Commune De 67580 Mertzwiller Extrait Du

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Commune De 67580 Mertzwiller Extrait Du COMMUNE DE 67580 MERTZWILLER EXTRAIT DU PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL Séance du 16 décembre 2008 L'an deux mil huit, le seize décembre, le Conseil municipal de la Commune de MERTZWILLER légalement convoqué, s'est réuni au lieu ordinaire de ses séances sous la présidence de Monsieur Roger LETZELTER, Maire. Présents : Mme HECKEL M. – M. SCHAEFER J-G. MMES DENNI V. – HOERR H. – KOPF C. – MARING A. - MASSERON M-E. - SCHMITT M. MM. BASTIAN J-M. – DAENTZER R. - DE HATTEN D. – GLATH D. – KEMPF G. – MICHEL N. – PUSCA C. - PROCUREUR P – STREBLER M. – STREBLER J-C. – WINTZ P. Excusés : MMES HALTER C. - METZ C. - SKRIPALLE E. – THEVENOT M. M. GEHRES J-P Mme RUSTENHOLZ C. (procuration à KOPF C.) Mme SOLTESZ M-J. (procuration à SCHAEFER J-G) =-=-=-=-=-=-=-=-=-= ORDRE DU JOUR =-=-=-=-=-=-=-=-=-= 1/ APPROBATION DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DU 16 SEPTEMBRE 2008 2/ DESIGNATION DE MEMBRES DU CONSEIL MUNICIPAL POUR POURVOIR A LA VACANCE DE SIEGES 3/ AFFAIRES FINANCIERES - DEMANDE DE REMISE GRACIEUSE DE PENALITES - REGIE DE RECETTES DE LA BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE - DEMANDE DE SUBVENTION : POUR L’ACQUISITION D’UN POTEAU D’INCENDIE - ACQUISITION DE MATERIEL POUR LA PSYCHOLOGUE SCOLAIRE - ATTRIBUTION DE SUBVENTIONS - DECISION MODIFICATIVE N°1 DU BUDGET GENERAL - DECISION MODIFICATIVE N°2 DU BUDGET ASSAINISSEMEN T 4/ DEMANDE DU CLUB VOSGIEN DE NIDERBRONN-REICHSHOFFEN 5/ EXTENSION DE LA DECHETTERIE : CESSION DE PARCELLES AU SMICTOM. 6/ AFFAIRES DU PERSONNEL : MODIFICATION DU TABLEAU DES EFFECTIFS 7/ DIVERS ET INFORMATIONS 1 Monsieur le Maire ouvre la séance à 20 heures. Il propose de désigner M. le directeur général des services pour remplir les fonctions de secrétaire de séance. Après en avoir délibéré, les membres du conseil municipal décident à l’unanimité de désigner M. le directeur général des services pour remplir les fonctions de secrétaire de séance. Monsieur le Maire informe les membres du Conseil Municipal de la démission de M. Richard KAST de ses fonctions d’adjoint au maire et de conseiller municipal en date du 2 octobre 2008 et de la démission de M. Alain SCHMITT, conseiller municipal en date du 8 octobre 2008. Ces deux sièges étant vacants, Monsieur le Maire procède par conséquent à l’appel nominatif des candidats venant sur la liste immédiatement après le dernier élu : M. DAENTZER Raphaël et Mme MARING Anny sont déclarés installés. Au nom de l’Assemblée, il leur souhaite la bienvenue, ne doutant pas un seul instant qu’ils prendront plaisir à participer aux travaux du Conseil Municipal dans une ambiance sereine et courtoise. Ils découvriront les joies, mais aussi les contraintes et difficultés de la vie d’élu local. Les contrastes, entre ce que les administrés attendent de leurs élus, de manière très générale, et de ce que nous pouvons faire dans le cadre des compétences du Conseil Municipal avec les moyens dont dispose la commune est le plus souvent saisissant. Il faudra aux élus courage et ténacité pour faciliter cette adaptation. M. le Maire est certain qu’ils n’en manqueront pas. M. le Maire propose de reprendre le cours normal des travaux du Conseil Municipal. 1/ Approbation des délibérations du Conseil Municipal du 16 septembre 2008 M. WINTZ se souvient avoir voté contre la délibération concernant la reconduction de la subvention pour les ravalements de façades. Monsieur le Maire s’excuse de l’erreur et rectifie. Mme DENNI rappelle son courrier pour obtenir un rectificatif concernant les propos retranscrits dans le procès verbal : le but de son intervention n’était pas de critiquer le personnel de la Maison de Retraite mais de dire au contraire qu’ils remplissent leurs fonctions dans des conditions difficiles. M. le Maire précise qu’il a obligation d’intervenir pour la défense du personnel mais précise que le sens de l’intervention de Mme DENNI sera mis dans le présent rapport. Après en avoir délibéré, les membres du Conseil Municipal décident à 16 voix pour, 5 contre et 1 abstention d’approuver les délibérations de la séance du Conseil Municipal du 16 septembre 2008. 