Matran Et Avry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Matran Et Avry Référence: Etude prospective des transports publics futurs de Matran et d’Avry Mandants: Communes de Matran et d’Avry (FR) Etude: de juillet 2017 à février 2018. Personnes de contact: M N. Rérat, conseiller communal à Matran Mme E. Dévaud, Vice-Syndique à Avry Prestations effectuées: Élaboration d’un schéma des transports publics (TP) futurs des deux communes tenant compte des projets de modification des haltes ferroviaires actuelles et des développements urbains communaux: - Analyse et diagnostic de l’état actuel: offre et demande en TP, parts modales, qualité de la couverture et des fréquences, mise en évidence des contraintes et points faibles du réseau, etc. - Diagnostic de l’état futur: estimation des potentiels de développement et des impacts de la modification des haltes ferroviaires prévue, mise en évidence des objectifs visés par l’agglomération et les communes et des enjeux. - Recherche de solutions d’exploitation et établissement d’un concept général des TP visant à assurer la meilleure couverture de desserte possible pour les habitants et employés des deux communes, ainsi que des connexions optimales au réseau TP structurant. Recommandation d’une variante optimale. - Etablissement des principes de fréquences et de plages de desserte, définition des mesures complémentaires à envisager (aménagement d’interfaces, amélioration de l’accessibilité aux arrêts, etc.) et estimation des coûts des variantes proposées. 0 200 400 1'000 m Portail cartographique du canton de Fribourg Nouvelle halte à Avry-centre 0 200 400 1'000 m - Présentation du concept proposé à l’Agglomération de Fribourg et au Service de la Mobilité du Canton de Portail cartographique du canton de Fribourg Fribourg. Suppression de la halte de Matran7 Fribourg Sud 7 Fribourg Sud Suppression possible de la halte de Rosé vers Grolley Déplacement de l'interface de Rosé vers Grolley à Avry (avec P+R?) TPF n°2 Organisation du rabattement vers Seedorf la nouvelle interface TPF n°11 Renforcement du réseau urbain TPF n°340 4 M+D 541 M+D Courtaney Amélioration de la desserte 150 M+D TPF n°5 116 Halte CFF Matran La Sonnaz Prise en compte des besoins futurs 1 M+D vers Fribourg Villars- 75 M+D 49 13 M+D 20 Villars- Mise en oeuvre de mesures favorisantsur-Glâne l'attractivité TPF n°11 54 M+D 55 56 vers Sédeiller Matran Cne d'Avry des TP et de la MD: 22 M+D Village Les Agges 406 sur-Glâne vers Fribourg Villars-sur-Glâne vers Sédeiller Cne d'Avry – Transagglo vers Fribourg Corjolens, 101 M+D Ecole Corjolens, La Croisée Centre com. Ch. des Glycines – Priorisation des bus Maison-Rouge bif. 4 M+D 298 M+D M+D 9 M+D – Confort et sécurité des arrêts et de leurs accès 1 CO Fontanettes Village CarPostal 3 Rte de la Tir Corjolens, 6 n°462 Prez-bif. 114 M+D Gare 136 M+D Matran 6 Matran 807 M+D Lignes urbaines: Rosé Ligne TPF n°2: cadence de 7 min. 6 Matran 93 Ligne TPF n°5: cadence de 7 min. TPF n°339 177 Ligne TPF n°11: cadence de 30 min. 887 M+D 949 M+D Halte CFF Rosé (arrêt bus uniquement) 126 versMatran Chénens Lignes régionales: Ligne CarPostal n°462: cadence de 15 courses/jour vers Chénens FICHE DE SYNTHESE 107 Ligne TPF n°339: cadence de 13 courses/jour Nouvelle ligne Rosé – Avry-Nord – Avry-Centre – Matran zones commerciales Ligne TPF n°339: cadence deet 1-4 courses/jourindustrielles – Matran centre Ligne TPF n°340: cadence de 10 courses/jour Onnens, Analyse289 de la demande en transports publics Enjeux Ligne TPF n°340: et cadence opportunités de 1-2 courses/jour Eglise 142 Tracé proposé 411 Part modale TP Données de base Part modale TP selon Part modale TP selon Montées+Descentes agglo Fribourg 7 Réduction Réduction Fribourg