General Convention 2015 the 78Th General Convention of the Episcopal Church

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

General Convention 2015 the 78Th General Convention of the Episcopal Church General Convention 2015 The 78th General Convention of the Episcopal Church FRIDAY, JUNE 26 | ISABEL FLORENCE HAPGOOD General Convention 2015 The 77th General Convention of the Episcopal Church O God of peace, you have Oh Dios de paz, tú nos taught us that in returning has enseñado que en la and rest we shall be saved, conversión y entrega in quietness and confidence seremos salvos, y en la shall be our strength: tranquilidad y confianza By the might of your Spirit estará nuestra fortaleza: lift us, we pray, Por el poder de tu Espíritu, into your presence, te suplicamos nos eleves where we may be still a tu presencia, en donde and know that you are God; podamos estar quietos y through Jesus Christ saber que tú eres Dios; por our Lord. Jesucristo nuestro Señor. Amen. Amén. ABOUT ISABEL FLORENCE HAPGOOD sabel Hapgood, a lifelong and faithful Episcopalian, sabel Hapgood, una fiel episcopal durante toda su was a force behind ecumenical relations between vida, fue una fuerza propulsora de las relaciones Episcopalians and Russian Orthodoxy in the ecuménicas entre episcopales y la ortodoxia rusa IUnited States around the turn of the twentieth Ien los Estados Unidos a inicios del siglo veinte. Nacida century. Born in Massachusetts of a wealthy family, en Massachusetts dentro de una familia adinerada, Hapgood was educated in private schools. She was a Hapgood fue educada en escuelas privadas. Ella fue superior student with a particular talent for the study una estudiante destacada por su talento especial para of languages. In addition to the standard fare of the el estudio de los idiomas. Además de la inclinación time—Latin and French—she also mastered most of de esa época por el latín y el francés, ella también the Romantic and Germanic languages of Europe and dominó la mayoría de las lenguas romances y most notably Russian, Polish, and Church Slavonic. germánicas de Europa, particularmente el ruso, el She possessed the gift of being able to translate the polaco, y el eslavo eclesiástico. Ella poseía un peculiar subtleties of Russian into equally subtle English. Her don para traducir las sutilezas del idioma ruso a translations made the works of Dostoyevsky, Tolstoy, sus equivalentes lingüísticos igualmente sutiles en Gorky, and Chekov, among others, available to English inglés. Sus traducciones lograron hacer que las obras readers. She was also a prolific journalist writing de Dostoievski, Tolstoi, Gorki, y Chejov, entre otras, regularly for The Nation, and The New York Evening Post, pasaran a estar disponibles a los lectores de habla and was a contributor to The New York Times, Harper’s inglesa. Hapgood, también fue una prolífica periodista Weekly, The Century, and The Atlantic Monthly. que escribió con regularidad para The Nation, The New York Evening Post y contribuyó para The New York Times, Between 1887–1889, Hapgood traveled extensively Harper’s Weekly, The Century, y The Atlantic Monthly. through Russia. That visit cemented a lifelong love of Russia, its language and culture, and particularly the Entre 1887-1889, Hapgood viajó extensamente por Russian Orthodox Church. She would make return toda Rusia. Esa visita consolidó el afecto que había visits almost every year for the rest of her life. tenido toda su vida por Rusia, su lenguaje y cultura, y particularmente por la Iglesia Ortodoxa Rusa. Ella Her love of Russian Orthodoxy and its great Divine haría repetidas visitas a Rusia, casi anualmente, por el Liturgy led her to seek the permission of the hierarchy resto de su vida. to translate the rites into English. Hapgood’s already established reputation as a sensitive translator Su amor por la Ortodoxia Rusa y su gran Liturgia certainly contributed, but in the meantime she had Divina la llevó a buscar el permiso de la jerarquía para developed close relationships with Russian clergy traducir los ritos al idioma inglés. La reputación ya and musicians at all levels of the hierarchy. The establecida de Hapgood como una traductora sensible work, Service Book of the Holy-Orthodox Catholic Church, ciertamente contribuyó, pero al mismo tiempo ella took eleven years to complete. It received support había desarrollado relaciones cercanas con el clero of the Russian Orthodox bishops in North America, ruso y sus músicos en todos los estratos de la jerarquía. particularly Archbishop Tikhon, who was later to give La obra, Service Book of the Holy-Orthodox Catholic Church, Hapgood’s work a second blessing when he became tomó once