13 Guo Gan (Erhu)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

13 Guo Gan (Erhu) 1 “Music as a catalyst for Dialogue and Communication” International forum in celebration of the International Year for Cultural Raprochement 15h-17h Conference Room IV Multi-cultural Music recital: Conference Room IV 17h30 28 June 2010 Organized by: Melody for Dialogue Among Civilizations Association www.melodydialogue.org In partnership with: UNESCO American University in Paris Mission of Uzbekistan Mission of Hungry 3 List of speakers 4 Andrew Kaiser Associate Fellow, The STUDIO for Creative Inquiry Carnegie Mellon University Founding Member of the Deep Space Signaling Group Andrew Kaiser is an Associate Fellow at the Studio for Creative Inquiry at Carnegie Mellon University, where he is a founding member with Lowry Burgess of the Deep Space Signaling Group. Kaiser’s work follows questions that resonate with a liturgical construct of deep space, mixing sonic analysis, psycho-geography and electromagnetic sculpture. In the summer of 2008, Andrew consulted with Squonk Opera for their latest work, Astrorama, a multimedia piece that addresses the human urge to reach into space presented as part of the recent Pittsburgh 250 celebration. As an author, Kaiser has had articles published in Computer Music Journal, Leonardo Journal of Art and Science, and in an upcoming collection of essays entitled Between Worlds, to be released by MIT Press, also with Doug Vakoch of the SETI Institute. His work has been included on documentaries produced by the Canadian Broadcast Corporation (in a history of electronic music) and the BBC (on SETI, based on work with Doug Vakoch). He has presented papers on the Art and Science of Extra-terrestrial communication at workshops sponsored by the SETI institute, and at the Space Art conference held at the European Space Agency. Kaiser follows an Ivesian split between composition and business, with a professional career in technology project management. In addition, he has significant involvement in non-profit management including terms as treasurer and president on the Board of Trustees of the Waldorf School of Pittsburgh. 5 Michael Schindhelm Founding Director of Cultural & Arts Authority in Dubai Since 2007 Michael Schindhelm has been Founding Director for Cultural & Arts Authority in Dubai and Advise Hong Kong on new large-scale culture center. In 1979 he studied at the International University of Voronezh (USSR) and graduated with a Master of Science in Quantum Chemistry. From 1984 to 1986 he was Research Assistant at the Academy of Science in East Berlin where he worked in the department of theoretical chemistry, where among others Angela Merkel was also active. Afterwards he worked as a freelancer translator, author and dramaturge. In 1990 Mr. Schindhelm became Managing Director adviser of the Theatre Nordhausen. In1992, he was appointed as Managing Director of the Theatre Gera. From 1994 to 1996, he was Managing Director of the Theatre Altenburg Gera, and afterwards, from 1996 to 2006, Managing Director at the Theatre Basel. Since 2005, he has been Executive Director of the newly founded “Stiftung Oper in Berlin”, the world’s largest opera group, comprising three houses: Staatsoper Berlin, Deutsche Oper, Komische Oper. Beyond that, Mr. Schindhelm is active as a novelist (Roberts Reise, Zauber des Westens, Die Herausforderung), screenwriter and translator. Amongst others, he has made documentaries on “Chants of the Steppes” (2004) in the desert Gobi and in Beijing Opera House and Herzog & de Meuron in China called the “Bird’s Nest” (2008). 6 Susanna Mälkki Music Director of the Ensemble Intercontemporain (EIC) Former Artistic Director of the Stavanger Symphony Orchestra and other Opera in Europe and Asia Susanna Mälkki’s versatility and broad repertoire have taken her to symphony orchestras, chamber orchestras, contemporary music ensembles and opera houses around the world. She is currently Music Director of the Ensemble intercontemporain and was Artistic Director of the Stavanger Symphony Orchestra until the end of 2005. In recent seasons, Ms. Mälkki has conducted many prestigious orchestras including the Berliner Philharmoniker, Royal Concertgebouw Ochestra, Boston Symphony Orchestra, Philharmonia Orchestra and Münchner Philharmoniker. Highlights in coming seasons include debuts with the NHK Symphony Orchestra, Los Angeles Philharmonic, Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Deutsches Symphonie Orchester Berlin, and the San Francisco, Pittsburgh and National Symphony Orchestras. 