<<

A Jewish Guide to Marking Day of Remembrance Contents Introduction...... 3

Readings for Services...... 4

I Am: Trans People Speak ...... 6

My Jewish Transgender Journey ...... 8

Rabbinical Testimony in Support of the Massachusetts Transgender Equal Rights Bill...... 13

Sermon...... 20

Text Study: Diversity in Jewish Sacred Texts...... 23

Ways to Take Action in Your Community...... 33

It is our role as religious leaders to ensure that our “communities are places where everyone can embrace their whole selves and live up to their Divine potential. — R. Joseph Berman ”

Keshet | 1 | www.keshetonline.org One of the most important teachings in the Jewish tradition “is that every human being is created b’tzelem elohim, “in God’s image,” which is interpreted to mean that every person must be treated with dignity and respect. Unfortunately, transgender people have too often been the victims of blatant and of violence, their humanity and Godliness denied. And as a congregational , I have had congregants, both adults and teens, who are transgender, and I fear for their safety and their ability to live a life free of harassment and abuse. —  Rabbi Toba Spitzer ”

Keshet | 2 | www.keshetonline.org Chaverim,

As , we know all too well the cost of being marked as other. We know the collective pain of injustice and loss, and we know the necessity of marking and remembering that pain and mourning, in order to move forward into the more just, whole world we are all partners in creating.

Every November 20th, transgender people and allies gather around the world to memorialize and remember the victims of transphobic violence killed in the last year. Since January of 2009, over 170 trans and gender non-conforming people were murdered for being themselves.

All of us, trans and ally alike, deserve to thrive; to bring our fullest, most vibrant versions of our selves into the world. , the fear or hatred of trans and gender variant people, makes that impossible for many trans people—sometimes by cutting words, cold shoulders, exclusion, and discrimination, and sometimes by violence.

This November, we take time to remember the victims of transphobic violence we have lost. We take time to appreciate the support of community, friends, and families of origin and of choice. We take time to remember what we are fighting against, and who we are fighting for. We take time to grieve, and time to affirm one another and ourselves in life.

In the following pages, you will find readings and resources for marking Trans Day of Remembrance in your community, and for taking action to make the world a safer, more just place for trans and gender-variant people. Please share these resources widely, and let us know if and how your commu- nity is observing Trans Day of Remembrance.

In mourning and hope,

Joanna Ware Lead Organizer and Training Coordinator

Keshet | 3 | www.keshetonline.org Readingsfor Trans Day of Remembrance

Usage notes and suggestions:

We suggest that one or all of the following texts be included in your community’s Shabbat service the weekend of November 20th. The three texts below are taken from siddurim created by Sha’ar Zahav and Congregation Beit Simchat , two of the country’s largest LGBT .

The first reading, “Twilight People,” connects thematically to Ma’ariv Aravim, and can be included either as an alternative in place of the prayer, or as a supplemental reading before or after Ma’ariv Aravim is read.

The second reading is a prayer for Trans Day of Remembrance, and as it explicitly references the , will fit seamlessly in to many communities’ if read before or after the Mourner’s Kaddish.

The third reading is not as closely tied to a particular prayer, but connects with themes raised in the Amidah, and ends with a prayer of thanksgiving, making it appropriate for Shabbat inclusion.

Readings for Transgender Day of Remembrance Twilight People

As the sun sinks and the colors of the day turn, we offer a blessing for the twilight, for twilight is neither day nor night, but in-between. We are all twilight people. We can never be fully labeled or defined. We are many identities and loves, many and none. We are in between roles, at the intersection of histories, or between place and place. We are crisscrossed paths of memory and destination, streaks of light swirled together. We are neither day nor night. We are both, neither, and all.

May the sacred in-between of this evening suspend our certainties, soften our judgments, and widen our . May this in-between light illuminate our way to the God who transcends all categories and definitions. May the in-between people who have come to pray be lifted up into this twilight. We cannot always define; we can always say a blessing. Blessed are You, God of all, who brings on the twilight.

— Rabbi Reuben Zellman, TransTorah.org

Keshet | 4 | www.keshetonline.org God, full of mercy, bless the souls of all who are in our hearts on this Transgender Day of Remembrance. We call to mind today young and old, of every race, faith, and gender experience who have died by violence. We remember those who have died because they would not hide, or did not pass, or did pass, or stood too proud. Today we name them: the reluctant activist, the fiery hurler of heels, the warrior for quiet truth, the one whom no one really knew.

As many as we can name, there are thousands more whom we cannot, and for whom no Kaddish may have been said. We mourn their senseless deaths, and give thanks for their lives, for their teachings, and for the brief glow of each holy flame. We pray for the strength to carry on their legacy of vision, bravery, and love.

And as we remember them, we remember with them the thousands more who have taken their own lives. We pray for resolve to root out the injustice, ignorance, and cruelty that grow despair. We pray, God, that those who perpetrate hate and violence will speedily come to understand that Your creation has many faces, many genders, and many holy expressions.

Blessed are they who have allowed their divine image to shine in the world.

Blessed are You, God, in whom no light is extinguished.

— Rabbi Reuben Zellman, Sha’ar Zahav

When I was a little boy, I prayed to God. I prayed God would make me a girl because I knew I wasn’t really a boy, not inside. I didn’t want to keep pretending to be a boy because it was hard to pretend all the time. I knew I couldn’t go on forever pretending like that. It made me very tired and sad. I wondered why God would want me to be tired and sad every day. But I tried hard not to disappoint God.

One morning, after praying like this for many years, I woke up and God had changed me. God had changed my tiredness into courage. God gave me the courage to tell the truth. God gave me the courage to tell people I wasn’t a boy, even though it made some people laugh and some people mad.

God’s courage has made me happy. God’s courage has taught me to love myself. God’s courage lets my outside be like my inside. God’s courage gives me the gift of honesty. God is Truth.

I thank God for giving me the courage to tell the truth. I thank God for giving me the courage to be me.

Thank you God, for creating the infinitely complex universe, and for creating infinitely complex me.

— Dr. Jill Weiss, Siddur B’chol L’vav’cha, Congregation Beit Simchat Torah

Keshet | 5 | www.keshetonline.org Trans People Speak I AM: Videos from the Jewish Community

I AM: Trans People Speak is a multi-media campaign created by The Massachusetts Transgender Political Coalition to educate about the diverse communities of trans individuals, families, and allies.

We’re grateful to the following Keshet members for sharing their personal stories.

To view the full video collection visit: http://www.transpeoplespeak.org/

Suzie

Link: http://www.youtube.com/watch?v=i-yiUNoidYQ&feature=related

“To me genderqueer is waking up in the morning and not assigning yourself to a male or gender. It’s both an amibiguity of gender, a freedom to play with different things, to experiment with your gender presentation and identity, and it’s also a bit of a confusion, and an uncer- tainty with where your gender is going to fall. … As a Jewish educator, I am passionate about creating spaces for trans and Jews, if that’s in prayer, or educational spaces, or community. I think that right now, Jewish community is not a safe space, and there’s a lot of work we need to do. I am really looking forward to the day when a Jewish community does not need to create a safe space, it is a safe space; that in itself is a safe space for queer and gender-variant folks.”

Stephanie

Link: http://youtu.be/AAe0zRnBZpA

“I moved here to about a year ago, and I found that I needed a new spirituality, a new religion… I started to look around, and found that a lot of my activist heroes and heroines, especially, a lot of them were - ish, and I kind of followed them back to , and that really intrigued me. … My first day that I walked through the doors, I remember asking the Rabbi “how soon can I convert?” … As I’m converting, I’m finding a whole host of things. I’m finding a sense of community, … I’m finding a sense of empowerment, a sense of self, that makes me really happy to be who I am, proud to be who I am.”

Keshet | 6 | www.keshetonline.org David

Link: http://youtube.com/watch?v=Fx0m7TnU2i4&feature=youtu.be

“I don’t live my life compartmentalized, so my community is the Jewish community, my community is the queer community, my community is the overlap of those two, so who I am is the sum of all of those parts.

I try to be an ally to the trans community in part because as a , I think it’s easy to think that I need the whole world to be my ally, and to forget that I have certain privileges I can use to make the world better for everyone in the queer community. … Something I hear in a lot of Jewish communities is that we’re totally willing to be inclusive and welcoming of trans people, but we don’t have any in our community, so we don’t want to put in the effort. …If you really want to be welcoming, you have to be ready when someone walks through the door.”

Alex

Link: http://youtu.be/Yj1BvzH65q0

“Eventually, [my job] became unbearable because the senior staff were making my life miserable because I was open about being transgender. So even somebody like myself, with all these credentials and all this training and all this experience—still gets discriminated against. I can’t reach my full potential, because of other people’s discrimination against me. [Juda- ism] connects me throughout the generations, with people all over the world. …Being Jewish has helped me in dealing with being transgender.”

Stacey

Link: http://youtu.be/oHthOoKEVI8

“I’m Jewish, I was born Jewish, I was raised in a Jewish home, a kosher home, a fairly religious home. It’s been part of me my entire life, it’s just who I am, and I don’t want to give up on that just because I transitioned, and I shouldn’t have to. …I want my religious community to accept me for who I really am, accept me for the that I really am.”

Keshet | 7 | www.keshetonline.org Transgendermy jewish Journey

by Rafi Daugherty

This talk was delivered at Bonai Shalom, Boulder, Colorado, November 2, 2012

My name is Rafi. I am a transgender Jewish man. This means that I was born female and transi- tioned to male. Thanks to advances in medical science, this is not something that you can see when you look at me. I’m an appropriate height for a (Jewish) male, I have lots of facial hair and other fur, my voice has deepened to the level of a higher-pitched male. For the most part, I “pass” as a dude.

When I was a little girl growing up in Colorado, I felt there was something different about me. I yearned with all of my heart to be a boy. I wasn’t particularly masculine as a child. Although I did love going fishing and “fixing things” with my father, my favorite colors were pink and purple, I played with baby dolls almost exclusively, I loved drawing and coloring, and playing make-believe games with friends. But at night, when I was about to go to sleep, I would pray, “Dear G-d, please make me a boy,” and was disappointed when I awoke and was still very much a girl.

We became Orthodox when I was a young child. I felt very comfortable in that community and still appreciate the values I learned there. Every Purim I would dress as “a boy” and wear a yarmulke and tzitzis and would bring pieces of my long hair forward to be “payos.” When my brother had his bar , I woke up in the middle of the night once to try on his . I felt desperately that I was missing out on something that I should have experienced as well. I feel pretty sure that at some point I expressed my desire to be male to my mother. The response I remember (which is not neces- sarily the response she gave me) was, “Every little girl just wishes she was a boy.” She may have said, “Every girl wishes she was a boy sometimes,” or “once in a while,” but what I heard was that being a girl sucked and everyone else knew it too.

Around age 10 or 11, my magical thinking went away and I became aware that G-d was not going to change me into a boy. I resigned myself to being a girl. I wanted to be a “cool” girl or a . I knew some cool girls from camp and from the Orthodox Jewish High school in Denver and I mod- eled myself after them. I had a beautiful singing voice and I wanted to fit in with the amazing Jewish women who were my role models. I grew my hair long and wore skirts that fell to my ankles. On Shabbos I would even wear makeup and jewelry, though I did go through a stage where I would wear only white button down shirts, black skirts, with a black jacket. I felt it was unfair that boys got to wear the same outfit every day and I had to choose colorful feminine items to wear. I enjoyed my grey and navy blue school uniform and wore it diligently without complaint.

I still had angst about being female, especially when I was at shul on a holiday or at a Shabbos meal with boys. But when I was surrounded by only in school and summer camp, I was able to forget my desire to be male and just be a “cool” tomboy. In school and camp plays, I regularly and happily played the part of the “husband,” “son,” or “uncle.”

Keshet | 8 | www.keshetonline.org My high school principal had to sit me down at one point to teach me how to speak in a “gentle and feminine” way because my blunt way of joking was making my classmates cry. I practiced using sweeter words and not making fun of people or being sarcastic. Others seemed to like me better when I was polite in this way, so I adopted this fashion of speaking for good. At one point, my prin- cipal wanted me to have a good role model from the community and she asked me to come up with a list of people I felt that I could learn from. I came back to her with a list of five to seven men from the community who I admired and wished to learn from. She was taken aback: “I meant for you to find women,” she told me. I was shocked and had a very difficult time thinking of any women in the community who I wanted to emulate. I finally found a very cool, interesting, and brilliant woman who was also our English teacher in 9th grade. She became my and I spent some time with her family.

When I was in 10th grade, the movie Titanic came out. My friends and I watched it over and over and said the lines along with the actors. I became obsessed with Leonardo DiCaprio. I didn’t know if I wanted to marry him or be him. That summer, I brought pictures of him from magazines to the hair stylist and requested a haircut like his. My mother cried, “Couldn’t you find a picture of women with short hair?” No, I couldn’t. I wanted to look like him. My classmates liked to tease me about being “such a boy” and I soaked in every “tease” as a compliment.

I started drawing pictures in my journals depicting what I looked like on the outside…and what I felt like on the inside. Usually, the “inner” me was an androgynous, goth-looking person with lots of piercings and tattoos. I started to use cigarettes, alcohol, and eventually drugs to escape the anxiety of feeling so estranged from myself. At that point in my life, I was struggling so much, I don’t think I really could have told you that I was transgender. I didn’t even know that transgender existed. I just thought that I was “messed up” and worried a lot about my status as a “good Jew.” I had always been attracted to boys but in high school I started realizing that I was also attracted to some girls. I thought, “Everyone must be bisexual – that’s why G-d told us that is bad: we need to choose the ‘good’ thing.” I went to Israel after high school to a seminary for Orthodox girls. I loved it there. Lots of the girls were tomboys and everyone was a lot of fun. I went to a couple of other schools in Israel and none of them seemed to “work” for me. Because of my other issues, I was suspended from or kicked out of all three schools that I attended there.

I moved to New York when I was 21 and starting to live clean and sober. That’s when I met my first transgender person. He was a boy that I saw around at various sober events in Brooklyn. One day, one of my friends said, “Did you know his name used to be Rebecca?” and I was instantly thrown into a whole new world. My immediate thought was, “Wow, if I wasn’t Orthodox, I would totally be transgender.” But I didn’t think G-d made mistakes and I always wanted to be a mommy, so I tried very hard to stay female. I went to a therapist and we tried to dissect why I was so uncomfortable with being female. She had me go for manicures every week as “homework” to pamper my femininity. Slowly, I became less and less religious but more and more spiritual. I started acting and dressing

Keshet | 9 | www.keshetonline.org my jewish transgender journey (Cont’d)

more and more masculine, I cut my hair short again, and started wearing pants because I worked on an ambulance. People saw me as a so I started to believe that’s what I was. I knew I couldn’t date men because it was too uncomfortable to be treated as a woman. Dating women gave me permission to be as masculine as I needed to be. Imagine my confusion when one of my girlfriends told me she liked it when I was more !

By the end of 2006, I was fairly content living as a fairly masculine or gender-queer woman. I still used my birth name and pronouns. I worked in a group home for adult women with disabilities. I had a lot of great friends in and out of the Jewish LGBT community. But something was missing. I see now that I was about 85% of the way “there”—“there” being comfortable in my life and skin and experiences. I did not like to see friends from my childhood or from high school; it made me feel embarrassed and confused. Why couldn’t I just be a normal religious woman like they were? It was what I thought I wanted all my life. To grow up to be a frum mommy with 300 little kids who had payos and wore pants. But that wasn’t my life. It confused me. I wanted to be “normal” but was no longer sure what that meant to me.

In January of 2007, I had a life-changing couple of days. I had two weddings one day after another. The first was the wedding of my friend’s younger sister from St. Louis. I knew that people there would report to my mother about how I looked so I decided that it would be a “drag” night and that I would have fun with it. I wore my favorite “girl” outfit, a khaki suede skirt suit with pretty pink and maroon embroidery. I “straightened” my short hair, and I put on makeup, and even wore a pair of khaki slides to match my outfit. I was determined to have a good time but that I wouldn’t lie about my life. If anyone asked me, they would know that I was no longer observant and that I dated women. However, all night long, I felt that I was looking out through a mask. I felt like I was a lie. I wanted to scratch myself out of my skin. I went home that night and cried and wondered, “What is wrong with me?”

The next night, my boss was getting married. She knew me as a “butch” woman. I wore my black suit pants with a button down shirt and a tie. I wore the black jacket I would wear in high school and a black newsboy cap. I brought the women from the group home to the wedding and we danced and danced. I had a fabulous time and felt comfortable in my skin. I got a few funny looks from people, and someone called me “sir.” I just nodded and laughed inside. The juxtaposition of that night to the night before made it perfectly clear to me that something had to change; that I never ever wanted to feel that I had to dress in a feminine way again. But what exactly did that mean? I wasn’t sure.

I started doing work in “My Gender Workbook” by Kate Bornstein, I started going to a support group for people born female who were now on the masculine spectrum, and I started talking about this in therapy. I realized that I was not Orthodox anymore and that I had said, “I would be trans- gender if I weren’t Orthodox.” I realized that I was the only thing standing in my way towards becoming myself. There were a lot of difficult steps along the way but I had the strength to take them. It was around that time that Thomas Beatie (the ‘first’ pregnant man) was making headlines, and that inspired me, because I didn’t want to sacrifice giving birth to babies in order to be a man, and his story let me know that I didn’t have to.

Keshet | 10 | www.keshetonline.org I knew that my Orthodox family would not do well with this news. I told my younger step-sister first; she and I have always been very close. She was supportive but didn’t have a lot to say about it. I dreaded telling my mother and my older, ultra-Orthodox brother. I was “outed” to my step-father when he came to visit New York in spring of 2007. He asked me a lot of questions about it and let me know that he disagreed with my decision on a religious basis but that he still loved me and wanted to support me. He agreed to withhold the news from my mother for as long as he could. I had a name-change ceremony that June on my Hebrew at the LGBT Congregation Beit Simchat Torah. Before Shabbos started, my step-father called me to give me the blessing a father gives to his son. It was all I could do to choke back my tears. And that evening I was “born” into the Jewish world as Rachamim Refael Yehoshua Ben Zechariah Leib. From that point on, I asked my friends to refer to me as Rafi and with male pronouns. I started taking testosterone a couple weeks later after my 25th birthday.

Testosterone was perfect for me. I could feel the difference in my bones within a week or two. I started feeling more comfortable in my skin. My voice started to drop and I noticed a few more chin hairs a few weeks after that. My step-father finally caved and told my mother what was going on. She said she couldn’t speak to me anymore and then begged me to see a frum (observant) therapist, and said she would pay. I consented and said, “If he can cure me and make me want to wear a dress, I will happily go.” I went to see him. He was a modern Orthodox therapist on the Upper West Side; a pleasant guy. He was very matter of fact: “I know you are only here because your mother is making you see me.” He also said, “If you have Disorder, there are five options for you:

1. You can transition entirely with hormones and surgery.

2. You can just use hormones and not have surgery.

3. You can choose not to use hormones or surgery but still live your life as male.

4. You can live out your maleness in secret or in specific places.

Or lastly, you can suppress your feelings and continue living life as female.”

I asked him, “As a mental health professional, would you say that suppression is a healthy option?” He said, “No.” I asked him to please tell my mother what we discussed and left his office, hoping against hope that my mother would really understand that this wasn’t really a choice. Unfortunately, once my voice started dropping that fall, she decided that she definitely couldn’t speak to me anymore and we did not talk for three and a half years.

I had some Orthodox friends who were supportive of my transition, some who said, “Oh, that actually makes a lot of sense!” But unfortunately, not everyone was able to see beyond the black and white of what we’d been taught to support me through it. I lost quite a few friends, including one who even told me “Have a nice life,” at the end of a conversation in which she tried to get me to change my mind. A friend’s husband literally said that a physical suicide would be less harmful to my soul than what he saw as spiritual suicide. My brother cut off all contact with me and did not want me to see my nephews. My roommate moved out because she didn’t want to live with a boy, I got a new job

Keshet | 11 | www.keshetonline.org my jewish transgender journey (Cont’d)

working with Jewish special needs men but was then mysteriously laid off six weeks later. Times got really rough for a while, but I still felt that I was definitely walking on the right path.