años para ser completada. Recibió apoyo Patriarch of Moscow. de los obispos ortodoxos rusos en Norteamérica, y particularmente del arzobispo Tikhon, quien más tarde Isabel Florence Hapgood is faithfully recalled among daría a la obra de Hapgood una segunda bendición the Russian Orthodox in North America for her cuando se convirtió en el patriarca de Moscú. contribution to their common life, her desire for closer relations between Russian Orthodox and Isabel Florence Hapgood es recordada fielmente Episcopalians, and for her making the liturgical entre los ortodoxos rusos de Norteamérica por su treasures of their tradition available to the English- contribución a la vida en común, su deseo por lograr speaking world. relaciones más cercanas entre ortodoxos rusos y episcopales, y por lograr poner los tesoros litúrgicos de su tradición al alcance del mundo anglo-parlante. 2 PRELUDE THEODICY JAZZ COLLECTIVE PRELUDIO THEODICY JAZZ COLLECTIVE All stand Todas y todos de pie PRESIDER Blessed be the one, holy, and PRESIDENTE Bendito sea Dios, uno, santo y living God. viviente. PEOPLE Glory to God for ever and ever. PUEBLO Gloria a Dios por los siglos de los siglos. VOICES FOUND 109 People of God, gather together Your ritesong purchase includes a one-time use reprint license for congregational use. 3 PRESIDER The Lord be with you. PRESIDENTE El Señor sea con ustedes. PEOPLE And also with you. PUEBLO Y con tu espíritu. Loving God, we thank you for the work Amado Dios, te damos gracias por la labor y and witness of Isabel Florence Hapgood, el testimonio de Isabel Florencia Hapgood, who introduced the Divine Liturgy of quien presentó la Divina Liturgia de la the Russian Orthodox Church to English- Iglesia Ortodoxa Rusa a los cristianos de speaking Christians, and encouraged habla inglesa, y alentó el diálogo entre dialogue between Anglicans and Orthodox. anglicanos y ortodoxos: Guíanos a medida Guide us as we build on the foundation that que construimos sobre los cimientos que she gave us, that all may be one in Christ; ella nos dio, para que todos seamos uno who with you and the Holy Spirit lives and en Cristo; quien contigo y el Espíritu Santo reigns, one God, to the ages of ages. Amen. vive y reina, un solo Dios, por los siglos de los siglos. Amén. FIRST LESSON PRIMERA LECCIÓN The people sit. El pueblo se sienta. READER A reading from the prophet Isaiah LECTOR(A) Una lectura del profeta Isaías (6:1-5). (6:1-5) In the year that King Uzziah died, I saw the El año en que murió el rey Ozías, vi al Señor Lord sitting on a throne, high and lofty; sentado en un trono muy alto; el borde de and the hem of his robe filled the temple. su manto llenaba el templo. Unos seres Seraphs were in attendance above him; como de fuego estaban por encima de él. each had six wings: with two they covered Cada uno tenía seis alas. Con dos alas se their faces, and with two they covered their cubrían la cara, con otras dos se cubrían la feet, and with two they flew. And one called parte inferior del cuerpo y con las otras dos to another and said: “Holy, holy, holy is the volaban. Y se decían el uno al otro: “Santo, Lord of hosts; the whole earth is full of his santo, santo es el Señor todopoderoso; toda glory.” The pivots on the thresholds shook la tierra está llena de su Gloria”. Al resonar at the voices of those who called, and the esta voz, las puertas del templo temblaron, y house filled with smoke. el templo mismo se llenó de humo. And I said: “Woe is me! I am lost, for I am Y pensé: “¡Ay de mí, voy a morir! He visto con a man of unclean lips, and I live among a mis ojos al Rey, al Señor todopoderoso; yo, people of unclean lips; yet my eyes have seen que soy un hombre de labios impuros y vivo the King, the Lord of hosts!” en medio de un pueblo de labios impuros.” A period of silence is kept. Se guarda un periodo de silencio. READER Hear what the Spirit is saying to LECTOR(A) Escuchen lo que el Espíritu God’s people. dice al pueblo de Dios. PEOPLE Thanks be to God. PUEBLO Demos gracias a Dios. 4 PSALM 24† SALMO 24 1 The earth is the Lord’s and all that is in it,* 1 Del Señor es la tierra y su plenitud, * the world and all who dwell therein. el mundo y los que en él habitan; 2 For it is he who founded it upon the seas * 2 Porque él la fundó sobre los mares, * and made it firm upon the rivers of the y la afirmó sobre los ríos del abismo. deep. 3 “¿Quién subirá al monte del Señor? * 3 “Who can ascend the hill of the Lord? * Y ¿quién estará en su santo lugar?” and who can stand in his holy place?” 4 “El limpio de manos, y puro de corazón, * 4 “Those who have clean hands and a pure el que no ha elevado su mente a un ídolo, heart, * ni jurado por dios falso.