Sud Dépl. tous M+D Dépl. tous Part modale transborde transborde Part TP / Longueur Vitesse Habitants + modes/hab Nombre de bus+train Commune Habitants Emplois modes/hab TP agglo M+D bus M+D train ment bus- ment bus- dépl. tous Autoroute A12 emplois +empl/jour dépl. TP avec +empl/jour Fribourg train train modes (aller-retour) commerciale Autoroute A12 * réduction (estimation) (estimation) 411 Neyruz FR Zone d'activités vers Grolley Matran 1600 1300 2900 3.3 9570 16% 1531 548 150 0% 0 698 7% 12,4 km ~18 km/h Avry 1864 1454 3318 3.3 10949.4 16% 1752 2667 887 30% 266 3288 30% Zones PAD "projets de développement de quartiers" Total 3464 2754 6218 3.3 20519.4 16% 3283 3215 1037 266 3986 19% TPF n°2 Temps de parcours (aller-retour) Seedorf * Source : OFS, ARE - Microrecensement mobilité et transports 2015, nombre moyen de déplacements par personne et parvers jour, Romontespace sous influence des centres urbains (T 3.2.4.1) vers Romont TPF n°11 ~42 min. +40% (marge) ≈ 58 min.Enjeux et opportunités TPF n°340 Demande en transports publics 11 Christe & Gygax 05 Côté Avry (Ouest) Côté Matran (Est) Figure Christe & Gygax Courtaney Ingénieurs Conseils SA 17070/07.09.2017/af Figure Avry/Matran – Etude prospective des transports publics futurs Ingénieurs Conseils SA TPF n°5 ~22 min. +40% ~20 min. +40% 17070/07.09.2017/af Avry/Matran – Etude prospective des transports publics futurs La Sonnaz ≈ 30 min. ≈ 28 min. Villars- Matran Fréquences Village Les Agges sur-Glâne Cne d'Avry Villars-sur-Glâne vers Sédeiller Ch. des Glycines JOURS Côté Avry (Ouest) Côté Matran (Est) vers Fribourg Corjolens, Ecole bif. Corjolens, La Croisée Lu-Ve 15 (HP) - 30 min. 15 (HP) - 30 min. Maison-Rouge Rte de la Tir CarPostal Fontanettes Village Sa 30 min. 30 min. Corjolens, n°462 Prez-bif. Gare Matran Di 60 à 120 min. — Interface Avry-Centre Rosé 6 Matran connexion au RER Plages horaires TPF n°339 Arrêt bus existant JOURS Côté Avry (Ouest) Côté Matran (Est) Nouvel arrêt de bus (localisation à préciser) Zone d'activités Lu-Ve 5h30 - 21h 6h30 - 21h vers Chénens Zones PAD "projets de développement de quartiers" Sa 6h30 - 20h 6h30 - 20h 0 200 400 1'000 m Onnens, Eglise Portail cartographique du canton de Fribourg Di 8h - 19h — MatérielVariante roulant recommandée Adaptations du réseau liées REFERENCE PLANIFICATION ET TRANSPORTS PUBLICS REFERENCE PLANIFICATION • Bus standards 11 à 12 m. (~60 pl.) • Coupure de la ligne TPF n°11 à Avry-Centre, augmentation des fréquences et des plages horaires • Organisation du rabattement des lignes régionales sur Avry-Centre Modification des arrêts Christe & Gygax Ingénieurs Conseils SA Tél.: +41• Matran:(0)24 nouveaux 425 arrêts 33 à définir44 pour desservir les zones industrielles et commerciales Coût d'exploitation de la ligne Rue du Lac 6 – Case postale [email protected]• Avry: nouvel arrêt au Nord d'Avry, www.cgingenieurs.ch nécessite un rebroussement • Hypothèse de coûts d'exploitation (sans recettes) : Coût kilométrique: 10 CHF Coût d'exploitation nouvelle ligne: 1'756'000 CHF 1401 Yverdon-les-Bains Autres mesures 1'205'000.– CHF Réduction de coût ligne 11: –551'000 CHF • Mesures pour améliorer la progression des bus: voies bus, détection et feux avec priorités bus Coût supplémentaire nouvelle ligne par rapport à l'état actuel + augmentation des fréquences de la ligne 11 Horizon de réalisation • Recettes et indemnités (taux de couverture): ~40% sur la ligne 11 • Ouverture de la halte d'Avry-Centre • Répartition des coûts entre les communes selon article 47 des statuts de l'Agglomération de Fribourg Fiche de synthèse: Nouvelle ligne 24 Christe & Gygax Ingénieurs Conseils SA Figure 17070/04.12.17/af Avry/Matran – Etude prospective des transports publics futurs .
