Štvrtčan Marec

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Štvrtčan Marec ŠTVRTČAN 1 MAREC ŠTVRTČAN 2019 Štvrťročník pre obyvateľov Plaveckého Štvrtka Číslo 1 • Ročník 13. dediny tam chýbala. Generácie sa obmieňajú a aj keď nemáme všetci rovnaký názor, nemal by to byť dôvod na spory. Žijeme tu spolu, tak si navzájom pomá- hajme, ako je to aj v iných obciach. Fašiangy, Čakajú nás rôzne kultúrno-spoločenské udalosti. S novými členmi komisií zavial nový vietor, ktorý pri- náša zmeny. Veľmi ich vítam a každé nové podujatie Turíce, podporujem. Zároveň však nezabúdam a vážim si Vážení čitatelia, každého, kto stál pri obnove tradícií, ktoré dnes pova- žujeme za samozrejmosť. Vďaka nim máme na čom Veľká noc Opäť sa vám prihováram po uplynutí pár mesiacov, stavať, čo vylepšovať a dopĺňať. Snáď budeme aspoň ktoré som vo funkcii starostu obce, s prianím, aby sa takí úspešní ako tí, čo tieto tradície zakladali. Po sprie- toto vydanie Štvrtčana dostalo do rúk vám všetkým. vode masiek a pochovávaní basy na parkovisku sme príde Zároveň sa ospravedlňujem za situáciu, ktorá nastala po rokoch opäť zažili zábavu v kultúrnom dome. Fašiangy boli kedysi sviatkom, ktorý sa na dedi- v decembri minulého roka, keď neboli výtlačky obec- Našu obec treba aj udržiavať a zveľaďovať, preto nách dodržiaval celé roky. Je to čas veselosti, ktorý ných novín doručené do každej poštovej schránky. nás v sobotu 13. apríla opäť čaká spoločná brigáda pri bol spojený s vítaním jari. Bol plný radosti Na úvod by som sa chcel za nás všetkých poďako- príležitosti Dňa Zeme. Za podpory spoločností Nafta z návratu slnka, čo sa prejavilo v tancoch, zába- vať obecnému kronikárovi. Vojtech Zajíček mnohé a FirstFarms môžeme vyčistiť okolie a lesy Plaveckého vách a hrách, v bohatom jedení a pití. Počas roky dokumentoval dianie v obci v obecnej kronike. Štvrtka. Na týchto prácach sa pravidelne podieľa veľa celého fašiangového obdobia sa tradične robieva Patrí mu poďakovanie za čas venovaný tejto činnosti. dobrovoľníkov a členov občianskych združení a dú­­ vyprážané pečivo – šišky a fánky, na dedinách sú Mal som tú česť a v mene obce a jej občanov som fam, že sa pridajú aj ďalší. zabíjačky. pánovi Zajíčkovi odovzdal ocenenie a ďakovnú pla- Treba spomenúť, že súčasťou katastrálneho úze- U nás sa snažíme dodržiavať tieto zvyklosti ketu. Jeho mnohokrát mravenčia práca človeka privá- mia obce Plavecký Štvrtok sú tiež oblasti s rekreač- fašiangovým sprievodom masiek, ktorý sa pre- dza k rôznym úvahám. nými domami a chatami. Obyvateľov týchto lokalít súva cez dedinu. Sprievod masiek je už tradične V roku 1988 u nás prestala fungovať organizácia radi uvidíme na niektorej z pripravovaných brigád. pohostený pred domami a prevádzkami našich vtedy ešte Československého červeného kríža. V do be Môžu si vyčistiť okolie svojich rekreačných domov, spoluobčanov a podnikateľov. Za vyhrávania rez- existencie všelijakých občianskych združení, keď ľu dia keďže pôvodcami odpadu sú väčšinou ich ľahostajní kej muziky si hostitelia zatancujú a zaspievajú nezištne vykonávajú rôznu činnosť, by bolo mož né susedia. spolu s maskami. opätovne v obci zoskupiť dobrovoľníkov a za lo žiť Slo- V obci sa chystáme veľa vecí vynoviť, zlepšiť venský červený kríž. Veď prečo by to u nás nešlo, keď a skrášliť. Napríklad na rázcestí bude onedlho znížená to ide v iných obciach, napríklad v Gajaroch, Malac- rýchlosť so zákazom predbiehania. Pre zvýšenie bez- kách, Kuchyni, Stupave, susednom Česku alebo pečnosti zaisťujeme plán dopravného značenia v digi- Rakúsku? tálnej forme s novými dopravnými značkami, ako aj Začiatok roka so sebou prináša veľa osobných súpis stromov pre posúdenie ich stavu a údržbu. prianí a plánov každého z nás, ale aj prianí a plánov Všetko si však vyžaduje čas a nemalé finančné pros- každej z organizácií v obci. Všetci počítajú s pomocou triedky. a ochotou členov