Recommended publications
  • Lesser Feasts and Fasts 2018
    Lesser Feasts and Fasts 2018 Conforming to General Convention 2018 1 Preface Christians have since ancient times honored men and women whose lives represent heroic commitment to Christ and who have borne witness to their faith even at the cost of their lives. Such witnesses, by the grace of God, live in every age. The criteria used in the selection of those to be commemorated in the Episcopal Church are set out below and represent a growing consensus among provinces of the Anglican Communion also engaged in enriching their calendars. What we celebrate in the lives of the saints is the presence of Christ expressing itself in and through particular lives lived in the midst of specific historical circumstances. In the saints we are not dealing primarily with absolutes of perfection but human lives, in all their diversity, open to the motions of the Holy Spirit. Many a holy life, when carefully examined, will reveal flaws or the bias of a particular moment in history or ecclesial perspective. It should encourage us to realize that the saints, like us, are first and foremost redeemed sinners in whom the risen Christ’s words to St. Paul come to fulfillment, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” The “lesser feasts” provide opportunities for optional observance. They are not intended to replace the fundamental celebration of Sunday and major Holy Days. As the Standing Liturgical Commission and the General Convention add or delete names from the calendar, successive editions of this volume will be published, each edition bearing in the title the date of the General Convention to which it is a response.
    [Show full text]
  • Great Cloud of Witnesses.Indd
    A Great Cloud of Witnesses i ii A Great Cloud of Witnesses A Calendar of Commemorations iii Copyright © 2016 by The Domestic and Foreign Missionary Society of The Protestant Episcopal Church in the United States of America Portions of this book may be reproduced by a congregation for its own use. Commercial or large-scale reproduction for sale of any portion of this book or of the book as a whole, without the written permission of Church Publishing Incorporated, is prohibited. Cover design and typesetting by Linda Brooks ISBN-13: 978-0-89869-962-3 (binder) ISBN-13: 978-0-89869-966-1 (pbk.) ISBN-13: 978-0-89869-963-0 (ebook) Church Publishing, Incorporated. 19 East 34th Street New York, New York 10016 www.churchpublishing.org iv Contents Introduction vii On Commemorations and the Book of Common Prayer viii On the Making of Saints x How to Use These Materials xiii Commemorations Calendar of Commemorations Commemorations Appendix a1 Commons of Saints and Propers for Various Occasions a5 Commons of Saints a7 Various Occasions from the Book of Common Prayer a37 New Propers for Various Occasions a63 Guidelines for Continuing Alteration of the Calendar a71 Criteria for Additions to A Great Cloud of Witnesses a73 Procedures for Local Calendars and Memorials a75 Procedures for Churchwide Recognition a76 Procedures to Remove Commemorations a77 v vi Introduction This volume, A Great Cloud of Witnesses, is a further step in the development of liturgical commemorations within the life of The Episcopal Church. These developments fall under three categories. First, this volume presents a wide array of possible commemorations for individuals and congregations to observe.