Soon, I got a new roommate, an ex-Orthodox trans-woman whose name was also Rafi. I got a new job working with homeless young adults in Harlem thanks to a new friend, and things started to work out better and better. I started being able to date and have relationships in a way that wasn’t possible prior to transition. I actually wanted to reach out to my old friends and didn’t feel embar- rassed anymore. I understood why I was the way I was and I wanted them to know too. I got my name legally changed and had all of my important documents switched over. I was living a new life. It was a life with promise and joy even though it had a fair share of sorrow as well.

Since my transition started in 2007, life has been life! There have been a couple of jobs, a boyfriend for two and a half years, I finished my bachelors at Hunter College in NYC, and I got a master’s degree from Tel Aviv University last year. I chose to move to Colorado so that I could be close to my grandmother and because New York is too expensive. I have been working as a community organizer for Keshet since last September. Keshet does inclusion work for the Jewish LGBT community—a goal that is obviously very close to my heart. I recently became approved to be a foster parent, which is totally incredible—I can’t wait to start having babies in the house. I still want to make aliyah back to Israel in a few years but I’m pretty sure that holding onto that dream is good for me, keeps me moving forward.

When I first started my transition, I considered changing my last name, hoping that it would be easier to be “stealth” (to be closed about my transition). I had always been popular and having a last name like “Daugherty” is pretty uncommon for an Orthodox Jew, so I was well-known. But after thinking about the repercussions of living with a “secret” past, I made the choice to come out in a way that left no room for hiding. I kept my last name, came out on Facebook to a thousand friends, and do public speaking gigs like this one. I find it important to spread information out to the Jewish community, let them know that folks like me exist so that if there is one transgender person in the community or in someone’s family, someone here can be the one who says, “I don’t really understand, but I once heard this guy speak, and I will just love you and support you to the best of my ability.”

Keshet | 12 | www.keshetonline.org Rabbinical

Testimonyin Support of the Massachusetts Transgender Equal Rights Bill Rabbi Joseph Berman Faith Leaders Speak Out for Transgender Equality Massachusetts State House, Hearing Room B2 Monday, April 4th 2011

I’m Rabbi Joseph Berman and I serve as the Rabbi of Temple B’Nai Israel in Revere. I’m honored to be speaking with you here today.

A few months ago my congregation, Temple B’Nai Israel, signed on to the Do Not Stand Idly By campaign launched by Keshet, one of the coalition partners. The campaign calls for an end to and transphobia in the Jewish community. In the words of Julian Lander, who grew up in Revere and Winthrop, runs our ritual committee, and has been out as a gay man in the congregation for many year: our synagogue took this step “in order to state publicly and explicitly what our community has already demonstrated with its actions: that we believe in the fundamental dignity and worth of each person.”

Our congregation is one of over 1000 Jewish communal institutions nationally that have signed on to the campaign. There is broad based support within the Jewish communities of Massachusetts for transgender equality and for the passage of this legislation.

As someone whose gender identity matches the gender that I was assigned at birth, I am not trans- gender. This means that in everyday interactions I know that people will use my preferred pronouns, I know that people will not ask me inappropriate, invasive questions about my body, and I don’t have to worry that the person I am speaking with is seeing only my gender identity rather than seeing me. No one should have to worry about these things. And yet, unfortunately, trans people are constantly referred to with the wrong pronoun, asked inappropriate questions about their bodies, and interact with people who are focused on their gender and unable to see any deeper. These are the day-to-day things that I take for granted—which transgender people cannot.

I also have the expectation of and access to basic necessities like employment, money, and physical safety. Yet I have seen friends, family, and members of my community denied jobs, face discrimination in public places, and deal with threats of violence because they are transgender.

I recently watched a friend who is in graduate school apply for jobs and internships. As all of his peers got jobs and internships he was turned down again and again because he is trans. And when he turned to the institution for support they basically said: “sorry, there’s nothing we can do about it.”

As a Jew, and a grandchild of holocaust survivors, I feel a responsibility to speak against injustice. My grandmother survived Auschwitz because there were people—Jews and non-Jews—who risked their lives to save her. Though at times it may be easier, and safer, to turn away from oppression and injustice, I believe that all of us suffer when others are oppressed. To see another experiencing oppression and neglect to act, to turn away, is to deny their humanity. In doing so, our own humanity is diminished. By acting, our humanity is upheld.

Keshet | 13 | www.keshetonline.org Rabbi Abraham Joshua Heschel—a teacher, scholar, and civil rights activist—has a powerful commentary on the Jewish prohibition of creating images of God. Why is it that images are really forbidden in Judaism? Some people think that it is because God has no physical form and so anything we could create would be a form of idolatry. But no, this is not the true answer; images are forbidden, but not because God does not have an image. God does have an image: YOU; a human being. You are the image of God.[i] The person sitting next to you is the image of God. This is true no matter what their gender identity is! This is the meaning of Genesis 1:27, which describes the creation of human kind: “And God created the human in God’s image.”

As such, it is our role as religious leaders to ensure that our communities are places where everyone can embrace their whole selves and live up to their Divine potential. And it is the role of the Common- wealth to pass non-discrimination legislation to ensure that everyone—including transgender people—have the opportunity to develop their potential to be fully human and to be fully alive, free of discrimination and violence.

[i] Art Green. Seek My Face, Speak My Name. pg. 28. The entire chapter deals extensively with this theological issue.

Keshet | 14 | www.keshetonline.org Testimony (Cont’d)

RABBI Victor Reinstein

In Keshet’s role as a founding member of the Interfaith Coalition for Transgender Equality, we invited Rabbi Victor Reinstein to provide a Jewish voice on the clergy panel for the legislative hearings in the previous legislative session for HB 1722, the bill that would make it illegal to discriminate against people because of gender identity and . Legislators were deeply moved by his powerful testimony. The testimony below has been updated and will be resubmitted to this years’ Judiciary Committee in support of what was formerly HB 1722 and is now An Act Relative to Gender Based Discrimination and Hate Crimes. Rabbinic Testimony In Support Of An Act Relative To Gender Based Discrimination And Hate Crimes

My name is Victor Reinstein. I have been a rabbi for nearly thirty years and am currently the rabbi of the Nehar Shalom Community Synagogue in . I am offering testimony in support of An Act Relative to Gender Based Discrimination and Hate Crimes. As a rabbi, I have worked with transgender members of the Jewish community and have witnessed their struggle as a minority within a minority.

Throughout my life and career I have sought to respond to the Torah’s call to seek justice, “Justice, justice shall you pursue” (Deut. 16:20). As a teenager, I stood in a vigil during the year following my Bar Mitzvah to urge passage of the Voter Registration Act. During that time I heard some of the most ugly epithets that I had ever heard, many of which I did not understand. I did understand that the of these words was fear and hatred, and I came to realize how quickly violent deeds are spawned by violent words. The wrenching and heroic stories of transgender people underscore how short the span from word to deed.

The Torah does not qualify the pursuit of justice. Offering an equal standard of protection, justice is the guarantor of social equality for every single person, and the curative when equality is denied for any reason. Those who are most easily victimized are those for whom justice is most easily denied. That is why we are here today, to pursue justice on behalf of transgender people, a community for whom justice will continue to be denied without the protection of law. It would be a mistake, how- ever, to think that we are here only for the sake of transgender people. We are here for the common good. Standing together to defend the rights and affirm the dignity of one group, we defend and affirm the rights and dignity of all.

In an ideal society, legislation would not be necessary. In the meantime, the protection of law in the face of bigotry is an expression of hope, representing a vision and a way that we shall overcome and create the better society. As a Jew, I find comfort in knowing that the law regards an attack upon my identity as an act of hate. Confident that I have equal standing in society, my sense of belonging is affirmed. No one among us should be denied the security that comes of such affirmation.

The commandment to pursue justice flows from the starting point of in the very begin- ning of the Torah, in the very first chapter of Genesis. The first human is created in the image of God and every single person, each one descended from the first, carries God’s image. Just as the pursuit of justice is not qualified, neither is there any qualification to what it means to be created in the image of God. While God does not qualify, the ancient were concerned that people might. To empha-

Keshet | 15 | www.keshetonline.org size the equal endowment of all with God’s image, even as it is refracted through the myriad rays of human diversity, the rabbis pointed to the minting of coins. Every coin, they taught, is cast from one die and each one, therefore, is exactly the same. On the other hand, how marvelous are the ways of the Holy One, in whose image every single person is cast and yet every person is different!

For all of our individual differences that together reflect God’s image, the rabbis suggest that all humanity unfolds from a common gender. In a remarkably sensitive teaching, fascinating imagery is offered that is uniquely relevant to a discussion of gender identity and equality. The rabbis speak of the first human as , borrowing directly from the Greek. The first human, from whom we all descend, was androgynous, both male and female in one. The rabbis were not afraid to offer an understanding of gender that transcends rigid categories of masculine and feminine. When the first androgynous human was separated into two equal beings, traces of each one’s gender remained within the other. Like all of our other differences, each of them emanating from a common source, the diverse expression of gender identity is yet another reflection of God’s image in one precious human being.

Rooted in this rich understanding of human diversity is a behavioral imperative that is called in Hebrew, Kavod Habriot, the showing of honor to all of God’s creatures. We honor God by honoring people. To the degree that a human being is debased, so God’s image is debased. Hate crime legisla- tion is needed to protect those who are most easily debased. While we need to do all that we can to lift the veil from the hearts of those who feel threatened by the ambiguity of another’s gender identity, the innocent who suffer need the protection of law. When I have worked with people who are transgender I have been struck by their fear and nervousness. When a person cannot live freely and present with pride the image of God which she or he carries, our society is benighted by the weight of their oppression.

In an ancient rabbinic teaching story, through a person known simply as Daniel the tailor, interpre- tation is offered to a verse in the Book of Ecclesiastes, “I returned and saw all the oppressions that are done under the sun, and behold, the tears of the oppressed, and they have no comforter…” (E ccl. 4:1). Daniel the tailor used this verse to cry out against social oppression and the failure of law, challenging the courts for wielding power against the weak and stigmatized, causing them to be removed from the social fold, cut off from the commonweal.

With none to comfort them in a callous society, Daniel the tailor hears the Holy One say, “I will comfort them.” God waits for the makers of laws to act, and moving beyond words, to offer comfort through deed. To offer the protection of law in the face of discrimination and violence is needed to help lift the oppression of those among us who are transgender. Then shall God’s image shine more brightly in the collective face of our Commonwealth.

Keshet | 16 | www.keshetonline.org Testimony (Cont’d)

Rabbi Stephanie Kolin

As a founding member of the Interfaith Coalition for Transgender Equality, Keshet invited rabbi Stephanie Kolin speak at Transgender Equality Lobby Day at the Massachusetts State House, where transgender activists, friends, family members, and allies gathered to ask their legislators to support “An Act Relative to Gender-Based Discrimination and Hate Crimes.” This important bill would make it illegal to discrimi- nate against people because of their gender identity and expression. Rabbi Stephanie Kolin of Temple Israel Boston Transgender Equality Lobby Day Massachusetts State House, Boston Tuesday, April 7, 2009

Good morning. I am Rabbi Stephanie Kolin of Temple Israel, Boston, the largest Reform Synagogue in New England. Thank you so much for inviting me to be part of this extraordinary and powerful day.

I’d like to share a story with you. A few years ago, I was leading a trip to Israel for young adults who had never been there before. Early on in the trip, one participant came to me and shared with me that she was a lesbian and was worried about to the rest of the people because she wasn’t sure if they would accept her or if, maybe, they would feel uncomfortable sharing a room with her. Now this was a trip full of young progressive liberal Jews and I knew that there would really be no problem, so I encouraged her that if she were comfortable and she wanted to tell them that they would, indeed, be welcoming and open. She did end up sharing this aspect of her life with her new friends and they were, in fact, very open and comfortable with her sexuality.

As we moved our way through Israel’s holy places, beaches, neighborhoods, and historical sites, we finally wound our way toward the Kotel, the Western Wall, the most sacred spot in the world for the Jewish people. The other group leaders and I explained what would happen when they approached the Kotel, as it is set up as a traditional Jewish synagogue is set up—women pray separately from men. And at the Kotel, the right side is for women and the left side is for men. So, after our intro- duction, the majority of the participants went to their respective side of the Kotel and prayed, put notes in the wall, and stood with their community at this ancient symbol of the sacred.

But the individual who had told me that he, and now I’ll switch to the correct pronoun, that he was a lesbian, started crying. He wasn’t, in fact, gay, he explained to me. He was transgendered and he said, through his tears: “I don’t know what to do.” And, gesturing to the right side of the Kotel, he said: “I don’t belong over there,” and gesturing to the left side, the men’s side, he said: “and no one wants me over there.” And he cried some more and he told me that all he wanted to do was approach what was sacred to his people, to be part of his community, to be counted among the people. He went on to say that he felt this pain every time he wanted to do something as simple as use a public bathroom.

My eyes were opened and his pain was so very real and I knew that we all need to be able to approach what is sacred to us, to be counted and considered one of our own people, part of a community that we consider our family.

Keshet | 17 | www.keshetonline.org That evening, I tried to open some space for him to share his story with the group. I asked everyone to sit together and, if they felt comfortable, to share their story of what it was like for them to visit the Kotel. Everyone shared and until the very end, this one young man was silent, taking it all in. I thought maybe he wouldn’t share, which would be fine, as long as he knew the space was available to him. As the group was finishing, he took his turn and began to speak. He told his story with tremendous courage and this group of new friends surrounded him with love and a profound sense of community support. The last time I checked his Facebook page, he was getting married to a beautiful woman in what appeared to be a very sweet .

There is an ancient blessing in the Torah called Birkat Kohanim, or the Priestly Benediction. The last of the three of these blessings is this: Yisa Adonai panav eilecha v’yasem l’cha shalom—loosely trans- lated as: May God lift up God’s face to your face, and there, in that gaze, may you find peace. The last word, shalom, meaning peace, is the same root as the word sh’leimut, or wholeness. To find a sense of wholeness, to be one’s complete entire self, to feel unbroken and uncompartmentalized and undivided, is a sacred thing. It is a holy thing, a blessing for each one of us, for every person to be able to be their whole self, respected and loved for who they uniquely are.

I want to thank you for the work you are all doing here today. You are engaging in the sacred work of justice, of repairing that which is broken, of making individuals whole. It is sacred work to move this legislation out of committee and up for a vote. It is sacred work to speak with your legislators and share your stories. It is sacred work to make sure that in this Commonwealth, all are treated equally, all have the right to live a safe life, and every citizen is counted as a whole and complete person created in the image of God and reflecting the blessing of wholeness. Let us do this work with our whole selves, let us stand together and act together so that no one may remain broken!

Thank you.

Keshet | 18 | www.keshetonline.org Testimony (Cont’d)

Rabbi Dan Judson

Senator Cynthia Stone Creem State House Room 416B Boston, MA 02133 Representative Eugene L. O’Flaherty State House Room 136 Boston, MA 02133

Dear Senator Creem, Representative O’Flaherty, and Members of the Committee:

I am Rabbi Dan Judson and I am writing in support of “An Act Relative to Gender-Based Discrimina- tion and Hate Crimes” (H.1728/S.1687) which would clarify and update Massachusetts’ non-discrimi- nation laws to ensure that they clearly and uniformly protect all people regardless of their gender identity or expression.

I have seen the difficulties that individuals who identify as transgender face in my own synagogue. I served a small synagogue in the south shore of Boston for a decade and in the last years of my service there I had a young person who was born a girl but now wanted to live his life as a man. Often our understanding of folks like this are that they are somehow , but nothing could be further from the truth. I had guided this young person through their bat mitzvah [Jewish coming of age ceremony], their confirmation, and their struggles as a teenager. I knew him to be kind, compassionate, sensitive, articulate and funny. When he told me that he wanted to start living as a man, far from seeming odd, it made a great deal of sense because the decision made him happier than he had been since he was a child. The problem is that his decision came with such stigma. He regularly encoun- tered people who verbally attacked him and he lived with some fear that assaults would move from verbal to physical. It is my desperate hope that we can live in a society where individuals are allowed to express their gender identity without fear of harassment or discrimination. It will not happen over night, but like all steps forward towards a more open and tolerant society it begins with steps like our Commonwealth publicly taking a stand to say that discrimination based on gender identity is wrong.

As a Rabbi, I believe I have an added impetus to speak out against discrimination in all forms. As Jews, our collective memory of generations of violence and oppression compels us to speak out when others are targeted by hateful bias within our own Jewish communities as well as in the broader communities of the Commonwealth. We are proud that Massachusetts has always been a leader in the fight against discrimination. With the enactment of this bill, the Commonwealth would join 13 other states that specifically prohibit discrimination based on gender identity and expression, bringing transgender people under the umbrella of the law’s protection.

I therefore support “An Act Relative to Gender-Based Discrimination and Hate Crimes” and the legislature’s efforts to include transgender people in our state’s non-discrimination and hate crime laws. This bill represents an important step towards equality for all citizens of the Commonwealth and I urge you to support it as well. It is time for Massachusetts to once again take its rightful place as a leader in the struggle for equality for all people.

Sincerely,

Rabbi Dan Judson

Keshet | 19 | www.keshetonline.org Sermon

When Gender Varies: A Curious Case of K’ree and K’teev by Rachel Brodie Parashat Chayei Sarah – Genesis 23:1 – 25:18

“In the Bible, women are rarely born, they almost never die and when they give birth it is usually to a boy.” With that caveat, Dr. Yair Zakovitch, legendary Bible professor at Hebrew University in Jerusalem, began a series of provocative lectures on women in the Bible that continues to influence my thinking about the subject ten years later.

Technically, Rebecca (Rivka in Hebrew) qualifies: we do not learn of her existence until she is old enough to accept a marriage proposal, her ultimate demise goes unrecorded, and when she gives birth it’s to two boys at once. However, in the interim, the scenes that make up her narrative distinguish her as one of the stronger Biblical characters and—for a 21st century, queer, feminist reader—one of the most compelling.

The Rebecca that emerges from a close reading of the narrative in Genesis 24 is a complex amalgam of traits. As seen from the perspective of the servant, Rebecca is physically very attractive (verse 16), strong and muscular (capable of drawing hundreds of gallons of water—for all those camels—in a short time, verse 20); and socially capable of acting forward and independent (talking to a , accepting his gifts and issuing invitations). In addition, the servant’s test seems designed to reveal certain character traits: Rebecca proves to be hospitable and sensitive to the needs of animals but her behavior also indicates a willingness to be servile and to put the needs of others, even complete strangers, first.

From the servant’s perspective, this is a miraculous combination, one only God could have created (verse 27). Physically and socially, the person he has encountered at the well seems a perfect match for his master’s frail son. Isaac—like an animal almost sacrificed, and grieving the recent loss of his mother—could benefit from Rebecca’s sensitivity and servility, as well as her physical strength and confidence.

Of course, Rebecca is not a typical woman of the Bible, partly because of her “masculine” traits (physical strength, stamina, bold social behavior and independence). Through the eyes of the servant, the Biblical text itself seems to approve of the blending of stereotypically masculine and feminine traits. Might the character of Rebecca afford a more nuanced view of gender—one that extends beyond biological and social conventions? Perhaps. Though a far more radical view of Rebecca and gender emerges from a close reading of Genesis 24, not in the narrative per se but on the page itself.

Five times in this chapter, the text refers to Rebecca using a word made up of three Hebrew letters: nun-ayin-reysh (verses 14, 16, 28, 55, 57). Na’ar (the unvocalized three-letter word) refers to a young man. In printed versions of the , that word is printed in a smaller font and without vowels. Next to it, in the margins, is a “correction”—those same three letters but with the letter hay added at the end. The significance? Add ahay, to make it na’ar’ah, and you get a young woman.

Keshet | 20 | www.keshetonline.org Sermon (Cont’d)

A point of background: From approximately the 7th to the 10th century C.E. a group of men who came to be known as the Masoretes engaged in a process of standardizing the Biblical text (from the different versions and oral traditions that were known to them). They added letters (primarily vowels) and systematic notes for vocalization to the otherwise vowel-less, punctuation-less text. In some cases they made marginal notes indicating either their discomfort with a scribal tradition or the existence of competing traditions. One type of marginal note is called the “ u’ketiv” (liter- ally, “read and written”)—it is a note that means “the text says A but when you read it aloud, read it as (substitute) B.”

