ZADAR REGION REGION ZADAR GB | D Galešnjak 43.9787° N, 15.3846° E 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Camping ZADAR REGION REGION ZADAR GB | D Galešnjak 43.9787° N, 15.3846° E 1 Welcome to the heart Willkommen im Herzen of the Adriatic der Adria elcome to the heart of the Adriatic, to a Croatian region that erzlich willkommen im Herzen der Adria, in einem kroatischen Whas been pulsating with life for centuries, boasting a rich cul- HGebiet, das seit Jahrhunderten von Kultur, prachtvoller Natur tural heritage, beautiful natural features and a moderate climate. und mildem Klima geprägt ist. Schon antike Volksstämme schätz- This part of the Mediterranean was already appreciated by the ten dieses Gebiet im Mittelmeerraum, sowohl die Küste und die ancient peoples who valued both its shores and islands, and its Inseln, als auch das Küstenhinterland. Die Region um Zadar war hinterland. The region of Zadar has been inhabited for millennia, schon in der Urgeschichte und in der Antike besiedelt. Die Spuren since prehistoric and ancient times. The traces and the memory of und Hinterlassenschaften der einstigen Einwohner dieses Gebiets the former inhabitants of this region, who found balance in their sind noch heute erhalten. Hier, im Zusammenspiel von Land und everyday lives by embracing a unique combination of the sea and Wasser, leben die Einheimischen schon immer ein ausgeglichenes the land, have been preserved to this day. Leben. Geographically speaking, the region of Zadar is literally positioned Die Region Zadar befindet sich geografisch gesehen im Herzen der at the heart of the Adriatic. It features a combination of beautiful Adria und verbindet die magische mediterrane Natur mit histori- Mediterranean natural landscapes and valuable historical monu- schen Denkmälern, von denen jedes einzelne von einer eigenen ments, each telling a story about a particular period in time. Zeit zeugt. 2 3 1. Nin, 2. Velebit, 3. Sakarun 3 It can be easily reached by air, land and sea. The County of Zadar Die Region ist über den Luft-, Straßen- und Schiffsverkehr leicht has an international airport located 5 km from Zadar, a modern erreichbar. Die Gespanschaft Zadar verfügt auch über einen in- highway, bus lines, while the inhabited islands are connected by a ternationalen Flughafen, der fünf Kilometer von Zadar entfernt network of traditional ferry, catamaran and high speed ferry lines. ist. Die Stadt ist mit einem modernen Autobahnnetz verbunden. Es gibt auch gute Busverbindungen. Die bewohnten Inseln sind Zadar is an administrative center, a town that features numerous auf Fähren, Katamaranen und Schnellbooten zu erreichen. medieval monuments yet also a town that dances to a unique beat of modern life. It is surrounded by a fertile hinterland and Zadar, das Verwaltungszentrum der Region, ist eine mittelalterli- overlooks more than a hundred and fifty karst islands of its archi- che Stadt, aber zugleich auch eine moderne. Sie ist umgeben von pelago. Zadar is the center of the county that extends from the fruchtbaren Feldern des Küstenhinterlands. Der Archipel vor Za- island of Pag to the Kornati National Park. dar besteht aus 150 Inseln. Die Stadt ist das Zentrum der ganzen The region’s beautiful natural features and cultural and historical Gespanschaft, die die Fläche von der Insel Pag bis zum National- monuments have coexisted here for centuries in perfect harmony, park Kornati einnimmt. reflecting a life in harmony with nature that endowed this rela- Die schöne Natur und kulturhistorische Denkmäler werden hier tively small region with so much diversity. schon jahrhundertelang geschützt, denn die Einwohner leben seit It is precisely for this reason that the County of Zadar is visited Jahrhunderten im Einklang mit der Natur, die auf einer geogra- by numerous modern day nomads, people eager to experience fisch gesehen eher kleinen Fläche Vieles zu bieten hat. a natural environment unspoiled by modern civilization, people Deshalb sind Zadar und seine Umgebung auch bei modernen No- seeking to find peace or their own identity, who come mainly dur- maden beliebt, bei Menschen, die im Sommer, aber auch in an- ing the summer season but also in other seasons of the year. It deren Jahreszeiten, zur unberührten Natur zurückkehren, fernab rarely happens that such a small region such as the region of von modernen Zivilisationen, weil sie nach Ruhe suchen oder zu Zadar has so much to offer, from the smallest cathedral in the sich selbst finden wollen... Wen man hierher kommt, hat man auf world dating from the Middle Ages and the famous Sea Organ, to einer kleinen Fläche so viel wie nirgendwo anders auf der Welt national parks and true miracles of nature, such as the Zrmanja zu sehen - von der kleinsten Kathedrale der Welt, die im