a priateľov. Výnimkou nie som ani ja Podľa nariadení EÚ by obce mali mať názvy ulíc ako starosta. Plánujem urobiť v obci veľa zmien. Veľa a námestí. Aj tento proces je veľmi náročný a mini- vecí sa dá urobiť strojmi, veľa za peniaze, no nikdy sa málne dva roky máme v tomto smere zviazané ruky. nebudeme cítiť spolupatrične, ak nepriložíme svoje Obmedzujú nás totiž zákony, v čase volieb a ich prí- ruky k dielu. O to viac si budeme výsledky nášho sna- pravy nemôžeme tieto zmeny vykonávať. Čo však Foto: Martina Ivičič ženia nielen vážiť, ale aj strážiť. môžeme, je zaznamenávať návrhy názvov ulíc od V obci a materskej škole sme vykonali niekoľko občanov a keď príde správny čas, môžeme ich použiť. Tento rok bol sprievod naozaj bohatý na úprav kríkov a stromov. Veľkú zásluhu na tom majú Osobitnou kapitolou sú potulujúce sa psy z osady. masky a miestni hasiči svojou trúbkou do diaľky niektorí členovia nášho dobrovoľného hasičského Veľkú pozornosť venujeme aj tejto problematike. Ako upozorňovali, že sa niečo deje. Starí a mladí spo- zboru a obetaví občania, ktorí mi nezištne pomáhajú dôkaz uvádzam, že za celý rok 2018 bolo odchytených ločne odprevádzali basu na jej poslednej ceste. aj pri revitalizácii areálu základnej školy. Spoločnou sedem psov a len v januári 2019 sme odchytili už pia- Páter Novotný sa s basou dôstojne rozlúčil brigádou môžeme ušetriť značné finančné pros- tich. Faktom je, že sa v osade podľa odhadov nachádza a v určitých momentoch som mal pocit, že ju ani triedky pri finálnych úpravách terénu. okolo 400 psov. nechce pochovať. Nárek a rozpoloženie miniš- Ďalším dôležitým bodom je podpora a rozvoj kul- Na záver chcem všetkým popriať krásne veľko- trantov ho nakoniec prinútili toto smútočné zhro- túry v obci. Pre udržanie kultúry je nevyhnutné, aby nočné sviatky. Prežite ich všetci v zdraví a v kruhu maždenie rozpustiť. Plní gulášu od miestnych sme si pomáhali, navzájom si svoje podujatia podpo- svojich rodín. poľovníkov a zabíjačkových špecialít sme sa rovali svojou účasťou a osobne sa angažovali. Po nád- pobrali domov. hernom obecnom plese som pochopil, že „polovica“ RADOSLAV BENKOVIČ, starosta obce Vo večerných hodinách sme sa opäť stretli v miestnom kultúrnom dome. Futbalisti – starí páni po prvýkrát pripravili zábavu, na ktorej bola basa pre istotu pochovaná ešte raz. Fantastická Korbáč, vodu, kraslíc moc, zábava, veľká účasť a do detailov prepracovaný priebeh naznačujú, že by sa mohla stať tradičnou nech prinesie Veľká noc. a úspešnou akciou, ktorá bude určite zaradená do kultúrneho života obce. Šťastie, zdravie, smiechu veľa, Veľká vďaka patrí všetkým zúčastneným na úprimne vám všetkým želá celom priebehu fašiangovej soboty. Po dňoch radosti a hojnosti prídu dni skromnosti. Snažme sa zachovávať očistné pôstne obdobie a pripra- REDAKCIA vujme sa na veľkonočné sviatky. ¡ RADOSLAV BENKOVIČ 2 ŠTVRTČAN Obecné zastupiteľstvo Redakcia srdečne blahoželá rokovalo všetkým ženám Dve zasadnutia v tomto roku má za sebou obecné zastupi- teľstvo. Na rokovaní v stredu 30. januára zložila zákonom predpísaný sľub poslankyňa Soňa Zajíčková. Zastupiteľstvo k Medzinárodnému dňu žien. udelilo cenu obce Plavecký Štvrtok Vojtechovi Zajíčkovi za dlhoročnú prácu kronikára obce a schválilo mu peňažnú odmenu v sume 1000 eur. Poslanci zároveň vzali na vedomie správu obecnej polície za rok 2018. Zastupiteľstvo tiež odsúhlasilo nové zloženie komisií: Finančná komisia: Soňa Zajíčková (predsedníčka), Emília Plán kultúrno-spoločenských podujatí Czagaňová, Margita Fischerová, Miroslav Švajdlenka. Komisia pre výstavbu, životné prostredie a dopravu: Margita Fischerová (predsedníčka), Radoslav Dynka, Pavel v obci Plavecký Štvrtok na rok 2019 Hrica, Katarína Výletová. JANUÁR Sociálna komisia: Emília Czagaňová (predsedníčka), 01.01.2019 Privítanie nového roka v Ekocentre obec Helena Belošičová, Emília Czagaňová, Štefánia