Bulletin Familial

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin Familial BULLETIN FAMILIAL ici n° 1927 COSSWILLER Du 4 février au 17 février 2019 CRASTATT HOHENGOEFT KNOERSHEIM RANGEN ROMANSWILLER WANGEN WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WESTHOFFEN ZEHNACKER ZEINHEIM Recueil d’informations réalisé, imprimé par l’Association Générale des Familles Centre social et familial 2, rue Romantica 67310 WASSELONNE 03 88 87 05 59 / [email protected] https://www.facebook.com/CSFWasselonne/ EDITO Débattre, échanger, donner son point de vue c’est tout à fait d’actualité. Si le temps de la discussion est nécessaire et utile pour construire son opinion, qu’en est il de concrétiser nos paroles en actes. D’ailleurs est-ce les mêmes personnes qui discutent qui doivent agir ? Et même finalement, être invité à débattre ou à s’exprimer c’est déjà agir ! Réfléchir ensemble sur des projets, des actions à mener, faire preuve « d’intelligence collective » oui mais … ! N’oublions pas la suite., l’agir. Nous pouvons cependant nous questionner : Suis-je capable de donner du temps à une cause ? Est-ce compatible avec mon emploi du temps de famille, ou ai-je envie de rendre mon emploi du temps compatible ? Est-ce que je sais où m’adresser ? Mais serai-je bien accueilli ? M’engager pour les autres oui, mais est ce que l’on s’engage pour moi ? Autant de questions qui interrogent la place donnée aux bénévoles, aux parents, aux aidants de toute nature dans les collectivités et les associations. Une place à donner, une place à valoriser. Accueillir, accompagner, valoriser et remercier, essayons à notre niveau de suivre ce parcours qui renforce le lien social et qui permet à toute les générations de Distribution du bulletin familial ICI La distribution du bulletin familial ne se fera plus par voie de boite aux lettres pour des raisons financières sauf pour quelques communes (Cosswiller, Knœrsheim, Rangen, Zeinheim, Zehnacker). Dans les autres communes, en accord avec les maires des points de distribution seront identifiés et communiqués aux habitants. Le bulletin familial sera disponible en libre service au Centre social et familial aux horaires d’ouverture. De plus, une version numérique et en couleur est disponible gratuitement, il vous suffit de nous communiquer votre adresse mail. Cette nouvelle organisation demande un petit temps d’adaptation et nous nous excusons pour les difficultés que cela peut engendrer. Merci de votre compréhension OUI je souhaite recevoir le bulletin familial ICI en version numérique. Nom et Prénom : ___________________________________________________________________ Adresse email : ______________________________________________________________________ COMMUNIQUE Le prochain ICI de l’année sera disponible le lundi 18 février 2019. Nous devrons être en possession de tous vos documents à faire paraître Mercredi 06 février 2019 AVANT 11 h 30. Nous informons nos aimables lectrices et lecteurs que les articles OUVERTURE DU BUREAU publiés dans le bulletin d’informations « ICI » sont à l’entière MARDI AU VENDREDI de 8 h 30 à 11 h 30 responsabilité de leur signature. LUNDI de 13 h 30 à 17 h et MERCREDI de 13 H 30 à 16 h 00 RECUEIL ICI - Gérant : A.BARDOL - Rédaction et mise en page : C. GREFF - D. GALL 2 VILLE DE WASSELONNE W ASSELONNE La prochaine réunion du Conseil Municipal se Maire : Madame Michèle ESCHLIMANN tiendra : Horaires d’ouverture de la Mairie : lundi, mardi et jeudi : 8h15 - 12h et 14h - 17h30 mercredi : 8h15 - 12h vendredi : 8h15 - 12h et 14h - 17h Le lundi 11 février 2019 à 19h30 Tél : 03.88.59.12.12 [email protected] / www.wasselonne.fr En salle