Vol. 2, No. 1 Fall 1994 1. Editor's Corner 2. Writing to Poland for Records 3. Great Suggestion!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Vol. 2, No. 1 Fall 1994 1. Editor's Corner 2. Writing To Poland for Records 3. Great Suggestion! (Combine Efforts to Translate Yizkor Books) 4. Genealogical Gazetteer of Galicia 5. Video Resources at Beth Hatefutsoth 6. Drohobycz (Translated Materials) 7. Gliniany (Yizkor Books) 8. Kamenetz Podolsk (Book About) 9. Przemysl (Books About) 10. Turka/Stryy (Yizkor Book) 11. Zloczow (Book About) 12. Interesting Source of Vital Records 13. YIVO Institute For Jewish Research 14. Books About Galicia 15. Survey Of Polish Jewish Cemeteries & Synagogues 16. Cracow 17. Love Story: A Wedding Announcement 18. Czortkov and Grzmaylov 19. Debica 20. Gologory & Szpiklosy 21. Kalush 22. Lancut and Tyczyn Cemeteries 23. Liwcze 24. Kolomyya 25. Radomysl Wielkie 26. Rzeszow 27. Sasow 28. Ulanow 29. More On the Meaning of AGAD 30. Correction Re: The Judaica Treasures of Galicia Exhibit 31. Military Records At LDS 32. New Developments On the 1995 SIG Trip To Poland 33. SIG Member Living In Warsaw 34. A Potential Travel Resource 35. Some Helpful Hints For Visiting Ancestral Towns in Ukraine 36. Travel Saga T he Galitzianer Vol. 2, No. 1 2 Vol. 2, No. 1 Fall 1994 EDITOR'S CORNER LaShana Tova! Your SIG because it was Herb who collective response to the found the antique volume that renewal questionnaire was formed the basis for our rich in material for Galician Gazetteer at the publication! Clearly our SIG U.S. Library of Congress many members are willing to share years ago. He was always a with each other and that's fount of interesting what this group is all about. information from his linkages with library databases around First, the good news. the country. Gary Fitelberg attended the Along with renewals, International Jewish some members have sent Genealogical Seminar in donations to ensure that our Jerusalem this past Spring SIG survives. Many thanks and has written a wonderful are due to: Jeanne Andelman, piece published here about Elliot Bernstein, Matilda finding true love at the Brand, Linda Cantor, William conference. Unfortunately, Fern, Rosalind Frey, Estelle (sigh) she's a Litvak but we Guzik, Kenneth Harris, Josh can't have everything can we, Hilsenrath, Leon Hirsh, Marty Gary? Isserlis, Harold Kellerman, Sadly, Chaim "Herb" Douglas Koplow, Avrohom Unger from Florida passed Krauss, Ronald Miller, Scott away in the Spring. He was a Seligman and Edan Unterman. pioneer in the field of Please forgive me if I have Jewish genealogy and was overlooked your name in this especially important to our listing. T he Galitzianer Vol. 2, No. 1 3 Although SIG Travel (FAX: 407/831-0507) or Chairman, Phyllis Simon has contact him through Internet: not had as much help as she [email protected]. had hoped with planning a From the large number of 1995 trip to Poland, she requests for information reports some recent progress about writing to Poland for in that department. She has vital records, I think that had a letter from Dr. the article reprinted from Slawomir Krapralski of the AVOTAYNU in Vol. 1, No. 1 Research Center for the Study must not have been of Jewish History and Culture sufficiently clear. So, in of the Jagiellonian this issue, I will lay out as University in Cracow which clearly as I can, what to do. offers some hope that the Also, some people could trip to Poland can be a not cope with my effort to reality in 1995. See the provide Polish phrases to travel section below for more construct a letter in Vol. 1, about this issue. No. 3 (with corrections in For those still planning No. 4). If someone in the a trip to Ukraine despite group can write a letter that difficult conditions there, will enable members to simple see Miriam Weiner's article insert names and dates, I below. Phyllis Simon, among will publish it in Polish and others want to travel to English. Ukraine. Although the SIG can't take responsibility for WRITING TO POLAND FOR RECORDS organizing such a trip at by Suzan Wynne this time, Phyllis Simon is still very interested in As noted above, many going and would welcome people appear to need clearer company. Write to her if you information about what they are interested. should do to obtain records In the last issue, I from Poland. Part of the suggested that we consider confusion seems to stem from expanding our focus to a lack of geographic include Bukovina since so familiarity with where towns many members are interested are in relation to the border in this region. It turns out between Poland and Ukraine. that the ROM-SIG is already In other words, was your town doing just that. Please in Western or Eastern contact Gene Starn, Editor of Galicia? Is it today in the ROM-SIG