Gazdová, 26.01.2019 XII. Štvrtčanský reprezentačný ples OZ Štvrtčan Mária Horváthová, Milada Kristínová. MAREC Komisia pre kultúru, vzdelávanie, mládež a šport: Miro- 02.03.2019 Fašiangové slávnosti OZ Štvrtčan slav Kráčalík (predseda), Tibor Chmela, Jana Jánošová, – sprievod masiek obecný úrad Monika Masarovičová, Jana Valovičová. – pochovávanie basy kultúrna komisia Členmi rady školy v Základnej škole Plavecký Štvrtok za – detský karneval materská škola zriaďovateľa sa stali Radoslav Dynka, Katarína Výletová APRÍL a Miroslav Švajdlenka. Za členov redakčnej rady obecného 13.04.2019 Deň Zeme – brigáda PZ Sokol, obec časopisu Štvrtčan boli potvrdení Peter Pavlík, Ivan Slezák, 13.04.2019 Veľkonočné tvorivé dielne v Ekocentre OZ Štvrtčan Ivana Švajdlenková a Nikola Ščepánová. 25.04.2019 Zájazd na termálne kúpalisko Dunajská Streda sociálna komisia Obecné zastupiteľstvo na januárovom zasadnutí vyhlá- 30.04.2019 Stavanie mája DHZ, kultúrna komisia, silo voľbu hlavného kontrolóra obce Plavecký Štvrtok na OZ Štvrtčan 14. marca 2019. Zároveň schválilo podrobnosti o spôsobe MÁJ a vy konaní voľby, náležitosti prihlášky, ako aj štvrtinový pra- 04.05.2019 Rybárske preteky – deti OO SRZ covný úväzok kontrolóra. 05.05.2019 Rybárske preteky – ženy OO SRZ Komisia v zložení Radoslav Benkovič, Emília Czagaňová, 08.05.2019 Turistická vychádzka na hrad Pajštún OZ Štvrtčan Anna Kovárová a Miroslav Kráčalík posúdila podané pri- 11.05.2019 Míľa pre mamu MC Včielka hlášky a na druhé zasadnutie obecného zastupiteľstva, ktoré 12.05.2019 Oslavy Dňa matiek v Podnikateľskom centre sociálna komisia sa konalo vo štvrtok 14. marca, posunula dvoch kandidátov 18.05.2019 33. ročník Mravenčárskej míle OŠK, obec spĺňajúcich podmienky na túto funkciu. Za hlavnú kontro- 25.05.2019 Zraz veteránov na Kamennom Mlyne lórku obce zvolili poslanci väčšinou hlasov Janu Fehérovú. 31.05.2019 III. ročník okresného cyklozrazu seniorov – štadión OZ Štvrtčan Jej šesťročné
Recommended publications
  • Sídlisko Z Doby Bronzovej Vo Vysokej Pri Morave Príspevok Ku Kolovým
    šTUDIJNÉ ZVESTI ARCHEOLOGICKÉHO ÚSTAVU SAV 62, 2017, 37 – 60 SÍDLISKO Z DOBY BRONZOVEJ VO VYSOKEJ PRI MORAVE Príspevok ku kolovým stavbám a osídleniu Dolného Záhoria v mladšej dobe bronzovej 1 Pavol Bobek – Kristian Elschek – Katarína Šimunková Kľúčové slová: Vysoká pri Morave, mladšia doba bronzová, kultúra stredodunajských popolnicových polí, sídlisko, kolové štruktúry Key words: Vysoká pri Morave, Late Bronze Age, Middle-Danube Urnfieldculture, settlement, posthole structures Settlement from the Bronze Age in Vysoká pri Morave. Contribution to the eartfast Buildings and Occupation of the Southern Parts of Region Záhorie in the Late Bronze Age During the rescue research in the cadaster of Vysoká pri Morave was discovered a settlement from the Late Bronze Age. Most of the explored objects were post/column pits, in one case there appeared a storage pit, seven objects are representing not specified settlement pits. Fragmental findings from partially damaged post/column pits allows dating of this settlement to the older phase of the Middle-Danube Urnfield culture. It was possible to identify at least three ground planes of above-ground buildings, which, because of their size, were likely to be used as residential units. Their disposition is similar to other well-known buildings on the Late Bronze Age settlements in the Middle Danube area. Due to its atypical localization in the flood plain, this settlement represents a significant contribution to the settlement strategies of the Late Bronze Age. ÚVOD Lokalita v polohe Dúbrava je situovaná na severnom okraji katastra obce Vysoká pri Morave, okr. Malacky. Preskúmané sídlisko sa rozprestiera na miernom severozápadnom svahu terénnej duny s nad- morskou výškou 147 m, v bezprostrednej blízkosti Záhorského potoka a nivy rieky Moravy (obr.