Mittel- River and the Velebit Mountain. Within only a hundred kilometer alter errichtet wurde, über die berühmte Meeresorgel, bis hin zu radius, the region offers so much diversity - a beautiful, crystal Nationalparks und Wundern der Natur, wie dem Fluss Zrmanja clear turquoise sea, snow-covered mountain slopes, fertile fields und dem Gebirge Velebit. Auf einer Strecke von einhundert Ki- and meagre karst land, ancient towns and secluded island bays, lometern sieht man wunderschönes türkisblaues Meer, schnee- and so much more. bedeckte Hügel, fruchtbare Felder und Karstlandschaften, eine A world in itself and the heart of the Adriatic, Zadar County is antike Stadt und versteckte Inselbuchten... waiting for you to come and explore all it has to offer. Das ist die ganze Welt in klein, im Herzen der Adria. Sie wartet nur darauf, von Ihnen erkundet zu werden. 1 4 1. Zrmanja, 2. Starigrad-Paklenica, 3. Vela Proversa/Katina, 4. Pakoštane, 5. Pag 2 3 4 5 LEGEND/LEGENDE 1. Campsite area (ha) 9. Camper service 16. Trailers and tents rental Fläche des Campingplatzes (ha) Wohnmobilservice (Camper service) Wohnwagen oder Zelten zum Mieten 2. Campsite capacity (number of people) 10. Sports facilities in the campsite 17. Mobile houses, bungalows and apartments Kapazität des Campingplatzes Sportliche Inhalte innerhalb des rental (Personenanzahl) Campingplatzes Mobilhäuser, Bungalows und Appartements 3. Distance from the centre of the town (km) 11. Outdoor pool zum Mieten Entfernung zum Zentrum (km) Freibad 18. Naturist campsite (FKK) 4. Pets allowed 12. Mooring for boats or small port FKK-Campingplatz Haustiere erlaubt Anlegestelle für Boote oder ein kleiner Hafen 19. Textile and naturist campsite 5. Pets not allowed 13. Animation in the campsite Textil- und FKK-Camp Haustiere nicht erlaubt Animierung 20. Textile campsite with naturist beach 6. Wireless Internet (WI-FI) 14. Catering services in the campsite Textilcamp mit FKK-Strand Drahtlose Internetverbindung (WI-FI) Gastronomieangebot innerhalb des 21. Croatian Camping Association - KUH 7. Sanitary facilities for the disabled Campingplatzes KUH - Kroatischer Campingverband Sanitäranlagen für Behinderte 15. Commercial offer (self-service, 22. Blue Flag 8. Sanitary facilities for children groceries) in the campsite Blaue Flagge Sanitäranlagen für Kinder Kommerzielle Angebote (Selbstbedienung, Mini-Markt) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 21. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 22. 5 ŠIMUNI Camping Village HR-23251 Kolan, Šimuni 106 +385 (0)23 697 441 +385 (0)23 697 442 [email protected] www.camping-simuni.hr 01. 01. - 31. 12. 40 ha 3600 1 km 6 NOA PORAT Glamping Resort Camping HR-23251 Kolan, Katarelac bb HR-23249 Povljana, Put Hršćice 2A +385 (0)23 208 580 +385 (0)98 950 0717 [email protected] [email protected] www.noaglampingresort.com www.camp-porat.com 27. 04. - 21. 09. 23. 04. - 1. 10. 6 ha 147 2.5 km 1.6 ha 450 0.5 km ŠIBULJINA NAVIS Camping Camping HR-23244 Starigrad Paklenica, Tribanj - Šibuljina b.b. HR-23244 Tribanj-Kozjača, Redine b.b. +385 (0)23 658 004 +385 (0)91 511 4694 [email protected] [email protected] www.campsibuljina.com www.camp-navis.com 01. 04. - 30. 09. 01. 05. - 01. 10. 2.6 ha 450 0.1 km 1 ha 240 10 km 7 BLUESUN PAKLENICA PLANTAŽA Camping Camping HR-23244 Starigrad Paklenica, Dr. Franje Tuđmana 14 HR-23244 Starigrad Paklenica, Put Plantaže 2 +385 (0)23 209 062 +385 (0)23 369 188 [email protected] [email protected] www.bluesuncamping.com www.plantaza.com 31. 03. - 27. 10. 01. 01. - 31. 12. 2.5 ha 810 2 km 1.2 ha 240 0.5 km PISAK VILLAGE ZRMANJA Camping Camping HR-23244 Starigrad Paklenica, Seline 68 HR-23450 Obrovac, Kruševo, Drage bb +385 (0)23 656 129 +385 (0)23 689 920 [email protected] [email protected] www.autokamp-pisak.com www.riva-rafting-centar.hr 01. 04. - 01. 11. 01. 01. - 31. 12. 10 ha 300 0.1 km 3 ha 117 5 km 8 PLANIK KARIN Camping Camping HR-23248 Ražanac, Ražanac ul. X br. 58 HR-23420 Benkovac, Karin Donji +385 (0)98 272 187 +385 (0)99 757 6383 [email protected] [email protected] www.planik.hr www.kampkarin.com 01. 05. - 01. 10. 01. 05. - 30. 09. 3.5 ha 300 0.5 km 1.5 ha 150 12 km ADRIASOL Camping HR-23312 Novigrad, turističko naselje +43 664 1000 974; +385 (0)23 375 111 [email protected] www.adriasol.camp 01. 05. - 30. 09. 1.5 ha 300 0.3 km 9 DALMACIJA-CAMP Camping HR-23233 Privlaka, Ivana Pavla II. 40 +385 (0)23 366 661 +385 (0)23 366 668 [email protected] www.dalmacija-camp.com 28. 04. - 30. 09. 4 ha 999 1 km 10 ZATON Holiday Resort HR-23232 Nin, Dražnikova 76t +385 (0)23 280 215 +385 (0)23 281 610 [email protected] www.zaton.hr ERKENDE 20. 04. - 05. 10. CAMPING ADAC SUPER 2018 40 ha 4950 1.5 km 11 NINSKA LAGUNA Camping HR-23232 Nin, Put Blata 10 +385 (0)23 264 265 [email protected] www.ninskalaguna.hr 01.