The Sea in Roman Poetry

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Sea in Roman Poetry THE SEA IN ROMAN POETRY BY MONA PEARL HODNETT A. B. Bates College, 1916 THESIS Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS IN CLASSICS IN THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF ILLINOIS 19 18 Viva UNIVERSITY OF ILLINOIS THE GRADUATE SCHOOL May 39 1918 19 1_ I HEREBY RECOMMEND THAT THE THESIS PREPARED UNDER MY SUPERVISION ry Mona Pearl Hodnett . ENTITLED The Sea In Roman Poe try BE ACCEPTED AS FULFILLING THIS PART OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE of Master of Arts I n Classics In Charge of Thesis /3 (Xrr&nK^ Head of Department Recommendation concurred in* Committee on Final Examination* *Required for doctor's degree but not for master's 408313 >. - . - Tabxe ol Content a- ^ -fa. \ • A 1 i.•fa- 9 Introduction.* V » *m *A W V * % JJ^J«T>Tj~ J.——7( 1 i . 1'h e Rfl ™'n no. A- The .eiarxv Ke"DU.D±ic. 2 -Stars. •5 - 1* e ar *tA # Travel11 UV WdL | b. figures ol Speech. R.Descn ut ions T). 14:. B.Tne Later JrierjiiDnc. n i ft 1 ft Q* . vll CtJL dl^ v X JL V J. w Y> tJ w w . J-- • X • "b « An owxed.ee ol the ssea- r>_ 1 R- ri i c j? i our e s cl' Sueech- .• J- P- •_ rt - i'e acr i ot i one . -A- x • «- • X>'« 2 Ha tn i ni p a- Gh«raeteri sties n.SO - J. W | *i VOW* JL V JL. V* X A W # *n y - 1 ii icinp* for se? Ph.3>RP itir- 1 tne X • n _ h'-j p'UTfi ft nf RY)ft p nh « "n - ii«5w - X-' • • •n- X»" • 34-• a.. attitude dl' Jr'oets ol' jriei^ubj-ic. x-* • • b . Adi ectives U^ed- p.iriiap'inative Terms- b«k;6. d.Coiaparison with EngiieU womanti cists. • . II. e,The Cause oi' Fear, p. 28. a.Koman Character, p.27. b.jeoor Vessels, P. 2 8. c, Tendency to Seasickness. P»28, f .Comparison with the Greece, P. 28, p.39. 111. The Augustan Age. p.<iy. A, Characteristics. p.oU. 1, Vergil p • 31 a, Characteristics, b. JKeiigion? iods c. Causes Contributing to .tear. p. 37. l , Mi e at h e r-Se as on a . P«3?,.« 3. Winds. P«3Y. 3. Stars, p«38, < 4, Construction of Vessels, P«39« ; b, storms. p.4U, d. Deiight at Seeing Land, P. 41. e. The Shore, p.4^. l.^ictures. p. 45. 2, Sea birds. p. 44. i'.ihe Sun. p. 44. g, figure 6 of Speech. p. 45. n. Descriptions. p. 47, i....oods. p.4y. 2 .Comparison iwith the Kepuoiic. P.P.5C. 2,tioraoe, a, Distrust. P. 52, b.-tierures oi Sioeech and Description TD.54 Digitized by the Internet Archive in 2013 http://archive.org/details/seainromanpoetryOOhodn Ill, p. 5b, d.Sea Coast in Augustan >Age. p. 55, e, xraci.e. p,57. ± , SeasicKness. p. 58, i,^odern feeling m norace. £.58. 3.TlbUllUS. p. 60 a. Characteristics, p.60. b.JJ'ear. p. 60, A.iropertlUB. a, Characteristics, p. 6^. o, imaginative Ability, p.63. cDisiixe. P. 64. 5,0via. a. Characteristics, p. 65. b.Jj'ear. p. 65. c, Pictures, p. 66. d, figures or .Speech, p. 70. iv, The Empire. A, The pagan Waiters, 1, Characteristics, p. 71. a,uaninus. p. 73. to, luc an. p. 75. i. Characteristics. p. 75. 