    [Show full text]
  • Program Hospodárskeho a Sociálneho Rozvoja Obce Plave Čký Štvrtok 2
    2009 – 2015 PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE PLAVECKÝ ŠTVRTOK Vypracovalo Partnerstvo sociálnej inklúzie okresov Kežmarok a Stará Ľubovňa v spolupráci s pracovnou skupinou občanov obce Plavecký Štvrtok PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE PLAVE ČKÝ ŠTVRTOK 2 Obsah 1.ÚVOD.................................................................................................................................... 3 1. 1 LEGISLATÍVNE ZÁZEMIE....................................................................................... 3 1.2 POSLANIE PROGRAMU HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE .................................................................................................................................... 3 1. 3 PROCES TVORBY PROGRAMU ROZVOJA OBCE PL. ŠTVRTOK..................... 5 2. EKONOMICKÉ A SOCIÁLNE VÝCHODISKÁ ............................................................... 6 2. 1 SOCIO-EKONOMICKÁ ANALÝZA .......................................................................... 6 2.2 ANALÝZA REALIZOVANÝCH OPATRENÍ........................................................... 16 2.3 SWOT ANALÝZA .................................................................................................... 18 2.4 K ĽÚČOVÉ DISPARITY A HLAVNÉ FAKTORY ROZVOJA................................ 24 3 ROZVOJOVÁ STRATÉGIA ........................................................................................... 25 3.1 PRIORITY PRE ROZVOI OBCE NA ROKY 2009 - 2015 ........................................ 26 3.2 AKČNÝ PLÁN ...........................................................................................................
    [Show full text]
  • Aktualzácia Č. 2 Koncepcie Územného Rozvoja Cyklotrás Bratislavského
    PODNETY – AKTUALZÁCIA Č. 2 KONCEPCIE ÚZEMNÉHO ROZVOJA CYKLOTRÁS BRATISLAVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA VO VZŤAHU K INTEGROVANÉMU DOPRAVNÉMU SYSTÉMU A VÝZNAMNÝM BODOM CESTOVNÉHO RUCHU Por. Dotknutý subjekt Podnet, pripomienka, stanovisko Vyhodnotenie číslo 1. Hlavné mesto SR Bratislava Pracovné stretnutie, 09.11.2020 Zmeny a doplnky č. 9 ÚPN Hl.m.SR Bratislava budú riešiť cyklocesty. Berie sa na vedomie. Magistrát hl. m. SR Bratislavy Doplniť resp. upraviť: Sekcia územného plánovania 1. Doplniť bod cestovného ruchu „Trojmedzie“ a prislúchzjúcu cyklocestu Akceptuje sa v zmysle dohody Primaciálne nám. č. 1, 814 99 z Čunova pozdĺž hranice s Maďarskom. z pracovného stretnutia, konaného Bratislava 1 2. Zmeniť atribút „stav“ cyklocesty 8_03.2 na „vo výstavbe“. 09.11.2020. 3. Trasa Podunajské Biskupice – Slovnaft – hierarchia „hlavné“, úprava trasy. 4. Úprava trasy od Ružinovskej ulice smer Vrakuňa – pozdĺž železnice. Pôvodný úsek popod mostné teleso diaľnice D1 – úprava hierarchie: stav, podružná. 5. Trasovanie cyklociest vo Vajnoroch upraviť podľa budovaného trasovania diaľnice D4. 6. Doplniť cyklotrasu „Podháj“ (Lamač) – pridružená, zámer, asfalt. 7. Doplniť cyklocestu Záhorská Bystrica – Marianka. 8. Doplniť cyklocestu Zlaté Piesky – Ivanka pri Dunaji. 9. Doplniť trasu Trnavské Mýto – Ružinov (p. Peciar dodá presné trasovanie). Pracovné stretnutie, 23.06.2020 Mesto Bratislava vyberie hlavné radiály a okruhy, ktoré budú podkladom aj pre ZaD č. 2 ÚPN R BSK. Hľadať ďalšie prepojenia cez rieku Moravu, nie len most DNV. Sú rozdiely v označení cyklotrás, najmä mimo BA (napr. okruh 10). Navrhnúť na niektorých linkách MHD autobus so stojanmi na bicykle (Devín, Koliba, Dlhé diely...) Devínska cesta – odbočka cez Sihoť. Upraviť cyklotrasu – Hodonínska (upravená). E-mail zo dňa 13.07.2020 Ospravedlnujem sa za meskanie.