7 Bartholomeus-Henri Van de Velde Founding Music Director of the Charlemagne Orchestra for Europe, Music Conductor Maestro Van de Velde has enjoyed great success as guest conductor of many orchestras around the world. He began his professional career in music as a violinist in his native Belgium. He studied conducting at The Pierre Monteux School for Advanced Conductors and at the Tanglewood Center for the Arts under the personal direction of Lorin Maazel. In 2008-2009, Maestro Van de Velde led the Nirvana Philharmonic Orchestra in a nationally televised gala in the KBS hall in Seoul, Korea, as well as the Flint Symphony and the Buenos Aires Philharmonic. Maestro Van de Velde and the Charlemagne Orchestra have recorded the Tchaikovsky “Serenade for Strings”, Shostakovitch’s “Kammersinfonie”, and the Concerto for violin and piano of “Mendelssohn” with Katchatour Almazian, violin and Martin Cousin, piano for the SONORIS label. The Charlemagne Orchestra was in residence at the 2008 Intermezzo Opera Festival in Bruges, where Maestro Van de Velde led performances of Die Zauberflöte and the opening Gala Concert and Finals Concert of the Elardo International Opera Competition. Maestro Van de Velde was selected as a Rolex Artist Ambassador in 2005 and has appeared in the prestigious watchmaker’s print advertising campaign since that time. He added a second Ambassadorship in 2008, that of luxury car manufacturer BMW. 8 Richard Bourdarham Conductor of Bel’Arte Symphonic Orchestra Artistic Director of l’Opera d’Ile de France Richard Boudarham since September 2007 is the Artistic Director of the “Opera d’Ile de France” and the founder and Conductor of the Bel’Arte Symphonic Orchestra. He studied piano and clarinet while attending university. Interested in conducting the orchestra, he pursued his studies with R.P. Chouteau and S. Celibidache. He began his career as the Conductor of the Symphony Orchestra of the Academy of Music of Ile-de-France, and subsequently he established his own orchestra, the Bel’Arte Symphony orchestra, in 1992. Since then, Mr. Boudarham has conducted with various orchestras in France (Paris, Bordeaux, Agen...) and participated as a Guest Conductor in a number of festivals in France and abroad. He directed the Oratorio Society of New York (official chorus of Carnegie Hall). In November 2006, he performed at a multi-cultural concert (Mozart, but not only,..) organized by the Association Melody for Dialogue Among Civilizations (MDACA) for the 60th anniversary of UNESCO in Paris, and in June 2007, he was invited as a Guest Conductor to the International Opera Festival in Miskolc, Hungary, where he directed Charles Gounod’s opera, “Mireille”. In Dec 2007, he was also invited by MDACA, Northeastern University and UNESCO to perform as a Guest Conductor with the Prague Philarmonic Orchestra at UNESCO and with the St. Luke’s Orchestra at the Lincoln Center (Avery Fisher Hall) in New York. 9 Sylvie Douche Maître de Conférences en Musicologie à l’Université de Paris-Sorbonne (Paris IV) Après des études de Musicologie à la Sorbonne et au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, Sylvie Douche effectua un diplôme de troisième cycle en Histoire de l’art (à Paris I) et en Littérature comparée (à Paris IV). Agrégée, Docteur et Maître de Conférences en Musicologie à l’Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), où elle co-dirigea la Faculté de Musique & Musicologie jusqu’en 2008, elle s’intéresse, dans ses recherches, aux liens unissant musique et texte littéraire (articles sur la mélodie) et publie essentiellement sur la musique française des XIXe- XXe siècles ; elle a ainsi récemment dirigé un ouvrage consacré à Maurice Emmanuel. Ses recherches concernent également le répertoire pianistique de cette époque et les études interprétatives. Titulaire des palmes académiques, elle dirige, depuis de nombreuses années, des choeurs et orchestres de jeunes étudiants avec qui elle donna maints concerts en France et à l’étranger (Londres, Cracovie, Prague, Bratislava, Todmoos, Abu Dhabi, Stockholm, Budapest, Kiev...) Elle a aussi fait des disques et des comédies musicales avec des enfants de tous bords. Mme Douche par son probité intellectuelle, ne peut défendre l’idée de la «musique universelle». En revanche, elle est persuadée que la musique demeure un des arts les plus propices à l’échange culturel entre les nations, si tant est qu’elles en aient le désir, car son expérience ‘a prouvé que les codes musicaux diffèrent grandement d’un pays à l’autre. 