    [Show full text]
  • The Imperial Russian Revision Lists of the 18Th and 19Th Century
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Faculty Publications 2018-05-16 The Imperial Russian Revision Lists of the 18th and 19th Century Joseph B. Everett Brigham Young University - Provo, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/facpub Part of the Genealogy Commons BYU ScholarsArchive Citation Everett, Joseph B., "The Imperial Russian Revision Lists of the 18th and 19th Century" (2018). Faculty Publications. 4308. https://scholarsarchive.byu.edu/facpub/4308 This Peer-Reviewed Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. The Imperial Russian Revision Lists of the 18th and 19th Century JOSEPH B. EVERETT* Family History Library, Salt Lake City, Utah, USA One of the most important resources for social and family historians researching in the former Russian Empire are the revision lists, a series of ten enumerations of the population conducted between 1719 and 1858. Listing the members of each household among taxable classes of people across the Russian Empire, the revisions lists are useful for studying historical population demographics and reconstructing family relationships. An awareness of these records and where to access them can be useful for Slavic librarians to facilitate the research of Russian historians and genealogists. This article provides an overview of the history and content of the revision lists with a survey of available collections online and offline. KEYWORDS: Russian Empire, revision lists, census, social history, genealogy, family history, demographics, archives, microfilming, digitization, online databases The Imperial Russian revision lists will be familiar to those acquainted with Nikolai Gogol’s 1842 satirical novel Dead Souls.
    [Show full text]
  • Taizé a Time of Prayer
    Taizé A Time of Prayer The Feast of Isabel Florence Hapgood (June 16, transposed) Opening Meditation: Leader: Be still and know that I am God People: Be still and know that I am God Leader: Be still and know that I am People: Be still and know that I am Leader: Be still and know People: Be still and know Leader: Be still People: Be still Leader: Be People: Be Silence Laudate Omnes Gentes (to be sung in Latin) Psalm 24, Domini est terra 1 The earth is the Lord's and all that is in it, * the world and all who dwell therein. 2 For it is he who founded it upon the seas * and made it firm upon the rivers of the deep. The kingdom of heaven in the soul grows up from nothing but gives everything. 3 "Who can ascend the hill of the Lord? " * and who can stand in his holy place?" 4 "Those who have clean hands and a pure heart, * who have not pledged themselves to falsehood, nor sworn by what is a fraud. The kingdom of heaven in the soul grows up from nothing but gives everything. 5 They shall receive a blessing from the Lord * and a just reward from the God of their salvation." 6 Such is the generation of those who seek him, * of those who seek your face, O God of Jacob. The kingdom of heaven in the soul grows up from nothing but gives everything. 7 Lift up your heads, O gates; lift them high, O everlasting doors; * and the King of glory shall come in.
    [Show full text]
  • Thomas Roberts
    MEDIATED TRANSCENDENCE: REALISM AND REVELATION IN RUSSIAN FICTION, 1863-1898 A DISSERTATION SUBMITTED TO THE DEPARTMENT OF SLAVIC LANGUAGES AND LITERATURES AND THE COMMITTEE ON GRADUATE STUDIES OF STANFORD UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Thomas Lee Roberts August 2010 © 2010 by Thomas Lee Roberts. All Rights Reserved. Re-distributed by Stanford University under license with the author. This work is licensed under a Creative Commons Attribution- Noncommercial 3.0 United States License. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/us/ This dissertation is online at: http://purl.stanford.edu/mq244xb5337 ii I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Monika Greenleaf, Co-Adviser I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Gabriella Safran, Co-Adviser I certify that I have read this dissertation and that, in my opinion, it is fully adequate in scope and quality as a dissertation for the degree of Doctor of Philosophy. Johannes Gumbrecht Approved for the Stanford University Committee on Graduate Studies. Patricia J. Gumport, Vice Provost Graduate Education This signature page was generated electronically upon submission of this dissertation in electronic format. An original signed hard copy of the signature page is on file in University Archives. iii I hear and behold God in every object, yet I understand God not in the least, Nor do I understand who there can be more wonderful than myself.