des Séances – au rez-de-chaussée de la mairie. VILLE DE WASSELONNE HEITZ Paul 10.02.1942 A N N I V E R S A I R E S KRAEMER Hélène 23.02.1942 MOIS DE FEVRIER 2019 BARDOL Aloyse 26.02.1942 ODANT Jeanne 19.02.1921 HURST Charles 18.02.1945 KIENTZLER Elise 17.02.1923 MOCHEL-RODRIGUES Christiane 01.02.1946 PFUNDT Hélène 24.02.1925 SCHLAFLANG André 20.02.1946 EICHLER Lydie 25.02.1926 ESCHENLOHR Solange 03.02.1947 BRANDEL Charlotte 26.02.1926 STROH Gilbert 16.02.1947 KARCHER Madeleine 25.02.1927 BOYER Bernadette 17.02.1947 BROMHORST Frédéric 09.02.1928 PETER Jean-Claude 18.02.1947 MITTELHEISSER Marguerite 20.02.1929 HAMM Denise 22.02.1947 HOLVECK Pierre 23.02.1929 RENTSCHLER Michèle 25.02.1947 MUHL Margot 24.02.1929 DEBUS Alain 28.02.1947 SCHAMBER Gérard 14.02.1930 GRILLE Marie-Christine 18.02.1948 DESSERT Mauricette 21.02.1930 SCHAULY Jean-Claude 12.02.1949 LUDWIG Suzanne 16.02.1931 MARGOTIN Robert 20.02.1949 GOEHRING Edmond 01.02.1932 STRAUB Marie-Antoinette 23.02.1949 DEGLER Adrienne 19.02.1933 HUMANN Yvette 05.02.1934 La Ville de Wasselonne félicite les heureux jubilaires PERRET Roland 18.02.1934 et leur souhaite une excellente santé. Les personnes RICHERT Yvonne 21.02.1935 ne souhaitant pas figurer sur la liste des anniversaires HILL Irène 09.02.1935 sont priées de se faire connaître à la Mairie au guichet HUY Jacques 27.02.1935 de l'Etat Civil. FERRAZ Abdelkader 28.02.1935 KOCH Gustave 09.02.1936 CLUB FEMININ DESPRES Jacqueline 14.02.1937 ORIGAS Aline 16.02.1937 Jeudi 07/02 WELTY Gilbert 25.02.1937 Rendez-vous à 12 h 00 à l’AGF : STEINMETZ Yvette 21.02.1938 Restaurant à Birkenwald pour un plat du jour BERSCHEID Jocelyne 21.02.1938 Inscription auprès de Jeanine au MOOG Robert 02.02.1939 06.70.90.92.52 HOEFFEL Robert 28.02.1939 Jeudi 14/02 COMTE Odile 05.02.1940 SIMON Gérard 08.02.1940 Rendez-vous à 14 h 00 à l’AGF : Promenade dans Wasselonne puis Goûter au HEY Georgette 14.02.1940 Pain Carré. DA SILVA Olivia 28.02.1940 DIEBOLT Marie-Thérèse 16.02.1941 Jeudi 21/02 WEHRUNG Alfred 25.02.1941 Rendez-vous à 12 h 00 à l’AGF : TATTANELLI Alban 27.02.1941 Nous nous retrouverons à l’AGF pour une CLAUSS Anne-Marie 06.02.1942 Raclette - s’inscrire auprès de Renée HASSOLD au 06.06.90.65.19 3 L’A.G.F. vous propose PISCINE 03 88 87 03 97 au Centre Social et Familial de l’A.G.F. 2, rue Romantica - WASSELONNE HEURES D’OUVERTURE DE LA PISCINE deux permanences gratuites tenues Semaine du 04 au 10/02 par Maître ROUACH-NEYMANN Lundi 12 h 00 - 14 h 00 et 16 h - 20 h 00 Avocat Mardi 18 h 00 - 21 h 00 Mercredi 15 h 15 - 19 h 00 Jeudi 12 h 00 - 14 h 00 Prochaines permanences : Vendredi 14 h 00 - 19 h 00 Lundi 4 et 18 Février 2019 Samedi 14 h 00 - 18 h 00 à partir de 18 h Dimanche 8 h 30 - 12 h 30 (sans rendez-vous) Semaine du 11 au 17/02 Lundi 12 h 00 - 20 h 00 Mardi 12 h 00 - 21 h 00 Le 4ème lundi de chaque mois, l’AGF Mercredi 13 h 00 - 19 h 00 vous propose la permanence d’un notaire. Jeudi 12 h 00 - 18 h 00 Vendredi 12 h 00 - 20 h 00 La prochaine consultation notariale gratuite Samedi 14 h 00 - 18 h 00 aura lieu : Dimanche 8 h 30 - 12 h 30 Lundi 25 Février 2019 à partir de 19 h 00 (sans rendez-vous) Bibliothèque de Wasselonne 4, cour du château au Centre Social et Familial de l’A.G.F. 03.88.87.18.60 2, rue Romantica - WASSELONNE HORAIRES D’OUVERTURE Lundi 10 h 00 à 11 h 00 Mardi 10 h 00 à 11 h 00 15 h 30 à 17 h 00 Club Vosgien WASSELONNE Mercredi 10 h 00 à 11 h 00 16 h 00 à 19 h 00 Dimanche 10 février 2019 - Randonnée hivernale du district 2 Jeudi 10 h 00 à 11 h 00 Au programme : 8h30 : Stade de St Quirin pour l’accueil. 9 h : Randonnées de 6,5 km ou 10 km. Midi : repas tiré du sac Vendredi 10 h 00 à 11 h 00 15 h 30 à 18 h 00 avec possibilité de grillades. 