3, Storms, p. 76, 4 .Picture s. p. 77, ©Seneca, l, Argo. p. 79, a, Descriptions. p. ( <<. <5.i<'i^ure8. p. 80, , ±V, d. vaierius Fiaooue. p. 82, e, Siilue ltancus. p. 84, r.Statius. p. 85, g. Martiaiy ciuvenai; >ermanicu& /• p,88, CaipurniusrPersius Fiaocufl,* p«89« h. x^eiriesianus, vespajjeentadius, oeta, Cato, p,90, grayer to Ocean, Ceieujsa, p.yl, b, Christian Writers, p.y3, i.nebraism and helienism, p.y3. a. AuBonius. p. 94, b. raiuinug. p.y4. c. prudent ius. p,y5, d. o uvencus , Damasus , pr oba, ni&ary Tertuin an, Ambrosius, Cyprian. p.y8, e. Ciaudian, p.yy. r.jKUtinus >araatianus. p.lOO v, Conclusion. p.luu. Bibliography, Allen,jiatnerine; me Treatment or mature in the poetry oi tne , Kepub ±1 o , ttadi son Wis • ,1 8y 8« Anderson, uabei Study oi Vergil's Descriptions of nature. L.:A Tor ont ( , iyi6. biese,A. :The Development of the Feeling for mature in the Mldais Ages and ^oae.rn Times. Lonaon,iyu5. touchier 8, * Life and Letters m Koman ATrioa.uxford.iyi^. byron, Lord; Complete Poetical worjcs. Boston, iyu5, sutler, w.F. ;Fost Augustan Poetry. cxford,iyuy. Carter, J ,b, : The Keiigious Life of Ancient wome. Camb ridge, lyli. Cesaresco^artinengo Countess: outdoor Life m GreeK and woman Poets London, iyn. uoleridge, Samuel: 'me ^oems of Coiengge,jtfew iorjc,±y±6. Dimsdale, m. S. : Latin Literature, new *or&,iyib. Dolch,Uscar:LOve of nature in Early Ingush poetry. Dresden, 1H82. Euripides :PJiesus. new iorjc,iyi3. Tr?.nslation by Oilbsrt Murray. ;iedea. London, iyi^. iphigenia. London, ±yi3. Fowler, W.W, : The woman Festivals of the period of the Kepuolic. London, iy08. Creiicie,Sir Archibald; The Love of nature among the Komans, London, iyub. G-iover,T,K, ;iif e and Letters in the Fourth Century. Cambridge, iyui. Gordon, G, S. : English Literature and the Classics. uxford,iyiP>, Greene, "William Chase: The Sea in Greejc poetry. no. Am. Kev. vol. iyy,p.4<s . nardie,W,K. ; Lectures on Classical Subjecte,Lonaon,iyu6. narrington,^ari:Ticuiius as a Poet oi Mature, PA*A. (iyu0)voi«^lp«34. VI. Harrington, &arl: Horace as a Nature jyoet..rA.rA. (lyQ4jvo±»35,p«b, rropertius as a ^oet of mature. PA^A. (,iyui; vol. 33,p # < neam,L. ;(Jiiita.i\iew ions, j ackson,nev *d George g athers of the inird uentury.wew iorK,i88l. The i*o at iucene Latin Ji'atners.iMew ior£,xb8^. juiapp,G, ;jftoman tftisiness Lite as Seen in Horace. Ciass.oour, , iyu6-7, voi. ^, p. ill. xravei m Anci _nt Times as Seen in i^autus and Terence, 0±as8.j?hii.,iy0?,voi.#,p.i,#8i. Laprad /victor^e Sentiment de la Nature chaz les i.iOdernes.^aris f 1868. Lubber,*'. :L'ie waturauscnauungen der Aiten.if"iensDurg,i«6v, i.iabie, namiiton W.:JCiature and Catunus.