2 2/ Désignation de membres du Conseil Municipal pour pourvoir à la vacance de sièges A/ Délégué au Comité-Directeur du Syndicat d’aménagement du bassin de la Zinsel du Nord Vu la délibération du 31 mars 2008 fixant au nombre de deux les membres à siéger au comité directeur du syndicat d’aménagement du bassin de la Zinsel du Nord Considérant que suite à la démission écrite du 8 octobre 2008 de M. Alain SCHMITT, conseiller municipal, de ses fonctions, un siège est à pourvoir, Monsieur le Maire propose de désigner Mme Chantal METZ. Monsieur KEMPF Gérard propose sa candidature et accepte sur proposition de M. le Maire que le vote soit fait à main levée Mme Chantal METZ obtient 16 voix pour et 1 abstention M. Gérard KEMPF obtient 5 voix pour. Mme Chantal METZ est désignée en qualité de déléguée au Comité Directeur du Syndicat d’aménagement du bassin de la Zinsel du Nord. B/ Représentant du conseil municipal à l’Office des Sports et des Loisirs Vu la délibération du 31 mars 2008 fixant les deux représentants à l’Office des Sports et des Loisirs, Vu la démission écrite du 8 octobre de M. Alain SCHMITT, conseiller municipal, de ses fonctions, Considérant qu’un siège en tant que membre suppléant est à pourvoir, Il est décidé de procéder au remplacement du siège vacant, Monsieur le Maire propose de désigner Mme Martine THEVENOT. Monsieur Dominique DE HATTEN propose sa candidature. Est désigné comme représentant du Conseil Municipal à l’Office des Sports et des Loisirs et élu au scrutin secret : Le dépouillement du vote a donné les résultats ci-après : Nombre de bulletins trouvés dans l’urne 22 A DEDUIRE : bulletins litigieux, énumérés aux articles 0 blancs L. 65 et L 66 du Code électoral RESTE pour le nombre des suffrages exprimés 22 Majorité absolue 12 3 Ont obtenu : 17 voix pour Mme THEVENOT 5 voix pour M. DE HATTEN Le Conseil Municipal élit au scrutin secret comme représentant Mme Martine THEVENOT. C/ Désignation d’un membre du Conseil Municipal pour représenter la commune à l’assemblée générale du syndicat mixte des eaux et de l’assainissement du Bas-Rhin (SDEA) Vu la délibération du 31 mars 2008 désignant les deux membres à l’assemblée générale du syndicat mixte des eaux et de l’assainissement du Bas-Rhin, Vu la démission écrite du 8 octobre de M. Alain SCHMITT, conseiller municipal, de ses fonctions, Considérant qu’un siège est à pourvoir, Il est décidé de procéder au remplacement du siège vacant, Monsieur le Maire propose de désigner M. Jean Paul GEHRES, adjoint au maire. Monsieur Jean Claude STREBLER propose sa candidature et accepte le vote à main levée. M. Jean Paul GEHRES obtient 17 voix. M. Jean Claude STREBLER obtient 5 voix M. Jean Paul GEHRES est désigné comme délégué pour représenter la commune à l’Assemblée Générale du Service des Eaux et de l’Assainissement. M. Jean Claude STREBLER revient sur la démission de M. KAST et constate qu’il n’est pas prévu à l’ordre du jour de Conseil de le remplacer dans ses fonctions d’adjoint au maire. Il demande au Maire comment il a réparti les attributions de l’ancien adjoint. M. le Maire informe qu’il a repris les délégations et s’en charge lui-même depuis la démission de M. KAST. 3/ AFFAIRES FINANCIERES A/ Demande de remise gracieuse de pénalités Taxe Locale d’Equipement M. le Maire expose à l’assemblée que la Taxe Locale d’Equipement (T.L.E.) a pour objet de financer les travaux d’équipement communaux (recettes d’investissement) Créée par la loi d’orientation foncière du 30/12/1967, elle est perçue au profit de la commune, qui l’a instituée par délibération, et porte sur la construction, la reconstruction et l’agrandissement des bâtiments de toute nature. 