Whatever Lola Wants Auditorio de Casa Árabe. c/ Samuel de los Santos Gener, 9. 14003, Córdoba. febrero Película en V.O.S.E. Entrada libre hasta completar aforo. 15 2013 20:00 h 138

Ficha técnica Título: Whatever Lola Wants Nacionalidad: Francia y Marruecos Año de producción: 2007 Dirección: Nabil Ayouch Guión: Nabil Ayouch, Nathalie Saugeon y Jane Hawksley Producción: Jake Eberts, Léonard Glowinski y Pierre Grunstein Montaje: Hervé de Luze Fotografía: Vincent Mathias Sonido: Thomas Desjonquères Música: Krishna Levy Intérpretes: Lola (Laura Ramsey), Zack (Assaad Bouab), Youssef (Achmed Akkabi) y Ismahan (Carmen Lebbos) Duración: 115 minutos Sinopsis

Lola es una joven de 25 años que vive en Nueva York y sueña con convertirse en bailarina de danza del vientre. Gracias a Youssef, su mejor amigo, un joven egipcio, descubre la his- toria de Ismahan, estrella de la danza oriental, y toda una leyenda en El Cairo. Biografía y filmografía del director Festivales y premios De padre marroquí y de madre francesa, Nabil Ayouch Gran Premio de la X Edición del Festival Nacional (1 de abril de 1969) creció en París. Tras tres años de de Cine de Tánger, 2008. estudios teatrales con Sarah Boréo y Michel Granvale, decidió dedicarse al cine. En 1992 rodó su primer cor- Notas del director tometraje Les Pierres Bleues du Désert, con . Más tarde filmó dos cortometrajes más, La única imagen del mundo árabe que nos transmiten los Hertzienne Connexion y Vendeur de Silence, todos con medios de comunicación occidentales hace referencia a la buena crítica en festivales de todo el mundo. En 1997 guerra, al terrorismo y al extremismo religioso. Como si el dirigió su primer largometraje, Mektoub, que se con- mundo árabe estuviera deshumanizado y fuera incapaz de virtió en un récord de taquilla en Marruecos, con más intercambiar y de transmitir su cultura, como si no quedara de 350.000 espectadores. La película fue galardonada espacio para el ser humano, en toda su complejidad. con el Premio a la mejor película árabe y el Premio a la mejor película novel en el Festival Internacional de Oriente y Occidente son dos mundos diferentes, a los que les El Cairo, así como con el Premio especial del jurado separa mucho, eso es cierto, pero también se les quiere sepa- en el Festival de Oslo. Tras este éxito, Ayouch creó su rar. Estos dos mundos tienen sus rasgos propios, su cultura y productora, Ali N Productions, y dirigió su segundo su historia. A través de los siglos sus historias se han cruzado y largometraje, Ali Zaoua príncipe de , en el han tenido lugar intercambios artísticos y de conocimientos. que detalla la vida de los niños abandonados en las calles marroquíes. La película obtuvo un gran éxito He querido hacer una película en la que el ser humano vuel- nacional e internacional, y fue galardonada con nume- ve a encontrar su verdadero lugar en el corazón de la proble- rosos premios en importantes festivales. mática relativa a la identidad, algo que preocupa a ambos mundos. Una película en la que el saber se transmite a través de todo tipo de intercambios -aprender a dar para recibir mejor-, donde aquello que nos une y nos desune no tiene que ver ni con el terrorismo ni con las bombas, sino con lo que somos, con nuestros defectos y nuestras virtudes, que incluso somos capaces de trascender para conocernos mejor.

El baile puede permitir este acercamiento. La danza oriental, en tanto que danza milenaria, depositaria de una cultura rica, elemento primordial de una civilización, como danza del vientre, de la procreación, que ha dado a luz a tantos bellos movimientos...