    [Show full text]
  • Trasy Liniek Malacky
    KONTAKTY ZOZNAM LINIEK ZOZNAM LINIEK POZOR, ZMENA! Interval (min.) Interval (min.) ČL Základný popis trasy ČL Základný popis trasy TRASY LINIEK RŠ S PŠ V RŠ S PŠ V Bratislava, Patrónka – BA, Záhorská 255 MHD Malacky (linky A, B, C, D) 30 - 60 - Kontaktné centrum Slovak Lines 215 30 60 30 60 Bystrica – Marianka MALACKY denne 06:30 – 18:30 hod. 259 Malacky – Pernek – Kuchyňa 120 - 120 - Bratislava, AS – BA, Patrónka – BA, a okolie Záhorská Bystrica – Stupava – 30 120 60 120 260 Malacky – Kostolište – Gajary 30 60 60 120 www.slovaklines.sk 219 (Borinka1) (Malacky4) – Veľké Leváre – Malé 30 120 30 240 1 v úseku Stupava – Borinka 60 120 60 120 265 Leváre facebook.com/SlovakLines Malacky – Plavecký Štvrtok, žel. st. – 4 v úseku Malacky – Veľké Leváre 1x 120 60 - 235 120 - 120 - Lozorno – Jablonové [email protected] Bratislava, AS – BA, Patrónka – BA, Plavecký Štvrtok, žel. st. – Láb 30 120 60 120 Záhorská Bystrica – Stupava – Lozorno 30 60 60 60 – Pernek – Kuchyňa – Rohožník 239 Malacky – Plavecký Štvrtok, žel. st. – 269 18 211 alebo 02 / 55422734 1x 1x 120 3x Láb Bratislava, AS – BA, Patrónka – Lozorno – Pernek – Kuchyňa – Rohožník 60 - 60 - Malacky – Kostolište – Jakubov – (zrýchlené spoje po diaľnici) Suchohrad – Záhorská Ves – (Vysoká 30 120 60 120 240 pri Morave2) Malacky – Veľké Leváre, žel. st. – Závod – (Moravský Svätý Ján – Sekule – 30 120 30 120 2 v úseku Záhorská Ves – Vysoká pri 5 60 120 120 120 275 Borský Svätý Jur ) Infocentrum IDS BK Morave 5 v úseku Závod – Borský Sv. Jur 60 120 60 240 Bratislava, AS – BA, Patrónka – BA, Záhorská Bystrica – Stupava – Malacky – Studienka – (Lakšárska Nová www.idsbk.sk 30 120 30 120 30 120 30 120 Lozorno – Plavecký Štvrtok, rázc.