4 Le fait générateur de la taxe est généralement l’autorisation de construire et dont le montant est calculé par le service instructeur à partir du taux applicable au moment de la délivrance du permis de construire. La taxe est due par le bénéficiaire de l’autorisation ou par le constructeur. Cette taxe est versée en deux fractions, d’un montant égal, 18 et 36 mois après la date d’autorisation de construire. En cas de non paiement à la date d’échéance, le code des impôts prévoit l’application de pénalités (majoration de 5 % et intérêts de retard). Par courriers du mois d’octobre, le trésor public de BISCHWILLER a fait part à la commune de la demande de deux administrés ayant bénéficié d’un permis de construire dans le lotissement « ALTE REBEN ». Ils sollicitent la possibilité de procéder au règlement de la seconde moitié de la T.L.E. s’élevant à 820 € et 844 €, en plusieurs mensualités. En application de l’article L.251A du livre des procédures fiscales, seule l’assemblée délibérante est compétente pour accorder au demandeur la remise gracieuse des pénalités liquidées à défaut de paiement à la date d’exigibilité des taxes, versement et participation d’urbanisme. La trésorerie, ainsi que la commission des finances, réunie en date du 4 décembre, ont émis respectivement un avis favorable à la remise gracieuse des pénalités dans le cadre de la demande déposée par M. et Mme Ziya KURAK et M. et Mme Pierre SCHRANZ ; Après en avoir délibéré les membres du Conseil municipal, décident à l’unanimité d’accorder la remise gracieuse des pénalités de retard (majoration de 5 % et intérêts) pour un montant de 24 € et 32 €. B/ Régie de recettes de la Bibliothèque municipale Suite à l’effraction commise dans la nuit du 22 au 23 avril, il a été constaté que le fonds de caisse de 15 € mis à la disposition du régisseur a été volé.
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Arrêtent: Climbach, Dambach, Durrenbach, Froeschwiller
    REPUBLIQUE FRANÇAISE Ministère de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de I'aménagement du territoire NOR: DE.\rN08205064 Arrêré du 2 6 [JEC, 2008 portant désignation du site Natura 2000 LA SAUER ET SES AFFLUENTS (zone spéciale de conservation) Le ministre d'État, ministre de l'écologie, de l'énergie, du développement durable et de I'aménagement du territoire et la secrétaire d'état chargée de l'écologie, Vu la directive 92l43lCEE du Conseil du 2l mai 1992 modifiée concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, notamment ses articles 3 et 4 et ses annexes I et II ; Vu la décision de la Commission des Communautés européennes du 13 novembre 2007 arrêtant, en application de la directive 92/431CEE du Conseil du 2l mai l992,la liste des sites d'importance communautaire pour la région biogéographique continentale ; Vu le code de I'environnement, notamment le I et le III de I'article L.414-1, et les articles R. 414-l R. 414-3, R.414-4 etR.474-7 ; Vu I'arrêté du 16 novembre 2001 modifié relatif à la liste des types d'habitats naturels et des espèces de faune et de flore sauvages qui peuventjustiher la désignation de zones spéciales de conservation au titre du réseau écologique européen Natura 2000 ; Vu les avis des conìmunes et des établissements publics de coopération intercommunale concemés, Arrêtent: Article 1" Est désigné sous I'appellation < site Natura 2000 LA SAUER ET SES AFFLUENTS > (zone spéciale de conservation FR4201794) I'espace délimité sur la carte au 1/100000 ci-jointe, s'étendant sur une partie du territoire des communes suivantes du département du Bas-Rhin: Biblisheim, Climbach, Dambach, Durrenbach, Froeschwiller, Goersdorf, Gunstett, Lampertsloch, Langensoultzbach, Lembach, Morsbronn-les-Bains, Niedersteinbach, Oberdorf-Spachbach, Obersteinbach, Windstein, Wingen,'Woerth.