Recommended publications
  • Finding the Adequate Location Scenario After the Merger of Fire Brigades Thanks to Multiple Criteria Decision Analysis Methods
    F O U N D A T I O N S O F C O M P U T I N G A N D D E C I S I O N S C I E N C E S Vol. 43 (2018) No. 2 ISSN 0867-6356 DOI: 10.1515/fcds-2018-0006 e-ISSN 2300-3405 Finding the Adequate Location Scenario After the Merger of Fire Brigades Thanks to Multiple Criteria Decision Analysis Methods Mohammad Aldabbas*, Francesca Venteicher*, Lenna Gerber*, Marino Widmer** Abstract. This paper addresses the issue of selecting a suitable location for a fire station in canton of Fribourg, as a result of a fire brigades’ merger, by applying Multiple Criteria Decision Analysis (MCDA) methods. Solving the problem of determining fire station locations through various methods has been analyzed in-depth by researchers. However, a different approach, based on application of ELECTRE I and ELECTRE II methods is advanced in this paper. The selection of the most suitable fire station site is obtained by applying the designated methods to five distinctive alternatives (called scenarios), taking into consideration the relatively limited information and specifics, and the extensive number of relevant criteria that summed up to sixty-one. Taking the merger of the three local fire departments as an example, the proposed methods for selecting a suitable location for the fire station demonstrate and justify the reason behind this choice. Research shows that the applied methods have been proven to be useful and powerful tools that exhibited acceptable levels of consistency when selecting the best project. The main finding is that one scenario in particular proved to be preferred over the others and most suitable in determining the fire station location.
    [Show full text]
  • Villars a Vélo Mobilité
    2 L’ensemble de ces planifications s’inscrivent dans la continuité des réflexions menées par la Commune de Villars-sur-Glâne sur son territoire dans le cadre de la démarche Agenda 21 finalisée en 2006. Dans le panel d’actions proposées, un concept global de mobilité douce a été développé visant à la mise en place de liaisons cyclables et de cheminements piétonniers à travers la Commune (cf. projets MO-1 et MO-2 en Annexe 1). Bon nombre de mesures préconisées dans ce cadre sont aujourd’hui réalisées ou en cours de réalisation, telles que la Dort-Verte et la passerelle de Villars-Vert. La TransAgglo s’appuie sur une partie de ces mesures, les complète et les renforce, et contribue à leur réalisation grâce à un financement important de l’Agglomération et de la Confédération. Le présent message traite des mesures d’agglomération suivantes : - 3M.06.02 (PA3) : TransAgglo, tronçon Avry - Croset - 20.7 et 20.8 (PA2) : TransAgglo, tronçon Croset - Platy - 41.17 (PA2) : TransAgglo, Passage inférieur à travers le Grand-Clos Traverser Villars-sur-Glâne de bout en bout, à pied ou à vélo, grâce à une voie de mobilité douce attrayante, sûre et conviviale, c’est ce que permettra la TransAgglo une fois réalisée dans son entier. Cette infrastructure constituera une avancée notable dans le développement des infrastructures de mobilité douce tant pour la Commune que pour le Grand Fribourg. Ainsi, il sera possible de traverser l’entier du territoire communal sur une voie dédiée aux piétons et aux cyclistes, avec seulement peu d’intersections avec le réseau routier.
    [Show full text]
  • CHEVRONS Chevron (Insignia)
    ____________________________________________________ CHEVRONS Chevron (insignia) From Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Chevron_%28insignia%29 Jump to: navigation, search "Argent a chevron gules" A chevron (also spelled cheveron, especially in older documents) is an inverted V-shaped pattern. The word is usually used in reference to a kind of fret in architecture, or to a badge or insignia used in military or police uniforms to indicate rank or length of service, or in heraldry and the designs of flags (see flag terminology). The symbol is also used on highway signs to guide drivers around curves. Ancient history The chevron occurs in early art including designs on pottery and rock carvings. Examples can be found approximately 1800 BC in archaeological recovery of pottery designs from the palace of Knossos on Crete in the modern day country of Greece.[1] Sparta (Lacedaemonia (Λακεδαιμονία)) used a capital lambda (Λ) on their shields. Heraldry A chevron is one of the ordinaries in heraldry, one of the simple geometrical figures which are the chief images in many arms. It can be subject to a number of modifications. When the ends are cut off in a way that looks like the splintered ends of a broken piece of wood, with an irregular zig-zag pattern, it is called éclaté.[2] When shown as a smaller size than standard, it is a diminutive called a chevronel. 1 ____________________________________________________ Chevrons appeared early in the history of heraldry, especially in Normandy. In Scandinavia the chevron is known as sparre; an early example appears in the arms of Arvid Gustavsson Sparre.