    [Show full text]
  • Územný Plán Obce Lozorno
    ÚZEMNÝ PLÁN OBCE LOZORNO ZMENY A DOPLNKY Č.5 ZÁVÄZNÁ TEXTOVÁ ČASŤ NÁVRH ktorými sa mení a dopĺňa Územný plán obce Lozorno v znení neskorších zmien a doplnkov, schválený uznesením OZ v Lozorne č. 17/2002 zo dňa 28.5.2002. (samostatná príloha) ÚPN OBCE LOZORNO ZMENY A DOPLNKY Č.5 ÚZEMNÝ PLÁN OBCE LOZORNO ZMENY A DOPLNKY Č.5 Obstarávateľ dokumentácie: Obec Lozorno Bc. Bibiána Piršelová, odborne spôsobilá osoba podľa §2a stavebného zákona, reg.č. 019 Spracovateľ dokumentácie: Siebert+Talaš Trnavská cesta 84 821 02 Bratislava www.sieberttalas.sk Spracovateľ pôvodnej dokumentácie: Ateliér Olympia – Ing.arch. Igor Petro, Ing.arch. Eva Žolnayová ECOPLÁN - Ing. arch. Jaroslav Coplák, PhD Dátum spracovania: 08/ 2013 Hlavný riešiteľ: Ing. arch. Roman Talaš. autorizovaný architekt SKA, reg. č. 1086 AA Riešiteľský kolektív: Ing. arch. Juraj Talaš, urbanizmus Ing.arch. Richard Kralovič Ing.arch Zuzana Kôpková Ing. Robert Braz Bc. Zdenko Dekan Ing. Richard Urban verejná dopravná vybavenosť Ing. František Fondrk verejná technická vybavenosť - zásobovanie elektrickou energiou Werner Wirth verejná technická vybavenosť - zásobovanie zemným plynom, teplofikácia Ing. Jaroslav Ždímal verejná technická vybavenosť - vodné hospodárstvo Ing. Petr Musil verejná technická vybavenosť - elektronické komunikácie a zariadenia 2 ÚPN OBCE LOZORNO ZMENY A DOPLNKY Č.5 ÚZEMNÝ PLÁN OBCE LOZORNO ZMENY A DOPLNKY Č.5 OBSAH B. Návrh zmien a doplnkov záväznej časti Územného plánu obce Lozorno 1. Zásady pre rozvoj katastrálneho územia obce 2. Zásady pre rozvoj územia obce 3. Vymedzenie
    [Show full text]
  • Slovak Republic 2003 FOREWORD
    FOREWORD FOREWORD In May 2004, several years of efforts concentrated on meeting conditions for accession of Slovak Republic (SR) to European Union (EU) culminated. SR together with 9 other candidate countries became full members of the EU. The phase of negotiating and meeting conditions for EU accession for chapter 22 Environment within the meaning of National Accession Program - acquis communautaire was completed before the end of 2002. SR fulfilled all environmental requirements of EU, with the exception of 7 negotiated transitional periods for implementation of the most consumptive directions. By this time determinative steps for harmonisation of the Slovak environmental legislation with the one of EU had been made. In 2003 SR followed up with the integration efforts from previous years, and further effort was focused especially on introducing and implementation of the environmental legislation system into practice. From the viewpoint of the harmonisation of environmental legislation, one of the most important steps in 2003 was adoption of the Act No. 245/2003 Coll. on Integrated Prevention and Control of Environment Pollution and on Amendment of some Laws. The aim of this law is to accomplish an overall high level of environment protection by providing for a balanced integrated evaluation of all elements of the environment by the authorities of public administration while allowing facility, which can in crucial way pollution of environment cause. A significant role in this process has been entrusted to Slovak Environment Inspectorate. Consecutively to the EU General Directive on Waters, a proposal of a new Water Act was prepared in 2003, which was adopted by the National Council of Slovak Republic as Act No.
    [Show full text]
  • Malacky V Tlači 1/2014
    Ro č. 9, č. 1 (2014). ISSN 1338-9386 Okres Malacky v tla či 1/2014 článková regionálna bibliografia Databáza článkov Malokarpatskej knižnice v Pezinku Január - jún 2014 Bibliografické záznamy uvedených článkov sme získali vlastnou excerpciou z celoštátnych a regionálnych periodík, ktoré prichádzajú do Malokarpatskej knižnice v Pezinku. Plné texty článkov sa nachádzajú vo fonde regionálnej literatúry a sú používate ľom k dispozícii. Záznamy sú usporiadané pod ľa Medzinárodného desatinného triedenia. Pre ľahšiu orientáciu v texte obsahuje bibliografia autorský, predmetový a geografický register. 1 SLOBODOVÁ, N. (084.11) Sklená múza v Galérii MCK / N. Slobodová. - Fotogr. - In: Malacký hlas. - ISSN 1338-967X. - Ro č. 24, č. 8 (2014), s. 5. Rus ňáková, Veronika, 1983- Galéria Mestského centra kultúry (Malacky, Slovensko) Ve ľké Leváre (Slovensko) fusing 2 ŠČEPÁNOVÁ, So ňa 027.5 Jarné klebietky materskej školy / So ňa Š čepánová. - Fotogr. - In: Spravodaj obce Lozorno. - ISSN 1339-1593. - Ro č. 13, č. 2 (2014), s. 8. Materská škola (Lozorno, Slovensko) - Miestna knižnica (Zohor, Slovensko) marec - mesiac knihy - podujatia pre deti - bábkové divadlo 3 DEPTOVÁ, Antónia 027.5 V Rohožníku pracuje zaujímavý Filmový a literárny klub pre deti / Antónia Deptová. - Fotogr. - In: MY Týždenník pre Záhorie. - ISSN 1335-4442. - Ro č. 14, č. 19 (2014), s. 4. Filmový a literárny klub pre deti (Rohožník, Slovensko) podujatia pre deti - školské knižnice 4 ŠČEPÁNKOVÁ, J. 027.5 Čitate ľský maratón / J. Š čepánková. - Fotogr. - In: Zohorský Hlas. - ISSN 1338-0273. - Ro č. 8, č. 5-6 (2014), s. 6. Obecná knižnica (Zohor, Slovensko) čitate ľský maratón - čitate ľská gramotnos ť - podujatia pre deti 5 GAZDOVÁ, Jana 027.52 V Plaveckom Štvrtku otvorili novú čitáre ň / Jana Gazdová.