    [Show full text]
  • CC Sauer Pechelbronn
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC Sauer- Biblisheim, Dieffenbach-lès-W?rth, Durrenbach, Eschbach, Forstheim, Fr?schwiller, G?rsdorf, Gunstett, Hegeney, Kutzenhausen, Lampertsloch, Langensoultzbach, Laubach, Lembach, Lobsann, Merkwiller-Pechelbronn, Pechelbronn Morsbronn-les-Bains, Niedersteinbach, Oberdorf-Spachbach, Obersteinbach, Preuschdorf, Walbourg, Wingen, W?rth 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC Sauer-Pechelbronn Périmètre Communes membres 01/2019 24 ( Bas-Rhin : 24) Surface de l'EPCI (km²) 197,62 Dépt Bas-Rhin Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 88 Poids dans la ZE Haguenau*(97,4%) Wissembourg(2,6%) ZE 161 Pop EPCI dans la ZE Haguenau(8,4%) Wissembourg(1,1%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 17 589 2016 17 391 Évolution 2006 - 2011 93 hab/an Évolution 2011 - 2016 -40 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Woerth 1 743 10,0% Lembach 1 560 9,0% 0 Durrenbach 1 079 6,2% Goersdorf 1 078 6,2% Langensoultzbach 937 5,4% Eschbach 930 5,3% Merkwiller-Pechelbronn 919 5,3% Kutzenhausen 919 5,3% Preuschdorf 912 5,2% Walbourg 912 5,2% Données de cadrage Évolution de la population CC Sauer-Pechelbronn Evolution de la population depuis 1968 Composante de l'évolution de la population en base 100 en 1962 de 2011 à 2016 (%) 140 3% 2,0%1,9% 120 2% 1,1% 0,8% 1% 0,6% 0,8% 0,3% 100 0,0% 0,1% 0% 80 -1% -0,8% -1,1% -2% 60 -1,7% 1968
    [Show full text]
  • Communauté De Communes Sauer-Pechelbronn
    Rapport d’activités 2014 Communauté de communes Sauer-Pechelbronn Siège : La CCSP fait partie des territoires du Parc naturel des Maison des services et des associations Vosges du Nord et, du Pays de l’Alsace du Nord et du 1, rue de l’Obermatt à Durrenbach (67360) territoire PAMINA. Elle est membre des syndicats suivants : Généralités Bureaux annexes : • SMICTOM Nord du Bas-Rhin (ordures ménagères) La communauté de communes Maison des services et des énergies • SDEA du Bas-Rhin (Assainissement) Sauer-Pechelbronn (CCSP) a 1, route de Lobsann à Merkwiller Pechelbronn (67250) • SIVOM scolaire Wissembourg (commune de Wingen) • SCOTAN (Schéma de cohérence territorial été créée le 1er janvier 2008 Elus (8 Vices Présidents, 67 délégués titulaires d’Alsace du Nord) par fusion des communautés et 24 délégués suppléants) (jusqu’en avril 2014) : • Sivom de Soultz • Président : M. Jean-Marie HAAS de communes de la vallée de la • 1er vice-président : Armand BRACONNIER La CCSP adhère aux organismes suivants : Sauer et de Pechelbronn. Elle • 2è vice-président : Charles SCHLOSSER • Association pour le développement de l’Alsace du Nord • 3è vice-président : Alfred KREISS (Adéan) se situe dans le nord du Bas- • 4è vice-président : Marie-Line WEISS • EPFL du Bas-Rhin (Établissement Public Foncier Local) Rhin, à quelques kilomètres de • 5è vice-président : Joseph GOETZ • CAUE (Centre d’Architecture, d’Urbanisme • 6è vice-président : François RUTSCH et de l’Environnement du Bas-Rhin) Haguenau, dans l’arrondissement • 7è vice-président : Jean-Louis BERTRAND • Mission Locale du Bas-Rhin è • Adullact de Haguenau-Wissembourg. • 8 vice-président : Jean WEISBECKER • Association du Massif Vosgien Territoire frontalier avec Suite aux élections municipales, de nouveaux délégués com- • Association synergie bois local l’Allemagne, les communes munautaires ont été élus au suffrage universel direct.