This particular case of kree u’ketiv involves substituting the term for a young woman (na’ar’ah) for the word that is actually written in the text: na’ar (young man). The vast majority of people who have heard this story (from ancient times until the present) or read it (since few editions indicate the existence of textual variants) have never had occasion to wonder about the oddity of this partic- ular kree u’ketiv. Besides, there are some perfectly reasonable explanations offered for its existence, such as: it’s not so much a kree u’ketiv as a spelling convention, and no hay was required, since the context made it obvious that it was referring to a female.

Were the Masoretes correcting a scribal error? If so, why does it appear five times in a row, all in reference to Rebecca? Why were they so concerned, when the Biblical text itself seems not to be, that future readers be clear about Rebecca’s place within a rigid gender divide? Before trying to make sense of the Masoretic tradition, we need to unpack what it means to be considered a na’ar’ah. The term is used to refer to a girl who is pubescent, still living under her father’s care but eligible for marriage. In this liminal state, she is especially vulnerable to unwanted sexual attention and should therefore remain close to home.

Given these norms, Rebecca’s circumstances are ripe for tragedy: she is very attractive, out of bounds (away from home), takes candy from strangers and her difficult brother is left in charge of the household because her father isn’t around. Dina, the other character who is referred to with this exact same kree u’ketiv, (see Genesis 34: 3,12), facing similar circumstances, is abducted and raped. But not Rebecca, Rebecca’s un-na’ar’ah-like behavior is actually rewarded. As a result of being out and about, taking risks, transgressing social conventions, and defying rigid gender identification she is even treated in a manner that befits a person with agency (she gets to decide when to leave her home to journey to meet Isaac, verses 57-59) and her future is blessed (verse 60).

Is that why she’s referred to as na’ar, a young man? If it were only a question of pointing out her non-stereotypical female behavior, we wouldn’t have needed this additional proof. That much we had already gleaned from the narrative itself. What does the “na’ar/ah” correction add?

Perhaps the fact that the word is made into a kree u’ketiv given the very good reasons for having called Rebecca a na’ar in the first place reflects an ambiguity inherent in the word itself, one that embodies a deeper truth about the emergence of gender identity. Could it be that a nun-ayin-reish (whether na’ar or na’ar’ah) is a “youth”—recently pubescent, whose gender resists categorization and whose identity has yet to be forced into a rigid binary system? If so, then by preserving the Masoretic tradition have we unintentionally lost a significant insight preserved by the Bible itself?

Keshet | 21 | www.keshetonline.org There is also a long tradition of deriving additional meaning from a “kree u’ketiv.” The Malbim (19th century, Russian Bible scholar) understood the kree to be the interpretation (drash) on the word and the ketiv as its literal meaning (pshat). Using the “na’ar/ah” example, this might mean that an individual’s physiology (the literal/pshat) might point to one end of the gender continuum, but that person’s lived experience (the interpretive/drash) is elsewhere on it. The assertion (only radical when applied to gender?) that the way people appear and the way they are inside might not be aligned is directly reflected in Rav Soleveitchik’s (20th century, American Orthodox talmudist) understanding of kree u’ketiv. He associates the kree with a person’s exterior, public self, while the ketivis more the interior, emotional life.

Combining these two perspectives Rebecca may have been physiologically and emotionally more of a na’ar, while presenting to the world the image of (making people “read” her as) a na’ar’ah. Indeed, that seems to be how the servant sees her and exactly what he is looking for in an ideal partner for Isaac: a human manifestation of the divine gift of gender that is given to each of us in full spectrum.

Keshet | 22 | www.keshetonline.org G GENDER DIVERSITY IN JEWISH SACRED TEXTS Y AND OUR COMMUNITIES A Materials from the Hineini Curriculum Resource Guide TextTime: 30-60 minutes depending study on how many texts you choose to examine Audience: Students fromThe guidehigh schoolis available through at www.keshetonline.org/resources/store. college, Adults Note: As facilitator, you can choose to have participants look at a variety of texts at once and then have G one largeGENDER discussion. Or youDIVERSITY can give them 10 minutesIN JEWISH with each text SACRED and reconvene asTEXTS a large group in between each text. Y AND OUR COMMUNITIES Jewish sacred texts offer an opportunity to engage with a variety of Jewish voices that have been a central A part of Jewish thought and practice over the past two thousand years. The texts themselves are talking to Time: 30-60 minutes depending on how many texts you choose to examine each other. At times they are arguing, at times they agree. It is our turn to enter the conversation and make Audience: Students from high school through college, Adults these texts meaningful and relevant in our lives. It is our turn to generate new ways of understanding these Note: As facilitator, you can choose to have participants look at a variety of texts at once and then have ideas and simultaneously create the texts of our generation. one large discussion. Or you can give them 10 minutes with each text and reconvene as a large group in between each text. 1. Introduce the Texts: Begin by going over any new or unfamiliar terms that might appear in the texts. Be sure to hand out the lists of contemporary and Jewish terms for people to refer back to. Jewish sacred texts offer an opportunity to engage with a variety of Jewish voices that have been a central

part of Jewish thought and practice over the past two thousand years. The texts themselves are talking to Note: It is important to notice the complexity of reading texts outside of the context in which they each other. At times they are arguing, at times they agree. It is our turn to enter the conversation and make were written. The terms in the texts are the language of their time, just as we have our own language these texts meaningful and relevant in our lives. It is our turn to generate new ways of understanding these for describing gender and . In an effort to identify with the texts, we must always be ideas and simultaneously create the texts of our generation. careful not to erase the particularities that each of the terms carries in the context that created it. Just as they refer to and androgynos, we can talk about , transgender, and genderqueer people. 1. Introduce the Texts: Begin by going over any new or unfamiliar terms that might appear in the texts. Be sure to hand out the lists of contemporary and Jewish terms for people to refer back to. 2. Chevruta: Break the group into pairs and explain that they should take turns reading the texts out loud

and then discussing them. Note: It is important to notice the complexity of reading texts outside of the context in which they were written. The terms in the texts are the language of their time, just as we have our own language 3. : Reconvene everyone for a large group discussion. Refer back to the guiding questions below as a for describing gender and sexual diversity. In an effort to identify with the texts, we must always be way to ground the conversation. careful not to erase the particularities that each of the terms carries in the context that created it. Just as they refer to tumtum and androgynos, we can talk about intersex, transgender, and genderqueer people. 4. Guiding Questions: • What does Judaism have to say about gender diversity? 2. Chevruta: Break the group into pairs and explain that they should take turns reading the texts out loud • What are some of the challenges created by reading a text out of the context in which it was and then discussing them. created? • How can we use these texts in our work for greater inclusion of trans and GLB people in our 3. Shiur: Reconvene everyone for a large group discussion. Refer back to the guiding questions below as a communities? way to ground the conversation.

4. Guiding Questions: • What does Judaism have to say about gender diversity? • What are some of the challenges created by reading a text out of the context in which it was created? • How can we use these texts in our work for greater inclusion of trans and GLB people in our communities?

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily © Keshet 2009 • www.keshetonline.org 93 Keshet | 23 | www.keshetonline.org

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily © Keshet 2009 • www.keshetonline.org 93 Contemporary Terms for Gender Diversity

Transgender or Trans: An umbrella term for anyone who knows themselves to be a gender that is different than the gender they were assigned at birth. Some trans people may have an alternate gender identity that is neither male nor female, and for some people their gender identity may vary at different points in their lives. Some transgender people modify their bodies through medical means, and some do not.

Gender Identity: A person’s inner understanding of what gender(s) they belong to or identify with. This is each person’s unique knowing or feeling, and it is separate from a person’s physical body or appearance (although often related).

FTM (Female to Male): A person who appeared to be – or was assigned at birth to be – female, was raised as a girl, who knows himself to be male, and who wishes to or does live as a male part or all of the time. Some people may also identify as “transmen” or “trans-masculine.”

MTF (Male to Female): A person who appeared to be – or was assigned at birth to be – male, was raised as a boy, who knows herself to be female, and who wishes to or does live as a female part or all of the time. Some people may also identify as “transwomen” or “trans-feminine.”

Intersex: A general term used for a variety of conditions in which a person is born with a reproductive or sexual anatomy that does not seem to fit the normative definitions of female or male. Visit www.isna.org for more information about intersex issues. is an older term used by the medical community to describe intersex people. It is considered a disrespectful term, because it stigmatizing and does not reflect modern scientific understanding of intersex conditions. If you hear someone use the word hermaphrodite, please let them know that the term ‘intersex’ is preferred.

Gender Nonconforming: An umbrella term that can include anyone whose gender identity, expression, or behavior is outside of social norms of women who are “feminine” and men who are “masculine,” such as butch women, effeminate men, drag queens/kings, fairies, bois, and others.

Queer: 1) An umbrella term used by some to describe lesbian, gay, bisexual, and transgender people. 2) A term used to describe people who transgress social, cultural, and sexual norms. 3) Historically and currently used as a slur targeting those perceived to transgress “norms” of and/or gender expression.

Genderqueer: 1) A broad political and cultural identity that includes many (but not all) transgender, trans- sexual, and gender nonconforming people, as well as others who see their gender as falling outside of main- stream norms. 2) People who identify as neither male nor female, both male and female, or who claim an alternate gender identity of their own.

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 94 © Keshet 2009 • www.keshetonline.org Keshet | 24 | www.keshetonline.org Some Background on Jewish Sacred Texts

Tanach (Hebrew Bible): The Tanach or Hebrew Bible consists of the Torah (Genesis, Exodus, Leviticus, Deuteronomy and Numbers), the Prophets (Joshua, Judges, Samuel, Kings, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the 12 minor prophets) and the Writings (, Proverbs, Song of Songs, Daniel, Ecclesiastes, Ruth, Job, Esther, Lamentations, Ezra, Nehemiah, and Chronicles). We don’t know exactly the dates when these texts were compiled, but many scholars date the earlier parts of the Bible to around 1000 B.C.E., and the latest parts to the 2nd century B.C.E..

Mishna: Edited around the 2nd century of the common era, the Mishna is a compilation of what had been oral traditions establishing laws and practices which were based on rabbinic interpretation of the Torah.

Talmud: In the , rabbis and scholars recorded their conversations and disagreements about the laws of the Mishna. The Talmud contains conversations within and across generations. In addition to legal issues, the rabbis of the Talmud tell stories about their teachers and their students, and present interpreta- tions of biblical stories and texts. The Talmud includes contributions from about 200 C.E. to 600 C.E.

Midrash: is a genre of . It was produced in the same circles as the Talmud, but not included in the Talmud. The subject of this literature is non-legal—posing and answering questions that are suggested by the text of the Bible. This literature begins around the same time as the Talmud, but continues for another 2 – 3 centuries after the Talmud is closed.

Terms for Gender Diversity in Jewish Sacred Texts:

Zachar: This term is derived from the word for a pointy sword and refers to a phallus. It is usually trans- lated as “male” in English.

Nekevah: This term is derived from the word for a crevice and probably refers to a vaginal opening. It is usually translated as “female” in English.

Androgynos: A person who has both “male” and “female” sexual characteristics. In the Talmud, the androgynos is understood as someone who both has a penis as well as some female traits. 149 refer- ences in Mishna and Talmud (1st – 8th Centuries CE); 350 in classical midrash and Jewish law codes (2nd – 16th Centuries CE).

Tumtum: A person whose sexual characteristics are indeterminate or obscured. In the Talmud the tumtum has indeterminate genitals. 181 references in Mishna and Talmud; 335 in classical midrash and Jewish law codes.

Ay’lonit: A person who is identified as “female” at birth but develops “male” characteristics at puberty and is infertile. 80 references in Mishna and Talmud; 40 in classical midrash and Jewish law codes.

Saris: A person who is identified as “male” at birth but develops “female” characteristics at puberty or later. A saris is considered male, but has no penis or a very small penis. A saris can be “naturally” a saris (saris hamah), or become one through human intervention (saris adam). This status is also known as a . 156 references in mishna and Talmud; 379 in classical midrash and Jewish law codes.

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily © Keshet 2009 • www.keshetonline.org 95 Keshet | 25 | www.keshetonline.org StaSttioatni oFniv Fei ve

“We“We quote quote the thefirst first half half of this of this verse verse so often so often – in – God’s in God’s image image – and – and we forgetwe forget about about the thesecond second half half – male – male andand female female God God created created them. them. What What does does that that second second half half mean mean to someone to someone who who does does not not see seethemselves themselves in in the thebinary binary gender gender paradigm?” paradigm?”

JewishJewish educator educator at Keshet at Keshet Safe Safe Schools Schools workshop workshop

Text 1: Queerly Created ______

וַ יִּ בוַ יִּ ְרבָא ְר אֱ ָא ל אֱִ הל ִ הים אים ֶתא- ָ ֶתה- ָ האָדָם אָדבָּם ְצ ְ בַּלְצ ְ ַלמוֹ בּמוֹ ְצבֶּלְצֶם ֶל אֱ ֶם ל אֱִ הל ִ הים בּים ָרבָּא ָרָא אתוֹ זָאתוֹכ זָָר כוּ נְ ָר וּ קנְ ֵבקָה ֵבבָּה ָרבָּא ָרָא אתָםאתָם - -בראשית אבראשית :אכז:כז

AndAnd God God created created the thehuman human in the in theDivi Divine image,ne image, in the in theimage image of the of theDivine Divine God God created created it, male it, male and and female female God created the adam [the first human being] in God’s own image; in the image of God He created him – GodGod created created them. them. male and female [God] created them.

- Genesis 1:27 GenesisGenesis 1:27 1:27

______

רבי רבי יוסי יוסי אומר אומר אנדרוגינוס אנדרוגינוס בריה בריה בפני בפני עצמה העצמה הוא, וא, ולא ולא יכלו יכלו חכמים חכמים להכריע להכריע עליו עליו אם אם הוא הוא איש איש או או אשהאשה

R. JoseR. Jose says: says: An Anandrogynos androgynos is a iscreature a creature by itself,by itself, and and the theSages Sages could could not not decide decide about about whether whether it was it was man man or or woman.woman. – MishnahMishnah Seder Seder Zarim, Zarim, Tra Tractatectate Bikurim, Bikurim, Chapter Chapter 4:5 4:5

Said Rabbi Jeremiah ben Elazar: "When the Holy One, blessed be the One, created the first adam [human being], [God] created him [an] “androgynos.” - Midrash Rabbah 8:1

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 96 © Keshet 2009 • www.keshetonline.org Keshet | 26 | www.keshetonline.org Sampling of Hebrew texts for

"Gender Diversity in Jewish Sacred Texts" Sampling of Hebrew texts for Text #1 "Gender Diversity in Jewish Sacred Texts" Genesis 1:27 :כז ַ ו ִ יּ ְ ב רָ א אֱ ÷ הִ י ם | אֶ ת ־ הָ אָ דָ ם בְּ צַ לְ מ וֹ בְּ צֶ לֶ ם אֱ ÷ הִ י ם ָ בּ רָ א ֹאתוֹ זָ כָ ר וּ נְ קֵ בָ ה ָ בּ רָ א ֹא תָ ם Text #1 Sampling of Hebrew texts for Genesis 1:27 Midrash Rabba"Gender 8:1 Diversity in Jewish Sacred Texts" :כז ַ ו ִ יּ ְ ב רָ א אֱ ÷ הִ י ם | אֶ ת ־ הָ אָ דָ ם בְּ צַ לְ מ וֹ בְּ צֶ לֶ ם אֱ ÷ הִ י ם ָ בּ רָ א ֹאתוֹ זָ כָ ר וּ נְ קֵ בָ ה ָ בּ רָ א ֹא תָ ם

TextText #1#2 Midrash Rabba 8:1 Sampling of Hebrew texts for GenesisMishna :1:27 Chapter 4 "GenderText 2: DiversityGenders Beyond in Jewish Male and Sacred Female Texts " :כז ַ ו ִ יּ ְ ב רָ א אֱ ÷ הִ י ם | אֶ ת ־ הָ אָ דָ ם4 בְּ צַ לְ מ וֹ Chapter בְּ צֶ לֶ ם אBikkurimֱ÷ הִ י ם ָ בּ רָ Mishnaא ֹאתוֹ זָ כָ ר וּ נְ קֵ בָ ה ָ בּ רָ א ֹא תָ ם Text #2 פרק ד MishnaText #1 Bikkurim: Chapter 4 , , א אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס יֶ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ יֶ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם שָׁ וֶ ה לַ נָּ שִׁ י ם וְ יֶ שׁ8:1 בּוֹ דְ רָ Rabba ִ כ י םMidrash שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם וְ יֵ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם: Genesis 1:27 פרק :דכז ַ ו ִ יּ ְ ב רָ א אֱ ÷ הִ י ם | אֶ ת ־ הָ אָ דָ ם בְּ צַ לְ מ וֹ בְּ צֶ לֶ ם אֱ ÷ הִ י ם ָ בּ רָ א ֹאתוֹ זָ כָ ר וּ נְ קֵ בָ ה ָ בּ רָ א ֹא תָ ם MishnahText 1: #2 The androgynos is in some ways like men, and in some ways like women, and some ways like בא כֵּ אַ י צַ נְדְּ ד שָׁרוֹגִ וֶ ה לָ ינוֹס יֶאֲ ָ נ שׁשִׁ י בּוֹ ם דְ , רָ מְ ִ טַ כ י מֵּ ם אשָׁ בְוֶ ÷ה בֶ לָ ןאֲ כָּ ָ נ אֲ שִׁ .women ָ נ י שִׁ םי ,nor וְ םיֶ . שׁmen בּוֹ דְ like רָ וּמִתְעַטֵּף ִ ,כ י כָּ םאֲ neither ָשָׁ נ וֶ שִׁ י הways לַ ם.נָּ שִׁ someי וְנוֹשֵׂ םin, וְ א יֶ אֲ andשׁבָ ל בּוֹ ÷ דְ רָ א womenנִ ִ כ שָּ י םandא , both men כָּ שָׁ אֲ וֶ ָ נ השִׁ לָ י אֲ ם ָ ,נ וְ שִׁ אִ י םמ וְ וֹ נָ שִׁ י יוֹשֶׁבֶ ם וְ יֵ ת עָ שׁלָ י ובּוֹ דְ ְ בּ דַרָ ִ םכ י ֹטם הַ אֵ רי ,נ וֹכָּ אֲ שָׁ וֶ ָ נ שִׁ ה י לָ םאֲ . וְ ָ נ אֵשִׁ י נםוֹ וְ מִ נָ תְ שִׁ ַ י י חֵם:ד עִ 4 ם הַ נָּ שִׁ י Chapterם , כָּ אֲ ָ נ שִׁ י :Bikkurimם . וְ אֵ י נ וֹMishna נִ זּ וֹ ן עִ ם הַבָּ נוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְ ע וֹ בֵ ר עַ ל בַּ ל תַּ ִ קּ י ף וּ בַ ל תַּ שְׁ חִ י ת וּ בַ ל תִּ טָּ מֵ א לְ מֵ תִ י 8:1 ם, כָּ אֲ Rabba ָ נ שִׁ י ם. Midrash