    [Show full text]
  • An Eastern Heritage in a Western Rite: a Study of Source and Method for Archbishop Cranmer’S Inclusion of ‘A Prayer of Chrysostome’ in the English Litany of 1544*
    [RRR 7.2-3 (2005) 249-267] RRR (print) ISSN 1462-2459 doi:10.1558/rrr.v7i2-3.249 RRR (online) ISSN 1743-1727 AN EASTERN HERITAGE IN A WESTERN RITE: A STUDY OF SOURCE AND METHOD FOR ARCHBISHOP CRANMER’S INCLUSION OF ‘A PRAYER OF CHRYSOSTOME’ IN THE ENGLISH LITANY OF 1544* George Soroka Centre for European Studies, Harvard University Cambridge, MA 02138, USA [email protected] Abstract Representing the first officially authorized printing of an English-language text, Thomas Cranmer’s Litany (1544)—a direct precursor of the 1549 Book of Common Prayer—is an important historical document. It also has linguistic significance, since ‘in setting forth certain godly prayers and suffrages in our native English tongue’, Cranmer went beyond simple translation of the Latin. Among his innovations was the insertion of ‘A Prayer of Chrysostome’, taken directly from an Eastern Orthodox source. The English rendering of the prayer has long been considered a masterly translation. However, while beautifully executed, Cran- mer’s version (compared with earlier Greek and Latin texts) is peculiar at points and raises theological questions. This study reviews and critiques scholarship on the matter while offering new insights into Cranmer’s connections to Christian Orthodox thought and practice. 1.1. Introduction and Background It has been suggested that the ostensible incorporation of liturgical elements from an Eastern Christian corpus of material into the nascent Anglican Rite is attributable largely if not solely to the early interest Archbishop Thomas * I am deeply grateful to Robin Leaver of Westminster Choir College (Princeton, NJ, USA) and to the anonymous journal referee for their extremely helpful comments on earlier drafts of this paper.
    [Show full text]
  • Holy Women, Holy Men: Celebrating the Saints Is the Fruit of the Committee’S Careful and Painstaking Work
    Holy Women, Holy Men Celebrating the Saints Conforming to General Convention 2009 Copyright © 2010 i The Church Pension Fund. For review and trial use only. Copyright © 2010 by The Church Pension Fund Portions of this book may be reproduced by a congregation for its own use. Commercial or large scale reproduction, or reproduction for sale, of any portion of this book or of the book as a whole, without the written permission of Church Publishing Incorporated is prohibited. ISBN 978-0-89869-637-0 ISBN 978-0-89869-662-2 (Kindle) ISBN 978-0-89869-678-3 (E-book) 5 4 3 2 1 Church Publishing Incorporated 445 Fifth Avenue New York, NY 10016 ii Copyright © 2010 The Church Pension Fund. For review and trial use only. Blessed feasts of blessed martyrs, holy women, holy men, with affection’s recollections greet we your return again. Worthy deeds they wrought, and wonders, worthy of the Name they bore; we, with meetest praise and sweetest, honor them for evermore. Twelfth century Latin text, translated John Mason Neale #238, The Hymnal 1982 Copyright © 2010 iii The Church Pension Fund. For review and trial use only. This resource has been many years in development, and it represents a major addition to the calendar of saints for the Episcopal Church. We can be grateful for the breadth of holy experience and wisdom which shine through these pages. May that light enlighten your life and the lives of those with whom you worship! —The Most Rev. Katharine Jefferts Schori, Presiding Bishop of the Episcopal Church iv Copyright © 2010 The Church Pension Fund.
    [Show full text]
  • Against the Scatter of the World Moving Things Against the Scatter of the World
    BALTIC WORLDSBALTIC A scholarly journal and news magazine. May 2018. Vol. XI:I. Ivan Iljin, in the lap From the Centre for Baltic and East European Studies (CBEES), Södertörn University. of mother Russia May 2018. Vol. XI:I BALTIC WORLDSbalticworlds.com Rescuing, keeping, and Rescuing, keeping, and moving things. things. moving and keeping, Rescuing, moving things Against Against the Scatter of the World the of Scatter the Against the Scatter of the World also in this issue Illustration: Karin Sunvisson ACTIVISTS IN ALBANIA / ARTISTS IN GDAŃSK SHIPYARD / ARCHITECTS IN LITHUANIA / SCIENTISTS IN THE COLD WAR Sponsored by the Foundation BALTIC2 for Baltic and East European Studies WORLDSbalticworlds.com editorial in this issue Objets out of place rtifacts, objets, are shaped in a cer- Baltic Worlds also presents two tain time and place by (and for) cer- peer-reviewed articles by young tain people. These precious things scholars, both concerning self- tend to take hold of their owners, organized groups, but in rather Aobservers, and users. Their value becomes at- different contexts. In Albania we tached to the meaning and desire they awaken are guided by Gilda Hoxha who to acquire them, keep them, trade them, or investigates the agency and driv- save them. They pass through different hands ers, but foremost the potential Architecture and get moved around. and influence, that social move- in Lithuania In this issue of Baltic Worlds, we dedicate a ments such as self-organized Buildings can and do special section investigating how objets have groups can have in the young evoke various feelings, been transcended, moved, saved, traded, and democracy in Albania.