^ew iork,j.yu^. ttackai i, j .w. : Lectures on poetry. London, iyii, Seiect Epigrams from tne Greeit Antnoiogy.iiondon,iHt;u. i^oyes, Alfred: Collected Poems. vol. i,£ # i\iew *orjc,iyio. Opp/w.ft.w. :Lie Sse m der Dichtung der Engnscnen JKomantiJcer .Leipzig, jealgrave,*.!, landscape m Poetry from Horace to Tennyson. London, 189?. Keynoid8,iiyra:ine Treatment of mature in £ngiisn roetry between pope and v/ordsworth,Chicago,i8y6. Koif e,o ,C; iDome Keierences to Seasickness in Greek and Latin Writers A.o .P.voi.25, (1904jpriy&1 Schanz,iuartin Von: i-eschicte der romiechen Litteratur bis zum Gesetz- gebungewer& des risers justiman.In uuners nandbuchiin each case the last edition was usea # Seiiar, w. i. :noman Poets of tne nepuoj.ic.uxf ord,iy«i. • Vil. Sellar.Jtoman ±»oets of the Augustan Age, Vergil, oxford, 188-3. rtoman fQete of the Augustan Age,iioraoe ana tne Sxegiao yoets uxf ord,i8yy. Shairp t j,0. .noetic Interpretation of filature. b03ton,x884, Sheuey,r.£i. i Complete poetical Worse. Hiverside press, isy*. Swinburne , A. : poems and aaixads • London, 1 8? 8. Songs of the Spring Tides. London, 1 880. Tennyson, A. ; Poetic and Dramatic Worics, Cambridge, i^xu. i:rench,Archbp. : Sacred Latin Poetry,.bQndon,x8?4, van Dyice,iienry: rhe opal Sea.wew iorjc,iy05. mature for its own Saice.weY/ *oric,xau8. Texts. Ac c ius : RibbecK , x 8^ 7 • Ad 0^a^:^,Jj,M, ^3>iS5. Ambr o s ius : iidgne J Pa$ • ±3& • ,1? , ii?l Androni ous : caehrens , F • P • ±i. , p , 37 Ausomusi^eipsr, Leipzig, 1886. daehr ens i p. L...#. voi.i,.^,>3U8?y;;4,b,^iH8^>,i.e lpz ig . r^P .Ji. vo£ • 6 , i,e ipz ig , 1 8 86 Cat o (D i ony s ius ; : g^kM » { 3 ) > 8 05 . Cato (Valerius ; :^ae£ius,bonn,i847. Catui ius : baehrens , Le ipzig , i 8 85 . Ceieuma.:p .xi.'M« {6j ,167. Cicero; Mueiie r , C . * , W -, vo i • 4, 3 , Le ipz ig , i s?y • C 1 audi an ; &o c h , Le i p z i g , i 8y 4 • Cypr i an; C.iS.E uL . vo l • 33 # Oamasus : xnm, Le ipzig , inn ius :yanxen, Leipzig, iyo3» . , . VlXX J niiaryii at # bat» ,voi«#» tioraoe;uxf ord,x^uo» o uv snai ; uxf o rd , xy 0^ juvencus : Maroxd, he ipzig , 1 386 • Laude a Domini; i'at. bat« , vox. 6i,p, io»i« luc an :na9kin3, London, 1 88?, LucixiU3::uarx,jj3ipzig,xyu4. bUoretiU8;iaunro,n # A.o • ,0'amb ridge, i8y«3« .^aJiixius:i3reiter, Leipzig, x*Q7. xaartiaiiU-ixDert^jjeipzig, xyul. uaevius;raobeok,vox»ii and i\ieme si anus ; r . l . m » ^;±YS,<iu^. Ovid; iiiese, Leipzig, x8?x. .eacuvius ;itibbeck, vox • i • ; eauxmus : <J . S #JJ f Xi . 3u,p • 431 • ^entaQ-ius : f + L , h • ^4; b43 t ob y . verslus : oxford, iyu*« ^etronius^uecnsxer-iierausjiierxin.xt?!^, ±*h ae drus ; nave t , tax i s , x By b .eiautue ; uxf ord, xyu^. rroba;rat ,xy,x80«3, j^roperxiusiuxford,x9ui« j i rudentius:iJrs88ei,iJ eipzig,x86U. J ni'o'oecx;8oaenicae noman«i oeQ % .p rag.vox.x ^x«y7 ) ,vox,^, u'^yy./ * Leipzig. KutixiU3:Ves8ereau,f aris,j.yo4 # Seneca;Leo,Jierxin,x87 8» Si-Liua ;aauer, Leipzig, it 8y<j, 3tatius;^Qnxuann,vox.x,vo±,tf,Leipzig,x8?y.
