Clonius mos Diadumenus Echestratos Abydos Agesilaus Alypius Aneristos Areithous Asklepios Bardas Charax Clytius Damasos Diagoras Eetion Acaeus Agetos Amarinceus Aniketos Argades Asonides Basileides Chares Clytomedes Damastor Dicaeus Eioneus Acamus Agis Ameinias Anisodoros Argaeus Asopodoros Basileios Charidemos Cnoethos Damian Dieneces Eirenaios Acessamenus Agrias Ameinokles Antaeus Argos Asopus Basilides Charilaus Cobon Damianos Diocles Elasus Acestes Aiantes Amiantos Antagoras Aridolis Asphalion Bathyaes Charillos Codros Damiskos Diodoros Elatos Aclepiades Aias Amomphare- Antemion Arion Assaraeus Belos Charmides Coenus Damoetas Diodorus Elatreus Acrisias Aigeus tos Antenor Ariphron Astacos -
The Iliad of Homer
The Iliad of Homer The Samuel Butler translation (1898) edited with notes by E. E. Garvin ©2014 Contents and timeline Timeline Lines Book One: Proem [1 - 7] A Plague on the Greeks Flashback 9 days [8 - 52] Assembly Day 1 [53 - 303] Exchange of the Captives [304 - 488] Thetis Beseeches Zeus Day 2 [488 - 611] Book Two: Zeus Sends a Lie [1 - 83] Assembly [84 - 393] Agamemnon's Breakfast [394 - 493] Catalogue of the Ships [494 - 785] Catalogue of the Trojans and Allies [786 - 877] Book Three: A Challenge to Duel [1 - 120] Helen Names the Captains [121 - 244] Oaths and Single Combat [245 - 382] Helen and Paris (Alexander) [383 - 461] Book Four: The Oaths Violated [1 - 219] Agamemnon Rallies the Captains [220 - 421] First Battle [422 - 544] Book Five: The Aristeia of Diomedes (to vi.236) Diomedes Leads the Charge [1 - 94] Athena Gives Diomedes Divine Sight [95 - 165] Aeneas Fights Diomedes [166 - 329] Aphrodite and Apollo [330 - 459] Battle [460 - 698] Athena and Hera Intervene [699 - 909] Book Six: Battle: [1 - 118] Diomedes and Glaucus [119 - 236] Hector and Hecuba [237 - 311] Hector and Paris [312 - 368] Hector and Andromache [369 - 529] Iliad - ii Book Seven: Summary [1 – 344] An offer of Peace and a Truce: [354 - 482] Book Eight: Zeus' Warning to the Gods [1 - 52] Summary [53 - 334] Hera and Athena Attempt to Intervene [335 - 488] The Trojans Camp [489 - 561] Book Nine: The Assembly of the Achaeans [1 - 88] Agamemnon's Offer [89 - 306] Achilles' Reply [307 - 429] The Speech of Phoenix [430 - 601] Achilles Second Reply [602 - 709] Book -
Virgil Aeneid
VIRGIL, AENEID (EXCERPTS) TRANSLATED BY A. S. KLEIN, © 2000 The story so far: Aeneas, a Trojan prince, has escaped the destruction of his city by the Greeks, and is leading the remainder of the survivors to a new land where he has been told by Juppiter that he must found a new city. On the way, he and his men encounter a storm and make landfall at Carthage, a new city that is becoming increasingly impressive under the guidance of its queen, Dido. She had escaped to Carthage with some loyal followers after her evil brother murdered her husband. She had never intended to fall in love again, but along came Aeneas …. BkI:494-519 The Arrival of Queen Dido While these wonderful sights [painted scenes of the trojan war] are viewed by Trojan Aeneas, while amazed he hangs there, rapt, with fixed gaze, Queen Dido, of loveliest form, reached the temple, with a great crowd of youths accompanying her. Just as Diana leads her dancing throng on Eurotas’s banks, or along the ridges of Cynthus, and, following her, a thousand mountain-nymphs gather on either side: and she carries a quiver on her shoulder, and overtops all the other goddesses as she walks: and delight seizes her mother Latona’s silent heart: such was Dido, so she carried herself, joyfully, amongst them, furthering the work, and her rising kingdom. Then, fenced with weapons, and resting on a high throne, she took her seat, at the goddess’s doorway, under the central vault. She was giving out laws and statutes to the people, and sharing the workers labour out in fair proportions, or assigning it by lot … [Aeneas and his friend Achates see that some friends they thought lost in the are being brought to Dido as prisonerss.