    [Show full text]
  • Garçons Nés En 2009
    Pentathlon - Cycle 3 Gunstett 24/05/19 Résultats du groupe : 12009 Garçons nés en 2009 Class. N° Nom – Prénom Ecole Enseignant Pts Mod. Pts Mod 1 503 Delannay Nahël Goersdorf M. Wagner 41 0 41 2 504 Hoffmann Thomas Goersdorf M. Wagner 39 0 39 - 711 Frias Sandro Preuschdorf Mme Peirotes 39 0 39 4 109 Cariot Corentin Lembach M. Stoltz 38 0 38 5 1015 Dufour Mathieu Morsbronn Mme Klein 37 0 37 6 114 Kaiser Théo Lembach M. Stoltz 36 0 36 - 502 Bonfort Yan Goersdorf M. Wagner 36 0 36 - 701 Antz Zack Preuschdorf Mme Peirotes 36 0 36 9 112 Heinrich Hugo Lembach M. Stoltz 35 0 35 - 703 Buhl Julien Preuschdorf Mme Peirotes 35 0 35 - 814 Richard Quentin Gunstett Mmes Walter/Griffou 35 0 35 - 1019 Jotz Flavian Morsbronn Mme Klein 35 0 35 13 123 Vogel Jules Lembach M. Stoltz 34 0 34 - 506 Lang Lucas Goersdorf M. Wagner 34 0 34 - 1012 Atzenhoffer Thomas Morsbronn Mme Klein 34 0 34 16 406 Wolf Lucas Forstheim Mme Schmidt 33 0 33 - 717 Mader Jérémie Preuschdorf Mme Peirotes 33 0 33 - 724 Spohr Romain Preuschdorf Mme Peirotes 33 0 33 - 1017 Haag Théo Morsbronn Mme Klein 33 0 33 20 809 Hamm Samuel Gunstett Mmes Walter/Griffou 32 0 32 - 1011 Arti Elyesa Morsbronn Mme Klein 32 0 32 - 1014 Depit Mathys Morsbronn Mme Klein 32 0 32 23 122 Toussaint Laël Lembach M. Stoltz 31 0 31 - 124 Wafzig Joël Lembach M. Stoltz 31 0 31 - 402 Roth Baptiste Forstheim Mme Schmidt 31 0 31 - 713 Greiner Elias Preuschdorf Mme Peirotes 31 0 31 - 1020 Kast Willima Morsbronn Mme Klein 31 0 31 28 125 Walther Noah Lembach M.
    [Show full text]
  • Commune Sur Laquelle Se Situe La Propriété Boisée Association
    Correspondance Communes Bas-Rhin - Association Forestière locale Commune sur laquelle se situe la Association Forestière propriété boisée Achenheim Forestiers d'Alsace Adamswiller Forestiers d'Alsace Albé Forestiers d'Alsace Allenwiller Forestiers d'Alsace Alteckendorf Forestiers d'Alsace Altenheim Forestiers d'Alsace Altorf Forestiers d'Alsace Altwiller Forestiers d'Alsace Andlau Forestiers d'Alsace Artolsheim Forestiers d'Alsace Aschbach Forestiers d'Alsace Asswiller Forestiers d'Alsace Auenheim Forestiers d'Alsace Avolsheim Forestiers d'Alsace Baerendorf Forestiers d'Alsace Balbronn Forestiers d'Alsace Baldenheim Forestiers d'Alsace Barembach Vallée de la Bruche Barr Forestiers d'Alsace Bassemberg Forestiers d'Alsace Batzendorf Forestiers d'Alsace Beinheim Forestiers d'Alsace Bellefosse Vallée de la Bruche Belmont Vallée de la Bruche Benfeld Forestiers d'Alsace Berg Forestiers d'Alsace Bergbieten Forestiers d'Alsace Bernardswiller Forestiers d'Alsace Bernardvillé Forestiers d'Alsace Bernolsheim Forestiers d'Alsace Berstett Forestiers d'Alsace Berstheim Forestiers d'Alsace Betschdorf Forestiers d'Alsace Bettwiller Forestiers d'Alsace Biblisheim Forestiers d'Alsace Bietlenheim Forestiers d'Alsace Bilwisheim Forestiers d'Alsace Bindernheim Forestiers d'Alsace Birkenwald Forestiers d'Alsace Bischheim Forestiers d'Alsace Bischholtz Forestiers d'Alsace Bischoffsheim Forestiers d'Alsace Bischwiller Forestiers d'Alsace Bissert Forestiers d'Alsace Bitschhoffen Forestiers d'Alsace Blaesheim Forestiers d'Alsace Blancherupt Vallée de la Bruche
    [Show full text]
  • Tourist Sites and the Routes Routes the and Sites Tourist Major the All Shows Map a , Back the Four-À-Chaux Fortress Four-À-Chaux