10 András Batta, PhD President of the Franz Liszt Academy of Music, Budapest Andás Batta, PhD, studied musicology and cello at the Liszt Ferenc Academy of Music in Budapest, and since 1979 has taught the history of music there. Between 1976 and 1996 he was responsible for numerous music broadcasts on Hungarian Broadcast and Television (Budapest) and ORF (Vienna). Between 1996 and 2001 he worked as an editor for music publishers Könemann (Cologne-Budapest). 2002- 2004 he was head of the department of musicology and vice president at the Liszt Ferenc Academy of Music in
Recommended publications
  • Fulbright 2018-19
    Anthony Paul De Ritis, M.M., M.B.A., Ph.D. www.deritis.com 351 RY, Department of Music [email protected] Northeastern University Office: (617) 373-3914 Boston, MA 02115 Fax: (617) 373-4129 AY 2011-2012 Fulbright Senior Research Scholar Central Conservatory of Music, Beijing, China Recipient, 2006 Distinguished Alumni Award College of Fine Arts, Ohio University, Athens, Ohio EDUCATION M. B. A. Northeastern University, Boston, MA 2000 – 2002 Major: High-Tech, Managing Technological Innovation Ph. D. University of California at Berkeley, Berkeley, CA 1992 – 1997 Major: Music Composition; computer applications in music Composition Teachers: Edwin Dugger, Richard Felciano, Jorge Liderman, David Wessel, Olly Wilson CERTIFICATE D'ÉTUDES Écoles D'Art Américaines, Conservatoire de Musique, Summer 1992 Fontainebleau, France Summer 1991 Major: Music Composition; Composition Teachers: Gilbert Amy, Phillipe Manoury (IRCAM), Tristan Murail M. M. Ohio University, Athens, OH 1990 – 1992 Major: Music Composition, with emphasis in electronic music Composition Teacher: Mark Phillips Summer 1990 University of Southern California, Los Angeles, CA Private lessons in music composition and orchestration; Composition Teacher: Donald Crockett Summer 1989 New York University, New York, NY Music for film, recording technology, and music business Composition Teacher: David Sanders B. A. Bucknell University, Lewisburg, PA 1986 – 1990 Major: Music with Departmental Honors; Major Concentration: Business Administration; Minor: Philosophy; Composition Teachers: Wm. Duckworth,
    [Show full text]
  • Handel, but Not Only a Multicultural Concert on the Occasion of World Water Day
    in partnership with partnership in Water: The Global Challenge of Our Future International Forum March 23, 2012 at 9AM - 5PM Center for Global Affairs New York University, 15 Barclay Street, NYC Organized by Melody for Dialogue among Civilizations Association among Civilizations Association Civilizations among Dialogue for Melody by Organized NEW YORK VIRTUOSI STRING QUARTET STRING VIRTUOSI YORK NEW PRAGUE PHILHARMONIC ORCHESTRA & & ORCHESTRA PHILHARMONIC PRAGUE Merkin Concert Hall at Kaufman Center Kaufman at Hall Concert Merkin at 8PM at 2012 22, March Occasion of World Water Day Water World of Occasion A Multicultural Concert on the on Concert Multicultural A Handel, but not only not but Handel, in partnership with The Marrakech International Prize (June 2005) 2005) (June Prize International Marrakech The “Melody for Dialogue among Civilizations” Association And Awarded the UNESCO 60th Anniversary Medal (December 2006) 2006) (December Medal Anniversary 60th UNESCO the Awarded @melodydialogue HONORARY COUNCIL Twiter Chief Olusegun Obasanjo Madarshahi Mehri (Former President of Nigeria) – Honorary President Association Melodydialogue President Andres Pastrana Book Face (Former President of Colombia) Countess Setsuko Klossowska de Rola Suisse 1205, Genève, 6 Conseil-Générale, Rue (Japan/Switzerland - Honorary President, Balthus Foundation) – Vice-President Karen GENÈVE Shakhnazarov (Russian Federation – General Director, MOSFILM Cinema Concern) 9179162355 +1 : or Bernard Miyet 0337 302 212 +1 Fax: Tel./ (France – former UN Under-Secretary-General; Directeur, Fonds Culturel Franco-Americain) 32 West 40th Street, suite 11B New York, NY 10018, USA USA 10018, NY York, New 11B suite Street, 40th West 32 Dr Hans d’Orville York New Assistant-Director-General, UNESCO Tel.: +33 (0)6.72.43.26;44 Fax: +33 (0)1.45.