Recommended publications
  • Hesiod Theogony.Pdf
    Hesiod (8th or 7th c. BC, composed in Greek) The Homeric epics, the Iliad and the Odyssey, are probably slightly earlier than Hesiod’s two surviving poems, the Works and Days and the Theogony. Yet in many ways Hesiod is the more important author for the study of Greek mythology. While Homer treats cer- tain aspects of the saga of the Trojan War, he makes no attempt at treating myth more generally. He often includes short digressions and tantalizes us with hints of a broader tra- dition, but much of this remains obscure. Hesiod, by contrast, sought in his Theogony to give a connected account of the creation of the universe. For the study of myth he is im- portant precisely because his is the oldest surviving attempt to treat systematically the mythical tradition from the first gods down to the great heroes. Also unlike the legendary Homer, Hesiod is for us an historical figure and a real per- sonality. His Works and Days contains a great deal of autobiographical information, in- cluding his birthplace (Ascra in Boiotia), where his father had come from (Cyme in Asia Minor), and the name of his brother (Perses), with whom he had a dispute that was the inspiration for composing the Works and Days. His exact date cannot be determined with precision, but there is general agreement that he lived in the 8th century or perhaps the early 7th century BC. His life, therefore, was approximately contemporaneous with the beginning of alphabetic writing in the Greek world. Although we do not know whether Hesiod himself employed this new invention in composing his poems, we can be certain that it was soon used to record and pass them on.
    [Show full text]
  • Homer the Iliad
    1 Homer The Iliad Translated by Ian Johnston Open access: http://johnstoniatexts.x10host.com/homer/iliadtofc.html 2010 [Selections] CONTENTS I THE QUARREL BY THE SHIPS 2 II AGAMEMNON'S DREAM AND THE CATALOGUE OF SHIPS 5 III PARIS, MENELAUS, AND HELEN 6 IV THE ARMIES CLASH 6 V DIOMEDES GOES TO BATTLE 6 VI HECTOR AND ANDROMACHE 6 VII HECTOR AND AJAX 6 VIII THE TROJANS HAVE SUCCESS 6 IX PEACE OFFERINGS TO ACHILLES 6 X A NIGHT RAID 10 XI THE ACHAEANS FACE DISASTER 10 XII THE FIGHT AT THE BARRICADE 11 XIII THE TROJANS ATTACK THE SHIPS 11 XIV ZEUS DECEIVED 11 XV THE BATTLE AT THE SHIPS 11 XVI PATROCLUS FIGHTS AND DIES 11 XVII THE FIGHT OVER PATROCLUS 12 XVIII THE ARMS OF ACHILLES 12 XIX ACHILLES AND AGAMEMNON 16 XX ACHILLES RETURNS TO BATTLE 16 XXI ACHILLES FIGHTS THE RIVER 17 XXII THE DEATH OF HECTOR 17 XXIII THE FUNERAL GAMES FOR PATROCLUS 20 XXIV ACHILLES AND PRIAM 20 I THE QUARREL BY THE SHIPS [The invocation to the Muse; Agamemnon insults Apollo; Apollo sends the plague onto the army; the quarrel between Achilles and Agamemnon; Calchas indicates what must be done to appease Apollo; Agamemnon takes Briseis from Achilles; Achilles prays to Thetis for revenge; Achilles meets Thetis; Chryseis is returned to her father; Thetis visits Zeus; the gods con-verse about the matter on Olympus; the banquet of the gods] Sing, Goddess, sing of the rage of Achilles, son of Peleus— that murderous anger which condemned Achaeans to countless agonies and threw many warrior souls deep into Hades, leaving their dead bodies carrion food for dogs and birds— all in fulfilment of the will of Zeus.