    Rheinau-Honau (Germany). Rheinau-Honau Rheinau-Freistett (Germany), (Germany), Rheinau-Freistett www.tourisme-alsacedunord.fr Drusenheim, Haguenau, Haguenau, Drusenheim, Betschdorf, Drachenbronn, Drachenbronn, Betschdorf, Relax on one of the many terraces. many the of one on Relax Tel. +33 (0)3 88 80 30 70 30 80 88 (0)3 +33 Tel. pools swimming Covered all year round for your shopping. shopping. your for round year all Niederbronn-les-Bains 77 enjoy the attractive pedestrian areas areas pedestrian attractive the enjoy Tel. +33 (0)3 88 06 59 99 59 06 88 (0)3 +33 Tel. , , Wissembourg and Haguenau Tel. +33 (0)3 88 09 84 93 93 84 09 88 (0)3 +33 Tel. Bischwiller, Reichshoffen. Bischwiller, Haguenau Haguenau Morsbronn-les-Bains Haguenau, Wissembourg, Wissembourg, Haguenau, 76 el. +33(0)3 88 94 74 63 74 94 88 +33(0)3 el. T Shopping pools swimmming air Open loisirs-detente-espaces-loisirs.html www.didiland.fr www.didiland.fr air ballooning Seebach ballooning air www.ckbischwiller.e-monsite.com www.brumath.fr/mairie-brumath/ Tel. +33 (0)3 88 09 46 46 46 46 09 88 (0)3 +33 Tel. Ballons-Club de Seebach / Hot Hot / Seebach de Ballons-Club 62 Tel. +33 (0)6 42 52 27 01 27 52 42 (0)6 +33 Tel. 04 04 02 51 88 Tel. +33 (0)3 +33 Tel. www.au-cheval-blanc.fr Morsbronn-les-Bains Morsbronn-les-Bains www.total-jump.fr Bischwiller Brumath Brumath Tel. +33 (0)3 88 94 41 86 86 41 94 88 (0)3 +33 Tel.
    [Show full text]
  • Personnel Administratif, 1800-1870 Page 1 Sur 71
    Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 I. PERSONNEL ADMINISTRATIF Sommaire Préfets et secrétaires généraux………………………………………………………. 1 M 1-7 Sous-préfets…………………………………………………………………..………. 1 M 8-15 Conseillers de préfecture…………………...………………………………………... 1 M 16-20 Conseillers généraux ………..……………………….………………………………. 1 M 21-31 Conseillers d’arrondissement………..……………………………………………… 1 M 32-45 Maires et adjoints, conseillers municipaux…………………………………………. 1 M 46-334 Bureaux de la préfecture. Fonctionnaires administratifs…………………………. 1 M 335-346 ___________________________________________________________________________ Préfets et secrétaires généraux 1 M 1-5 Préfets. Décrets de nomination, procès-verbaux d'installation, proclamations, etc. An VIII-1865 1 Consulat et Empire : Laumond (décret de ventôse an VIII) ; Shee, conseiller d'Etat (4 vendémiaire an XI) ; baron Lezay- Marnésia, préfet de Rhin-et-Moselle (19 février 1810). 2 Restauration : comte de Kergariou, préfet d'Indre-et-Loire (13 octobre 1814) ; baron Jean de Bry (22 mars 1815) ; comte de Bouthillier, préfet de la Meurthe (12 août 1815) ; vicomte de Cazes (24 février 1819) ; baron Malouet, préfet de la Seine- Inférieure (19 juillet 1820) ; marquis de Vaulchier, préfet de Saône-et-Loire (23 mars 1822) ; Esmangart, préfet de la Manche (7 avril 1824) ; comte de Murat, préfet du Nord (3 mars 1828) 1. 3 Monarchie de Juillet : baron Nau de Champlouis, préfet de la Côte d'Or (30 août 1 Le comte de Murat ne fut pas installé, Esmangart, qu'il devait remplacer, ayant demandé et obtenu d'être maintenu préfet du Bas-Rhin. Page 1 sur 71 Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 1830) ; Choppin d'Arnouville, préfet du Doubs (30 septembre 1831) ; Sers, préfet de la Loire (23 juillet 1837).