וְ חַ ב יָּ כֵּ בי צַ בְּ דכָ שָׁ ל וֶ הַ המִּ לָ צְ אֲ וֹ ָ נ ת שִׁ י הָאֲ ם, מְ טַ מֵּ מוּרוֹת א בְבַּתּוֹרָ ÷ בֶ ןה , כָּ כָּ אֲ אֲ ָ נ ָ נשִׁ שִׁ י י ם.ם :וּמִתְעַטֵּף, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְנוֹשֵׂ א אֲ בָ ל ÷א נִ שָּ א, פרק ד כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם, וְ אִ מ וֹ יוֹשֶׁבֶ ת עָ לָ י ו ְ בּ דַ ם ֹט הַ ר, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְ אֵ י נוֹ מִ תְ ַ י חֵ ד עִ ם הַ נָּ שִׁ י ם, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְ #2 אֵ י נ וֹText א אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס יֶ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם, וְ יֶ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם שָׁ וֶ ה לַ נָּ שִׁ י ם, וְ יֶ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם נִ ג זּ כֵּ וֹ ןי צַ עִ דם שָׁ וֶ הַבָּ ה לַ נָּ נוֹת,שִׁ כָּ י אֲ ם ָ ,נ שִׁמְ י טַ םמֵּ . וְ אע וֹבְ בֵ ֹא דֶ ר עַ ם,ל כַּ בַּ נָּ לשִׁ תַּ י ִ םקּ .י וְ ףאֵ וּ י בַ נ וֹל מִ תַּ תְ שְׁ ַ י חִחֵ י ד תעִ וּ בַ ם הָ ל אֲתִּ ָ נטָּ שִׁ מֵ י אם , לְ כַּ מֵ נָ תִ שִׁ י י םם,. וְכָּ אֵ אֲי ָ נ נ שִׁ וֹ י ם. זָקוּק שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם וְ יֵ שׁ בּוֹ דְ רָ ִ כ י ם אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם: Mishna Bikkurim: Chapter 4 וְלְ יִ חַ יָּ בּ וּ ב ם בְּ , כָכַּ נָּ ל שִׁ הַ י מִּ ם.צְ וְ וֹ אֵ תי נ וֹהָאֲ חוֹלֵ ק עִ מוּרוֹת ם הַ בָּ בַּתּוֹרָ נִ י ה,ם , כָּ כַּ אֲ נָּ ָ נ שִׁ שִׁ י י ם.ם : וְ אֵ י ן אוֹכֶ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י ַ ה מִּ ְ ק דָ שׁ, כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ יוֹשֶׁבֶ ת עָ לָ י ו ְ בּ דַ ם טָ מֵ א, כַּ נָּ שִׁ י ם. וּפָ סוּל מִ ן הָעֵ דוּת, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אִ ם נִ בְ עַ ל בָּ עֲ בֵ רָ ה נִ פְ סַ ל מִ ן ב כֵּ andי צַ ד ,menשָׁ וֶ הlike לָ אֲ ָ נ שִׁ י םdischarge, מְ טַ מֵּ seminalא aבְ ÷ בֶ has ן כָּ he אֲ ָ נ שִׁ whenי ם. impure וּמִתְעַטֵּף, כָּ becomesאֲ ָ נ Heשִׁ י ם. ?men וְנוֹשֵׂ like א אֲ (sic) בָ heל is÷ א נִ שָּ How :2א , ג כֵּ י פרקצַ הַתְּרוּמָ דד השָׁ ,וֶ כַּ נָּ ה לַשִׁ נָּ י שִׁ ם:י ם, מְ טַ מֵּ א בְ ֹא דֶ ם, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אֵ י נ וֹ מִ תְ ַ י חֵ ד עִ ם הָ אֲ ָ נ שִׁ י ם, כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נ וֹ זָקוּק כָּ אֲ ָ נ aloneשִׁ י be ם, וְ notאִ מ וֹ He mustיוֹשֶׁבֶ ת עָ לָ …menי ו ְ בּ likeדַ ם wife ֹטaהַ asר , כָּ אֲ ָ takenנ שִׁ beי ם. וְ אֵ י cannot נוֹ he מִ תְ ַ butי חֵ ד עִ ,a wifeם הַ נָּ takeשִׁ י canם , כָּ Heאֲ ָ נ שִׁ י .men ם. וְ likeאֵ י נ וֹhe dresses לְ איִ אַ בּ וּ נְדְּ ם, כַּ .menרוֹגִ נָּ שִׁ likeי ינוֹסם יֶ . וְ שׁאֵ Torah י נ בּוֹוֹ דְ the רָ of חוֹלֵ ִ כ י ק םעִ שָׁ םוֶ הַ הבָּ commandsלָ נִ אֲי ָ םtheנ ,שִׁ כַּ allי נָּםשִׁ , וְ י יֶ ם.שׁ וְ performאֵ בּוֹי דְ ן רָ must ִ כאוֹכֶ heי לם ְ שָׁבּ And ָוֶ ק דְ ה ֵ לַ שׁ נָּ י שִׁ ַ …menה ימִּ ם ְ ,ק likeדָ וְ יֶ שׁ,שׁ כַּ נָ בּוֹwomen דְשִׁ רָ ofי ם ִ .כ וְי אִ ם מּ וֹ in the company נִ זּ וֹ ן עִ ם הַבָּ נוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְ ע וֹ בֵ ר עַ ל בַּ ל תַּ ִ קּ י ף וּ בַ ל תַּ שְׁ חִ י ת וּ בַ ל תִּ טָּ מֵ א לְ מֵ תִ י ם, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. דשָׁ וֶ כֵּ י היוֹשֶׁבֶ צַ לָ תדאֲ עָ ָ נשָׁ לָ וֶשִׁ י י וה ם לָ ְ וְ בּ דַ אֲ נָ ָ שִׁנ םשִׁ י טָ י םמֵ וְ םיֵ וְ אנָ ,שׁ שִׁ כַּ י נָּ בּוֹם שִׁ דְ , ירָ חַ םיָּ ִ .כבִ י י וּפָ ם ם אֵ עַ י סוּלנ ל וֹ מִ מַ שָׁ ןכָּ וֶ ת ההָעֵ וֹ לָ וְ אֲקִ לְ ָ דוּתנ ,לָ שִׁ כַּ י תנָּ וֹם, שִׁ וְ נָ כָּי שִׁאֲ ם. ָי וְנ שִׁ םאִ :י םם נִ וְ נָבְ עַ שִׁ י ל םבָּ . עֲ בֵ רָוְהַהוֹרְ ה נִגוֹפְ סַ לשׁוֹגֵ מִ ג ן וְ חַ יָּ ב בְּ כָ ל הַ מִּ צְ וֹ ת הָאֲ מוּרוֹת בַּתּוֹרָ ה, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם: הַתְּרוּמָ ה, כַּ נָּ שִׁ י ם: ב כֵּ י צַ ד שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם, מְ טַ מֵּ א בְ ÷ בֶ ן כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וּמִתְעַטֵּף, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְנוֹשֵׂ א אֲ בָ ל ÷א נִ שָּ א, ג כֵּ י צַ ד שָׁ וֶ ה לַ נָּ שִׁ י ם, מְ טַ מֵּ א בְ ֹא דֶ ם, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אֵ י נ וֹ מִ תְ ַ י חֵ ד עִ ם הָ אֲ ָ נ שִׁ י ם, כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נ וֹ זָקוּק כָּ דאֲ כֵּ ָ נ י שִׁצַ י ד ם,שָׁ וְ וֶ אִ ה מלָ וֹאֲ ָ נ שִׁ יוֹשֶׁבֶי ם ת וְ נָ עָ שִׁלָ י ו ם, ְ בּ דַ חַ יָּ םבִ י ֹט הַ ם עַ ר,ל כָּ מַ אֲ כָּ ָ נ שִׁת וֹי וְ םקִ . לְ וְ לָאֵ י ת נוֹוֹ, מִ כָּ תְ אֲ ַ י ָנ חֵשִׁ די עִ ם וְ םנָ הַשִׁ נָּ י שִׁ ם.י ם, כָּ וְהַהוֹרְ אֲ ָ נ גוֹשִׁ י ם.שׁוֹגֵ וְ גאֵ י נ וֹ לְ יִ בּ וּ ם, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אֵ י נ וֹ חוֹלֵ ק עִ ם הַ בָּ נִ י ם, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אֵ י ן אוֹכֶ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י ַ ה מִּ ְ ק דָ שׁ, כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ נִ זּ וֹ ן עִ ם הַבָּ נוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. וְ ע וֹ בֵ ר עַ ל בַּ ל תַּ ִ קּ י ף וּ בַ ל תַּ שְׁ חִ י ת וּ בַ ל תִּ טָּ מֵ א לְ מֵ תִ י ם, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם. יוֹשֶׁבֶ ת עָ לָ י ו ְ בּ דַ ם טָ מֵ א, כַּ נָּ שִׁ י ם. וּפָ סוּל מִ ן הָעֵ דוּת, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אִ ם נִ בְ עַ ל בָּ עֲ בֵ רָ ה נִ פְ סַ ל מִ ן וְ חַ יָּ ב בְּ כָ ל הַ מִּ צְ וֹ ת הָאֲ מוּרוֹת בַּתּוֹרָ ה, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם: הַתְּרוּמָ ה, כַּ נָּ שִׁ י ם:

ג כֵּ י צַ ד ,womenשָׁ וֶ ה likeלַ נָּ שִׁ י flow ם, מְ טַ מֵּ אmenstrual בְ a ֹא דֶ has ם,he כַּ נָּ שִׁ whenי ם. וְ אֵ י impureנ וֹ מִ תְ ַ י חֵ becomes ד עִ He ם הָ אֲ ָ נ שִׁ ?women י ם,like כַּ נָ he שִׁ is י ם. וְ how אֵ י נ Andוֹ :3 זָקוּקMishnah ד כֵּ י צַ ד שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם, חַ יָּ בִ י ם עַ ל מַ כָּ ת וֹ וְ קִ לְ לָ ת וֹ, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְהַהוֹרְ גוֹ שׁוֹגֵ ג לְ יִ בּ וּ with ם, כַּ נָּ שִׁ י ם.inheritance וְ אֵ י the נ וֹ shareחוֹלֵ ק notעִ ם הַ does בָּ נִ he י ם, and כַּ נָּ שִׁ י ם.;women וְ אֵ י like ן menאוֹכֶ לof ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י company ַ ה מִּ the ְ ק דָ in שׁ, כַּ aloneנָ שִׁ beי ם. not וְ אִ מּ וֹand he must the sons like women… Like women, he is disqualified from acting as a witness… יוֹשֶׁבֶ ת עָ לָ י ו ְ בּ דַ ם טָ מֵ א, כַּ נָּ שִׁ י ם. וּפָ סוּל מִ ן הָעֵ דוּת, כַּ נָּ שִׁ י ם. וְ אִ ם נִ בְ עַ ל בָּ עֲ בֵ רָ ה נִ פְ סַ ל מִ ן הַתְּרוּמָ ה, כַּ נָּ שִׁ י ם:

ד כֵּ י צַ ד שָׁ וֶ ה לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם, חַ יָּ בִ י ם עַ ל מַ כָּ ת וֹ וְ קִ לְ לָ ת וֹ, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְהַהוֹרְ גוֹ שׁוֹגֵ ג גּוֹלֶ ה וּמֵ זִיד ֶ נ ֱ ה רַ ג, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ מְ בִ י אָ ה עָ לָ י ו ָ ק רְ ָ בּ ן, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְאוֹכֵ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י הַ גְּ בוּל, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָ שִׁ י ם. וְנוֹחֵ ל לְ כָ ל הַ נַּחֲ לוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָּ שִׁ י ם:

Mishnah 4: How is he like both men and women? Guilt is incurred for killing him or for cursing him, ה כֵּ י צַ ד אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה ÷א לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א לַ נָ שִׁ י ם, אֵ י ן שׂוֹרְ פִ ין תְּרוּמָ ה עַ ל ֻטּ מְ אַ ת ִ ז י בָ ת וֹ, וְ אֵ י ן as in the case of men and women; one who unwittingly slays him must go into exile, and one who inten- חַ יָּ בִ י ן עָ and לָ י ו menעַ ל בִּ bothי אַ likeת מִ ְ ק דָּ שׁ, ÷inheritance א of כָּ אֲ ָ נ casesשִׁ י all ם וinְ ÷א כַּ נָ שִׁ inherits י םHe. וְ אֵ י ן ִ נ מְ כָּ …penalty ר בְּ עֶ בֶ דthe ִ ע ְ ב רִ י, receives ÷א tionally slays him כָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נוֹ ֶ נ ֱ ע רַ K ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָּ שִׁ י ם, וְ אִ ם אָ מַ ר, ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר שֶׁ זֶּ ה ÷א .women אִ י שׁ וְ ÷א אִ שָּׁ ה, נָ זִ י ר. רַ ִ בּ י יוֹסֵ י אוֹמֵ ר, אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס ְ בּ רִ ָ יּ ה בִ פְ נֵ י עַ צְ מָ הּ הוּא, וְ ÷א יָ כְ ל וּ Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 97 חֲ כָ מִ י ם ְ ל ַ ה ְ כ רִ י ַ ע עָ לָ י ו אִ ם הוּא אִ י שׁ אוֹ אִ שָּׁ ה. אֲ בָ www.keshetonline.org ל • טוּמְ 2009 טוּם Keshetאֵ י ©נ וֹ כֵ ן, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ י שׁ, Keshet | 27 | www.keshetonline.org פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ שָּׁ ה:

Text #3 Mishna Nazir 2:7

ז ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר לִ כְ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י בֵ ן, וְנוֹלַ ד לוֹ בֵ ן, ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ י ר. נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, אֵ י נוֹ נָ זִ י ר. אִ ם אָ מַ ר כְּ שֶׁ אֶ רְ אֶ ה כְּ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י וָ לָ ד, אֲ פִ לּ וּ נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, : ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ יר

Text #4

Yevamot 64a/b

Text #5

Isaiah 56:1-8

פרק נו א ֹכּה אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה שִׁ מְ ר וּ מִ שְׁ פָּ ט וַ עֲ שׂ וּ צְ דָ קָ ה כִּי־קְ רוֹבָ ה יְשׁוּעָתִ י לָ ב וֹ א וְ צִ דְ קָ תִ י לְהִ גָּ לוֹת: ב ַ א ְ שׁ רֵ י אֱ נוֹשׁ יַעֲשֶׂ ֹה־זּאת וּבֶן־אָדָ ם ַ י חֲ ִ ז י ק בָּ הּ ֹשׁ מֵ ר שַׁ בָּ ת מֵ חַ לְּ ל וֹ וְ ֹשׁ מֵ ר יָ ד וֹ מֵעֲ שׂוֹת כָּל־רָ ע: ג וְאַ ֹל־י א מַ ר בֶּן־הַ נֵּכָ ר הַ נִּ לְ וָ ה אֶ ל־יְ ֹה וָ ה לֵ א ֹמר ַ ה ְ ב דֵּ ל ַ י ְ ב דִּ י ַ ל ִ נ י יְ ֹה וָ ה מֵ עַ ל עַ מּ וֹ וְאַ ֹל־י א מַ ר ַ ה ָ סּ רִ י ס הֵ ן אֲ ִ נ י עֵ ץ יָ בֵ שׁ: ד כִּ ֹי־כה | אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה לַ סָּ רִ י סִ י ם אֲ שֶׁ ר ִ י שְׁ מְ ר וּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַ י וּ בָ חֲ ר וּ בַּ אֲ שֶׁ ר חָ פָ צְ תִּ י וּמַחֲ זִיקִ ים בִּ בְ רִ י תִ י: ה ְ ו ָ נ תַ תִּ י לָ הֶ ם בְּ בֵ י תִ י וּבְ ֹחוֹמ תַ י יָ ד גּוֹלֶ ה וּמֵ זִיד ֶ נ ֱ ה רַ ג, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ מְ בִ י אָ ה עָ לָ י ו ָ ק רְ ָ בּ ן, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְאוֹכֵ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י הַ גְּ בוּל, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָ שִׁ י ם. וְנוֹחֵ ל לְ כָ ל הַ נַּחֲ לוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָּ שִׁ י ם:

ה כֵּ י צַ ד אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה ÷א לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א לַ נָ שִׁ י ם, אֵ י ן שׂוֹרְ פִ ין תְּרוּמָ ה עַ ל ֻטּ מְ אַ ת ִ ז י בָ ת וֹ, וְ אֵ י ן חַ יָּ בִ י ן עָ לָ י ו עַ ל בִּ י אַ ת מִ ְ ק דָּ שׁ, ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י ן ִ נ מְ כָּ ר בְּ עֶ בֶ ד ִ ע ְ ב רִ י, ÷א כָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נוֹ ֶ נ ֱ ע רַ K ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָּ שִׁ י ם, וְ אִ ם אָ מַ ר, ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר שֶׁ זֶּ ה ÷א אִ י שׁ וְ ÷א אִ שָּׁ ה, נָ זִ י ר. רַ ִ בּ י יוֹסֵ י אוֹמֵ ר, אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס ְ בּ רִ ָ יּ ה בִ פְ נֵ י עַ צְ מָ הּ הוּא, וְ ÷א יָ כְ ל וּ חֲ כָ מִ י ם ְ ל ַ ה ְ כ רִ י ַע עָ לָ י ו אִ ם הוּא אִ י שׁ אוֹ אִ שָּׁ ה. אֲ בָ ל טוּמְ טוּם אֵ י נ וֹ כֵ ן, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ י שׁ, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ שָּׁ ה:

MishnahText 5: #3 And how is like neither men nor women? ... He cannot be assigned a value (for the bibli- cal TempleMishna tax, Nazir because 2:7 one amount is specified for men and another amount for women) unlike men or women; and he cannot be sold as a Hebrew slave, unlike men or women. If someone says, “I will become a Nazirite (take vows of asceticism) if he is neither a man nor a woman,” then he becomes a Nazirite. ז ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר לִ כְ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י בֵ ן, וְנוֹלַ ד לוֹ בֵ ן, ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ י ר. נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, a אֵ י wasנוֹ נָ זִ heי ifר . אִ ם decide אָ מַ notר כְּ שֶׁ couldאֶ רְ אֶ sagesה כְּ theשֶׁ יִּ הְ andיֶ ה לִ ,kindי וָ לָ ownד, אֲ its פִ ofלּ וּ נוֹלַ ד a creationלוֹ isבַ ת, ֻטמְ androgynosטוּם , וְאַ The נְדְ :saysרוֹגִ Yoseינוֹס ,Rabbi man or a woman. But this is not the case for the tumtum—sometimes a tumtum is a man, and sometimes : ֲ ה רֵ .womanי aזֶ isה נָ זִ ירa tumtum

Text #4

Yevamot 64a/b

Text #5

Isaiah 56:1-8

פרק נו א ֹכּה אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה שִׁ מְ ר וּ מִ שְׁ פָּ ט וַ עֲ שׂ וּ צְ דָ קָ ה כִּי־קְ רוֹבָ ה יְשׁוּעָתִ י לָ ב וֹ א וְ צִ דְ קָ תִ י לְהִ גָּ לוֹת: ב ַ א ְ שׁ רֵ י אֱ נוֹשׁ יַעֲשֶׂ ֹה־זּאת וּבֶן־אָדָ ם ַ י חֲ ִ ז י ק בָּ הּ ֹשׁ מֵ ר שַׁ בָּ ת מֵ חַ לְּ ל וֹ וְ ֹשׁ מֵ ר יָ ד וֹ מֵעֲ שׂוֹת כָּל־רָ ע: ג וְאַ ֹל־י א מַ ר בֶּן־הַ נֵּכָ ר הַ נִּ לְ וָ ה אֶ ל־יְ ֹה וָ ה לֵ א ֹמר ַ ה ְ ב דֵּ ל ַ י ְ ב דִּ י ַ ל ִ נ י יְ ֹה וָ ה מֵ עַ ל עַ מּ וֹ וְאַ ֹל־י א מַ ר ַ ה ָ סּ רִ י ס הֵ ן אֲ ִ נ י עֵ ץ יָ בֵ שׁ: ד כִּ ֹי־כה | אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה לַ סָּ רִ י סִ י ם אֲ שֶׁ ר ִ י שְׁ מְ ר וּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַ י וּ בָ חֲ ר וּ בַּ אֲ שֶׁ ר חָ פָ צְ תִּ י וּמַחֲ זִיקִ ים בִּ בְ רִ י תִ י: ה ְ ו ָ נ תַ תִּ י לָ הֶ ם בְּ בֵ י תִ י וּבְ ֹחוֹמ תַ י יָ ד

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 98 © Keshet 2009 • www.keshetonline.org Keshet | 28 | www.keshetonline.org גּוֹלֶ ה וּמֵ זִיד ֶ נ ֱ ה רַ ג, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ מְ בִ י אָ ה עָ לָ י ו ָ ק רְ ָ בּ ן, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְאוֹכֵ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י הַ גְּ בוּל, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָ שִׁ י ם. וְנוֹחֵ ל לְ כָ ל הַ נַּחֲ לוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָּ שִׁ י ם:

