2019 Hardanger Og Voss Museum
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Vossingen-1927-9Thyr-No2-3-Trans.Pdf
2 Issue No. 2-3, 1927 – 9th year. ——————————————————————————————————————————————– AARSSTEVNET I KENYON ANNUAL STEVNE IN KENYON ———— ———— Vosselagets stevne i Kenyon, Minnesota den The Vosselag's stevne in Kenyon, Minnesota 17de og 18de juni s. 1. blev et særdeles vellykket June 17 and 18 was especially fortunate in spite of stevne tiltrods for, at det regnede meget sterkt en the fact it rained heavily a while both days. The stund begge dage. Den rummelige Nelson Operasal, spacious Nelson Opera House where the programs hvor møder og programmer holdtes, var næsten and the meeting were held was almost filled during overfyldt under hvert møde. Og til festmaaltidet each session. Over 250 people attended the lørdag var der tilstede over 250 personer. Overalt i banquet Saturday evening. In the store windows byens forretningsvinduer var stilfulde dekorationer everywhere were tasteful decorations — many — paa mange steder med et “Velkommen Vossinger with "Welcome Vossings" in big letters. A great i store bogstaver. Der var udstillet en hel del gamle number of old Norwegian artifacts were displayed norske sager, som mindede udmærket om gamle reminiscent of old Norway and the early Norge og de tidlige udvandrere til Amerika. immigrants to America. J. O. Listheim, som stod i spidsen for ordningerne J. O. Litsheim, who led the arrangements for the paa stedet, havde, som det syntes, faat hele byen med occasion, had the whole town behind him. The sig. Forretningsmændene havde ved averteringer i businessmen, by advertising, had financed the det 16 sidige program bekostet dettes trykning. N. L. printing of a 16 page program. N. L. Mykkeltvedt Mykkletvedt ordnede mest med dette. -
Eidfjord Guide
EIDFJORD HARDANGER 2 www.visiteidfjord.no 3 Contents Eidfjord – from fjord to mountain 2 Eidfjord in pictures 4 Activities in Eidfjord 20 Attractions in Eidfjord 23 Excursions from Eidfjord 27 Travel companies 30 Useful information 48 Distances table 49 Map of Eidfjord 50 Footpath map – Hardangervidda 56 Photo: Terje Rakke/Nordic life/Fjord Norway Ski map – Hardangervidda Ski Eldorado 58 Topographic map of Hardangervidda 60 Welcome to Eid!ord, the innermost village in Hardanger! Eidfjord has had the pleasure to welcome tourists for more than a hundred years. Now we have the pleasure to welcome you! I am happy to share the magnificent landscape and our attractions with you. In this brochure you will find beautiful pictures, good holiday tips and useful information. Opening hours: Eidfjord community has a population of around 950. We are a thriving community and enjoy the fjord and January 2. - April 30.: mountains throughout the year. Our visitors also find peace and Destination Eidfjord/ Monday - Friday: 09-16 quiet in the natural environment, in addition to visiting many of our attractions. Eidfjord Tourist May 1. - 31. : Information Centre Monday - Friday: 09-18 Vøringfossen waterfall has for a long time been June 1. - 14.: Norway’s most visited natural attraction. Hardangervidda and the Postboks 74, N-5786 Eidfjord Monday - Friday: 09-18 Hardangerfjord are well-known far beyond Telephone: +47 53 67 34 00 Saturday: 10-18 Norway’s borders. I am sure that you will get an excellent and Fax: +47 53 67 34 01 memorable experience when you visit Eidfjord. June 15. - August 15.: Internet: www.visiteidfjord.no Monday - Friday: 09-19 Welcome! E-mail: [email protected] Saturday: 10-18 Sunday: 11-18 Anved Johan Tveit August 16. -
Port of Bergen