    [Show full text]
  • Collection of Hesiod Homer and Homerica
    COLLECTION OF HESIOD HOMER AND HOMERICA Hesiod, The Homeric Hymns, and Homerica This file contains translations of the following works: Hesiod: "Works and Days", "The Theogony", fragments of "The Catalogues of Women and the Eoiae", "The Shield of Heracles" (attributed to Hesiod), and fragments of various works attributed to Hesiod. Homer: "The Homeric Hymns", "The Epigrams of Homer" (both attributed to Homer). Various: Fragments of the Epic Cycle (parts of which are sometimes attributed to Homer), fragments of other epic poems attributed to Homer, "The Battle of Frogs and Mice", and "The Contest of Homer and Hesiod". This file contains only that portion of the book in English; Greek texts are excluded. Where Greek characters appear in the original English text, transcription in CAPITALS is substituted. PREPARER'S NOTE: In order to make this file more accessable to the average computer user, the preparer has found it necessary to re-arrange some of the material. The preparer takes full responsibility for his choice of arrangement. A few endnotes have been added by the preparer, and some additions have been supplied to the original endnotes of Mr. Evelyn-White's. Where this occurs I have noted the addition with my initials "DBK". Some endnotes, particularly those concerning textual variations in the ancient Greek text, are here ommitted. PREFACE This volume contains practically all that remains of the post- Homeric and pre-academic epic poetry. I have for the most part formed my own text. In the case of Hesiod I have been able to use independent collations of several MSS. by Dr.
    [Show full text]
  • The Remains of Hesiod the Arcraean, Including the Shield of Hercules
    i'iii»iiiiii^iiii,tii^^^ '^THE REMAINS OF HESIOD THE ASCRiEAN INCLUDING €fjc M)icili of l^erailf^, TRASSLATED INTO ENGLISH RHYME AND BLANK-VERSE; WITH A DISSERTATION ON THE LIFE AND iERA, THE POEMS AND MYTHOLOGY, OF HESIOD, AND COPIOUS NOTES. \ ^ THE SECOND EDITION, ^ BEVISED AND ENLARGED ^ BY CHARLES ABRAHAM ELTON, AOrnOR OF SPECIMENS OF THE CLASSIC POETS FHOM HOMES TO TRTPtHODORUS. 'O wpsV^uf xfl9apotv yivtrdf^iva; "KiBa^mv.—AAKAIOI, LONDON: PUINTED FOR BALDWIN, CRADOCBk, AND JOY, 47 PATERNOSTER.ROW. 1815. pfi UOIO C. Halriwin, Punter, Nffw Briilac'-sircet. London. l:l PREFACE. J. HE remains of Hesiod are not alone interesting to the antiquary, as tracing a picture of the rude arts and manners of the ancient Greeks. His sublime viewa of a retri- philosophic allegories ; his elevated butive Providence and the romantic or ; elegance, daring grandeur, with which he has invested the legends of his mytholog}', offer more solid reasons than the accident of coeval existence for the tradi- tional association of his name with that of Homer. Hesiod has been translated in Latin hexameters by Nicolaus Valla, and by Bernardo Zamagna. A French translation by Jacques le Gras bears date 1586. The earliest essay on his poems by our owni " countrymen appears in the old racy version of Tlie Works and Days," by George Chapman, the trans- lator of Homer, published in 1618. It is so scarce that " " Warton in The History of English Poetry doubts SI 2 IV PREFACE. its existence. Some specimens of a work equally curi- ous fioni its rareness, and interesting as an example of our ancient poetry, are appended to this translation.