ה כֵּ י צַ ד אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה ÷א לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א לַ נָ שִׁ י ם, אֵ י ן שׂוֹרְ פִ ין תְּרוּמָ ה עַ ל ֻטּ מְ אַ ת ִ ז י בָ ת וֹ, וְ אֵ י ן חַ יָּ בִ י ן עָ לָ י ו עַ ל בִּ י אַ ת מִ ְ ק דָּ שׁ, ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י ן ִ נ מְ כָּ ר בְּ עֶ בֶ ד ִ ע ְ ב רִ י, ÷א כָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נוֹ ֶ נ ֱ ע רַ K ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָּ שִׁ י ם, וְ אִ ם אָ מַ ר, ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר שֶׁ זֶּ ה ÷א אִ י שׁ וְ ÷א אִ שָּׁ ה, נָ זִ י ר. רַ ִ בּ י יוֹסֵ י אוֹמֵ ר, אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס ְ בּ רִ ָ יּ ה בִ פְ נֵ י עַ צְ מָ הּ הוּא, וְ ÷א יָ כְ ל וּ חֲ כָ מִ י ם ְ ל ַ ה ְ כ רִ י ַע עָ לָ י ו אִ ם הוּא אִ י שׁ אוֹ אִ שָּׁ ה. אֲ בָ ל טוּמְ טוּם אֵ י נ וֹ כֵ ן, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ י שׁ, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ שָּׁ ה:

TextText 3: #3 What Color Booties for the Baby – Blue, Pink, Purple, or Green? Mishna Nazir 2:7

ז ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר לִ כְ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י בֵ ן, וְנוֹלַ ד לוֹ בֵ ן, ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ י ר. נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, אֵ י נוֹ נָ זִ י ר. אִ ם אָ מַ ר כְּ שֶׁ אֶ רְ אֶ ה כְּ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י וָ לָ ד, אֲ פִ לּ וּ נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, : ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ יר

If someone said, “I will become a nazir when a son is born to me” and a son was born to him, behold, this one is a nazir! Text #4 If a daughter, a tumtum or an androgynos is born to him, he is not a nazir. Yevamot 64a/b But if he said, “When I see that a child is born to me [I shall be a nazir],” even if a daughter, a tumtum or an androgynos is born to him, behold, he is a nazir! Text #5 - Mishna Nazir 2:7 Isaiah 56:1-8

פרק נו א ֹכּה אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה שִׁ מְ ר וּ מִ שְׁ פָּ ט וַ עֲ שׂ וּ צְ דָ קָ ה כִּי־קְ רוֹבָ ה יְשׁוּעָתִ י לָ ב וֹ א וְ צִ דְ קָ תִ י לְהִ גָּ לוֹת: ב ַ א ְ שׁ רֵ י אֱ נוֹשׁ יַעֲשֶׂ ֹה־זּאת וּבֶן־אָדָ ם ַ י חֲ ִ ז י ק בָּ הּ ֹשׁ מֵ ר שַׁ בָּ ת מֵ חַ לְּ ל וֹ וְ ֹשׁ מֵ ר יָ ד וֹ מֵעֲ שׂוֹת כָּל־רָ ע: ג וְאַ ֹל־י א מַ ר בֶּן־הַ נֵּכָ ר הַ נִּ לְ וָ ה אֶ ל־יְ ֹה וָ ה לֵ א ֹמר ַ ה ְ ב דֵּ ל ַ י ְ ב דִּ י ַ ל ִ נ י יְ ֹה וָ ה מֵ עַ ל עַ מּ וֹ וְאַ ֹל־י א מַ ר ַ ה ָ סּ רִ י ס הֵ ן אֲ ִ נ י עֵ ץ יָ בֵ שׁ: ד כִּ ֹי־כה | אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה לַ סָּ רִ י סִ י ם אֲ שֶׁ ר ִ י שְׁ מְ ר וּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַ י וּ בָ חֲ ר וּ בַּ אֲ שֶׁ ר חָ פָ צְ תִּ י וּמַחֲ זִיקִ ים בִּ בְ רִ י תִ י: ה ְ ו ָ נ תַ תִּ י לָ הֶ ם בְּ בֵ י תִ י וּבְ ֹחוֹמ תַ י יָ ד

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily © Keshet 2009 • www.keshetonline.org 99 Keshet | 29 | www.keshetonline.org דף סד:א