    [Show full text]
  • Access Searchable
    SERVICE BOOK OF THE HOLY ORTHODOX-CATHOLIC APOSTOLIC CHURCH COMPILED, TRANSLATED, AND ARRANGED FROM THE OLD CHURCH-SLAVONIC SERVICE BOOKS OF THE RUSSIAN CHURCH AND COLLATED WITH THE SERVICE BOOKS OF THE GREEK CHURCH BY ISABEL FLORENCE HAPGOOD REVISED EDITION WITH INDORSEMENT BY PATRIARCH TIKHON ASSOCIATION PRESS NEW YORK : 347 MADISON AVENUE 1922 COPYRIGHT 1905 AND 1922 BY ISABEL FLORENCE HAPGOOD ALL RIGHTS RESERVED & 5 (0 o >• < Xft & (0 & < [-. J5 *=; *° • -Q 1» m d 6 3 § ) « CQ © « 45 W X d SIR m 8 3 3I If» . § I § | <d 3 « & 1 S 1 & « S & 45 &1 "> £ S 1 ENGLISH VERSION OF PATRIARCH'S ENDORSEMENT THE PATRIARCH OF MOSCOW AND OF ALL RUSSIA TIKHON Trinity Patriarchal House, Moscow November 3, 192 No. 793 To the AMERICAN YOUNG MEN'S CHRISTIAN ASSOCIATION, Berlin. Grace to you and Peace from God the Father and from our Lord Jesus Christ. We are profoundly touched by your noble and truly Christian desire and decision to re-publish that worthy work, "The Orthodox Service Book," the fruit of many years of labour on the part of Miss Isabel F. Hapgood. With prayerful and whole-souled sincerity We invoke God's all- effectual blessing upon this pious undertaking, which has for its object the spreading abroad upon earth of the faith of Christ, and aiding the living communion of believers in Christ with our Lord and Saviour, who is marvellous in His Saints; and We wish abundant success and joy in the Holy Spirit to all who shall labour in this great work. We express the joyful conviction that in the execution of the work thus undertaken, Dr.
    [Show full text]
  • “The Orthodox Church Does Not Build on Other People's Foundations”. 1
    Sede Amministrativa: Università degli Studi di Padova Dipartimento di Scienze Storiche, Geografiche e dell'Antichità. SCUOLA DI DOTTORATO DI RICERCA IN: STUCI STORICI, GEOGRAFICI, STORICO-RELIGIOSI. INDIRIZZO: STUDI STORICI E DI STORIA RELIGIOSA CICLO: XXVI “The Orthodox Church Does Not Build on Other People's Foundations”. The Orthodox Church in America during bishop Tikhon's years (1898-1907). Direttore della Scuola: Ch.mo Prof. Maria Cristina La Rocca Coordinatore d'indirizzo: Ch.mo Prof. Walter Panciera Supervisore: Ch.mo Prof. Antonio Rigo Dottorando: Monica Cognolato 1 Introduction .....................................................................................................................................5 Chapter 1: Celebrating a Hundred Years of Mission in America...................................................11 1.1 The Conquest...........................................................................................................................12 1.2 The Mission.............................................................................................................................17 1.3 Selling Alaska..........................................................................................................................26 1.4 The new San Francisco's See, adventures of settling...............................................................30 1.5 Bishop Nikolai (Ziorov)...........................................................................................................34 1.6 An Expanding Diocese? ..........................................................................................................39
    [Show full text]
  • REPORT to the 76TH GENERAL CONVENTION 185 Standing Commission on Liturgy and Music