News, P.O. Box Poland or Ukraine? You might 520583, Longwood, FL 32752 have to do a little research T he Galitzianer Vol. 2, No. 1 4 to establish the answer to what is in that collection. this. You can consult with Some records from an historical atlas at the Eastern Galicia remain in library or one of many good Ukraine for one reason or history texts discussing another. See The European history. You might Galitzianer, Vol. 1, No. 4, also want to consult the for additional information. Galician Gazetteer which is Also, subscribe to AVOTAYNU on microfiche and is to keep up with new available for $3 from developments as access to AVOTAYNU, P.O. Box 900, archives there opens up. Teaneck, NJ 07666. Or, you East European can write to me with a self Genealogist (June 1994) notes addressed stamped envelope that the Mormons have just and I will tell you. See the begun microfilming the book section for a review of archives in L'viv and Kiev. a new resource, The L'viv is where old Jewish Genealogical Gazetteer of records from Galicia are Galicia. known to be stored, though Secondly, the records the inventory of what is were collected and stored in there has not been released. Galicia according to Austrian The work "will begin with government regulations. the filming of a 30,000 Today, these records are volume collection of Jewish stored in accordance with the records...It will be at least governmental regulations of a year or two before any Poland and Ukraine that microfilms appear in the govern such records and Family History Library documents. Catalogue." Some people are writing Eastern Ukraine directly to towns in Ukraine With respect to records to determine what kind of from that part of Galicia now information might still be in in Ukraine, vast numbers of communities. If you write, volumes of Jewish records are do so in Ukrainian and direct in Warsaw in the Zabuzanski your letter to the mayor. Collection at the Urzad Stanu This is also a useful way of Cywilnego - Warszawa making contact in case you Srodmiescie, Archiwum akt want to know something about Zabuzanskich, ul. Jezuicka hotels, cemeteries, Jews 1/3, 00-281 Warszawa, Poland. still living in the town, See The Galitzianer, Vol. 1, etc. Some people have been Nos. 1 & 2, for a listing of able to find local people to T he Galitzianer Vol. 2, No. 1 5 photograph houses and place; sometimes it didn't. cemeteries by simply writing Sometimes the records were to the mayor. transferred and were lost enroute or were improperly Western Galicia routed and are now misplaced This part of Galicia now without anyone knowing where comprises southeastern they are. The Polish Poland. In Poland today, government is taking steps to vital records (births, deaths inventory what it has in its and marriages) are received regional archives, but this and stored at a Urzad Stanu will take some time. Cywilnego (USC), the town The late 19th century- registry office. Records, early 20th century Jewish including Jewish records, records of many districts that are less than 100 years were destroyed in one of old are supposed to be stored three major wars that have there. These USCs are afflicted this region. Some administered by the various records were even destroyed "counties" or administrative by Jews who were hoping to districts within Poland. confuse and slow down To obtain information, write identification by the Nazis. in typewritten Polish to: When searching for Urzad Stanu Cywilnego records more than 100 years Name of Town, Name of old, start by sending a Province if known personal check for $30 US to: POLAND Naczelna Dyrekcja When records are about Archiwow Panstwowych 100 years old, they are 00-950 Warszawa supposed to be transferred to ul. Dluga 6 the national archives system. This system is Compose a typewritten bureaucratically under a letter in Polish which national ministry not always provides specific names of in tune with the "county" people and, if possible, the administrative structure. approximate dates of the These old records are stored event. The main archives in regional archives will forward your request to scattered throughout the the proper regional archives. country. Where Jewish This is true even if the records were concerned, place you are interested in sometimes this transfer took is Krakow. Of course, some T he Galitzianer Vol. 2, No. 1 6 old Krakow records are on with a check. In return microfilm with LDS. If you mail, you will receive your are interested in Krakow, copies. certainly check in the Some people have been catalogue and order films for able to link into other types review before going to the of assistance by writing to expense of writing to Poland. the mayor. Many towns will Please also refer to The have school records, town tax Galitzianer, Vol.