    [Show full text]
  • Hesiod – Theogony
    Hesiod – Theogony From: Hesiod. The Homeric Hymns and Homerica with an English Translation by Hugh G. Evelyn-White. Theogony. Cambridge, MA., Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1914. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. Source: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-eng1 _______ From the Heliconian Muses let us begin to sing, who hold the great and holy mount of Helicon, and dance on soft feet about the deep-blue spring and the altar of the almighty son of Cronos, [5] and, when they have washed their tender bodies in Permessus or in the Horse's Spring or Olmeius, make their fair, lovely dances upon highest Helicon and move with vigorous feet. Thence they arise and go abroad by night, [10] veiled in thick mist, and utter their song with lovely voice, praising Zeus the aegis-holder, and queenly Hera of Argos who walks on golden sandals, and the daughter of Zeus the aegis-holder bright-eyed Athena, and Phoebus Apollo, and Artemis who delights in arrows, [15] and Poseidon the earth holder who shakes the earth, and revered Themis, and quick-glancing1 Aphrodite, and Hebe with the crown of gold, and fair Dione, Leto, Iapetus, and Cronos the crafty counsellor, Eos, and great Helius, and bright Selene, [20] Earth, too, and great Oceanus, and dark Night, and the holy race of all the other deathless ones that are for ever. And one day they taught Hesiod glorious song while he was shepherding his lambs under holy Helicon,
    [Show full text]
  • THE ILIAD Rendered Into English Prose by Samuel Butler
    THE ILIAD Rendered into English Prose by Samuel Butler The Dunyazad Digital Library www.dunyazad-library.net The Iliad Rendered into English Prose by Samuel Butler First published 1898 The Dunyazad Digital Library www.dunyazad-library.net The Dunyazad Digital Library (named in honor of Shahrazad’s sister) is based in Austria. According to Austrian law, the text of this book is in the public domain (“gemeinfrei”), since all rights expire 70 years after the author’s death. If this does not apply in the place of your residence, please respect your local law. However, with the exception of making backup or printed copies for your own personal use, you may not copy, forward, reproduce or by any means publish this e-book without our previous written consent. This restriction is only valid as long as this e-book is available at the www.dunyazad-library.net website. This e-book has been carefully edited. It may still contain OCR or transcription errors, but also intentional deviations from the available printed source(s) in typog- raphy and spelling to improve readability or to correct obvious printing errors. A Dunyazad Digital Library book Selected, edited and typeset by Robert Schaechter First published January 2011 Release 1.02a · August 2020 2 About the Author While common wisdom has it that Homer was the author of the Iliad and the Odyssey, the fact is, we know nothing about him. We do not know if his name was indeed Homer, nor if he was the author of both epics or of only one of them, nor whether he put them down in writing, nor, if not, when and by whom this has first been done, nor do we know to what extent his words have been edited during the centuries down to the Hellenistic period.
    [Show full text]
  • Lists and Registers in Written and Oral Tradition
    Quaestiones Oralitatis II 1 (2016) Małgorzata Zadka Uniwersytet Wrocławski LISTS AND REGISTERS IN WRITTEN AND ORAL TRADITION Introduction The differences between speech and writing1 have been a subject of scholarly interest for many decades. These forms of communication differ from each other in the construction of a message, in the durability and stability of the communica- tion, and in its dependence on the context. Speech is immate- rial, ephemeral, connected to the specific context of its emer- gence; it also enables us to interact and to receive feedback information. Writing, on the contrary, is available physically, is durable, but is also detached from its context and prevents us from getting a direct response. It has an impact on the message’s construction – written records have to contain all the necessary information which can replace and supplement the context. The written text has to be precise and to speak for itself. Therefore, although lacking the possibility of using non-linguistic tools (such as gestures, facial expressions, tone of voice, etc.), they may seem to be more complete than oral utterance.1 The aim of this article is to show that ancient lists, Among the extensive literature, it is worth mentioning: LURIA 1976; GOODY 1977; ONG 1982; GOODY 1986; HAVELOCK; OLSON 1994. 142 Maªgorzata Zadka registers and catalogues are derived from both the oral and written traditions, and their discrete nature can be explained by their separate origins. Paradoxically, in specific cases writ- ten records have proved to be more incomplete than records which have survived through oral transmission. th Making2 lists can be linked to the earliest human literary activities.