    [Show full text]
  • Rapport D'activités De La Communauté De Communes
    Rapport d’activités 2013 Communauté de communes Sauer-Pechelbronn Généralités Siège : Maison des services et des associations La communauté de communes 1, rue de l’Obermatt à Durrenbach (67360) La CCSP adhère aux organismes suivants : Sauer-Pechelbronn (CCSP) a • Association pour le développement de l’Alsace Bureaux annexes : du Nord (Adéan) été créée le 1er janvier 2008 Maison des services et des énergies • EPFL du Bas-Rhin (Établissement Public Foncier 1, route de Lobsann à Merkwiller Pechelbronn (67250) par fusion des communautés Local) • CAUE (Centre d’Architecture, d’Urbanisme et de de communes de la vallée de la Elus (8 Vices Présidents, 67 délégués titulaires l’Environnement du Bas-Rhin) et 24 délégués suppléants) : Sauer et de Pechelbronn. Elle • Mission Locale du Bas-Rhin • Président : M. Jean-Marie HAAS • Adullact se situe dans le nord du Bas- • 1er vice-président : Armand BRACONNIER • Association du Massif Vosgien è Rhin, à quelques kilomètres de • 2 vice-président : Charles SCHLOSSER • Association synergie bois local • 3è vice-président : Alfred KREISS Haguenau, dans l’arrondissement • 4è vice-président : Marie-Line WEISS Composantes et régime fiscal : è de Wissembourg. • 5 vice-président : Joseph GOETZ • 24 communes membres plus 2 communes • 6è vice-président : François RUTSCH associées, représentant 17 589 habitants Territoire frontalier avec • 7è vice-président : Jean-Louis BERTRAND (population municipale) et 18230 habitants • 8è vice-président : Jean WEISBECKER l’Allemagne, les communes (population totale) pour une superficie de 19 810 ha (88 hab/km2). membres se situent dans les La CCSP fait partie des territoires du Parc naturel des Vosges • Environ 7500 foyers. du Nord et, du Pays de l’Alsace du Nord et du territoire • Régime de fiscalité mixte (fiscalité professionnelle cantons de Woerth, Soultz-sous- PAMINA.
    [Show full text]
  • Recueil N° 19 Du 1Er Octobre 2008
    ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2008 BIMENSUEL N° 19 1er octobre RAA N°19 du 1 er octobre 2008 851 RAA N°19 du 1 er octobre 2008 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2008 - N° 19 1 er octobre 2008 S O M M A I R E INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS DIRECTION DE LA - Modification de l’arrêté préfectoral du 5 mars 2007 relatif REGLEMENTATION aux mesures de police applicables sur l’aérodrome de Strasbourg-Entzheim – 12.09.2008…….…………………. 855 - Renouvellement de l'homologation de la piste de motocross située au garage aval de l’écluse sud de la chute de Strasbourg au Rohrschollen sur le territoire de la commune de Strasbourg – 05.09.2008…………………………………. 856 - Autorisation de passage d’un rallye de régularité automobile les 22 et 23 septembre 2008…..…………………………….. 856 - Opérateur de tourisme : Modification d’une licence d’agent de voyages – 19.09.2008……………….…………………… 856 - Equipement commercial : Décisions – 03.09.2008…………. 857 - Entreprise de surveillance et de gardiennage : Autorisation « Centrale de Sécurité et Surveillance » – 19.09.2008………………………………………………….. 857 - Exploitation d’une entreprise de sécurité privée : Autorisation « Vigisécurité » – 11.09.2008……………….. 857 - Nomination des membres de la Commission Départementale de la Sécurité des Transports de Fonds : modificatif – 11.09.2008…………………..…….…………. 858 - Titre de maître restaurateur : M. Pascal BASTIAN – Lembach – 24.09.2008…………………………………...… 858 - Autorisations de systèmes de videosurveillance – juin et septembre 2008…………………………………………….
    [Show full text]