מלמד, שאין השכינה שורה על פחות משני אלפים ושני רבבות מישראל, הרי שהיו ישראל שני אלפים ושני רבבות חסר אחד, וזה לא עסק בפריה ורביה, לא נמצא זה גורם לשכינה שתסתלק מישראל? אבא חנן אמר משום רבי אליעזר: חייב מיתה, שנאמר: +במדבר ג'+ ובנים לא היו להם, הא היו להם בנים לא מתו. אחרים אומרים: גורם לשכינה שתסתלק מישראל, שנאמר: +בראשית י"ז+ להיות לך דף סד:א לאלהים ולזרעך אחריך, בזמן שזרעך דף סד:אחריך א - שכינה שורה, אין זרעך אחריך - על מי דף סד:א שורה? על העצים ועל האבנים? דף סד:דף א סד:א דף סד:א דף סד:דף א סד:א מלמד, שאין השכינה שורה על פחות משני אלפים מלמדושני, שאין רבבות השכינה מישראל, שורההרי על שהיו פחות משני אלפים ושני רבבות מישראל, הרי שהיו דף סדדף :א סד:א מלמד, שאין השכינה שורה על פחות משני ישראל שני אלפים מתניושני' .אלפים נשאושני רבבות אשה רבבות דף מישראל, ושהה חסרסד :הריא עמה אחד, שהיו עשר וזה לא שנים עסק ישראלולא שני ילדהבפריה - אלפים אינו ורביה, ושני לא רשאי נמצארבבות לבטל. זה חסר גירשה אחד - , וזה מותרתלא עסק בפריה ורביה, לא נמצא זה מלמד, מלמד, שאין שאין השכינה השכינה שורהמלמד , על שורה שאין על פחות פחות משני השכינה משני שורהאלפים על ושניאלפים פחות ושני רבבות משני רבבות מישראלאלפים, מישראלהריושני , הרישהיו רבבות שהיו מישראל, הרי שהיו דף סד:א ישראל שני מלמד,אלפים מלמד,ושנישאין שאין רבבות השכינה חסר השכינה שורה אחדעל, גורם שורה וזה עלפחות לא לשכינה פחותמשני עסק לינשא משני אלפיםשתסתלק בפריהלאחר , ושניאלפים ורביה , ורשאימישראל ?ושני לארבבות השני אבא רבבותנמצא חנן זהמישראל ,לשהות אמר הרימישראל ,עמה י'גורם משוםהרישהיו שניםרבי . שהיו לשכינה ואם אליעזר: הפילהשתסתלק -חייב מונה מיתה,מישראל ? משעה אבא חנן שהפילה.אמר משום רבי אליעזר: חייב מיתה, מלמד, מלמד, שאין שאין השכינה השכינה שורה על שורה על פחות פחות משני משני אלפים אלפים ושני ושני רבבות רבבות מישראל, מישראל,הרי הרי שהיו שהיו ישראל שני ישראל שני אלפים ושניאלפים ושניישראל רבבות שני רבבותחסר אלפיםחסר אחד , ושניוזה אחד , לא וזה רבבות לאעסק חסר עסק בפריה אחד, בפריה וזהורביה , לא לא ורביה, עסק לא נמצא זה בפריהנמצא זה ורביה, לא נמצא זה גורם לשכינה ישראל שני שתסתלקישראל שני אלפים מישראל? ושניאלפים אבא ושני רבבות חנן שנאמר: חסררבבות אמר+ אחדחסר, משוםבמדבר גוזה'אחד , רבי+ לא וזה ובניםעסקלא אליעזר: לא עסק בפריההיו מלמדחייב , להםבפריה ,ורביה מיתהשאין, , הא לא ורביה, היו השכינהלא נמצא להם שנאמרזה :שורה נמצא +בניםעל זה לא במדברפחות גמתו'. + משני ובניםאחרים אלפיםלא היו ושני להם, רבבות הא היו מישראל, להם הרי בנים שהיולא מתו. אחרים ישראל ישראלשני שני אלפים אלפים ושני ושני רבבות רבבות חסר חסר אחד, אחד,וזה לאוזה לא עסק עסק בפריה בפריה ורביה, ורביהלא, לא נמצא זה נמצא זה גורם גורם לשכינה לשכינה שתסתלק גורם שתסתלק מישראל? לשכינה מישראל?אבא חנן אבא שתסתלק חנןאמר אמר מישראלמשום ? רבי משום אבא רבי חנן אליעזר: אמר אליעזר:חייב משום חייב מיתה,רבי מיתה, אליעזר: חייב מיתה, מלמד, שאין שנאמר:השכינה +שורה גורם במדברעל ג'גורם+ פחותלשכינה ובנים משנילשכינה לא שתסתלק היו אלפים שתסתלק להם, ושני מישראל?הא אומרים : מישראלרבבותהיו אבא? גמגורם' . חנןלהם תאבא "רמישראל.,אמר חנן בנים לשכינה לאהרינשא אמר משום מתו.אשהשהיו רבי שתסתלק משום ישראל רביושהה אחרים אליעזרשני :מישראל ,עמה אליעזרחייב: עשראלפים שנאמר:חייב ושנימיתה שנים,+ אומרים: ולאמיתה , רבבות גורםבראשית ילדהי חסר - " ז+ אחדלשכינה, יוציא להיותוזה ויתן לךלא שתסתלק כתובהעסק, מישראלשמא ,בפריה לא ורביה,שנאמר : לא+ נמצא בראשיתזה י"ז+ להיות לך גורם גורם לשכינה לשכינה שתסתלק שתסתלק מישראל? מישראל? אבא חנןאבא חנן אמר אמר משום משוםרבי רבי אליעזר: אליעזר: חייב חייב מיתה, מיתה, שנאמר: +שנאמר: +במדבר ג'+ במדבר ג'+ ובנים שנאמר: לא +ובנים היו לא במדבר היולהםג ,' + האלהם , היוובנים הא לא היולהם היו להםבנים להם,לא בנים הא מתולא. היו מתו. להםאחרים בניםאחרים לא מתו. אחרים ישראל שני אלפים אומרים: ושני גורם רבבותשנאמר : +לשכינהחסר שנאמר : +אחדבמדבר, ג'+שתסתלקוזה במדבר ג'לא + ובנים עסקמישראללא , ובנים לאלהים היו לא בפריה שנאמרלהםהיו:, זכה ולזרעך +ורביההא, להם, לאהיו אחריך להבנות,הא בראשית ילהםהיו" נמצא זבזמןממנה .+ זה להםבנים אעגורם "פשזרעךלא להיות בנים לך מתולא.שאיןלשכינה אחריך - מתו. ראיה אחרים שכינהשתסתלק לדבר אחרים - לאלהים שורה, זכר מישראל?אין ולזרעך לדבר: אבא זרעך+ אחריך,חנן אחריך בזמןאמר -בראשית טעל" זמשוםמי+ שזרעך רבי מקץ אחריך - עשר אליעזר: שכינה חייב שורה, מיתה, אין זרעך אחריך - על מי שנאמר: +שנאמר: +במדבר ג'במדבר+ ג'+ ובנים לאובנים לאהיו היו להם, להםהא, היוהא היו להם להם בנים לאבנים לא מתו. מתו. אחרים אחרים אומרים: אומרים:גורם גורם לשכינה לשכינה אומרים: שתסתלק גורם שתסתלק מישראל, לשכינה מישראל, שנאמר: +שתסתלק שנאמר: +בראשית מישראלי, "זבראשית+ י"זשנאמר+: להיות +לך להיות לך בראשית י"ז+ להיות לך גורם לשכינה לאלהים שתסתלק ולזרעך אומריםמישראל: ? אחריך,אומרים :גורםאבא בזמן חנן גורם לשכינה אמר שזרעך לשכינה משוםשורה ?שתסתלקאחריך -רבי על שתסתלק שכינהמישראל ,שניםאליעזרהעצים : ועלמישראלשורה ,, לשבתחייב שנאמר: אין +האבניםמיתהשנאמראברם,? : זרעך +בארץבראשית שנאמר :י אחריך" ז+ -כנען בראשית+ - יעל "זמיבמדבר+ להיותג 'ללמדך,+ לך שורהלהיות? שאין לךובניםעל לא ישיבת העציםהיו חו"ועלל להם, האעולה לוהאבנים ?היו מן להם המנין. בנים לא לפיכך, מתו. אחרים אומרים: אומרים: גורם גורם לשכינה לשכינה שתסתלק שתסתלק מישראל, מישראל, שנאמר: +שנאמר: +בראשית י"זבראשית י+ "ז+ להיות לך להיות לך לאלהים לאלהים ולזרעך ולזרעך אחריך, אחריך,בזמן לאלהים בזמן שזרעך ולזרעך שזרעך אחריך אחריך, - אחריך -בזמן שכינה שכינה שזרעךשורה , איןשורה , אחריך - איןזרעך זרעךשכינה אחריך - שורהעל,אחריך - מי אין על מי זרעך אחריך - על מי שנאמר: +במדברשורה ?ג '+על ובנים העצים לאלאלהים ועל היו לאלהים ולזרעך להם, האבנים? ולזרעךהא אחריך, היו אחריך,בזמן להם בזמן בנים שזרעך לא חלהשזרעך אחריךמתו . - הוא אחריךאו - שכינהאחרים שכינהשחלתה שורה , היאאין,אומרים שורה ,: או איןזרעך גורם שניהםזרעך אחריך - לשכינה על אחריך חבושים - מי על בביתשתסתלק מי מישראל,האסורים - אין שנאמר: +עולין לו מן ?בראשית י"ז+ להיות לך לאלהים לאלהים ולזרעך ולזרעך אחריך, אחריך, בזמן בזמן שזרעך שזרעך אחריך - אחריך - שכינה שכינה שורה, שורה,אין אין זרעך זרעך אחריך - אחריך על - מי על שורהמי? על שורה? על העצים ועל העצים ועל שורה? האבנים?על האבנים? העצים ועל האבנים אומרים: גורם לשכינה שורה? עלשתסתלק שורה? על העצים מישראל, ועל העצים ועל שנאמר: האבנים?+מתני' . האבנים? נשא בראשית י"אשהז המנין.+ א"לושהה להיות רבאעמה לך לרב עשר נחמןלאלהים שנים: ולא ולילףולזרעך ילדה - מתנימיצחקאחריך',,. אינו נשאבזמן דכתיב רשאי: +אשה שזרעך לבטל. ושהה בראשית אחריך כגירשה - "עמה -ה + עשר שכינה ויהי מותרת שנים שורה, יצחק ולא בןאין ילדה - זרעך אינו אחריך - רשאי על מי לבטל. גירשה - מותרת שורה? שורהעל ? על העצים העציםועל ועל האבנים? האבנים? לאלהים ולזרעך מתני'. אחריךנשא, אשהבזמן ושהה שזרעך עמה אחריך עשר - שנים שכינה ולאלינשא שורה, ילדה לאחר - ,אין אינו זרעךארבעים ורשאי רשאישנה השני אחריך - לבטל.על בקחתו לשהות מישורה את? גירשה עמהעל - י ' רבקה וגושניםהעצים', .מותרת ועל ואם וכתיבלינשא : +האבניםהפילה ?לאחר -, בראשית מונה כורשאי "ה+ משעה השני ויצחק לשהותבןשהפילה .. עמה יששים' שנה שנים. ואם הפילה - מונה משעה שהפילה. מתני'. מתני'נשא. נשאאשה אשה ושהה מתני'.ושההעמה נשאעשרעמה עשראשה שנים ולא שנים ושהה ולאילדה עמה - ילדה עשראינו - אינושנים רשאי ולא רשאי לבטל. ילדה - לבטל . גירשה -אינו גירשה - רשאי מותרת לבטלמותרת. גירשה - מותרת שורה? על העצים לינשא ועל לאחר, מתני'האבנים. ? ורשאי מתני'נשא. השני נשאאשה אשהלשהות ושהה עמה עמה ושהה י' עשרעמה שנים. עשרשנים ואם בלדתולא שנים הפילהולאילדה אותם - - ! א"ילדה אינולמונה - : אינו רשאי משעהיצחק רשאי לבטלעקור. שהפילה.היה לבטל. גירשהא -" ה, גירשה - מותרת אברהם מותרת נמי עקור היה! ההוא מיבעי ליה . מתני'. מתני'. נשא נשא אשה אשה ושהה ושהה עמה עמה עשר עשר שנים שניםולא ולא ילדה - ילדה - אינו אינו רשאי רשאי לבטל. לבטל. גירשה - גירשה - מותרת לינשאמותרת לינשא לאחר, לאחר, ורשאי ורשאיהשני לינשא השני לשהותלאחר , לשהותעמה י' ורשאי עמה י' שנים.השני שניםואם. לשהות ואם הפילה עמה - י' הפילה -מונה שנים. מונה משעהואם משעה הפילה שהפילה -. שהפילה.מונה משעה שהפילה לינשא לינשא לאחר, לאחר, ורשאי ורשאיהשני גמ'. השני ת"לשהות ר. עמהלשהות ינשא ' לכדר' עמה יאשה' שנים . חייא שניםושההואםבר . עמהאבאואם , הפילה מתני -' דא.עשר "רהפילה -מונהנשא שנים חייא מונהולאאשה ברמשעה גמ'.ילדה אבא משעהושהה - ת א""שהפילהר..רעמה יוציא שהפילה.נשא עשר יוחנן :ויתן אשה שניםלמה כתובה,ולא נמנוושהה שמאילדה עמה - שנותיולא עשר אינושל שנים רשאי ישמעאלולא ? לבטל. ילדה - גירשה - יוציא ויתן מותרת כתובה, שמא לא לינשא לינשא לאחר, לאחר, ורשאי ורשאי השני השני לשהות לשהות עמה י' עמה י' שנים. שנים. ואם ואם הפילה - הפילה - מונה מונה משעה משעה שהפילה. שהפילה. מתני'. נשא גמ'.אשה ת"ר. ושהה נשא עמה אשה עשר ושההשנים ולאעמה עשרילדה - זכה שנים אינו ולא להבנותרשאי ילדהכדי - לבטלממנה.. לייחס אעיוציא "פ גירשהבהן -ויתן שאין שנותיו כתובהמותרת, לינשא ראיהשל שמא לאחרלדבריעקב, . - לא זכראמר ורשאי זכה רבי לדבר:השני +יצחקלהבנות: לשהות ממנהבראשיתיצחק . עמהט "יאע'ז "אבינו+פ שנים. מקץעקור שאין ואם עשרהיה , ראיה הפילה לדבר - שנאמר -: מונהזכר לדברמשעה: +שהפילה. בראשית ט"ז+ מקץ עשר גמ'. ת"גמ'ר.. ת"רנשא. נשאאשה גמ'אשה . ושהה ת"ר.ושההעמה נשאעשרעמה עשראשה שנים ולא שנים ושהה ולאילדה עמה - ילדה עשר - יוציא שנים ויתןיוציא ולא ויתן כתובה, ילדה - כתובה,שמא יוציאלא שמא ויתןלא כתובה, שמא לא לינשא לאחר, זכה ורשאי להבנות גמהשני' . תממנה"גמ.' ר.. לשהות אעת"פרנשא . עמה י' נשאשאיןאשה שנים. אשהראיה ושהה ואם שניםעמהושההלדבר - הפילהעשרעמה זכר -לשבת +עשרשנים מונהלדבר אברם: ולא+ שניםבראשית כמשעהבארץ " ולאילדה ה - + בראשיתכנען -ילדהט "שהפילה - . יוציאז ויעתר+ ללמדךויתן,יוציא מקץיצחק ויתןלה שאין' עשר כתובה , לנכח כתובהישיבת,שמא שנים חולא"אשת ולשמא, לשבת עללא עולה לואברם אשתו מן לא בארץ המנין. נאמרכנען - אלאלפיכך , ללמדך, לנוכח, שאין מלמד ישיבת חו"ל עולה לו מן המנין. לפיכך, גמ'. תגמ'". ר.ת "ר. נשא נשא אשה אשה ושהה ושהה עמה עמה עשר עשר שנים שניםולא ולא ילדה - ילדה - יוציא יוציא ויתן ויתן כתובה, כתובה, שמא לאשמא לאזכה זכה להבנות להבנות ממנה. אעממנה". פזכה אע"פ שאין להבנות שאין ראיה ממנה. ראיה לדבר אע - "פ לדבר זכר - שאין זכר לדבר: +ראיה לדבר: +לדבר -בראשית ט"זכר זבראשית + ט"זלדבר:+ מקץ +עשרמקץ עשרבראשית ט"ז+ מקץ עשר שנים לשבת זכה אברם זכה להבנות בארץ להבנות ממנהכנען . - אעממנה". פ ללמדךאע, "חלהפשאין שאין הוא שאין ראיה או ישיבת ראיהלדבר חו - "ששניהםלשחלתה לדברזכר - היאעולה, זכרעקוריםלדבר לו או : מן+היוגמ '. .לדבר :א תשניהם" "+ההמניןר,.. בראשית ט"נשא זחבושיםויעתרלפיכך בראשית , + טלו "אשה - זבבית מקץ+חלה ושההויעתר עשר הואמקץ או עמההאסוריםלהם עשר - עשר אין מיבעישחלתה שניםליה עולין !היא , לו ולא אולפי מן ילדה - שאינו שניהם יוציאדומה חבושים ויתן תפלת בבית כתובה, שמא האסורים - לא אין עולין לו מן זכה זכה להבנות להבנות ממנה. ממנהאע. "פ אע"פ שאין שאין ראיה ראיה לדבר - לדבר -זכר זכר לדבר: +לדבר: +בראשית ט"בראשית זט+ "ז+ מקץ מקץ עשר עשרשנים שנים לשבת לשבת אברם אברם בארץ שנים כנעןבארץ - לשבת כנען - ללמדך, אברם ללמדך, שאין בארץ שאין כנען ישיבת - חו"ישיבתל חוללמדך," לעולה לו שאין עולה מן לו ישיבתמן המנין.חו "ל המנין. לפיכך, עולה לולפיכך , מן המנין. לפיכך, גמ'. ת"ר. נשא חלה אשה הוא או ושהה שנים עמה שחלתה שנים לשבת עשר היא, לשבת אואברם שנים ולא אברם בארץ שניהם ילדה כנעןבארץ - - המנין. חבושים אכנען " -יוציא ל ללמדך, בבית ויתן רבא צדיק ללמדך,שאין בן לרב כתובה, האסוריםשאין צדיק -ישיבת נחמן : חושמאאין " ישיבתל לא לתפלתולילףזכה חועולין" לעולה לו צדיק לו מןמיצחקלהבנות בן, עולה מן לו רשע.ממנה מן. דכתיבהמנין א.: "אער+ "המנין.המניןפ . לפיכךא," יצחקל: שאיןבראשית לפיכך,כ רבא" מפני הראיה + לרבמה ויהילדברהיו -נחמן : זכריצחק אבותינובןולילף לדבר: +מיצחקעקורים, ? מפניבראשית דכתיב:ט "+ז+ מקץ בראשית כ"עשר ה+ ויהי יצחק בן שנים שנים לשבת לשבת אברם אברם בארץ בארץ כנען - כנען - ללמדך, ללמדך, שאין שאין ישיבת חוישיבת" ל חו"ל עולה לו עולה מן לו מן המנין. המנין. לפיכך, חלהלפיכך , הואחלה או הוא או שחלתה היאשחלתה,חלה או היאהוא, אואו שניהם שניהם שחלתה חבושים היא, חבושיםאו בבית בבית שניהם האסורים - האסוריםאיןחבושים - אין עוליןבבית לו עולין מן לו האסוריםמן - אין עולין לו מן זכה להבנות המניןממנה.. א"אעל" פ חלה רבא שאין הואלרב חלה או ראיה הוא נחמן: או לדבר שחלתה - ולילף זכרהיא שחלתה, או מיצחקהיא,לדבר, : ארבעיםאו+ שניהם דכתיבשנה: +שניהם בראשית שהקבחבושים"ט "בקחתוה ז+ בראשיתחבושיםאת בבית כ"מקץמתאוהה בבית+ רבקה עשר וגושניםהאסוריםויהי ', -לתפלתן האסוריםאיןשל יצחק לשבת - וכתיב : בן +איןעולין אברם לוצדיקים . עוליןאמן "בראשיתבארץלו ר ארבעיםכ "מן הכנען +שנה -יצחק : למהויצחק ללמדך בקחתו, בן את שאיןנמשלה ששים רבקהש ישיבתנהתפלתןוגו ', חושל" ל וכתיב: עולה +צדיקים לו מן בראשית כהמנין". ה+ לפיכך, ויצחק בן ששים שנה חלה חלה הוא או הוא או שחלתה שחלתה היא, אוהיא , או שניהם שניהם חבושים חבושים בבית בבית האסורים - האסורים -אין אין עולין לו עולין מן לו מן המנין. א"המניןל. א"רבאל לרברבא לרבנחמן :המנין . אנחמן":ל ולילף רבא ולילף מיצחק,לרב מיצחק, נחמן:דכתיב : +דכתיבולילף: +בראשית מיצחקכ, "הבראשית +כ "דכתיבה:ויהי + +ויהי יצחק בן בראשית יצחק כ"בן ה+ ויהי יצחק בן שנים לשבת אברם ארבעים בארץ שנה המניןכנען. - אבקחתו" המניןל . את אללמדך",רבא ל רבקה לרב רבאשאין וגו', לרבנחמן : ישיבת וכתיבבלדתחונחמן :: " ולילף ל+ אותםולילף! עולה אמיצחקכעת,לו" בראשיתרל ?: כ מן "מיצחק,ה מה דכתיב+: יצחק המנין+.עתר דכתיב:זה ויצחקעקור +לפיכךבן, חלה בראשיתהיה .מהפך כ א"הוא" הששיםבראשית ה +,או שכ "נהה התבואהויהי + אברהםשחלתה ויהי יצחק בלדתממקוםנמי היאבן, יצחק או עקוראותם בן! למקום, אהיה"!לכך שניהם : ההוא יצחקתפלתן חבושים של מיבעיעקור בבית ליה היה. צדיקים א"ה, האסורים -מהפכת אין אברהם נמיעולין לו עקורמן היה! ההוא מיבעי ליה המנין. אהמנין". ל א"ל רבא רבא לרב לרב נחמן: נחמן: ולילף ולילף מיצחק, מיצחק, דכתיב: +דכתיב: +בראשית כ"בראשית הכ+" ה+ ויהי ויהי יצחק בן יצחק בן ארבעים שנהארבעים שנה בקחתו את בקחתו אתארבעים רבקה וגושנה ',רבקה וגו', בקחתווכתיב : +את וכתיב: +רבקה בראשית וגוכ'," הבראשית +כ "וכתיבה: + +ויצחק בן ויצחק בןבראשית ששים כ"שהנהששים+ שנה ויצחק בן ששים שנה חלה הוא או בלדת שחלתה אותם!היא , א"או ל:ארבעים שנהשניהםארבעים יצחק שנה עקור בקחתו חבושים היהאת. בקחתו אבבית "אתה ,רבקה לכדר ' וגו', רבקה חייאהאסורים אברהם - וגו בר', וכתיבנמי:אין מדותיו +אבא, וכתיבשלעקור:עולין דא+"לו רהיה הקב!בראשית "מן כה "חייאה בראשית ההוא+ כהמניןבר. " ממדת הא"+ מיבעיאבאל ויצחק א"בןרגזנותליה ררבא ויצחק בןלרב למדת ששיםיוחנן : לכדרש' נהנחמןששים : למה שחייארחמנות . נה נמנובר ולילף אמר אבא, רבישנותיו מיצחק,דא "של אמיר : דכתיב:חייא +ישמעאל?בראברהם אבא ושרה בראשיתא "כר" ה+ יוחנן: ויהי למה יצחק נמנו בן שנותיו של ישמעאל? ארבעים ארבעים שנה שנה בקחתו בקחתואת את רבקה וגורבקה ', וגו', וכתיב: +וכתיב: +בראשית כ"בראשית הכ+" Sarah ה&+ ויצחק בן ויצחק בן Abraham ששים שששים נה שנה בלדת :Ancestors בלדת אותם! א"אותםל! : א"לGenderqueer : יצחק בלדת Our יצחק עקור :4 אותם! היהעקור. אText"אל"היה:.ה , א"היצחק, אברהם עקור נמי אברהם היה. נמי עקורא "ה, היהעקור! היה! ההואאברהם נמי ההוא מיבעי עקור ליה מיבעי היה!ליה ההוא מיבעי ליה המנין. א"ל רבא לכדר' לרב חייא נחמןבר: בלדת אבא, ולילף בלדת אותם!דא "אר "אותםלמיצחק!,: אחייא" ל:בר יצחק דכתיב: +כדיאבא יצחק עקור א"רהיה .עקורלייחס בראשיתא "כיוחנןהיהבהן"ה. :, הא+" הלמהטומטמין, שנותיו ויהי אברהם היונמנו,של נמי יצחקאברהם יעקבבן. שנותיו שנאמרנמי עקור : של+ אמרארבעים היה עקור! רבי שנה היהישעיהו ! נההואישמעאל ?" יצחקא: +בקחתו ההוא כדימיבעי אתיצחק ליההביטו מיבעי לייחס אלרבקה אבינו ליה בהן וגוצור ', עקור שנותיו היהוכתיב, :של +יעקבשנאמר. : בראשית אמר כ"הרבי + יצחק: ויצחק בן יצחק ששים אבינוש נה עקור היה, שנאמר: בלדת בלדת אותם! אאותם"! ל:א "ל: יצחק יצחק עקור עקור היה. אהיה". ה,א "ה, אברהם אברהםנמי נמי עקור עקור היה! היה! ההוא ההוא מיבעי מיבעיליה ליה לכדר' לכדר'חייא בר חייא בראבא , דאאבא", רלכדר ' דא"רחייא חייא בר בר חייא בראבא אבא, א"רדאאבא "אר "ריוחנן : חייא יוחנןבר:למה נמנואבאלמה א"רנמנו שנותיו יוחנןשל : שנותיו של למה ישמעאל?נמנו ישמעאל? שנותיו של ישמעאל? ארבעים שנה כדי בקחתו לייחס את בהן לכדר' רבקה לכדרוגושנותיו'חייא ', שלבר חייא וכתיבאבא:בריעקב, . +דאאבא",אמר ר +דארבי"בראשית רחייא כ "ברה בראשיתיצחק +:חייא כ "אבאברה +א יצחקויצחק " ראבא בן אויעתר"אבינו ריוחנן : ששים יצחקעקור ש יוחנןלמה: נהלה ' היה,בלדת נמנולמה לנכח נמנואותם !שנאמר שנותיו: אשתאו", שלל : שנותיועל+ של יצחק אשתוישמעאל ? בראשית לא כעקור "ישמעאל?ה +היה נאמר. א"האלאויעתר , לנוכחיצחק, אברהם לה' נמי מלמד לנכח עקור אשתוהיה,! על ההוא אשתו לאמיבעי ליה נאמר אלא לנוכח, מלמד לכדר' לכדר' חייא בר חייא בר אבא, אבאדא, "ר דא"ר חייא בר חייא בר אבא א"אבא ר א"ר יוחנן: יוחנן: למה למה נמנו נמנו שנותיו שלשנותיו של ישמעאל? כדי ישמעאל? כדי לייחס בהן לייחס בהן שנותיו כדישל שנותיו של יעקבלייחס. בהןיעקב .אמר רבי אמר שנותיו רבי שליצחק : יצחקיעקב:. יצחק אמר יצחק אבינו רבי אבינו עקור יצחק: היהעקור, היהיצחק, שנאמר: אבינו שנאמר: עקור היה, שנאמר: בלדת אותם! +א"ל: בראשית כיצחק "כדיה + עקור כדי לייחס היהויעתר. בהןא לייחס" ה,יצחק בהן להשנותיו' של אברהם שנותיולנכח דף נמישל יעקב .סד :אשתששניהםו א, עקוריעקב אמר. על דףהיה רבי! אמרעקורים סדאשתו: בהיורבי . יצחקההוא לא : א"היצחק, :נאמרמיבעי יצחק ליה אלאויעתריצחק אבינולכדר ' לו - לנוכחאבינועקור, חייא ברויעתר היה,עקור מלמד אבאלהם, היה , שנאמרדא:" ששניהםמיבעיר שנאמר:ליה !חייא עקורים ברלפי היו. אבא אשאינו "א"ה,ר דומה יוחנןויעתר: לותפלת - למה נמנוויעתר להם שנותיו של מיבעי ליה! ישמעאל?לפי שאינו דומה תפלת כדי כדי לייחס לייחסבהן בהן שנותיו שלשנותיו של יעקב. יעקב. אמר אמררבי רבי יצחק: יצחק: יצחק יצחק אבינו אבינו עקור עקור היה, היה, שנאמר: שנאמר+: +בראשית כ"הבראשית +כ "ה+ ויעתר+ ויעתר יצחק בראשית לה'כ יצחק "הלה+' לנכח לנכחאשת ויעתר ו, עלאשת ויצחק, עללה ' אשתו לא לנכחאשתו לא נאמר אשתו, נאמראלאעל אלא לנוכחאשתו, לא לנוכח, מלמד נאמר מלמד אלא לנוכח, מלמד לכדר' חייא בר אבא,ששניהם דא+"ר עקורים +חייאהיו בראשית. כברא ""ההבראשית, + אבאכ "אה"+רויעתר ויעתר לו - יוחנןויעתר: יצחק צדיק לה'ויעתרבן למה יצחק לה להם'נמנולנכח צדיק לנכחאשת מיבעיו ,שנותיו לתפלת עלליה שלאשת! ו , צדיק לפיעל אשתובן ישמעאלכדילא ? שאינורשעאשתו . אלא" נאמרלייחס רדומה בהןאלאנאמר יצחקתפלת: אלא לנוכחשנותיו, צדיקמפני שלבן לנוכחמה, מלמד היויעקב צדיק. מלמד אמר לתפלתאבותינו רבי צדיק יצחקעקוריםבן: ? רשע.מפני יצחק א"ר אבינו יצחק:עקור היהמפני , מה היו שנאמר: אבותינו עקורים? מפני + +בראשית כ"בראשית הכ+" ה+ ויעתר ויעתר יצחק להיצחק' לה' לנכח לנכח אשתו, אשתעלו , על אשתו לאאשתו לא נאמר נאמר אלא אלא לנוכח, לנוכח, מלמד מלמד ששניהם ששניהם עקורים היו.עקורים א"היו.ה , א"ששניהם ה, ויעתר לו - עקורים ויעתר לו היו. - ויעתר א"ה, ויעתרלהם להםויעתר מיבעי לו - ליהמיבעי! לפיליה ויעתר! לפי להם שאינו שאינו מיבעידומה ליהדומה! תפלת לפי תפלת שאינו דומה תפלת כדי לייחס בהן צדיק בן שנותיו שלצדיק יעקבששניהם. לתפלת ששניהםאמר צדיקעקורים רבי בן היו. עקורים ארשעיצחק.": היוה.א, "אר" יצחקה מלמדשהקב,, "ויעתר ה יצחקלו: אבינו - שאין ויעתר לומפני מתאוהעקור - ויעתר מהחוצבתם השכינה היה, להםהיוויעתר ואל לתפלתן שורה להםשל עלמיבעישנאמר מקבת+: אבותינו ליה!בורמיבעי פחות צדיקים. לפיבראשיתליה א עקורים! ?"משניכ ר" נוקרתםהלפי, שאינו+ מפני אלפיםיצחק : שאינווכתיב דומה :ויעתר שהקבושני +"למה הדומה תפלת יצחק רבבות ישעיהולה נמשלה' תפלת מתאוהנא + לנכח מישראלתפלתן , לתפלתןהביטושל אשת והרי, שלאל על שהיו צדיקים צדיקיםאברהםאשתו. אלא" ר אביכם נאמר יצחק: אלא למה לנוכח, נמשלה מלמד תפלתן של צדיקים ששניהם ששניהם עקורים היועקורים . אהיו". ה,א "ה, ויעתר לו ויעתר - לו - ויעתר ויעתר להם להם מיבעי מיבעיליה ! ליה!לפי לפי שאינו שאינו דומה דומה תפלת צדיק תפלת בן צדיק בן צדיק צדיק לתפלת לתפלתצדיק צדיק בןבן צדיק רשעבןצדיק. א"רשער. אלתפלת "ר יצחק: צדיק בןיצחק :מפני רשעמה. מפני אהיו" מהר היו יצחקאבותינו: אבותינומפני עקוריםמה? היועקורים ?מפני מפני אבותינו עקורים? מפני +בראשית כ"ה+ שהקב"ה ויעתר צדיק מתאוהיצחק בן לה'צדיק בןצדיק לתפלתן לנכח של צדיק אשתלתפלת ו, עלצדיקים לתפלת.צדיק אבןכעת" רראשתו? צדיקישראל רשעבן.