14 h : Retour en commun vers Saint Samedi 10 h 00 à 11 h 30 Quirin. 16 h : Pot de départ. RDV au parking des Messieurs et départ à 7 h 30. Inscriptions avant 5/02/19 : Claude Keller au 06.33.62.23.98. HORAIRES D’OUVERTURE Mercredi 13 février 2019 - Autour du Geisweg PENDANT LES VACANCES SCOLAIRES Départ à 13 h 30 au parking rue des Messieurs. Iitinéraire selon météo du jour. Guide Gilbert Gall 03 88 87 00 44 / 06 88 45 82 71 Lundi 10 h 00 à 11 h 30 Mercredi 20 février 2019 - Autour du Freudeneck Mercredi 10 h 00 à 11 h 30 RDV à 9 h 15, parking rue des Messieurs ou à 9 h 30 à Romanswiller (terrain de football). Circuit Rocher Mencke - Allée Samedi 10 h 00 à 11 h 30 des Soupirs - Heidenschloss - Rocher Froelich - Rotfels - Freudeneck. Le repas sera pris au restaurant, menu au prix de 15 Euros (boissons en sus). Retour par la cascade Mencke. Inscription obligatoire auprès de Jean Philippe Haas, guide du jour Depuis 20 ans, tout le matériel pour le maintien à (06 82 91 26 38). domicile Fauteuil roulant Lit médicalisé Incontinence Livraison sous 24h Prêt de matériel Evaluation à domicile Echantillons Contactez nous au 03 88 87 09 88 14 rue du Général de Gaulle BP 40024 67318 Wasselonne CEDEX Du lundi au vendredi 9h-12h et 14h-18h, le samedi de 09h à12h Fermé le mardi après-midi 4 DÎNER DANSANT 9 mars 2019 organisé par Le Cercle St Laurent à l’Espace Municipal St Laurent, route de Cosswiller 67310 Wasselonne à partir de 19h30.
Recommended publications
  • Bulletin Familial
    BULLETIN FAMILIAL ici n° 1946 COSSWILLER Du 18 novembre au 1 décembre 2019 CRASTATT HOHENGOEFT KNOERSHEIM RANGEN ROMANSWILLER WANGEN WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WESTHOFFEN ZEHNACKER ZEINHEIM Recueil d’informations réalisé, imprimé par l’Association Générale des Familles Centre social et familial 2, rue Romantica 67310 WASSELONNE 03 88 87 05 59 / [email protected] https://www.facebook.com/CSFWasselonne/ Quel monde voulons-nous pour demain ? Des petits camions de pompiers pour les garçons, des poupées et ustensiles de ménage pour les filles, est-ce vraiment cela que nous souhaitons pour nos enfants ? Nous sommes dans un monde dicté par l’identification par le genre, loin de préceptes d’ouverture et d’égalité. Le lundi 25 novembre nous accueillerons au sein du CSF de Wasselonne, une conférence sur l’égalité femme -homme. Ce temps d’information se déroulera lors de la journée internationale de lutte contre les violences faites aux femmes. Plus qu’un sujet d’actualité c’est un sujet de société que nous traiterons lors de cette soirée. La conférence sera animée par le CIDFF (centre d’information aux droits des femmes et des familles). Nous espérons vous voir nombreux afin d’échanger sur ce fléau. Gaby SIMON OUI je soutiens la publication du ICI et fais un don de : ……. € 15 € 22 € 50 € 100 € Après déduction Après déduction Après déduction Après déduction fiscale mon don fiscale mon don fiscale mon don fiscale mon don ne me coûte que ne me coûte que ne me coûte que ne me coûte que 5, 10 € 8, 80 € 17 € 34 € OUI je souhaite recevoir un reçu fiscal : Nom et Prénom : ________________________________________ Un IMMENSE MERCI Adresse : ________________________________________________ à tous ceux et celles qui ont déjà contribué ! ______________________________________________________________ Déposez ou envoyez votre don au Centre social et familial de l’AGF 2 Rue Romantica 67310 Wasselonne Réduction des impôts : vous recevrez dans les meilleurs délais un reçu fiscal qui vous permettra de déduire de vos impôts 66% du montant de votre don.