    Standing Commission on Liturgy and Music STANDING COMMISSION ON LITURGY AND MUSIC MEMBERSHIP Ms. Julia Huttar Bailey, Chair Michigan, 2009 The Rt. Rev. George Wayne Smith, Vice-chair Missouri, 2009 The Rev. Devon Anderson, Special Rep. PHOD,+ Minnesota, 2009 The Rt. Rev. Sergio Carranza-Gomez, Resigned Los Angeles, 2012 Mr. Samuel Cheung New York, 2012 The Rev. Canon Gregory M. Howe, Delaware Custodian of the Standard Book Dr. Carl MaultsBy Washington, 2009 The Very Rev. Ernesto R. Medina Nebraska, 2009 The Rev. Dr. Ruth Meyers** Chicago, 2009 Ms. Sandra Montes Texas, 2012 The Rev. Dr. Clayton L. Morris DFMS; Liturgical Officer+ California Ms. Jeannine Otis New York, 2012 The Rev. Jennifer Phillips Rhode Island, 2012 Mrs. Mildred Springer Nevada, 2009 Mr. Frank Tedeschi, Church Publishing, Staff/Consultant New York The Rev. H. Lawrence Thompson, Resigned Pittsburgh, 2009 Ms. Jessica Wilkerson Montana, 2009 Mr. Ted Yumoto, Executive Council Liason* San Joaquin, 2009 +Staff/Consultant **Appointed April 2008 to fulfill term of H. Lawrence Thompson COMMISSION MEETING DATES November 15-19, 2006, Chicago, Illinois; May 7-10, 2007, Menlo Park, California; September 26-29, 2007, New Orleans, Louisiana; February 2008, Memphis, Tennessee; May 19-22, 2008, Federal Way, Washington; October 13-17, 2008, Ashland, Nebraska COMMITTEE/PROJECT REPORTS Rachel’s Tears, Hannah’s Hopes: Liturgies and Prayers for Healing from Loss Related to Childbearing and Childbirth Project Chair: The Rev. Devon Anderson Project Editor: Mrs. Phoebe Pettingell Project Consultants: Ms. April Alford, the Rev. Jennifer Baskerville Burrows, the Rev. Susan K. Bock (writer), Ms. Julia Huttar Bailey, the Very Rev. Cynthia Black, the Rev.
    [Show full text]
  • A History of Slavic Studies in the United States
    Marquette University e-Publications@Marquette Marquette University Press Publications 1957 A History of Slavic Studies in the United States Clarence A. Manning Follow this and additional works at: https://epublications.marquette.edu/mupress-book A Hi.,tory of Slavic Studies in the United States A History of Slavic Studies in the United States Clarence A. Manning Associate Professor of Slavic Languages Columbia University THE MARQUETIE U NlVERSITY PREss MILWAUKEE 1957 WISCONSIN MARQUEITE SLAVIC STUDIES are published under the direc­ tion of the Slavic Institute of Marquette University. Edited by RoMAN SMAL-STOcKI Advisory Board CYRIL E. SMITH ALFRED SoKOLNICKI CHRISTOPHER SP ALA TIN The views expressed in the Marquette SLA vie STUDIES are those of their authors, and are not to be construed as representing the point of view of the Slavic Instih1te. Library of Congress Catalog Card Number: 57-11742 ©Copyright, 1957, Marquette University Press, Milwaukee, Wis, MANUFACTL'RED IN THE UNITED STATES OF AMERICA Contents INTRODUCTION vii Chapter 1 THE SLAvs IN AMERICA 1 Chapter 2 MASS IMMIGRATION 9 Chapter 3 SLAVIC STUDIES IN THE NINETEENTH CENTURY 17 Chapter 4 THE BEGINNING OF FORMAL STUDY 25 Chapter 5 SLAVIC EFFORTS BEFORE WORLD w AR I 36 Chapter 6 FROM 1914 TO 1939 44 Chapter 7 SLAVIC STUDIES SINCE 1939 62 Chapter 8 THE FUTURE TASKS OF SLAVIC AND EAST EUROPEAN STUDIES 83 Integration in American consciousness. The di- visions of the area. Undergraduate courses. Language instruction. Graduate work. Area studies. Summary. BIBLIOGRAPHY 109 INDEX 114 Introduction PREPARING AN ADEQUATE HISTORY of Slavic and East European studies in the United States is not an easy task.
    [Show full text]