    [Show full text]
  • 1. Industrial and Technology Park Eurovalley
    1. INDUSTRIAL AND TECHNOLOGY PARK EUROVALLEY “““SSSlllooovvvaaakkkiiiaaa iiisss ttthhheee iiinnnvvveeessstttooorrrsss’’’ pppaaarrraaadddiiissseee ooofff EEEuuurrrooopppeee””” Steve Forbes, Forbes Magazine, 11 August 2003 Confidential: Eurovalley Project Profile /December 2003 © R.B.M. Production, s.r.o., Bratislava 1/60 1.1.EuroValley Park Profile 1.1.1. General Information Based on a decision of the Slovak Government the new Industrial and Technology Park named Eurovalley has been recently established to accommodate the investors relocating their business to Slovakia. The concept of this park is based on the geographic potential use (The Golden Investment Triangle of Europe) and large qualification potential (Bratislava, Vienna) for the development of high technologies and software industry. The Eurovalley Park is open to every type of investment, however, special importance will be attached to high-tech productions, R&D-type activities, software, electronic and electrical engineering, micro-electro mechanic, automotive industry, logistics, medicine, food processing, wood processing, biotechnologies and other relatively “clean“ productions and technologies. The Eurovalley Park shall be prepared to accommodate the first investors as of January 2004. The concept of its development is based on the creation of a complex environment (“the world of 21st century”), in which research, production, leisure, and housing areas are harmonically provided and all of that in the exceptional local environment. The Eurovalley Park aims to develop the following activities within its area: • Production • Research & development, to be located mainly in a Technology Centre • Business support services, hotel • Leisure activities, such as an entertainment park and golf • Housing area providing residences for employees of the Park’s companies. Eurovalley, Inc. In order to manage the development and day-to-day management of the Eurovalley Park was set up Eurovalley, Inc., a joint stock company that has been given an exclusive mandate to market Eurovalley Park.
    [Show full text]
  • Turistickým Vlakom Záhoráčik Do Plaveckého Podhradia
    Turistickým vlakom Záhoráčik do Plaveckého Podhradia Mit der Bahn nach Plavecké Podhradie To Plavecké Podhradie by train VLÁČIK ZÁHORÁČIK/BAHN/TRAIN EN The region Lower Záhorie got a new tourism boost in 2017 – the Región Dolné Záhorie dostal v roku 2017 nový turistický impulz – railway line between Zohor and Plavecké Podhradie, after having osobná doprava na železničnej trati Zohor – Plavecké Podhradie been closed down in 2003, was reopened and this project conti- bola po jej zastavení v roku 2003 znova obnovená a tento projekt nues also in 2019! The railway line supports the development of pokračuje aj v roku 2019! Premávka podporuje rozvoj cestovného tourism in the municipalities along the railway track and in their ruchu v obciach ležiacich na trati a v ich okolí. Z tohto dôvodu je surroundings. The line is therefore seasonal – open on Saturdays, doprava na tejto trati sezónna, a to iba v sobotu, nedeľu a v dňoch Sundays and holidays. The line is operated by the national railway pracovného pokoja. Prevádzku zabezpečuje národný dopravca carrier Železničná spoločnosť Slovensko (ZSSK) upon order of the Železničná spoločnosť Slovensko na základe objednávky Brati- Bratislava Self-governing Region. slavského samosprávneho kraja. The railway journey is attractive for families with children, railway Cesta vlakom je príťažlivá pre rodiny s deťmi, milovníkov že- fans and groups of hikers that prefer public transportation; but leznice, partie peších turistov, ktorí preferujú verejnú dopravu, above all, it enables the cyclists heading to the northwestern part a predovšetkým umožňuje cykloturistom mieriacim do severozá- of the Small Carpathians and forests of Lower Záhorie to avoid the padných svahov Malých Karpát a dolnozáhorských lesov, aby sa road from Lozorno to Plavecké Podhradie that is dangerous for pritom vyhli pre cyklistov nebezpečnej ceste z Lozorna do Plavec- cyclists.