    [Show full text]
  • Bulletin Familial
    BULLETIN FAMILIAL ici n° 1964 COSSWILLER Du 30 août au 13 septembre 2020 CRASTATT HOHENGOEFT KNOERSHEIM RANGEN ROMANSWILLER WANGEN WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WESTHOFFEN ZEHNACKER ZEINHEIM Recueil d’informations réalisé, imprimé par l’Association Générale des Familles Centre social et familial 2, rue Romantica 67310 WASSELONNE 03 88 87 05 59 / [email protected] https://www.facebook.com/CSFWasselonne/ Après la pause estivale, qui je l’espère a été bénéfique pour vous et vos familles, je tenais à vous faire part de mon engouement quant à la reprise des activités du Centre Social et Familial AGF de Wasselonne pour la saison 2020-2021. La vigilance sera toujours de mise mais nous sommes prêts à vous accueillir en toute sécurité dans notre, votre belle Romantica. Nous organisons notre Assemblée Générale le vendredi 4 septembre 2020 à 18h. Si l’envie et la disponibilité vous le permettent, vous pourrez y participer en vous inscrivant par mail ou par téléphone : [email protected] / 03.88.87.05.59. Le démarrage de la saison sera, comme à l’accoutumée, lancé par notre « Journée Portes Ouvertes » le dimanche 6 septembre 2020 de 14h à 18h. Les membres du comité, les bénévoles, les salariés et les intervenants des activités vous accueilleront tout au long de l’après-midi et vous feront découvrir l’ensemble de nos activités, loisirs et services d’accompagnement. Un protocole d’accueil sera mis en place afin que vous puissiez nous rendre visite en toute sécurité. Le port du masque sera obligatoire lors de votre venue. Nous vous attendons nombreux pour profiter en famille des différents espaces d’animation : art créatif, jeux pour enfants, peinture, démonstration des différents cours proposés au Centre Social et Familial (théâtre d’impro, danse classique, gym, yoga, musique...) Les inscriptions pour l’ensemble des activités pourront se faire à partir du 6 septembre pour un démarrage le lundi 14 septembre 2020.