לא מה שני איצחק:" רשער.עתר ואל נאמר אלמהאלפיםזה" רשרה יצחק אלא: ושני מהפך נמשלהיצחק מפני: לנוכח , רבבותתחוללכםמה . מפני תפלתן התבואה היומלמד חסר מהאמרשל ששניהם רבהיו אחד , ממקום אבותינו צדיקיםוזהנחמן עקורים אבותינולא למקוםהיו,אמר. עקוריםכעת?אר כךעסק? " רבהה ,עקורים מפני?מה בר בפריהתפלתן עתרויעתרמפני שלאבוה :לוזה - ורביה , שרה לא מהפךצדיקים ויעתר אמנו נמצא להם מהפכתזה התבואה אילוניתמיבעי ממקוםליה ! היתה, לפי למקום, שאינוכך דומה תפלתן של תפלת צדיקים מהפכת צדיק בן צדיק בן צדיק צדיק לתפלת לתפלת צדיק בן צדיק בן רשע. ארשע". ר א"ר יצחק: יצחק: מפני מהמפני היומה היו אבותינו אבותינו עקורים? עקורים? מפני מפנישהקב "ה שהקב"ה מתאוה מתאוה לתפלתן שהקב"של לתפלתןה של צדיקים.מתאוה א"צדיקיםר. א"לתפלתן ר יצחק:של יצחק:למה צדיקים.למה אנמשלה" ר נמשלה תפלתןיצחק : של תפלתן למה של צדיקים נמשלה צדיקים תפלתן של צדיקים ששניהם כעתעקורים ר? היו. מה א"ה,עתר שהקבזה" ה ויעתר שהקב"לו מהפך ה - מתאוה ויעתר מתאוההתבואה לתפלתן להם של לתפלתןגורםממקום מיבעימדותיו של שלליה צדיקים!. למקום לשכינה, א"הקבלפי כךצדיקיםר" . השנאמר :א "+רשאינו יצחק שתסתלק תפלתן: ממדת של יצחקדומה למה: בראשית ימישראלרגזנות"? למהצדיקתפלתא צדיקים +נמשלה בן אבא למדת ותהינמשלהחנן צדיקמהפכת תפלתן שרי אמררחמנותשל . תפלתן לתפלת שלעקרהאמר משום מדותיו צדיקים צדיקאין רבירבי של בן לה צדיקים אמיהקב: ולדרשע",. אליעזרה :א "אפיר' אברהם חייבממדת בית יצחק:ושרה ולדמיתה , רגזנות מפניאין להמה.למדת היו אמר רברחמנות . אבותינו אמר רבי עקורים? אמי: מפני אברהם ושרה שהקב"ה שהקב"ה מתאוה מתאוה לתפלתן שללתפלתן של צדיקים. אצדיקים". ר א"ר יצחק: יצחק: למה למה נמשלה נמשלה תפלתן שלתפלתן של צדיקים כעתצדיקים ר? כעתמהר ? עתרמה זה עתר זה מהפך כעתר? מהפך מה התבואה עתר התבואה זה ממקום מהפך ממקום למקום, כך למקום,התבואה כך תפלתן ממקום של תפלתן של למקום, צדיקים כך צדיקים מהפכת תפלתן מהפכתשל צדיקים מהפכת צדיק בן צדיק מדותיו לתפלת של צדיקכעת הקבר"?בן ה כעתמהר רשע?. ממדתא עתרמה " ר זה עתר רגזנות יצחקזה :מהפך למדת מפנימהפך שנאמרמההתבואה : טומטמין רחמנות+היו. היוהתבואה, ממקוםאמר במדבריהודה ג'אבותינו רבי שנאמרממקום+ : בריהלמקום ,+ אמי: כךובניםדרבעקורים למקום?, לאשמ ישעיהו כךנ מפני"אברהםתפלתן היו ואלשהקב א"+השל בר להםתפלתןושרה , של האהביטושילת מתאוהצדיקים אלהיו צדיקיםצור משמיה להם לתפלתןמהפכת טומטמין דרבשל:בנים מהפכתהיו , לאלא שנו צדיקיםמתו.. שנאמרא: "אלא +ר אחרים יצחקבדורותישעיהו: נ"אלמה + הראשונים נמשלההביטו אל תפלתןצור של צדיקים כעתר? כעתרמה? מה עתר זה עתר זה מהפך מהפך התבואה התבואה ממקום ממקום למקום, למקוםכך , כך תפלתן שלתפלתן של צדיקים צדיקים מהפכת מהפכת מדותיו של מדותיו שלהקב "ה הקב"ה ממדת מדותיו ממדת שלרגזנות הקברגזנות "למדת ה למדת ממדת רחמנות. רחמנות.אמר רגזנות רבי אמר למדת אמירבי : אמי: רחמנות. אברהם אמר אברהם ושרה רבי ושרה אמי: אברהם ושרה שהקב"ה מתאוה טומטמין היולתפלתן, של מדותיו שנאמרשל : מדותיו +צדיקים. הקבשל "א"ה ר ישעיהוהקב נ""ה אממדתיצחק : + ממדת למה רגזנות הביטואומרים : אל רגזנות למדתנמשלה גורם צור למדת תפלתן ששנותיהןרחמנות .לשכינה של רחמנותאמר. מרובות, רבי צדיקיםשתסתלקאמר כעתראבל ?אמי רבי: מה אמימישראל,:בדורות עתר אברהם זה שנאמראברהם: ושרה +האחרוניםמהפך ושרה בראשית התבואהי ששנותיהן" ז+ ותמועטממקום להיות - לך למקוםשתי, כך שנים תפלתן ומחצה,של צדיקים מהפכת מדותיו שלמדותיו של הקב"ה הקב"ה ממדת ממדת רגזנות רגזנות למדת למדת רחמנות. רחמנות. אמר אמררבי רבי אמי: אמי: אברהם אברהם ושרה ושרה טומטמין היו,טומטמין היו, שנאמר: +שנאמר: +טומטמין ישעיהו נהיו", אישעיהו +נ "אשנאמר+ : הביטו +אל הביטו צור אלישעיהו נ"צורא + הביטו אל צור כעתר? מה עתר זה מהפך טומטמין התבואה היו, טומטמין היוממקום, שנאמר: +למקוםשנאמר, : דף +כך ישעיהוסד :נלאלהיםב" אישעיהותפלתן + נ"שלאכנגד ולזרעך + הביטו אלשלשה אחריך צדיקים,הביטו צור אל בזמן עיבוריםמהפכתצור. מדותיושזרעךרבה של אמר אחריך הקברב - "ה דף נחמן:שכינה סד:ממדת ב שלש שורה, רגזנות איןשנים , למדתזרעךכנגד שלש אחריך רחמנות -. על פקידותאמר, מי רבי דאמר אמי:מר : אברהם ושרה טומטמין היוטומטמין , היו, שנאמר: +שנאמר: +ישעיהו נ"ישעיהוא נ+" א+ הביטו אלהביטו אלצור צור מדותיו של דף הקב"סדה :ב ממדת רגזנות למדת רחמנות. אמר שורה? רבי על אמיבר: "ההעצים ועל אברהם נפקדו ושרהשרה ,האבנים ? רחל טומטמין וחנה. היו, אמר רבהשנאמר: : +ליתנהו ישעיהו נלהני" א+ כללי, הביטו מכדי אל מתניצור' מאן תקין? דף סד:דף ב סד:ב דף סד:ב טומטמין היו , שנאמר: +דף סד:דף בישעיהו נ"סד:אב + הביטו אל צור חוצבתם ואל רבי, מקבת והא בור בימי דוד נוקרתם, אימעוט וכתיב: שני,+ דכתיבישעיהו : נא++ חוצבתם ואלתהלים הביטו צ'+אל מקבת ימי בור אברהם שנותינו נוקרתם,אביכם בהם וכתיב: שבעים +שנה. ישעיהו נא+ הביטו אל אברהם אביכם דף סדדף :ב סד:ב חוצבתם ואל מקבת בור נוקרתם, וכתיבואל: מתני'+. שרה נשא ישעיהו נאוהאיאשה + תחוללכם. שמא ושהה הביטואמרלא עמהרבזכאל ה דף עשר נחמן סדאברהם: להבנותב שניםאמר ולא רבהאביכם הימנה, בר ילדה - ואל אבוהודלמא : אינו שרה איהי שרה רשאי דלא אמנו תחוללכםלבטל. . זכיא! אמר אילונית גירשהאיהי רב - היתהכיון, נחמן מותרתדלא אמר רבה מפקדא בר אבוה: שרה אמנו אילונית היתה, חוצבתם ואל חוצבתם ואל מקבת בור מקבת בור חוצבתם נוקרתם, ואל נוקרתם, וכתיב:מקבת +וכתיבבור: +ישעיהו נאנוקרתם,+ישעיהו נא+ וכתיבהביטו: +אל הביטו אל ישעיהו אברהם נא+ אברהם אביכם הביטו אביכם אל אברהם אביכם דף סד:ב ואל שרה תחוללכםחוצבתם. ואל חוצבתםאמר רב ואל מקבת נחמן בור מקבת אמר בור לינשאנוקרתםרבה שנאמר, : בר+ נוקרתם,לאחר ,וכתיב : אבוה+: אפריה בראשיתוכתיב :יורשאי "שרה+ אישעיהוורביה + השני נאאמנולא +ישעיהו ותהי נאלשהות +שרי הביטו אילוניתמיענשה . עמה אל י'הביטועקרה איניהיתה?, אל אין שנים.אברהםוהא לה ואם ולדאברהם ,אמרו שנאמראביכם : אפי+ליה' הפילה אביכם - ביתרבנן לרמונהבראשית' ולד י"אאין אבא+ משעה לה.בר ותהי אמר זבדאשהפילה.:שרי רב נסיב עקרה אין איתתא לה ולד, אפי' בית ולד אין לה. אמר רב חוצבתם חוצבתםואל ואל מקבת מקבתבור בור נוקרתם, נוקרתם, וכתיב: +וכתיב: +ישעיהו נאישעיהו + נא+ הביטו אלהביטו אל אברהם אברהם אביכם אביכםואל ואלשרה שרה תחוללכם. תחוללכם.אמרואל רב אמרשרה רבנחמן נחמןאמר תחוללכם. רבהאמר אמרבר רבה רב בר אבוה: נחמן אבוה:שרה אמר שרהאמנו רבה בר אמנו אילונית אבוה: אילונית היתה,שרה היתה, אמנו אילונית היתה, שנאמר: + ואל בראשית שרהואלי "א+שרה תחוללכםותהי. שריתחוללכם אמר. רב אמרעקרה יהודה רבנחמן אין בריהלה אמרנחמן ולדדרב, רבהואולידאמר שמאפיבר' בני , רבה ואל ביתבר אבוהבר :ואמר ולד אבוהלהושילתשרה: : אין אילה חוצבתם. שרה אמנו משמיה ואלזכאי אמר אמנו דרבהוורב: אילונית מקבתלי לא אילוניתבור יהודההיתה ,שנו היתהבריהמקמייתאאלא, ! נוקרתם, דרב התם בדורותשמ וכתיב: דחויואל +ברקא הראשונים ישעיהו שילתמדחי נא+ להו משמיה הביטולרבנן , דרב:אל לא שנו אברהם אלא אביכם בדורות הראשונים ואל ואל שרה שרה תחוללכם. תחוללכם. אמר רב אמר רב נחמן נחמן אמר אמר רבה בר רבה בר אבוה: אבוה: שרה שרה אמנו אמנו אילונית אילונית היתה, היתה, שנאמר: +שנאמר: +בראשית י"אבראשית +י "אשנאמר:+ ותהי +שריותהי שריבראשית עקרהי "אאין עקרה+ לה אין ותהי ולד,לה שרי ולדאפי', אפיעקרהבית' איןולד בית לה אין ולד ולדלה,. אין להאפי'.אמר רב בית אמר ולדרב אין לה. אמר רב חוצבתם ואל יהודה מקבת בורבריה דרב שנאמר: נוקרתםשמ, +שנאמרואל: +ברוכתיב : בראשית +י"שילת אבראשית + יישעיהו" אנאמשמיה+ותהי + דרבשרי ששנותיהןותהי: הביטו לאדר שרי' עקרה אל שנומרובות , איןאבא עקרה אלאלהבר אבל אברהםאין ולד,לה זבדא בדורות בדורותאביכםאפי ולד ',ואל איעקר ביתאפי 'שרה ולד הראשוניםבית האחרונים איןמפרקיה ולד להתחוללכם.דרב אין ששנותיהן להאמר. הונא. ששנותיהןרב ותמועטרבאמר רבנחמן - גידל מרובות, שתיאמר אבלאיעקר רבהשנים בר בדורות מפרקיה ומחצה,אבוה : דרב שרה האחרוניםהונא . אמנו רבי ששנותיהן אילונית ותמועטהיתה, - שתי שנים ומחצה, שנאמר: +שנאמר: +בראשית י"בראשיתא י+" א+ ותהי ותהישרי שרי עקרה עקרהאיןגמ '. להתאין "ר.להולד , ולדנשא, אפי ' אפי'אשהבית ביתולד ושהה ולדאין עמהלה אין. לה.עשר אמר רבאמר שנים רביהודה ולא יהודה בריה ילדה - דרבבריה שמיוציאדרב ואל שמויתן בריהודה ואל בר כתובהבריהשילת, דרבשילת שמא משמיהשמ לא ואלדרב משמיה : בר לאדרב : שנושילת לא שנואלא משמיה אלא דרבבדורות : לאבדורות שנו הראשונים אלא הראשונים בדורות הראשונים ואל שרה תחוללכם. ששנותיהן אמר רב יהודה מרובות, נחמן יהודהבריה אבל אמרדרב בריה שמרבהבדורות דרב ברואל שמבר ואלאבוה כנגד : האחרונים בר שילת שרה שלשה שילת משמיהאמנו ששנותיהן חלבו עיבוריםדרב.משמיה: ותמועטאיעקראילונית לא דרב רבה -: שנו לאהיתה אמרשתי, מפרקיה אלארבשנו שנאמרשניםדרב : אלאנחמן +: בדורות הונא. ומחצה,שלש רבבדורות בראשית י"שניםכנגד,ששת הראשוניםא + כנגד הראשוניםשלשה איעקרותהי שלש שרי עיבורים.מפרקיה פקידותעקרה, רבהדרב אין דאמראמרלההונא . רבמר ולדרב:, נחמןאפיאחא': בר בית שלש ולד שנים,אין לה.כנגד אמרשלש רב פקידות, דאמר מר: יהודה יהודה בריה בריה דרב דרבשמ ואלשמ בר ואל בר שילת שילת משמיה משמיה דרבזכה: דרבלא: לאשנולהבנות שנו אלא ממנה. אלא אע"בדורותפ בדורות שאין הראשונים ראיה הראשונים לדבר - זכרששנותיהן ששנותיהןלדבר : מרובות,+ מרובותאבל, בראשית אבל ט"ששנותיהןבדורותז + בדורות מקץ מרובות, האחרונים עשר אבל האחרונים בדורותששנותיהן ששנותיהן ותמועט - האחרוניםותמועט שתי - שתי שנים ששנותיהן שנים ותמועטומחצה, - ומחצה, שתי שנים ומחצה, שנאמר: + כנגד בראשית י"אשלשה + ותהי עיבורים.ששנותיהן שרי רבה ששנותיהן מרובותעקרה , אמר אין רבמרובות אבל, לה ברנחמןאבל:ולד" , הבדורות אפישלש' בדורות נפקדו בית שנים, האחרוניםשרה ,ולד כנגד איןהאחרונים רחל להשלש. ששנותיהןוחנה . אמר ששנותיהן ותמועטאמרפקידותרב , יהודה - רבהותמועט: דאמרבריה שתי - מר:דרב ליתנהושתישנים שמבר"להניה שנים ואל ומחצה,בר כללי, נפקדו ומחצה, שילת מכדישרה , מתנירחל' משמיה מאןדרבוחנה .: לא תקיןאמר? שנו רבה: אלא ליתנהו בדורות להני כללי, הראשונים מכדי מתני' מאן תקין? ששנותיהן ששנותיהן מרובות, מרובות, אבל אבל בדורות בדורות האחרונים האחרונים שנים ששנותיהן לשבת ששנותיהן ותמועטאברם ותמועט - -בארץ שתי שתיכנען שנים - שנים ללמדךומחצה,, ומחצהכנגד, שאין כנגד שלשה ישיבת חושלשה "ל עיבורים. עולה עיבוריםרבה.כנגד לו מןרבה אמר שלשה רב אמרהמנין . רבנחמן : עיבורים. לפיכך,נחמן :שלש רבה שלש שניםאמר, רב שנים,כנגד נחמן:כנגדשלש שלששלש פקידות, שנים, פקידות, דאמר כנגד מר:דאמר שלש מר: פקידות, דאמר מר: יהודה בריה בר"דרב ה שמואלנפקדו ברכנגד שרה, כנגדשילת שלשהרחל שלשהוחנה .משמיה עיבורים. דרבאמר : עיבוריםרבה. לארבה :רבי , אמררבה שנו רב והא אמרליתנהואלא רבנחמןבימי : להני דודבדורות נחמן שלש: כללי, שלששנים ,אימעוט מכדי הראשונים שנישנים,כנגד, מתני' שלשכנגד מאןדכתיב ששנותיהן: +שלש תקיןפקידות? , מרובות,תהלים פקידותצ,רבי' ,דאמר +אבל מרוהא: ימי דאמר מרבדורותבימי : שנותינודוד בהם האחרונים אימעוט שבעיםשני , ששנותיהןשנה . דכתיב: ותמועט+ - תהלים שתי צ'+ שנים ימי ומחצה, שנותינו בהם שבעים שנה. כנגד כנגד שלשה שלשה עיבורים. עיבורים. רבה רבה אמר רב אמר רב נחמן: נחמן: שלש חלה שלש שניםהוא, אושנים , כנגד כנגד שלש שחלתה שלש היא, פקידות,או פקידות, דאמר שניהם מרדאמר : בר"מר:ה חבושים בר"ה נפקדובבית נפקדושרה , שרההאסוריםרחל, -בר 64a-b" ה רחלאיןוחנה . Yevamot וחנהנפקדועולין.אמר לו שרהרבהאמרמן,Talmud : רבהרחל : ליתנהו Babylonianוחנה. ליתנהולהני אמר להניכללי , רבה: כללי, מכדי ליתנהומכדי מתני ' להני מתנימאן' כללי,מאן תקין ? מכדיתקין ? מתני' מאן תקין? ששנותיהן רבי, מרובות, והא אבל ברבימי "ה דוד ברבדורות "ה נפקדו אימעוט שרהנפקדו, האחרוניםשני , שרהרחל, דכתיברחלוחנה :. ששנותיהן והאי+ וחנהאמר. ותמועטשמא תהלים רבה אמר:לא צ - ' +זכ רבההשתי : ימי ליתנהו שנים להבנותלהניליתנהו שנותינו כללילהניומחצה ,, הימנה בהםכנגד, כללי,מכדי שלשהשבעים ודלמא מכדימתני ' שנה.איהי מתנימאןעיבורים' . דלאוהאי מאןתקיןרבה ? זכיאשמא! אמרתקין ?לא רבאיהי זכה כיון נחמן: דלא להבנות שלש מפקדאהימנהשנים , כנגד ודלמא שלש איהי דלא פקידות, זכיא! דאמר מראיהי : כיון דלא מפקדא בר"ה בר"ה נפקדו נפקדו שרה, שרה, רחל רחל וחנה. וחנה. אמר אמר רבה: רבה: ליתנהו המנין. ליתנהוא להני" ל להני כללי,רבא כללי, לרב מכדי מכדי נחמןמתני:' מתני' מאן ולילף מאן תקין? מיצחקתקין,רבי ,? רביוהא, דכתיב: +והאבימי דוד בימי בראשית דוד כרבי", אימעוטה + והאשני ,אימעוט ויהי בימישני , דכתיביצחק:דוד +בן דכתיב: +אימעוט תהלים צ'שני,+ תהלים צ'ימי + דכתיב: ימי +שנותינו תהליםשנותינובהם צ'+ בהם שבעיםימי שנהשבעים. שנותינו שנה. בהם שבעים שנה. כנגד שלשה והאי עיבורים. שמא רבה לארבי , זכהאמר רביוהא , רב בימיוהא להבנות נחמן: דוד בימי הימנהשלש, דוד אימעוט שנים, ודלמאשני ,אימעוט אפריה כנגד שניאיהי , דכתיבורביהשלש: דלא +לא דכתיב: זכיא!+פקידות ,תהלים צמיענשה'. איהי+ תהלים דאמר צאיני'ימיכיון? בר מר+ ": ה דלאוהאימי שנותינו נפקדו אמרו מפקדאבהם שנותינו ליהשרה , בהם רבנןרחל שבעים אפריהלר ' שנהוחנהשבעים.. אבאורביה שנה.אמר בר לא רבה:זבדא : מיענשה. נסיב ליתנהו איני? להני והאאיתתא כללי, אמרו מכדיליה רבנןמתני ' לר' מאן אבא תקין?בר זבדא: נסיב איתתא רבי, רבי, והא והא בימי בימידוד דוד אימעוט אימעוטשני , שני, דכתיב: +דכתיב : +Holy תהלים the צארבעים' תהלים+ צ'שנה Because+ימי ימי בקחתו ?infertile שנותינו את שנותינו בהם (Rebecca רבקה בהם and וגושבעים', Isaac שבעים שנה. וכתיב:והאי,Sarah שנה . +and והאישמא לא בראשיתשמא זככAbraham) ה"לא ה+זכ ה ancestors והאילהבנות ויצחקour בןלהבנותשמא wereהימנה , לא Whyששיםזכהימנה , הש ודלמא :saidנה ודלמאIsaacאיהי להבנות .Rדלאאיהי הימנה, דלאזכיא ! זכיאודלמא! איהי כיוןאיהי דלאכיוןדלא דלא זכיא! מפקדא איהי מפקדא כיון דלא מפקדא בר"ה נפקדו שרה, אפריה רחל ורביה וחנהוהאי .לא והאישמאאמר לאמיענשה . רבהשמא :זכ ה לאאיני ? זכהליתנהו והא להבנות להני אמרולהבנות ואוליד הימנה,כללי ,ליה בני, הימנה, רבנןמכדי ודלמא ואמר לר' מתניודלמאאיהילהו' : אבא אידלאמאן איהי בר זכאידלאזכיא תקין !?זבדא רבי ,: הוו זכיאלי!איהי והא נסיב כיון איהיבימי דלאאיתתאכיוןדוד מקמייתא ! דלא ואולידהתם מפקדא אימעוט בני, דחוישני מפקדא, קא ואמר דכתיבלהו:מדחי : +אי להו תהליםזכאי לרבנןצ,' הוו+ לי ימי שנותינו מקמייתא! בהם התם דחוישבעים קא שנה. מדחי להו לרבנן, והאי והאי שמא לאשמא זכלא ה זכה להבנות להבנות הימנה, הימנה, ודלמא ודלמא איהי בלדת איהי דלא אותםדלא! זכיאא! "לזכיא:! איהי איהייצחקכיון כיון דלאעקור דלא היה. אמפקדא "ה,מפקדא אפריה .righteous אברהםאפריה theורביה נמיof לא ורביה עקורprayer לא the מיענשההיה.! אפריהhear מיענשהtoאיני. ? ההוא ורביה longsאיני והא? לא,be מיבעי והא אמרו ליה blessed מיענשהליה .אמרו ,Oneרבנןליהאיני ? לר' רבנן והא לר'אבא אמרובר אבא ליה בר זבדא: רבנן זבדא:נסיבלר ' נסיב אבא איתתא בר איתתא זבדא: נסיב איתתא רבי, והא בימי דוד ואוליד בני, אימעוט ואמראפריה שני, להו:אפריה ורביה אי דכתיב:לא ורביה+ זכאי לא הוו מיענשהתהלים. לי צ'דר' +מיענשהאיני .? ימיאבא איניוהא ?מקמייתאבר ! והא שנותינואמרו זבדאהתם ליה בהםאמרו דחוי איעקר רבנןליה קא לרשבעים' רבנן מדחי מפרקיהשנהלר והאי.אבא' להו ברדרב שמאאבא לרבנןברלאהונאזבדא, .: זכרבה זבדאדרנסיב:' גידל נסיבאבאלהבנות איתתא בר איעקר הימנהאיתתא, זבדא מפרקיה ודלמא איעקר דרב איהי הונא. מפרקיהדלא רבי דרב זכיא! הונא. איהי רב כיון גידל דלא איעקר מפקדא מפרקיה דרב הונא. רבי אפריה אפריה ורביה לאורביה לא מיענשה. מיענשה. איני? איני? והא והא אמרו אמרוליה לכדר' ליה רבנן חייאלר 'רבנן בר לר' אבא אבא,בר אבא דאבר "רזבדא : זבדא:חייא נסיב בר נסיב אבאאיתתא א"איתתאואולידר בני, ואוליד יוחנן: בני, ואמר למה להוואמר: נמנו אי להו: ואוליד אישנותיוזכאי בני, שלהוו זכאי לי ואמר הוו לילהו ישמעאל:? אי מקמייתא! זכאימקמייתא !התם הוו ליהתםדחוי קא דחוי קא מדחימקמייתא ! להו מדחי התם להו לרבנן,דחוי לרבנןקא , מדחי להו לרבנן, והאי שמא לא דר' זכה אבא בר להבנות זבדאואוליד בניהימנה, ואוליד איעקר בני, ואמר ודלמא להוואמר:מפרקיה איהי אי להודרב: דלא חלבואיזכאי הונא. זכיאהוו! זכאירב ליאיעקר הוואיהי גידל לי כיון מפרקיה מקמייתא!איעקר דלא דרב מקמייתא!התם הונא.מפרקיהמפקדא דחויהתם רב אפריהדרב קא דחוי ששת הונאורביה.קא מדחי לא רבי להואיעקר מדחי חלבו להו לרבנןמיענשה,. מפרקיה לרבנןאיעקראיני, ?דרב והא הונא. מפרקיה רב אמרו דרב ליהאחא הונא.בר רבנן רב לר' ששת אבא בר איעקר זבדא: מפרקיה נסיב דרב איתתא הונא. רב אחא בר ואוליד בניואוליד, בני, ואמר ואמרלהו : להואי : אי זכאי זכאיהוו לי הוו לי כדי מקמייתאturns! מקמייתא!לייחס התם pitchforkבהן התםa דחוי As דחויקא שנותיו קא של מדחי ?a pitchfork מדחילהוto יעקב . להו לרבנןאמר, compared לרבנןדררבי,' דר'אבאיצחק righteous : בר the אבא of יצחק בר זבדא prayer אבינוזבדא theדר 'איעקר is עקור איעקראבאWhy היה,ברמפרקיה :stated דרבמפרקיה זבדא שנאמר:further דרבהונא . איעקרIsaac רב הונא.R. גידלרב מפרקיה גידל דרבאיעקר איעקרהונא . מפרקיהרב דרבמפרקיה גידל דרבהונא . איעקר רביהונא . רבי מפרקיה דרב הונא. רבי אפריה ורביה לאחלבו איעקר מיענשה.דר ' אינידר?אבא' מפרקיה בר והא אבא דרב ברזבדא אמרו הונא. זבדאליה רב איעקר רבנן ששתאיעקר לר' מפרקיה איעקראבא דרב מפרקיה בר דרבהונא . מפרקיהזבדא :רב הונא. דרב גידלנסיברב הונא. גידל רבאיעקר איתתא ואוליד איעקראחאבני , ברמפרקיה ואמר דרב מפרקיה להו: דרבהונא . אי רביהונא . זכאי רבי הוו לי מקמייתא! התם דחוי קא מדחי להו לרבנן, דר' דר' אבא בר אבא בר זבדא זבדא איעקר איעקר מפרקיה מפרקיה דרב דרב הונא.+ the הונארבof . רב heartגידל בראשית כthe "גידל ה+turnאיעקר איעקר ויעתר righteous מפרקיה the יצחקמפרקיה דרבof לה' דרב הונאprayer. לנכחthe הונא .רבי חלבוdoes אשתרבי וso, חלבו על איעקר ,another אשתוtoאיעקר לאמפרקיה position דרבמפרקיה חלבונאמר one דרבהונא אלא. from איעקר רב הונא.grain לנוכח, ofרב ששת מפרקיה מלמדששת sheaves דרב איעקר theהונאאיעקר. רבמפרקיה דרבמפרקיה ששת דרבהונא . איעקר רב הונא. רבאחא מפרקיה בר אחא דרב בר הונא. רב אחא בר ואוליד בני, ואמר להו: אי חלבו זכאי חלבו הוואיעקר לי איעקר מפרקיה מקמייתאדרב! מפרקיה דרבהונאהתם . רב דחויהונא . קארבששת ששתמדחי איעקר להו איעקר לרבנןמפרקיה, דר ' דרב מפרקיה אבא דרבהונאבר . רב הונאזבדא. רבאחא בראיעקר אחא בר מפרקיה דרב הונא. רב גידל איעקר מפרקיה דרב הונא. רבי חלבו חלבו איעקר איעקר מפרקיה מפרקיה דרב דרב הונא. הונארב . רב ששת ששת איעקר ששניהםאיעקר מפרקיה עקורים מפרקיה דרב היו. דרב.compassion אהונא".of ה, הונארב . רבattribute אחאויעתר the לובר אחא - to בר ויעתר judgment להם of strict מיבעי ליה!the attribute לפי from שאינו,be דומה One, blessed תפלת Holy דר' אבא בר זבדא איעקר מפרקיה דרב הונא. רב גידל צדיק בן איעקר צדיק מפרקיה לתפלת דרב צדיק הונאבן. חלבורבי רשע . א"ר איעקר יצחק: מפרקיה מפני דרב מה היוהונא . רב אבותינו ששת עקוריםאיעקר ? מפני מפרקיה דרב הונא. רב אחא בר חלבו איעקר מפרקיה דרב הונא. רב ששת איעקר מפרקיה דרב הונא. רב אחא בר שהקבwere" ה rock you מתאוה to the לתפלתןLook“ של ,for it is said צדיקים. א"ר ,tumtums יצחק: originally למה were נמשלה and Sarah תפלתן של said: Abraham צדיקים R. Ammi the כעתby ר? מה is followed עתר thisזה and מהפך ,(Isaiah 51:1) התבואה ”.dug ממקוםyou were למקום, which כך pit from תפלתן the שלhollow of צדיקים and the מהפכת ,hewn from מדותיו של הקב"ה ממדת רגזנות ”.you למדת who bore רחמנות. Sarah אמרto רביand אמיyour :father אברהם Abraham ושרהtext, “Look to טומטמין היו, שנאמר: +ישעיהו נ"א+ הביטו אל צור R. Nachman said in the name of Rabbah b. Abbuha: Our mother Sarah was an aylonit, for it is said, “And to דף ’child סד:noב Sarai was barren, she had no child” (Genesis 11:30). [The verse says both ‘was barren’ and ‘had tell us that] she didn’t even have a womb. חוצבתם ואל מקבת בור נוקרתם, וכתיב: +ישעיהו נא+ הביטו אל אברהם אביכם ואל שרה תחוללכם. אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה: שרה אמנו אילונית היתה, שנאמר: +בראשית י"א+ ותהי שרי עקרה אין לה ולד, אפי' בית ולד אין לה. אמר רב יהודה בריה דרב שמואל בר שילת משמיה דרב: לא שנו אלא בדורות הראשונים ששנותיהן מרובות, אבל בדורות האחרונים ששנותיהן ותמועט - שתי שנים ומחצה, כנגד שלשה עיבורים. רבה אמר רב נחמן: שלש שנים, כנגד שלש פקידות, דאמר מר: בר"ה נפקדו שרה, רחל וחנה. אמר רבה: ליתנהו להני כללי, מכדי מתני' מאן תקין? רבי, והא בימי דוד אימעוט שני, דכתיב: +תהלים צ'+ ימי שנותינו בהם שבעים שנה. והאי שמא לא זכה להבנות הימנה, ודלמא איהי דלא זכיא! איהי כיון דלא מפקדא אפריה ורביה לא מיענשה. איני? והא אמרו ליה רבנן לר' אבא בר זבדא: נסיב איתתא ואוליד בני, ואמר להו: אי זכאי הוו לי מקמייתא! התם דחוי קא מדחי להו לרבנן, דר' אבא בר זבדא איעקר מפרקיה דרב הונא. רב גידל איעקר מפרקיה דרב הונא. רבי חלבו איעקר מפרקיה דרב הונא. רב ששת איעקר מפרקיה דרב הונא. רב אחא בר