    [Show full text]
  • Exkurzia Konf Trnava.Indd
    Programme of the fi eld trip Meeti ng point: 8.00 am in the Lobby of the Holiday Inn Hotel Buses leave the hotel car park at 8.15 8.15 – 18.30 Route Trnava – Devín – Devínske jazero – Horný les forest – Kakvica locality – Malé Leváre – locality Raudazí – Moravský Ján (SK) - Hohenau (AT) – Skalica (packed lunch will be provided for those parti cipants that have booked this package; all the other parti cipants should bring their own lunch) 19.30 – 20.30 Skalica Courthouse – Green Heart of the Central Europe – 10 years of the Trilateral Ramsar Platf orm – cooperati on within the Trilateral Ramsar Site Floodplains of the Morava-Dyje-Danube Confl uence in Austria, Czech Republic and Slovakia 20.30 – 22.00 Dinner in Skalica Courthouse (provided by the Ministry of Environment of the Slovak Republic) Buses leave Skalica to take parti cipants back to their hotels in Trnava at 22.00. The trip is guided by Mr. Dušan Vlachovič, director of Záhorie Protected Landscape Area, Mrs. Mirka Plassmann and Mr. Milan Janák of Daphne – Insti tute of Applied Ecology, Mr. Gerhard Egger, Mrs. Karin Donnerbaum – WWF Austria. The expected situati on at the end of September in this part of Slovakia is cool (up to 20 °C), cloudy and possibly rainy weather. As the trip includes a short walk in wet habitats, parti cipants are advised to bring a wind- and water-proof jacket and sturdy footwear. The meteorological prognosis can be found on following website: htt p://www. meteoprog.sk/en/weather/Malacky/11_15/. 2 1st stop Moravský Ján – Hoheanu Borský Svätý Jur (! Sekule Moravský Svätý Ján Devín Austria Devín is a part of the Slovak capital Brati slava on a confl uence of the Morava and the Legend Danube rivers (158 m above sea level), near the border with Austria.
    [Show full text]
  • Sustainable Regional Tourism Mobility Plan
    Transdanube.Pearls - Network for Sustainable Mobility along the Danube http://www.interreg-danube.eu/approved-projects/transdanube-pearls Sustainable Regional Tourism Mobility Plan Final Draft WP/Action 4.2 Author: Inštitút priestorového plánovania Version / Date: 1.0 / 15.03.2018 Document Revision/Approval Version Date Version Date Version 1.0 15/03/2018 Final draft Final Contacts Coordinator: Bratislavský samosprávny kraj Martin Hakel, Katarína Vargová Email: [email protected] [email protected] Web: www.region-bsk.sk Authors: Inštitút priestorového plánovania Ľubomír Macák, Pavol Petrík, Tatiana Lachová, Filip Polonský, Michal Štiffel Email: [email protected] Web: http://ipp.szm.com More information about TRANSDANUBE.PEARLS and the project activities & results are available on : http://www.interreg-danube.eu/approved-projects/transdanube- pearls Page 2 of 121 www.interreg-danube.eu/approved-projects/transdanube-pearls List of abbreviations Abbreviation Description BSGR Bratislava Self-governing Region BID Bratislava Integrated Transport ESIF European structural and investment funds IROP Integrated Regional Operational Program KOCR Regional tourism organisation Bratislava Region Tourism IPTT Integrated Passenger Transport Terminals NDS, a.s. National motorway company NGO Non-governmental organization OP II Operational Program Integrated Infrastructure P+R Park and ride PLA Protected Landscape Are SMP Sustainable Mobility Plan ŽSR Railways of the Slovak Republic Page 3 of 121 www.interreg-danube.eu/approved-projects/transdanube-pearls
    [Show full text]
  • Bratislava Region Is the Bratislava Region
    www.region-bsk.sk Metropolitan Region on the Danube Content Foreword Content ........................................................................................................................................................................ 1 Increasingly, the regions of Europe are in competition not only Foreword .................................................................................................................................................................... 2 to acquire the foreign investment that is crucial to further development About Slovakia ........................................................................................................................................................ 3 but also to win a share of the tourism sector. The Bratislava Region is the Bratislava Region .................................................................................................................................................... 4 most developed region in Slovakia and is one of the most economically International Context .......................................................................................................................................... 5 productive regions in the European Union. It has a dense, well-develo- Population ................................................................................................................................................................. 6 ped transport system including motorways, rail corridors and of course Transport and Accessibility ............................................................................................................................
    [Show full text]