    [Show full text]
  • Commune Arrondissement Judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendo
    Répartition des communes du Bas-Rhin par arrondissement judiciaire Commune Arrondissement judiciaire Achenheim Strasbourg Adamswiller Saverne Albé/Erlenbach Colmar Allenwiller Saverne Alteckendorf Strasbourg Altenheim Saverne Altenstadt Strasbourg Altorf Saverne Altwiller Saverne Andlau Colmar Artolsheim Colmar Aschbach Strasbourg Asswiller Saverne Auenheim Strasbourg Avenheim Strasbourg Avolsheim Saverne Baerendorf Saverne Balbronn Saverne Baldenheim Colmar Barembach Saverne Barr Colmar Bassemberg Colmar Batzendorf Strasbourg Behlenheim Strasbourg Beinheim Strasbourg Bellefosse Saverne Belmont Saverne Benfeld Strasbourg Berg Saverne Bergbieten Saverne Bernardswiller Saverne Bernardvillé Colmar Bernolsheim Strasbourg Berstett Strasbourg Berstheim Strasbourg Bettwiller Saverne Biblisheim Strasbourg Bietlenheim Strasbourg Bilwisheim Strasbourg Bindernheim Colmar Birkenwald Saverne Birlenbach Strasbourg Bischheim Strasbourg Bischholtz Saverne Bischoffsheim Saverne Commune Arrondissement judiciaire Bischwiller Strasbourg Bissert Saverne Bitschhoffen Strasbourg Blaesheim Strasbourg Blancherupt Saverne Blienschwiller Colmar Boersch Saverne Boesenbiesen Colmar Bolsenheim Strasbourg Boofzheim Strasbourg Bootzheim Colmar Bosselshausen Saverne Bossendorf Strasbourg Bourg-Bruche Saverne Bourgheim Saverne Bouxwiller Saverne Breitenau Colmar Breitenbach Colmar Bremmelbach Strasbourg Breuschwickersheim Strasbourg Brumath Strasbourg Buhl Strasbourg Burbach Saverne Bust Saverne Buswiller Saverne Butten Saverne Châtenois Colmar Cleebourg Strasbourg Climbach
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère De L'écologie, De L'énergie, Du
    RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de l'aménagement du territoire NOR : DEVN0908795A Arrêté du 2 7 MAl 2009 portant désignation du site Natura 2000 MASSIF DU DONON, DU SCHNEEBERG ET DU GROSSMANN (zone spéciale de conservation) Le ministre d'État, mmtstre de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de l'aménagement du territoire et la secrétaire d'État chargée de l'écologie, Vu la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 modifiée concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, notamment ses articles 3 et 4 et ses annexes 1 et II ; Vu la décision de la Commission des Communautés européennes du 12 décembre 2008 arrêtant, en application de la directive 92/4 3/CEE du Conseil du 21 mai 1992, la liste des sites d'importance communautaire pour la région biogéographique continentale ; Vu le code de l'environnement, notamment le 1 et le III de l'article L. 414-1, et les articles R. 414-1, R. 414-3, R. 414-4 et R. 414-7; Vu l'arrêté du 16 novembre 2001 modifié relatif à la liste des types d'habitats naturels et des espèces de faune et de flore sauvages qui peuvent justifier la désignation de zones spéciales de conservation au titre du réseau écologique européen Natura 2000; Vu les avis des communes et des établissements publics de coopération intercommunale concernés, Arrêtent: Article 1er Est désigné sous l'appellation « site Natura 2000 MASSIF DU DONON, DU SCHNEEBERG ET DU GROSSMANN » (zone spéciale de conservation FR4201801) l'espace délimité sur la carte d'assemblage au 11100000 ainsi que sur les quatre cartes au 1/25000 ci-jointes, s'étendant sur une partie du territoire des communes suivantes du département du Bas-Rhin: Balbronn, La Broque, Cosswiller, Grandfontaine, Lutzelhouse, Oberhaslach, Still, Urmatt, Wangenbourg-Engenthal, Westhoffen.
    [Show full text]
  • Le Nouveau Messager Mars-Avril 2021
    VOTRE JOURNAL » LE NOUVEAU MESSAGER • MARS-AVRIL 2021 « L’ÉGLISE CHEZ NOUS VOTREWASSELONNESECTEUR Édito Lorsque vous lirez ces quelques lignes, nous « fêterons », façon de parler, le premier anniversaire du premier confinement. L’an dernier à pareille époque, qui pensait que nous aurions affaire à ce virus aussi longtemps, alors que ses effets étaient parfois qualifiés de petite grippe. De même, qui imaginait que pour une grande part, nous parviendrions à vivre avec le virus. Le port du masque et les gestes barrière sont largement intégrés, même si les marques d’affection nous manquent. Nos fêtes de fin d’année ont été bien particulières. Mais, comme bien souvent, face à l’adversité les humains sont capables de s’adapter et de faire face bien plus, que ce que nous pensions. Au moment d’écrire cet éditorial, la vaccination vient de commencer en France. À écouter les spécialistes, il s’agit de la seule possibilité pour retrouver un peu de normalité, dans nos vies et dans nos relations. L’immunité collective permet de profiter des lieux qui sont restés si longtemps fermés comme les restaurants, les théâtres, les cinémas, les lieux de culture en général. J’ose également espérer, que nous pourrons fêter ensemble nos différents cultes de la Semaine Sainte, contrairement à ce qui s’est passé en 2020 ! Gardons toujours espoir ! En ce sens, je pensais à une parole de la lettre aux Romains : « Nous savons que la détresse produit la persévérance, que la persévérance produit le courage dans l’épreuve et que le courage produit l’espérance. » Daniel Boessenbacher Culte de secteur et prédications itinérantes Comme tous les ans le culte de secteur du printemps aura lieu à Wasselonne.