    [Show full text]
  • I TABLE of CONTENTS ERHU AS VIOLIN: DEVELOPMENT OF
    ERHU AS VIOLIN: DEVELOPMENT OF CHINA’S REPRESENTATIVE MUSICAL INSTRUMENT, c. 1990-2008 by Shuo Zhang B.S. in Environmental Science, Peking University, 2006 Submitted to the Graduate Faculty of School of Arts and Science in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts University of Pittsburgh 2009 TABLE OF CONTENTS i UNIVERSITY OF PITTSBURGH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCE This thesis was presented by Shuo Zhang It was defended on Apr.23, 2009 and approved by Roger Zahab, Lecturer, Department of Music Andrew N. Weintraub, Associate Professor, Department of Music Bell Yung, Professor, Department of Music, Thesis Advisor ii Copyright © by Shuo Zhang 2009 iii ERHU AS VIOLIN: DEVELOPMENT OF CHINA’S REPRESENTATIVE MUSICAL INSTRUMENT, c. 1990-2008 Shuo Zhang, M.A. University of Pittsburgh, 2009 Erhu is known internationally as a symbol of Chinese music. While the instrument has a history of nearly a millennium, its solo repertory in concert performance developed only in the past 100 years or so, drawing upon traditional Chinese material. The enormous influence of Western culture arrived with the open door policy of China in the late 1970s gave rise to new trends of Westernization in the Chinese instrumental music. Erhu, due to its similarity to the violin, underwent great transformation, particularly in its playing technique and repertory on the concert stage. During the decade of 1980s, erhu musicians began to perform arranged violin repertoire. Pieces like Zigeunerweisen and Carmen Fantasy became standard erhu concert repertoires, and also as a symbol for the virtuoso of erhu playing. Other influences include an imitation of the violin to perform standing up, allowing greater bodily movement and stage presence.
    [Show full text]
  • Bilan De La Division Culturelle 2015
    couverture bilanDC2015-v4_DC 21/04/16 13:33 Page1 BILAN DE LA DIVISION CULTURELLE 2015 n o m o l a S e i r e m i r p m I Mise en œuvre des actions dont le financement est prévu par l’article L. 321-9 du C.P.I. Société de Perception et de Distribution des Droits des Artistes-Interprètes 16, rue Amélie - 75343 Paris Cedex 07 Tél. : 01 44 18 58 58 - Télécopie : 01 44 18 58 59 www.spedidam.fr BILAN DC 2015-v2_BILAN 26/04/16 10:55 Page1 Bilan de la division culturelle Sommaire 2015 Synthèse de l’exercice 2015 : ventilation des montants par catégories définies au 1 er alinéa de l’article L.321-9 et origines des sommes affectées _________________________2 Statistiques ____________________________________________________________________3 Origines et affectations des sommes de 201 2 à 2015 (Art. L.321 -9) ________________________5 Bilan Financier 2015 : pe rceptions et affectations pour chacune des commissions (v entilation par commission des montants versés par catégories définies au 1 er alinéa de l’article L.321-9 )_____6 Liste des dossiers : création du spectacle vivant _______________________________________8 Liste des dossiers : diffusion du spectacle vivant ______________________________________13 Liste des dossiers : aides aux déplacements __________________________________________33 Liste des dossiers formation d’artistes : écoles / stages _________________________________38 Liste des organismes aidés ayant bénéficié du concours de la ___________________________39 SPEDIDAM pendant trois années consécutives (2013, 2014 et 2015) Commentaire
    [Show full text]
  • An Industrial Dispute in a Sugar Factory in La Reunion Island in 1955
    An industrial dispute in a sugar factory in La Reunion Island in 1955 1 ÎLEREUNION DE LA RÉUNION ISLAND www.vollard.com opera Composer and music director : Jean-Luc Trulès Libretto and director : Emmanuel Genvrin A Vollard Theatre production 1 hr 50 mins with an interval with surtitles in English Contents A Creole opera .........................................................................................................................................................................................................p3 Press ........................................................................................................................................................................................................................................p4 