Cruise Norway The complete natural experience A presentation of Norwegian destinations and cruise ports Cruise Norway Manual 2007/2008 ANGEN R W NNA : GU OTO H Index P Index 2 Presentation of Cruise Norway 2-3 Cruise Cruise Destination Norway 4-5 Norwegian Cruise Ports 6 wonderful Norway Distances in nautical miles 7 The “Norway Cruise Manual” gives a survey of Norwegian harbours Oslo Cruise Port 8 providing excellent services to the cruise market. This presentation is edited in a geographical sequence: It starts in the North - and finishes Drammen 10 in the South. Kristiansand 12 The presentation of each port gives concise information about the most 3 Small City Cruise 14 important attractions, “day” and “halfday” excursions, and useful, practical information about harbour conditions. The amount of information is limited Stavanger 16 due to space. On request, more detailed information may be obtained from Eidfjord 18 Cruise Norway or from the individual ports. The “Norway Cruise Manual” is the only comprehensive overview of Ulvik 20 Norwegian harbours and the cooperating companies that have the Bergen 22 international cruise market as their field of activity. The individual port authorities / companies are responsible for the information which Vik 24 appears in this presentation. Flåm 26 An Early Warning System (EWS) for Norwegian ports was introduced in 2004 Florø 28 - go to: www.cruise-norway.no Olden/Nordfjord 30 T D Geirangerfjord 32 N Y BU Ålesund 34 NANC : Molde/Åndalsnes 36 OTO PH Kristiansund 38 Narvik 40 Møre and Romsdal Lofoten 42 Vesterålen 44 Y WA R NO Harstad 46 ation Tromsø 48 Presenting V INNO Alta 50 . -
JOLEKVELD I KYRKJELYDEN Kyrkjenytt for Vossabygdene Nr
JOLEKVELD I KYRKJELYDEN Kyrkjenytt for Vossabygdene Nr. 7 | 2020 | 79 årg. 1 KYRKJA I VOSS Innhald Jolekveld i kyrkjelyden Bladet vert sendt til alle 3 Joleandakt husstandar på Voss, men 4-6 Granvin kyrkje er også å få tak i i Voss 7-8 Intervju med Olav og Hildibjørg Trå Bokhandel og på kyrkje- kontoret på Holbergsplass. 9-10 Treskjerartunet – handverks- Bladet er i utgangspunktet tradisjon i Myrkdalen gratis, men me ser gjerne 11-12 Stola – kva er det? at de nyttar den innlagde giroen til å betala for bla- 13-14 Fedrelandssalmen 130 år det. 15 Nytt frå misjonsprosjektet 16 Trygg og julefeiring for alle 17-18 Eitt år med kyrkja i Voss Redaksjonsnemda vil takka annonsørane våre og alle som har kome med idear 19-21 Eitt år med Trusopplæring og ytt hjelp til stoffet og bileta i jolebladet. 22-27 Konfirmantar 2020 30 Kyrkjelege handlingar Me vil få ynskja lesarane våre ei signa 31 Gudstenestelista jolehøgtid i heim og kyrkjelyd, og eit godt år i vente. Kyrkjekontoret: Organist Frode Vik Prostiprest Arnulf Sandvik Kontortid måndag, onsdag, fredag 9-15. 952 62 084 416 75 658 Opningstidene kan verte endra på kort e-post: [email protected] e-post: [email protected] varsel grunna korona-situasjonen. Organist Vossestrand Ellen Marie Selland Geit- Sokneprest i Evanger og Bolstad Frode Uttrågt. 5, pb 49, 5701 Voss hung 980 64 594 Kvamsøe 901 96 514 Telefontid måndag-fredag 9-15. e-post: [email protected] e-post: [email protected] Telefon 56 52 38 80 Kyrkjetenar Bolstad Anny Forthun Soknerådsleiarar: www.voss.kyrkja.no, [email protected] 481 36 520 Evanger: Nora Mykkeltvedt 952 79 970 konto.nr. -
Vossingen-1925-7Thyr-No3-4-Trans.Pdf
2 VOSSINGEN ———————————————————————————-——————————————————— Den store mindefest The Big Commemorative Festival ――― ――― Hundredaarsfesten om den norske udvandring til The Centennial Commemorative Festival of Amerika, som holdtes i Tvillingbyerne, St. Paul og Norwegian emigration to America was held in the th Minneapolis, fra og med den 6te til og med den 9de Twin Cities, St. Paul and Minneapolis, from the 6 to th juni, er nu en begivenhed, som man kan dvæle ved i and including the 9 of June, and is now an event that behagelig erindring. Den forjøb paa en for de fleste people can linger upon with a pleasant memory. It vistnok meget tilfredsstillende maade, og for mange progressed on a, for evidently the most, satisfactory var den vel særdeles fornøielig. Veiret var ganske manner, and for many it was especially delightful. varmt de første par dage, men en regnstorm kom The weather was rather hot the first couple days, but feiende over strøget om søndagskvelden den 7de og a rainstorm came sweeping over the area on Sunday th bragte kjølighed i sit farvand, saa der var heller koldt night the 7 and brought coolness in its water, so it end varmt de næste dage. Den deltagende was rather cool more than hot the next days. Those folkemængde var ifølge de officielle opgaver 53,809 participating were, according to official statements, th om søndagen den 7de og 83,525 om mandagen og 53,809 on Sunday the 7 and 83,525 on Monday and 26,198 om tirsdagen. Hvormange der ialt var paa 26,198 on Tuesday. How many, total, were at bygdelagenes dag, lørdagen, kan man vel anslaa til bygdelag day, Saturday, people estimated at about omkring 20—30,000 ogsaa. -