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 100 © Keshet 2009 • www.keshetonline.org Keshet | 30 | www.keshetonline.org גּוֹלֶ ה וּמֵ זִיד ֶ נ ֱ ה רַ ג, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְ אִ מּ וֹ מְ בִ י אָ ה עָ לָ י ו ָ ק רְ ָ בּ ן, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ נָ שִׁ י ם. וְאוֹכֵ ל ְ בּ ָ ק דְ ֵ שׁ י הַ גְּ בוּל, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָ שִׁ י ם. וְנוֹחֵ ל לְ כָ ל הַ נַּחֲ לוֹת, כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ כַ נָּ שִׁ י ם:

ה כֵּ י צַ ד אֵ י נ וֹ שָׁ וֶ ה ÷א לָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א לַ נָ שִׁ י ם, אֵ י ן שׂוֹרְ פִ ין תְּרוּמָ ה עַ ל ֻטּ מְ אַ ת ִ ז י בָ ת וֹ, וְ אֵ י ן חַ יָּ בִ י ן עָ לָ י ו עַ ל בִּ י אַ ת מִ ְ ק דָּ שׁ, ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י ן ִ נ מְ כָּ ר בְּ עֶ בֶ ד ִ ע ְ ב רִ י, ÷א כָ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַ נָ שִׁ י ם. וְ אֵ י נוֹ ֶ נ ֱ ע רַ K ÷א כָּ אֲ ָ נ שִׁ י ם וְ ÷א כַּ נָּ שִׁ י ם, וְ אִ ם אָ מַ ר, ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר שֶׁ זֶּ ה ÷א אִ י שׁ וְ ÷א אִ שָּׁ ה, נָ זִ י ר. רַ ִ בּ י יוֹסֵ י אוֹמֵ ר, אַ נְדְּ רוֹגִ ינוֹס ְ בּ רִ ָ יּ ה בִ פְ נֵ י עַ צְ מָ הּ הוּא, וְ ÷א יָ כְ ל וּ חֲ כָ מִ י ם ְ ל ַ ה ְ כ רִ י ַע עָ לָ י ו אִ ם הוּא אִ י שׁ אוֹ אִ שָּׁ ה. אֲ בָ ל טוּמְ טוּם אֵ י נ וֹ כֵ ן, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ י שׁ, פְּ עָ מִ י ם שֶׁ הוּא אִ שָּׁ ה:

Text #3 Mishna Nazir 2:7

ז ֲ ה רֵ י ִ נ י נָ זִ י ר לִ כְ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י בֵ ן, וְנוֹלַ ד לוֹ בֵ ן, ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ י ר. נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, אֵ י נוֹ נָ זִ י ר. אִ ם אָ מַ ר כְּ שֶׁ אֶ רְ אֶ ה כְּ שֶׁ יִּ הְ יֶ ה לִ י וָ לָ ד, אֲ פִ לּ וּ נוֹלַ ד לוֹ בַ ת, ֻטמְ טוּם, וְאַ נְדְ רוֹגִ ינוֹס, : ֲ ה רֵ י זֶ ה נָ זִ יר

Text #4

Yevamot 64a/b

Text #5 Text 5: God Treasures the Genderqueer

Isaiah 56:1-8

פרק נו א ֹכּה אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה שִׁ מְ ר וּ מִ שְׁ פָּ ט וַ עֲ שׂ וּ צְ דָ קָ ה כִּי־קְ רוֹבָ ה יְשׁוּעָתִ י לָ ב וֹ א וְ צִ דְ קָ תִ י לְהִ גָּ לוֹת: ב ַ א ְ שׁ רֵ י אֱ נוֹשׁ יַעֲשֶׂ ֹה־זּאת וּבֶן־אָדָ ם ַ י חֲ ִ ז י ק בָּ הּ ֹשׁ מֵ ר שַׁ בָּ ת מֵ חַ לְּ ל וֹ וְ ֹשׁ מֵ ר יָ ד וֹ מֵעֲ שׂוֹת כָּל־רָ ע: ג וְאַ ֹל־י א מַ ר בֶּן־הַ נֵּכָ ר הַ נִּ לְ וָ ה אֶ ל־יְ ֹה וָ ה לֵ א ֹמר ַ ה ְ ב דֵּ ל ַ י ְ ב דִּ י ַ ל ִ נ י יְ ֹה וָ ה מֵ עַ ל עַ מּ וֹ וְאַ ֹל־י א מַ ר ַ ה ָ סּ רִ י ס הֵ ן אֲ ִ נ י עֵ ץ יָ בֵ שׁ: ד כִּ ֹי־כה | אָ מַ ר יְ ֹה וָ ה לַ סָּ רִ י סִ י ם אֲ שֶׁ ר ִ י שְׁ מְ ר וּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַ י וּ בָ חֲ ר וּ בַּ אֲ שֶׁ ר חָ פָ צְ תִּ י וּמַחֲ זִיקִ ים בִּ בְ רִ י תִ י: ה ְ ו ָ נ תַ תִּ י לָ הֶ ם בְּ בֵ י תִ י וּבְ ֹחוֹמ תַ י יָ ד וָ שֵׁ ם טוֹב מִ בָּ ִ נ י ם וּמִבָּ נוֹת שֵׁ ם עוֹלָ ם אֶתֶּ ן־לוֹ אֲ שֶׁ ר ÷א ִ י ָ כּ רֵ ת: ו וּ בְ נֵ י הַ נֵּ כָ ר הַ נִּ לְ וִ י ם עַל־יְ ֹה וָ ה ְ ל ָ שׁ רְ ת וֹ וּ לְ אַ הֲ בָ ה אֶת־שֵׁ ם יְ ֹה וָ ה לִהְ יוֹת לוֹ ַ ל ֲ ע ָ ב דִ י ם כָּ ֹל־שׁ מֵ ר שַׁ בָּ ת מֵ חַ לְּ ל וֹ וּמַחֲ זִיקִ ים בִּ בְ רִ י תִ י: ז וַהֲבִ יאוֹתִ ים אֶל־הַ ר ָ ק דְ ִ שׁ י ְ ו שִׂ מַּ חְ תִּ י ם בְּ בֵ י ת תְּ פִ לָּ תִ י עוֹ÷ תֵ י הֶ ם וְ ִ ז בְ חֵ י הֶ ם לְרָ צוֹן עַל־מִ זְבְּחִ י כִּ י בֵ י תִ י בֵּ ית־תְּ פִלָּ ה ִ י ָ קּ רֵ א לְכָל־הָעַמִּ ים: ח נְ ֻאם אֲ ֹד נָ י יְ הֶ וִֹ ה מְ קַ בֵּ ץ ִ נ דְ ֵ ח י ִ י ְ שׂ רָ ֵ א ל עוֹד אֲ קַ בֵּ ץ עָ לָ י ו לְ נִ קְ בָּ צָ י ו:

Thus said God: As for the foreigners who join themselves to God, Observe what is right, and do what is just; to minister to God, and to love the name of God, For soon my salvation will come, to be God’s servants— And my deliverance will be revealed All who keep the sabbath and do not profane it, And who hold fast to my covenant— Happy is the one who does this, the one who holds fast to it: I will bring them to my sacred mount Who keeps the sabbath and does not profane it, And let them rejoice in My house of prayer. Who stays his hand from doing any evil. Their burnt offerings and sacrifices shall be welcome Let not the foreigner, who has joined himself to God, say: on My altar; “God will keep me apart from God’s people.” For My house shall be called a house of prayer for And let not the saris say: “I am a withered tree” all peoples.”

For thus says God: Thus declares God, who gathers the dispersed of Israel: As for the sarises who keep My sabbaths, “I will gather still more to those already gathered.” Who have chosen what I desire And who hold fast to My covenant— I will give them, in My house, and within My walls A monument and a name, better than sons or daughters. I will give them an everlasting name that shall not perish. - Isaiah 56:1-8

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily © Keshet 2009 • www.keshetonline.org 101 Keshet | 31 | www.keshetonline.org Contemporary Voices

“Who would you be, if you had never been punished for gender inappropriate behavior? What would it be like to walk down the street, go to work or attend a party and take it for granted that the gender of the people you met would not be the first thing you ascertained about them? What if we all helped each other to manifest our most beautiful, sexy, intelligent, creative, and adventurous inner selves, instead of cooperating to suppress them?” - Patrick Califia

“In order to understand transgender expression and see and respect people as they really are, we have to break down our gender conditioning. We have to get used to (and excited about) bearded ladies… short boys with 'dessert hands' and big-boned gals with deep voices. We have to trash the lists. This is exciting because when we validate other people and create space for their own unique gender, we do the same for ourselves.” - Micah Bazant

Developed by Ari Lev Fornari in collaboration with Rabbi Elliot Kukla and Rabbi Dev Noily 102 © Keshet 2009 • www.keshetonline.org Keshet | 32 | www.keshetonline.org Ways to take actionin your community

What Can Your Community Do? Observe Trans Day of Remembrance

n Share selected readings from this resource during Shabbat Services during the week of November 20th. Additional resources are available at: www.keshetonline.org/resources/TDOR

n Attend a Trans Day of Remembrance community observance in your city. For a listing of local events, see: http://www.transgenderdor.org Plan a transgender education and awareness program

n Show a film and lead a discussion about transgender issues and experiences. Some film recommendations:  Call Me Malcolm (documentary about a transgender seminary student)  I’m Just Anneke (short documentary about a gender-variant adolescent)  No Dumb Questions (short documentary about three sisters struggling to understand their uncle’s transition)  Boys Don’t Cry (Academy Award Winning feature film)  Ma Vie en Rose (feature film about a transgender child)  Screen a selection of the I AM videos featured in this guide.

n Organize a text study learning session to explore gender diversity in Jewish thought. (Use Gender Diversity in Jewish Sacred Texts on the previous pages.)

n Invite educators from your local transgender advocacy and education organization to lead a program in your community.

n Host professional development training for your staff. Contact Keshet for more information: [email protected] or 617.524.9227. Advocate for legal protections for transgender and gender variant people in your state and city.

n Check out this map of LGBT Equality in the United States to see how your state fares: http://www.lgbtmap.org/equality-maps

n Ask your local LGBT advocacy organization how to best support trans equality efforts.

n Contact your representatives and ask them to support any legislation extending civil rights and protections to transgender people.

Keshet | 33 | www.keshetonline.org Support, include, and celebrate transgender people in your community. n Include transgender people in positions of leadership in your community. n Offer community support for Jewish rituals to mark transgender-specific lifecycle events like name changes and gender-affirming medical procedures. (For resources, see: http://www.transtorah.org and http://www.transfaithonline.org/more_resources/jewish_index/.) n Make sure that your community spaces have gender neutral restrooms. Bathrooms are a site of a great deal of violence and harassment for transgender people and a single-stall gender neutral bathroom helps ensure your community is safe for everyone. n Respect a transgender person’s preferred name and pronouns. If a transgender person comes out in your community, be vigilant about using their preferred name and pronouns, and help your friends remember to do so as well. n Ask you synagogue, school, and workplace to include “gender identity” and “gender expression” in their non-discrimination policy. n Honor Jewish transgender heroes: Hang up a poster of Kate Bornstein, a Jewish transgender author, playwright, performance artist and gender theorist, in your synagogue or school—available at www.lgbtjewishheroes.org. n For more tips for allies, check out this list from MIT: http://web.mit.edu/trans/tipsfortransallies.pdf. Talk to your friends and family about transgender experiences, oppression, and civil rights. Ask them to join you in supporting transgender people’s fight for safety, dignity, and the opportunity to live their lives fully. Keshet envisions a world in which all LGBTQ Jews and our families can live with full equality, justice, and dignity.

284 Amory St., Boston, MA 02130 617.524.9227 keshetonline.org