    [Show full text]
  • Virgil's Æneid. Translated by John Dryden
    Aeneis Return to Renascence Editions Virgil's Æneid. translated by John Dryden. Note: this Renascence Editions text is a 10th anniversary HTML rendering, February 2003, of The Internet Wiretap online edition, prepared from that of The Harvard Classics, Volume 13, Copyright © 1909 by P.F. Collier & Son, NY (expired). "Prepared by <[email protected]>. This was scanned from the 1909 edition and mechanically checked against a commercial copy of the Æneid from CD- ROM. Differences were corrected against the paper edition. The text itself is thus a highly accurate rendition. The following errors in the book were corrected: Book II Uylsses -> Ulysses Book VIII murderd' -> murder'd Book VIII floursh'd -> flourish'd Book VIII aswer'd -> answer'd Book X prohesied -> prophesied This text is in the public domain, released August 1993." Book I Book II Book III Book IV Book V Book VI Book VII Book VIII Book IX Book X Book XI Book XII http://darkwing.uoregon.edu/%7Erbear/dryden/dryden2.html (1 of 2)3/16/2005 12:27:29 AM Aeneis Renascence Editions http://darkwing.uoregon.edu/%7Erbear/dryden/dryden2.html (2 of 2)3/16/2005 12:27:29 AM Aeneis Return to Renascence Editions Virgil's Æneid. Book I translated by John Dryden. Return to Table of Contents THE FIRST BOOK OF THE AENEIS THE ARGUMENT.-- The Trojans, after a seven years' voyage, set sail for Italy, but are overtaken by a dreadful storm, which AEolus raises at Juno's request. The tempest sinks one, and scatters the rest. Neptune drives off the Winds, and calms the sea.
    [Show full text]
  • The Building of Verse: Descriptions of Architectural Structures in Roman Poetry
    The Building of Verse: Descriptions of Architectural Structures in Roman Poetry Elizabeth Jane Crofton-Sleigh A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2014 Reading Committee: Catherine Connors, Chair Alain Gowing Kathryn Topper Program Authorized to Offer Degree: Classics © Copyright 2014 Elizabeth Jane Crofton-Sleigh University of Washington Abstract The Building of Verse: Descriptions of Architectural Structures in Roman Poetry Elizabeth Jane Crofton-Sleigh Chair of Supervisory Committee: Professor Catherine Connors Classics The Building of Verse: Descriptions of Architectural Structures in Roman Poetry examines depictions of architecture in the literature of the Roman poets Virgil, Ovid, Horace, Propertius, Statius, and Martial. These poets, whose careers span the most significant building programs of ancient Rome, from the Age of Augustus through the Flavian period (ca. 31 BC – AD 96), often build ekphrases, or extended literary descriptions, around residences, temples, and other structures within their poetry. Besides the poetic evidence, I look at Vitruvius’ well-known architectural treatise, also written during the building-rich Augustan period, to explore how the poets share in the description of architectural elements and building practices found in his contemporaneous work. I argue that the depictions of architectural structures in these poets are never meant to function solely as settings but rather are intentionally included to more fully develop and vivify the poem’s vocabulary, imagery, and overall narrative and/or purpose. The first chapter highlights the poetic treatment of caverns and grottoes. It establishes that the poets use a fully developed architectural vocabulary to describe the natural dwellings of monsters and divine beings, as well as the related ideas that these poetically created natural habitats reflect their owners and can even refer to real structures in the Roman world.
    [Show full text]
  • Governs the Making of Photocopies Or Other Reproductions of the Copyright Materials
    WARNING OF COPYRIGHT RESTRICTIONS1 The copyright law of the United States (Title 17, U.S. Code) governs the maKing of photocopies or other reproductions of the copyright materials. Under certain conditions specified in the law, library and archives are authorized to furnish a photocopy or reproduction. One of these specified conditions is that the photocopy or reproduction is not to be “used for any purpose other than in private study, scholarship, or research.” If a user maKes a reQuest for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of “fair use,” that user may be liable for copyright infringement. The Yale University Library reserves the right to refuse to accept a copying order, if, in its judgement fulfillment of the order would involve violation of copyright law. 137 C.F.R. §201.14 2018 OXFORD WORLD'S CLASSICS HESIOD Theogony AND Works and Days Translated with an Introduction and Notes by M. L. WEST OXFORD UNIVERSITY PRESS THEOGONY FROM the Muses of Helicon* let us begin our singing, that haunt Helicon's great and holy mountain, and dance on their soft feet round the violet-dark spring and the altar of the mighty son of Kronos.* And when they have bathed their gentle skin in Permessos, or the Horse's Fountain, or holy Olmeios, * then on the highest slope of Helicon they make their dances, fair and lovely, stepping lively in time. From there they go forth, veiled in thick mist, and walk by night, uttering beautiful voice, singing of Zeus who bears the aegis, and the lady Hera of Argos,* who walks in sandals of gold, and the daughter of Zeus the aegis-bearer, pale-eyed Athene, and Phoebus Apollo, and Artemis the archer, and Poseidon earth-charioted, shaker of the earth, and holy Themis, and Aphrodite of curling lashes, and Hebe of gold diadem, and fair Dione, Leto, Iapetos, and crooked-schemer Kronos,* Dawn, mighty Sun, and shining Moon, Earth, great Oceanus, and dark Night, and the rest of the holy family of immortals who are for ever.