Reunionese history : the events of Quartier Français ...........................................................................................p5 The characters ..........................................................................................................................................................................................................p6 The argument ............................................................................................................................................................................................................p7 Maloya opera ............................................................................................................................................................................................................p8
    [Show full text]
  • Mieko Miyazaki: Songs for the Koto Tuesday 3Rd March 2015, 1:30 Pm, Wolfson Gallery, Palace Green Library
    5 2015 Festival5 of East Asian Music nd rd March 2 – 3 , 2015 Wolfson Gallery, Palace Green MUSICON 2014-15 Concert Season Honorary Patrons Professor Christopher F Higgins, PhD, FRSE, FRSA, FMedSci Sir Peter Maxwell Davies Dame Gillian Weir OBE, Hons DMus The Very Reverend Michael Sadgrove Board of Musicon Professor Richard Rijnvos chair Professor Julian Horton treasurer Karen Nichol administrator Musicon Executive Committee Joyce Dent Jasmine Oakes Sarah Creagh Chapman Laura Chapman Adam Laughton James Lay Sonia Vallentin Bruno Needham Chad Langford Musicon gratefully acknowledges the financial support of Arts Council Korea and Durham University. 2015 Festival of East WELCOME TO THE 2015 FESTIVAL! In the late 1970s and early 1980s, Durham University hosted a ground-breaking series of events called “The Oriental Music Festival”, which was the first of its kind in Europe and a precursor to WOMAD and other major festivals that showcase the “music of other people”. The Musicon East Asian Music Festival hopes to recapture some of the atmosphere of those days and to reinstate Durham as a centre for East Asian music performance. Last year’s Festival took place in the perfectly suited ambience of Durham University’s Oriental Museum, with the artefacts complimenting the music (and vice versa). This year’s festival is hosted in the spacious ambience of the Wolfson Gallery, located upstairs in the Palace Green Library. While the acoustic environment is ideally suited to the subtle sonorities of East Asian instruments, the Gallery’s exhibits about Durham’s cultural history provide a thought-provoking backdrop – inviting a profound experience of “East meets West”.
    [Show full text]
  • GUO Gan, Yi-Zhen De Nom De Courtoisie, Est Né En Chine, Dans La Ville De Shenyang
    GUO Gan, Yi-zhen de nom de courtoisie, est né en Chine, dans la ville de Shenyang. Issu d’une famille musicienne, GUO Gan est attiré très tôt par le erhu (il commence à jouer sur scène dès l'âge de quatre ans) et débute son apprentissage auprès de son père, GUO Junming, célèbre soliste de erhu en Chine. Passionné par les instruments de l’occident, GUO Gan s’est enrichi musicalement avec l’apprentissage du violon, du violoncelle et du piano, pendant qu’il étudie au lycée entre 1981 et 1987. C’est aussi à cette période qu’il accompagne son père dans une tournée de plus de cent représentations intitulée «Duo pour la vièle à deux cordes » : il n’a alors que seize ans. En 1987 il entre au Conservatoire de musique de Shenyang et remporte en 1991 un prix de erhu avec une mention spéciale. Son mémoire de diplôme porte sur les techniques de erhu empruntées au violon. Durant cette période, il se spécialise aussi dans les percussions chinoises et occidentales et donne un concert de Jazz pour percussions et piano, événement inédit dans l’histoire du Conservatoire. Entre 1991 et 1994, il donne de nombreux récitals avec ses ensembles de erhu et de percussions. Il est également musicien dans la compagnie de théâtre et de danse du Liaoning et gagne en 1992 le premier prix du concours de musique traditionnelle de la province du Liaoning. Nommé en 1995 professeur du Conservatoire de musique de la province du Liaoning (de erhu et de percussions), il participe la même année à la création du groupe de musique jazz " GYQ", très célèbre en Chine.