Cuando Ismahan transmite a Lola su pasión por el baile, cuando le habla de “Tarab”, ese estado de éxtasis tan particu- los puntos fuertes de uno son los débiles del otro. Esta pelícu- lar, le da algo de ella misma, de sus miedos, de sus sufrimien- la es para mí una película de reconciliación. tos y de su historia. Mis raíces Cuando Lola le transmite a Ismahan su pasión por la vida, le lleva a un presente lleno de esperanza y le permite redescu- Nací en París en 1969, de madre francesa, judía, y padre brir lo mejor de ella misma, que se le había escapado. marroquí, musulmán. Después de cinco años entre París y Casablanca, acabamos instalándonos en Sarcelles con mi Lola e Ismahan nos cuentan una historia simple, el encuentro madre, cerca de mis abuelos. Mi infancia ha sido un choque de dos mujeres de culturas diferentes cuyos destinos se unen. cultural, religioso y social permanente. Aunque mi madre siempre intentó que yo recibiera una educación laica, la reli- Nabil Ayouch. Dossier de prensa de la película. gión siempre ha estado presente a mi alrededor. [...]. Me [http://whateverlolawants-lefilm.com/presse/index.html] convertí en un completo deísta anticlerical. Durante el año escolar tenía una vida modesta pero digna. Durante las vaca- Notas de producción ciones cambiábamos de mundo, de país, de continente y de medio social. Cuando mi hermano y yo íbamos a ver a mi La historia de Whatever Lola Wants comenzó a construirse en padre a Marruecos, en tres horas pasábamos al lujo y al con- 1999, durante el rodaje de mi anterior película, Ali Zaoua. Mi fort y teníamos todas las atenciones. coguionista, Nathalie Saugeon, acababa de contarme el destino trágico de una mujer anciana que interpretaba el papel de Aïcha Durante un largo período nunca llegué a encontrar mi lugar. Kandicha. Se casó a muy temprana edad, se convirtió en estre- Francia me proporcionaba cultura, educación, principios, lla de la danza oriental en un conocido cabaret de Casablanca y valores... pero no una identidad, y mucho menos unas raí- tuvo varios amantes hasta que, en plena gloria, su marido la sor- ces. Marruecos me daba una parte de esa identidad y raíces, prendió en la cama con uno de ellos. Ella se tiró desde una algunas respuestas, pero en el marco de una sociedad que ventana de su habitación de hotel para escapar de la cólera de su no llegaba a comprender ni a abarcar, y en la que también marido y se rompió las dos piernas. Su carrera se acabó de golpe me sentía extranjero. y acabó trabajando como vendedora de cigarrillos en la calle. El teatro y el cine me han permitido expresarme y Entre esta historia y la de la película han cambiado muchas encontrar un cierto equilibrio. Después de Les prieres cosas debido a diversas influencias, a numerosos viajes a bleues du desert, mi primer cortometraje con Jamel Egipto y, sobre todo, a aspectos personales de mi vida. Debbouze en 1992, hasta Whatever Lola Wants, las his- torias han ido sucediéndose, pero los temas han varia- En abril de 2004 estábamos Nathalie y yo escribiendo una ter- do poco: la transgresión, el aislamiento, el encuentro, cera versión del guión. Ella me preguntó cual era mi razón de la búsqueda iniciática, el sueño, el destino... fondo para realizar esta película y me sinceré con ella como nunca antes lo había hecho. Le hablé de mi infancia y del sen- El cine, como medio de expresión, como herramienta de rei- timiento que tenía de estar constantemente persiguiendo mis vindicación social,. política y de identidad, me ha permitido raíces. Intenté decirle que esta sensación que sentía de estar comprender que ese desarraigo también era una fuerza. como flotando se debía, sin duda, a una falta de enraizamien- to. Le expliqué también hasta qué punto me sentía a la vez Nabil Ayouch. Dossier de prensa de la película. profundamente oriental y occidental. Cuando realmente se [http://whateverlolawants-lefilm.com/presse/index.html] ama a un ser, a un país, a un pueblo, es difícil hablar de él sin criticarlo. Cuando se ama a dos, es aun más difícil, puesto que ciclo organizado por: con la colaboración de: DEPÓSITO LEGAL: CO-986-2012

www.casaarabe.es