    [Show full text]
  • Modelling Gender in Clara F Guernsey's the Merman
    “I’D LIKE TO BE UNDER THE SEA” Modelling gender in Clara F Guernsey’s The Merman and the Figure-Head [Received 22nd April 2018; accepted 19th May 2017 – DOI: 10.21463/shima.12.2.15] Marea Mitchell <[email protected]> ABSTRACT: The focus of Clara F Guernsey’s short novel The Merman and the Figure-head: A Christmas Story is a merman who mistakes a ship’s figurehead for a nymph. Alongside this, in sharp and humorous parallel, runs the story of the merchant who commissioned the figurehead, which is based on a local woman whom he admires and then marries. Guernsey specifically refers to a tradition of writings about the mer-world, including Hans Christian Andersen’s ‘Den lille Havfrue’ (‘The Little Mermaid’), The Arabian Nights, and Moby Dick. Funny and light-hearted, the story uses the idea of an alternative underwater world to raise questions about human love and values, and challenges 19th Century assumptions about gender and behaviour. When one old mer-professor indignantly challenges the argument that human beings are undeveloped mermen, to staunchly argue that humans are, in fact, undeveloped walruses, Guernsey wittily employs “the world under the water” to satirise its above-water counterpart. Mer-culture enables a critique of human culture. KEYWORDS: Mermaids, mermen, American literature, utopias, Clara F Guernsey Introduction: Material and Imaginative Worlds 1 In 1969 Ringo Starr’s song ‘Octopus’s Garden’ (recorded by The Beatles) created a deliberately fictive world of innocence and imagination, a world under the sea, where boys and girls can play, sing and dance, “warm below the storm.” It’s a world safe from (presumably adult) interference (“No one there to tell us what to do”).
    [Show full text]
  • (Ναϊάδες). Naiads Were Nymphs of Fresh-Water Rivers, Lakes, Wells And
    N Naiads (Ναϊάδες). Naiads were nymphs of fresh-water rivers, lakes, wells and fountains, belonging to the pantheon of nature deities who represented various features of the natural world. The Naiads tended to personify the particular spring or stretch of water which they inhabited, and became inseparably identified with their specific locality; because every town and village honoured its own particular spring or river, the presiding spirits were important to genealogists in the ancient world. Many ruling families claimed legendary descent from a Naiad, emphasising the connection between a noble house and its locale, and thus its entitlement to the land. In Sparta for example the eponymous Lacedaemon married Sparta, a grand-daughter of the Naiad Cleocharia, in Athens Erichthonius married the Naiad Praxithea by whom he had a son Pandion, and in Argos the ill-fated children of *Thyestes were born of a Naiad. Other mythographers used complex stories to explain geographical puzzles, such as the myth of the Naiad *Arethusa which accounted for the identical names of springs as far apart as Elis and Sicily; the Naiad *Cyrene, beloved of Apollo, was the daughter of the river god Peneius in Thessaly, and eventually gave her name to the city in Libya. In Homer the Naiads are given as the daughters of Zeus, whereas other sources explain them as the daughters of Oceanus or of the river with which they are associated. They lived as long as the lakes and springs with which they were associated continued to flow, and, as might be expected of water nymphs, were often represented as sexually dangerous.
    [Show full text]