    [Show full text]
  • 30 AVRIL Au 03 MAI 2015 SAINT-MALO - Palais Du Grand Large Index
    FESTIVAL DE MUSIQUE au 30 AVRIL au 03 MAI 2015 SAINT-MALO - PALAIS DU GRAND LARGE www.classiqueaularge.fr Index Jeudi 30 Avril Ensemble Hélios, Benjamin Bernard Comédien - Théâtre Bouvet 14h30 .......................................page 06 ©G. Cazade Mona Lou et Gérard Parmentier - Salle du Grand Large 16h30 ....................................................... page 08 Si la saveur d’un grand plat dépend en premier lieu de la qualité des produits choisis, il en va de même Haïm à la lumière d’un violon, Mélanie Doutey - Auditorium Chateaubriand 20h30 ..................page 10 de la réussite d’un festival. Quatre jours de concerts, dix-huit représentations, un cadre d’exception, des artistes de E. Adlerová Mezzosoprano et M. Šestáková Piano - Salle du Grand Large 22h30 ........................page 12 talent au service d’œuvres éternelles : les ingrédients qui constituent cette année Classique au Large sont réunis pour faire de la 7e édition du festival malouin de musique classique un très grand cru. Rien de tout ceci ne serait possible sans une organisation efficace. En réunissant des créateurs d’événements artistiques reconnus, des mélomanes avertis ainsi que des membres expérimentés dans les domaines de la logistique et de la gestion, l’association Vendredi 1er Mai Musique au Large a su conjuguer toutes les compétences indispensables à la réussite d’un tel événement. Chaque instrument participe à l’harmonie d’une symphonie, de même, Classique au Large opus 2015 est né de l’addition de Trio Veronese - Salle du Grand Large 11h00 ......................................................................................page 14 talents multiples. Je souhaite à toutes et à tous, artistes, bénévoles et spectateurs, un très beau festival. Ensemble Matheus, Histoire du Soldat - Auditorium Chateaubriand 14h30 ................................
    [Show full text]
  • Shyamal Maitra
    Melody for Dialogue among Civilizations Mélodie pour le Dialogue entre les Civilisations Website : www.melodydialogue.org www.madarshahi.org E-mail: [email protected] PARIS 149, avenue du Maine F-75014 Paris, France Tel.: +33 (0)6.72.43.26;44 Fax: +33 (0)1.45. 45 .03 .01 NEW YORK 32 West 40th Street, suite 11B New York, NY 10018, USA Tel./ Fax: +1 212 302 0337 or : +1 646 812 6813 GENÈVE Rue Conseil-Générale, 6 Genève, 1205, Suisse Awarded the UNESCO 60th Anniversary Medal (December 2006) and The Marrakech International Prize (June 2005) Composed and printed in the workshops of UNESCO © Association “Melody for Dialogue among Civilizations”, 2009 Mehri Madarshahi Melody for Dialogue among Civilizations Association Music for a Green Planet (Debussy, but not only…) A Mega Multi-Cultural Concert onight’s concert celebrates nature and advocates for a sustainable environment where the blue water remains blue and the green forest will enhance the purity of the fresh air we bread. We will Tbe once more admirers of sun and resolve to the sound of music giving rise to an eternal dance of the desert blooms to the earthly wind. Through the program tonight we salute nature in its purity, its generosity and its power of renewal. What is better than the clarity of musical notes in a composition to touch one’s heart and to spread this important message that we owe a big debt to our future generations. The aim of the program tonight is to awaken those who take for granted what is provided in our natural environment and in its abundance.
    [Show full text]
  • : Electroacoustic Music
    ANTHONY PAUL DE RITIS : : Electroacoustic Music in memomorium : DAVID WESSEL WWW.ALBANYRECORDS.COM TROY1710 ALBANY RECORDS U.S. electroacoustic music CD with Albany Records 915 BROADWAY, ALBANY, NY 12207 TEL: 518.436.8814 FAX: 518.436.0643 ALBANY RECORDS U.K. BOX 137, KENDAL, CUMBRIA LA8 0XD TEL: 01539 824008 © 2018 ALBANY RECORDS MADE IN THE USA DDD WARNING: COPYRIGHT SUBSISTS IN ALL RECORDINGS ISSUED UNDER THIS LABEL. DeRitis_1710_book.indd 1-2 2/12/18 4:03 PM Forward I perception, and new manners of controlling computers in making music—certainly By Marc Battier has had a strong influence on De Ritis, himself a composer who does not hesitate to The pieces gathered on this CD span over 25 years. Amazingly, the majority are explore and experiment. written either for Western instruments (flute, piano, cello) or for Asian instruments However, this CD is solely about music, and the pieces gathered herein have (the Chinese pipa, sheng, erhu, and the Korean piri), but despite the different choice something in common—probably the result of De Ritis’s proximity with Wessel— of instruments, the music of De Ritis demonstrates a strong understanding of Asian and that is the wonderful balance of tone colors and the mastery of timbre, be it from influences. This is a stylistic trait that is difficult to master. Far from the too common live instruments, their transformations with digital processing units, or from studio “contemporary chinoiserie,” as John Corbett called it, the composer has reached a manipulations. What we hear, then, are elaborate pieces of music which, although state of “musical synthesis,” as described by Yayoi Uno Everett.