    [Show full text]
  • Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water a Lausanne UIA 2023 Architecture and Water
    Lausanne 2023 Architecture and Water Lausanne UIA 2023 Lausanne U Architecture and Water A Lausanne UIA 2023 Architecture and Water Meeting between Lausanne, Geneva and Evian. Back to the source, designing the future. Together. 2 Lausanne UIA 2023 Contents 3 8. Other Requirements Passports & Visas 97 Health and security 97 Contents Letters of support 98 • Mayor of Lausanne, Grégoire Junod 99 • Municipal Cultural Council 100 • State Counselor, Pascal Broulis 101 • State Council 102 • Geneva State 103 • Federal Cultural Office 104 • Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne 105 • Société des Ingénieurs et Architectes 106 • Fédération des Architectes Suisses 107 • Valais State 108 • Mayor of Evian, Marc Francina 109 1. Congress Theme Lausanne UIA 2023 4 • Mayor of Montreux, Laurent Wehrli 110 and Title Architecture and Water • CAUE Haute-Savoie 112 Local architectural Sightseeing 26 • General Navigation Company 113 Organization 28 • Swiss Tourism 114 Contact 29 • Swiss 116 • Fondation CUB 117 2. Congress City The Leman Region 30 • Swiss Engineering 118 Accessibility 42 Public Transportation 44 9. Budget Lausanne UIA 2023 Budget 120 General Navigation Company 46 UIA Financial Guarantee 122 Letters of Financial Guarantee 123 3. Congress Dates and Schedule 48 • City of Lausanne 123 4. Venues 50 • Vaud State 124 5. Accommodation 74 • Geneva State 125 6. Social Venues 78 • Federal Cultural Office 126 • Valais State 128 7. Architectural Tours Introduction 88 • City of Evian 129 White route: Alpine architecture 90 • City of Vevey 130 Green route: Unesco Heritage 92 • City of Montreux 131 Blue route: Housing Laboratory 94 • City of Nyon 132 4 Lausanne UIA 2023 Architecture and Water 5 Lausanne, birthplace of the UIA 1.
    [Show full text]
  • Concept De Fusion Du Grand Fribourg, Chapitre
    Concept de fusion du Grand Fribourg Adopté par l'Assemblée constitutive le 29 janvier 2020 Avry Belfaux Corminboeuf Fribourg Givisiez Granges-Paccot Marly Matran Villars-sur-Glâne 2 Condensé Après deux ans de réflexions, l’Assemblée constitutive du Grand Fribourg livre, avec le concept de fusion des communes du Grand Fribourg, un projet de société aux personnes habitant le périmètre. Les avantages importants que recèle la fusion du Grand Fribourg dans tous les domaines de la vie d’une commune sont contrebalancés par des inconvénients, principalement liés aux changements induits par une fusion. L’Assemblée constitutive du Grand Fribourg a cherché des réponses à ces inquiétudes légitimes. Il revient maintenant à la population de décider de la suite du projet de fusion des communes du Grand Fribourg. Concept de fusion du Grand Fribourg - 29 janvier 2020 3 Table des matières I. Introduction ..................................................................................................................................... 4 II. Nature du présent concept de fusion ............................................................................................... 6 III. Projet de société ............................................................................................................................. 7 IV. Information, transparence et participation ........................................................................................ 9 1. Information .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • 8/1/2021 Page 1 Powered by Territorial Extension of Municipality Of