    [Show full text]
  • Pour Plus D'informations
    Siège : 32a, rue du Général de Gaulle ~ 67710 Wangenbourg-Engenthal Tél. : 0033.(0)3.88.87.33.50 E-mail : [email protected] Bureau d’Accueil de Wasselonne : 13, place du Marché ~ 67310 Wasselonne Tél : 0033.(0)3.88.62.31.01 E-mail : [email protected] Pour plus d’informations : www.suisse-alsace.com HÔTELS-RESTAURANTS (*) Au Chasseur *** 7, rue de l’Église 67440 BIRKENWALD 03 88 70 61 32 (*) Les Vosges *** 15, rue du Général Leclerc 67440 BIRKENWALD 03 88 70 61 06 Le Freudeneck ** 3, route de Wangenbourg 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 32 91 (*) Hostellerie Belle-Vue *** 16, route de Dabo 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 32 39 (*) Le Parc Hôtel *** 39, rue du Général de Gaulle 67710 WANGENBOURG-ENGENTHAL 03 88 87 31 72 (*) Hostellerie de L’Étoile ** 1, place du Général de Gaulle 67310 WASSELONNE 03 88 87 03 02 (*) Le Relais de Wasselonne ** 4, rue des Sapins 67310 WASSELONNE 03 88 87 29 10 LOCATIONS SAISONNIERES ~ SEASONAL RENTING ~ FERIEN WOHNUNGEN Diemunsch C. - 3 épis 121, impasse de la Source 67310 BALBRONN 03 88 50 57 24 Anstotz C. - 1 épi 51, rue Balbach 67310 BALBRONN 03 88 50 30 55 (*) Farner J-C.– 2 épis 24, rue Neuve 67310 BALBRONN 03 88 50 52 84 L’Elmerforst - 1 gîte Maison Forestière Elmerforst 67310 BALBRONN 03 88 38 51 11 Wunderlich D. - Meublé 6, rue des Champs 67310 BALBRONN 03 88 50 54 83 Muhl M. - Meublé *** 1, rue de Heidekopf 67440 BIRKENWALD 03 88 03 20 78 Ring M.
    [Show full text]
  • La Communaute De Communes De La Mossig Et Du Vignoble
    RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Département du Bas-Rhin LA COMMUNAUTE DE COMMUNES DE LA MOSSIG ET DU VIGNOBLE RECRUTE UN ASSISTANT EDUCATIF PETITE ENFANCE CONTRACTUEL pour remplacement suite à congé maternité de mai 2019 à février 2020 …………………………………. (poste à temps complet- 35 heures/ semaine) Date prévue de recrutement : au plus tôt Type de recrutement : catégorie C de la filière Sanitaire et sociale Cadre d’emploi: AGENT D’ANIMATION Diplôme: CAP PETITE ENFANCE ou AUXILIAIRE DE PUERICULTURE Descriptif des missions du poste : L’assistant éducatif interviendra au sein du multi accueil intercommunal « Hansel et Gretel » de Marlenheim. Il devra assister la directrice et son adjointe pour l’accueil, l‘animation et l’hygiène des très jeunes enfants. Missions permanentes : Accueil des parents et des enfants o Prendre en charge les enfants lors de leur arrivée o Prendre en considération les fiches de transmissions remplies par les parents et leur rendre compte de l’accueil au départ de l’enfant o Transmettre à la responsable les évènements survenus lors de son absence Mettre en place des activités éducatives o Proposer des activités adaptées aux enfants Prendre soin de l’enfant et de son bien être o Adapter son attitude aux particularités de l’enfant o Donner les repas et les collations en fonction de l’autonomie de l’enfant o Apporter et adapter des soins aux enfants : change, nez, lavage…. Communauté de Communes de la Mossig et du Vignoble 31-33- rue des Pins - 67310 WASSELONNE / Tél. 03 88 29 12 10 / www.mossigvignoble.fr / [email protected]
    [Show full text]
  • Guide De La Petite Enfance, De L'enfance Et De La Jeunesse