    [Show full text]
  • Février Juin
    Février 2018 Juin 1 l’année de toutes les ambitions. 2018, Le Théâtre Luc Donat, du haut de ses quarante ans, poursuit sa mutation amorcée en 2017 vers l’élargissement de ses actions et le rayonnement sur son territoire. La volonté affirmée de changement et d’ouverture nous projette dans une saison plus dense, provoquant encore plus de rencontres entre artistes, œuvres et publics. En marge de la diffusion de spectacles en salle et hors-les-murs, le soutien aux artistes locaux et l’accompagnement de leur projet s’intensifient, pour éclairer comme il se doit la bouillonnante création artistique réunionnaise. Dans ce programme relooké, vous pourrez découvrir des tarifs d’abonnement et de spectacles incitatifs et un accès à la billetterie optimisé. Pour cette saison, le Théâtre a fait le choix de l’ouverture et de l’éclectisme. Jeune public, danse, théâtre, humour, magie, musique… avec en point d’orgue la 11ème Nuit des Virtuoses, le Théâtre Luc Donat est porté par une une seule exigence : satisfaire son public. C’est grâce à vous que notre travail prend tout son sens. Bonne lecture et bons spectacles. L’équipe du Théâtre Luc Donat 3 // SAMEDI 10 FÉVRIER LES 13 ET 14 FÉVRIER // MUSIQUE MARIONNETTES RÉUNION RÉUNION LES INCONTOURNABLES PLANÈTE MICHELINE PICOT, MICHOU, JO LAURET, GABY LAÏ-KUN, LAURENT ROSELI, MAÊL ET JERÔME PAYET, ACCOMPAGNÉS PAR LE GROUPE SAKOUYAZ THÉÂTRE DES ALBERTS Samedi 10 février - 20h SCOLAIRE Amateurs de séga, d’ambiances chaleureuses Mardi 13 février - 10h Après Théodore, Le Passager du Rêve et Avenue Production : KLBASS Production et de déhanchés endiablés, ne manquez pas TOUT PUBLIC Zero, le Théâtre des Alberts présente son ce spectacle qui réunit « les Incontournables » nouveau spectacle de marionnettes, .
    [Show full text]
  • 2009–2010 Annual Report Dawn Upshaw with the Orchestra of St
    presents 2009–2010 Annual Report Dawn Upshaw with the Orchestra of St. Luke’s | December 13 von Stade by Steve J. Sherman; Carnegie Hall exterior © Jeff Goldberg/Esto. ©Jeff Sherman;CarnegieHallexterior J. StadeSteve von by Taylor; StaierJennifer ChrisLee, by by Upshaw Termine; Richard by Theater) photo(QuanzhouMarionette Cover 2009–2010 Annual Report 2 From the Chairman of the Board 4 From the Executive and Artistic Director Andreas Staier | January 12 6 Board of Trustees 8 2009–2010 Concert Season 30 Weill Music Institute 38 The Academy 46 Donors 66 Treasurer’s Review 67 Balance Sheet 68 Administrative Staff Proud Season Sponsor Frederica von Stade | April 22 Cover: Quanzhou Marionette Theater, part of Ancient Paths, Modern Voices: A Festival Celebrating Chinese Culture | October 21 From the Chairman of the Board Dear Friends, turn, I pledge that we will always use your support as you intended, to deliver exemplary artistic and education programs and to do all that we can to make the world a better place Carnegie Hall’s 2009–2010 season was a remarkable success. Despite through music. continued economic uncertainty, the season was fi lled with unforgettable performances by extraordinary artists that reaffi rmed Carnegie Hall’s With these thoughts in mind, I want to express a special note of thanks to Marie-Josée status as one of the world’s foremost concert halls. It was also a season and Henry Kravis for their leadership gift last season to underwrite Ancient Paths, Modern characterized by inspirational education and community programs that Voices: A Festival Celebrating Chinese Culture. Thanks to their generosity, Carnegie Hall demonstrated our abiding institutional commitment to enrich people’s lives opened its doors to literally thousands of new concertgoers, welcoming them for exciting and bring people throughout the world together through music.
    [Show full text]