    9/24/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links SVIZZERA / Fribourg / Freiburg / Province of District de la Sarine / Matran Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH SVIZZERA Municipalities Powered by Page 2 Arconciel Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Fribourg AdminstatAutigny logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Gibloux Avry SVIZZERA Givisiez Belfaux Granges-Paccot Chénens Grolley Corminboeuf Hauterive (FR) Corserey La Brillaz Cottens (FR) La Sonnaz Ependes (FR) Le Mouret Ferpicloz Marly Matran Neyruz (FR) Noréaz Pierrafortscha Ponthaux Prez-vers-Noréaz Senèdes Treyvaux Villars-sur-Glâne Villarsel- sur-Marly Provinces BEZIRK SEE / DISTRICT DE LA DISTRICT DU GLÂNE LAC DISTRICT DE LA BEZIRK SENSE GRUYÈRE DISTRICT DE LA DISTRICT DE BROYE LA SARINE DISTRICT DE LA VEVEYSE Regions Powered by Page 3 Aargau Graubünden / L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Grigioni / AdminstatAppenzell logo Grischun DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Ausserrhoden SVIZZERA Jura Appenzell Innerrhoden Luzern BaselLandschaft Neuchâtel BaselStadt Nidwalden Bern / Berne Obwalden Fribourg / Schaffhausen Freiburg Schwyz Genève Solothurn Glarus St. Gallen Thurgau Ticino Uri Valais / Wallis Vaud Zug Zürich Municipality of Matran Territorial extension of Municipality of MATRAN and related population density,
    [Show full text]
  • Postulat Groupe PLR Villars-Sur-Glâne
    Postulat groupe PLR Villars-sur-Glâne Réactivation de l’étude pour une fusion avec la Commune de Matran Requête Les auteurs demandent au Conseil communal de réengager des discussions en vue d’étudier la possibilité d’une une fusion avec la commune de Matran. Développement La récente histoire des fusions intercommunales fribourgeoises a montré que nos concitoyens étaient très attentifs aux conditions économiques et financières lors des débats ou des votations sur ce thème, et nous le verrons encore certainement dans un avenir très proche. Après l’échec cuisant de la fusion « 2C2G » et l’impossibilité de discuter avec nos voisins de la Capitale, le groupe PLR villarois pense qu’il serait bon de se tourner vers notre voisine de l’ouest de l’Agglomération, afin d'évaluer les opportunités, et il y en a, à réunir ces deux communes. Certes des rapprochements ont déjà été tentés il y a bientôt 10 ans, mais de l’eau a coulé sous le pont de Ste-Apoline depuis. Le Conseil communal de Villars-sur-Glâne avait reçu, à l’époque, le mandat du Conseil général de poursuivre les discussions avec Matran, et nous estimons que le moment est venu de réactiver ce mandat, resté dans les tiroirs jusqu’à aujourd’hui. La structure budgétaire de Matran est sensiblement la même que celle de notre Commune et son appartenance à l’Agglomération, depuis le début, montre que son avenir est intimement lié avec la périphérie urbaine de Fribourg. D'ailleurs, le trait d'union actuel situé dans le secteur du Croset démontre qu'il n'y aura plus de frontière, dans un futur plus ou moins proche, entre Matran et Villars-sur-Glâne.
    [Show full text]
  • Information Communale E 2020 Décembr
    AVRY Cité de l’énergie Avry zoom pour un avenir durable Information communale e 2020 Décembr NO 71 MEMENTO MEMENTO MEMENTO LES ABONNEMENTS GÉNÉRAUX CFF L’administration communale tient à la disposition de la population 6 abonnements généraux. Les cartes journalières émises pour ces abonnements sont en vente au prix de CHF 38.– par abonnement et par jour. Veuillez vous adresser au bureau communal durant les heures d’ouverture ou sur notre site internet www.avry.ch HORAIRE D’OUVERTURE DU BUREAU COMMUNAL Lundi à mercredi matin de 8 h à 11 h 30 et après-midi de 13 h 30 à 17 h00 Jeudi et vendredi matin de 8 h à 11 h 30 et après-midi fermé Tél. 026 470 40 00 e-mail : [email protected] HORAIRE D’OUVERTURE DE LA BIBLIOTHÈQUE RÉGIONALE D’AVRY (BRA) Mardi 15 h à 18 h Mercredi 15 h à 19 h 30 Jeudi 15 h à 18 h Vendredi 15 h à 18 h Samedi 9 h à 12 h CALENDRIER DES CONSULTATIONS POUR LE SERVICE DE PUÉRICULTURE Consultation à Avry-Bourg 2, sur rendez-vous à la demande, et sans rendez-vous le 3e mardi du mois, de 8 h 30 à 11 h. Permanence téléphonique du lundi au vendredi, de 08 h 30 à 11 h 30 et de 16 h à 18 h au 026 347 38 83 ou par e-mail à [email protected] LE CENTRE DE TRI Horaire d’été (heure d’été) Horaire d’hiver (heure d’hiver) Mardi de 8 h 30 à 11 h 30 de 8 h 30 à 11 h 30 Jeudi de 16 h à 19 h de 16 h à 18 h Vendredi de 16 h à 19 h Samedi de 9 h à 12 h de 9 h à 12 h et de 14 h à 16 h PERMANENCE JURIDIQUE Elle a lieu tous les mardis, sans rendez-vous, de 17 h à 19 h à Fribourg, à l’avenue de la Gare 14.