    Communauté de Communes de la m ossig et du Vignoble Relais Mission Assistants Périscolaires locale Maternels Accueils Animation de Loisirs Assistants Jeunes Maternels MSAP Multi-Accueils guide de la Petite Enfance, de l’Enfance et de la Jeunesse Sommaire Qu’est-ce que la Communauté de Communes de la Mossig et du Vignoble ? ���������������������������������� 4 Localisation des services ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5 Le Relais Assistants Maternels ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6-7 Le Multi-Accueil « Hansel et Gretel » ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8-9 Le Multi-Accueil « Les Bouts d’Chou » ������������������������������������������������������������������������������������������������� 10-11 Les Périscolaires et les Accueils de Loisirs Sans Hébergement ����������������������������������������������������� 12-17 L’Animation Jeunes ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18-19 Maison de Services au Public (MSAP) ������������������������������������������������������������������������������������������������ 20-21 Les Assistants Maternels ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Les Partenaires ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
    [Show full text]
  • Communes Concernées Par L
    Annexes Annexe 1 : Communes concernées par l ’allongement des périodes d’ interdiction d’épandage pour les fertilisants de type II et III sur maïs précédés ou non par une CIPAN ou une culture dérobée et sur prairies implantées depuis plus de six mois Annexe 2a : Communes concernées par le couloir de migration et d’hivernage des grues cendrées Annexe 2b : Communes soumises à un fort risque d’érosion Annexe 3 : Méthode de calcul du bilan azoté post-récolte Annexe 4 : Modèle de déclaration à l’administration de la non couverture des sols Annexe 5 : Modèle de demande à l’administration de dérogation à l’obligation de maintien en place des prairies naturelles et des surfaces non exploitées en terres arables (arbustes, arbres, haies et zones boisées) existantes dans la zone vulnérable et situées à moins de 10 m des cours d’eau - Pour les départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin Annexe 6 : Modèle de demande à l’administration de dérogation à l’interdiction de drainage en zone humide - Pour les départements des Ardennes, de l’Aube, de la Marne et de la Haute-Marne Annexe 7 : Zones d’Actions Renforcées Annexe 8 : Zones Vulnérables Renforcées Annexe 9 : Indicateurs de suivi et d’évaluation 9 Annexe 2b: Communes soumises à un fort risque d’érosion (départements du Bas-Rhin et du Haut-Rhin) 23 Département du Bas-Rhin : 119 communes • ACHENHEIM • MAENNOLSHEIM • ALTECKENDORF • MARLENHEIM • ASCHBACH • MINVERSHEIM • AVOLSHEIM • MITTELHAUSBERGEN • BATZENDORF • MITTELHAUSEN • BERGBIETEN • MITTELSCHAEFFOLSHEIM • BERNOLSHEIM • MOMMENHEIM • BERSTETT • MORSCHWILLER
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs De La Préfecture
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2019 N° Spécial 2 Bruche du 18 juillet RAA N° Spécial du18 juillet 2019 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2019 - N° Spécial 2 18 juillet 2019 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.gouv.fr publications / publications officielles / RAA recueils des actes administratifs ACTES ADMINISTRATIFS DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES - Arrêté portant limitation provisoire de certains usages de l’eau au sein de l’unité hydrographique « Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette » dans le département du Bas-Rhin – 18 juillet 2019… - Consultable sur le site de la préfecture du Bas-Rhin à l'adresse : http://www.bas-rhin.gouv.fr / publications / Publications officielles / RAA Recueil des actes administratifs - Dépôt légal n° 100524/06 - La Directrice de la Publication : Mme Eve KUBICKI – Secrétariat : Mme Christelle DUBUC [email protected] Annexe 1 : Liste des communes de l’unité hydrographique « Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette » AEP AEP Code Code Nom S (source) Nom S (source) INSEE INSEE M (mixte) M (mixte) 67001 Achenheim 67127 Ergersheim 67003 Albé S 67128 Ernolsheim-Bruche 67004 Sommerau 67130 Erstein 67008 Altorf 67137 Fegersheim 67010 Andlau M 67139 Flexbourg 67016 Avolsheim 67143 Fouchy S 67018 Balbronn
    [Show full text]