Masterarbeit / Master's Thesis
MASTERARBEIT / MASTER’S THESIS Titel der Masterarbeit / Title of the Master‘s Thesis „Oralität bei der Vermittlung von instrumentaler Volksmusik in Norwegen“ verfasst von / submitted by Anna Lakowitsch, BA BA angestrebter akademischer Grad / in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts (MA) Wien, 2019 / Vienna 2019 Studienkennzahl lt. Studienblatt / A 066 836 degree programme code as it appears on the student record sheet: Studienrichtung lt. Studienblatt / Masterstudium Musikwissenschaft degree programme as it appears on the student record sheet: Betreut von / Supervisor: Ass. -Prof. Dr. Michael Weber 1 Danksagung Ich möchte mich von Herzen bei meiner Familie bedanken, ohne die meine Studienzeit in Wien nicht möglich gewesen wäre. Ebenso wichtig waren in dieser Zeit alle meine lieben Freundinnen, Freunde, Studienkolle- ginnen und Studienkollegen, die mir mit Rat und Tat zur Seite gestanden sind, viele wert- volle Denkanstöße geliefert, aber auch vergnügliche Stunden bereitet haben. Ganz besonders möchte ich mich bei all den lieben Menschen bedanken, die sich die Mühe gemacht haben, diese Arbeit auf ihre inhaltliche wie formale Richtigkeit zu überprüfen, als ich die Arbeit schon nicht mehr sehen konnte. Ein herzliches Dankeschön geht auch an Herrn Ass.-Prof. Dr. Michael Weber, der sich be- reiterklärt hat, mir bei diesem Projekt fachlich zur Seite zu stehen und mir dabei immer wieder wichtige Inputs gegeben und Verbesserungsvorschläge gemacht hat. Ein ganz besonderer Dank geht auch an alle Studierenden, Lehrenden und anderen lieben Menschen, denen ich während meinem Auslandssemester in Norwegen begegnet bin und die mich durch ihre beeindruckende Musikkultur überhaupt zu diesem Thema inspiriert ha- ben. Viele haben durch ihre bereitwilligen Auskünfte in persönlichen Gesprächen, E-Mails und Chats über den gesamten Verlauf des Arbeitsprozesses hinweg einen entscheidenden Anteil an den vorliegenden Ergebnissen. -
Skrifter Om Ivar Aasen
Skrifter om Ivar Aasen Teikning av Bjarne Restan, Arbeidermagasinet 25. november 1939. Foto: Prøysen-huset. 320 Ivar Aasen i stort og smått Ludvig Eikaas’ portrett ti Ivar Aasen-året 1996. Eigar og foto: Nynorsk kutursentrum / Ivar Aasen-tunet. 321 SETNINGA STÅR på side 208. Orda er så få at dei er lette å oversjå, nett slik skrivaren av orda overser emnet sitt. 1200 år norsk historie skulle inn på 576 store, tette sider, så det gjaldt å skunde seg. Det står skrive på side 208 i Grunnbok i Norges historie fra vikingtid til våre dager, utgitt i Språkåret 2013: Ivar Aasens arbeid med å skape et nytt norsk skriftspråk med grunn- lag i dialektene ble til å begynne med møtt med velvilje i akademiske miljøer. Meir var ikkje å seie om Aasen der og då. Det var det heller ikkje på side 188 i den første utgåva av boka i 1991. Skulle ein først samle Aasens liv og verk og historiske rolle éi setning, var der mange andre ord å velje mellom med ein heilt annan historisk presi- sjon enn denne. Litt seinare, på side 266 i 2013, kjem tre avsnitt om det som følgde med Ivar Aasen. «Hver gang målfolket ville ha obligatorisk opplæring i nynorsk i nye skoleslag, brøt rabalderet løs.» Nokre linjer seinare går Bjørnstjerne Bjørnson «i spissen for å danne Norsk Rigsmaalsforening (1899), siden den gang en aldri sovende vakthund i språksaken». Slik skriv Edgar Hovland i ei innføringsbok for studentar i norsk historie. Den eine sida er på vakt, den andre lagar bråk. Noko føredøme for balansert historieskriving er ikkje dette.