    [Show full text]
  • Cercle Scolaire Avry-Matran Bulletin D'informations 2020-2021
    Cercle scolaire Avry-Matran Bulletin d’informations 2020-2021 Site de Matran SOMMAIRE Préambule - Rentrée p. 1 - Mot de la direction d’établissement p. 2-4 - Mot du comité intercommunal des écoles p. 4-5 - Présentation des nouveaux enseignants p. 6-10 Coordonnées - Corps enseignant et attribution des classes p. 11 - Autorités scolaires p. 12 - Autres services scolaires p. 12 - Services communaux p. 12 Horaires - Horaire scolaire p. 13 - Horaire des branches spéciales p. 14 - Horaire pour les cours de natation p. 15 - Règles de transport p. 16 - Calendrier scolaires 2020-2021 p. 16-17 Fonctionnement d’établissement - Règles de vie p. 18-19 - Activités scolaires p. 19 - Matériel scolaire p. 19-20 - Collaboration école - famille p. 20-21 Règles - Mesures éducatives p. 21 - Sanctions disciplinaires p. 21-22 - Absences p. 22-23 - Congés p. 23 - Périmètre, temps scolaire et surveillance p. 24 - Premiers soins à l’école en cas d’accident ou maladie p. 24 - Responsabilité p. 24-25 - Appareils électroniques et objets dangereux p. 25 - Sécurité routière et transports des élèves p. 25-26 Cours spéciaux et autres prestations - Mesures d’aide de pédagogie spécialisée (MAO et MAR) p. 26 - Compensation des désavantages p. 26-27 - Services auxiliaires (SLPPI) p. 27 - La grotte aux livres p. 28 - Les midi-philo p. 28 - Médecine scolaire p. 29 - Contrôle dentaire scolaire p. 29-30 - Education sexuelle p. 30 - Ethique et religion p. 30-31 - Cours de langue et de culture d’origine (LCO) p. 31 - Police - cours de prévention p. 31-32 Partenaires - Conseil des parents p. 32-33 - Aide aux devoirs p.
    [Show full text]
  • Bienvenue Dans Le Canton De Fribourg — Français/Langage Simplifié
    Bienvenue dans le canton de Fribourg — Français/Langage simplifié Introduction Le livre « Bienvenue dans le canton de Fribourg » est utile aux personnes qui arrivent dans le canton. Il donne aux nouveaux habitants des informations et des adresses sur la vie à Fribourg. « Bienvenue dans le canton de Fribourg » existe déjà en 10 langues. Ce livre est une 11e version, en français facile à lire et à comprendre. On appelle cela le Langage simplifié. Pourquoi le Langage simplifié ? Le Langage simplifié est utile à tout le monde. Il peut aider : • les personnes qui ont des difficultés de lecture • les personnes qui viennent d’un autre pays et qui ne savent pas encore bien le français Les textes traduits par le bureau Langage simplifié portent un label. Le label « Langage simplifié » veut dire que : • le bureau Langage simplifié a respecté les règles européennes pour une information facile à lire et à comprendre (falc) • les relecteurs qui ont des difficultés de lecture ou qui sont de langue étrangère comprennent le texte falc Ce livre a un niveau de français A2. Qui a participé à la traduction ? • Le Bureau Langage simplifié de Pro Infirmis : Catherine Charpié avec le groupe de relecture : Mokhtar Amiri, Azizullah Hosseini, Sébastien Jelk, Rigzin Yang Nyikhang, Christelle Roulin, Merkeb Tsige, Gaëlle Uruty, Bertrand Wieilly • Le Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme IMR : Samuel Jordan et Carine Maradan • Le bureau de graphisme So Graphic Studio : Sylviane Girod 3 Contenu page 1. Bienvenue à vous ............................................................... 6 2. Comment utiliser ce livre .................................................... 8 3. Vivre ensemble à Fribourg .................................................
    [Show full text]
  • Expatriates Guide to Fribourg
    Expatriates Guide to Fribourg — Ministry of Economic Affairs MEA Direction de l’économie et de l’emploi DEE Volkswirtschaftsdirektion VWD Preface — Discovering a new region and a new home is a fantastic and enriching experience – especially if it is the canton of Fribourg! Nonetheless, getting ready to move, obtaining the necessary information, and settling in may seem to some persons an unpleasant challenge to face. This guide is a key! Based on the experiences of expatriates who have preceded you, we have gathered plenty of tips on all the main topics to accompany you step-by-step from your current residence to your new home. This preface also gives us the opportunity to warmly thank the main contributors of this guide. We offer our full appreciation to the American Women’s Club of Lausanne for letting us use their own guide as an inspiration and framework, and we give many thanks to Mr. Albert Maillard for the very useful contributions. Now that we are done with this official part it is time to open the guide and to have fun. Welcome to the canton of Fribourg!!! Fribourg Development Agency Nota bene: Modifications and updated versions of the guide can be found on our website, www.promfr.ch or www.expats-fribourg.ch. 1 edition September 2015 www.promfr.ch Contents — Chapter 1 – Discover the region 3 Chapter 5 – Leisure 75 1.1 Quality of life 4 5.1 Sports 76 1.2 Switzerland 5 5.2 Museums 79 1.3 Canton of Fribourg 11 5.3 Kids 84 5.4 Festivals and cultural events 85 5.5 Dining out 86 Chapter 2 – Moving preparations 13 2.1 Getting ready
    [Show full text]
  • Information Communale Décembre 2018 Décembre NO 66 MEMENTO MEMENTO MEMENTO
    AVRY Cité de l’énergie Avry zoom pour un avenir durable Information communale Décembre 2018 Décembre NO 66 MEMENTO MEMENTO MEMENTO LES ABONNEMENTS GÉNÉRAUX CFF L’administration communale tient à la disposition de la population 6 abonnements généraux. Les cartes journalières émises pour ces abonnements sont en vente au prix de Fr. 38.– par abonnement et par jour. Veuillez vous adresser au bureau communal durant les heures d’ouverture. HORAIRE D’OUVERTURE DU BUREAU COMMUNAL Lundi à mercredi matin de 8h00 à 11h30 et après-midi de 13h30 à 17h00 Jeudi et vendredi matin de 8h00 à 11h30 et après-midi fermé Tél. 026 470 40 00 e-mail : [email protected] HORAIRE D’OUVERTURE DE LA BIBLIOTHÈQUE REGIONALE D’AVRY (BRA) Mardi 15h00 à 18h00 Mercredi 15h00 à 19h30 Jeudi 15h00 à 18h00 Vendredi 15h00 à 18h00 Samedi 09h00 à 12h00 CALENDRIER DES CONSULTATIONS POUR LE SERVICE DE PUÉRICULTURE Consultation à Avry-Bourg 2, sur rendez-vous à la demande, et sans rendez-vous le 3e mardi du mois, de 8h30 à 11h00. Permanence téléphonique du lundi au vendredi, de 08h30 à 11h30 et de 16h00 à 18h00 au 026 347 38 83 ou par e-mail à [email protected] LE CENTRE DE TRI Horaire d’été (heure d’été) Horaire d’hiver (heure d’hiver) Mardi de 08h30 à 11h30 de 08h30 à 11h30 Jeudi de 16h00 à 19h00 de 16h00 à 18h00 Vendredi de 16h00 à 19h00 Samedi de 09h00 à 12h00 de 09h00 à 12h00 « P» et de 14h00 à 16h00 Votre imprimeur PERMANENCE JURIDIQUE Elle a lieu tous les mardis, sans rendez-vous, de 17h00 à 19h00 à Fribourg, à l’avenue de la Gare 14.
    [Show full text]