Tender Documents

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tender Documents

(.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah. Tender Documents

Table of Contents

Subject

No of Pages

Part-1

Instruction to Tenderers 03-05

Tender General Conditions 06-11

Letter of Acknowledgement 12-13

Form of Tender 14-16

Form of Tender Bond 17-18

Part-2

Contract of Supply of Raw Sand 20-27

Scope of Works, Particular Conditions & Appendices List 28-31

Form of Schedule of Quantity & Prices 32-33

Form of Performance Bond 34-35

______1 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

Part-1

Instruction to Tenderers 03-05

Tender General Conditions 06-11

Letter of Acknowledgement 12-13

Form of Tender 14-16

Form of Tender Bond 17-18

______2 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

INSTRUCTIONINSTRUCTION TO TO TENDERER TENDERER

______3 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

تعليمات للمناقصين. INSTRUCTIONS TO TENDERER

١- يجب على مقـدم العطاء اللتزام بالشروط المبينة The tenderer must adhere to the conditions stated in the .1 tender documents, and write the total prices on the فـي وثائق المناقصة وكتابة السعار على نموذج Tender Form”, Form of Schedule of Quantity & Prices duly“ العطاء ,وجدول الكميات والسعار على الورق مروس filled on their company’s letter head in accordance with the provisions of these documents. Any tender offer that does الخاص بالمناقص ، وفقا لما ورد في هذه الشروط not comply with these provisions shall be considered null والوثائق ويعد باطل كل عطاء يخالف هذه الحكام .and void

2. Tenderer must return the original tender documents ٢- على المناقص أن يعيد وثائق المناقصة الصلية دون أي filled in with the required information without any إضافة أو تعديل عدا ملء البيانات المطلوبة ، وفي حالة ,alterations. Should there be any comments وجود أية ملحظات أو اشتراطات أو تحفظات أو qualifications, reservations or amendments, they must be stated in writing in a separate the تعديلت يجب أن يذكر كتابتا˭ في النموذج المدرج ().format given in Tender Documents page No بوثائق المناقصة صفحة رقم() وعلى ورق مروس and attached to his tender offer and indicated on الخاص بالمناقص ، يقدم برفقة العطاء ويشير إليه في .the enclosed Tender Offer نموذج العطاء المرفق ٠ 3. Tender offer must be submitted in three (3) separate wax-sealed envelopes (Tender Bond Envelope, ٣- يقـدم العطاء في ثلث (3) مظاريف منفصلة Technical Offer Envelope in (Original plus two additional duplicated copies) and Financial/Commercial Envelope ومغلقة بالجمع الحمر مظروف التأمين البتدائي ، Original plus two additional duplicated copies) and all) والمظروف الفني(آصل بالضافة لنسختين طبق الصل) to input in an outer Sealed Envelope and should والمظروف المالي/التجاري(آصل بالضافة لنسختين طبق clearly mentioned in writing on the face of tender offer envelope , tender number, tender title, closing الصل) وبداخل مظروف خارجي مفلق ، ويجب أن date and to be addressed to the Chairman of Tender يكتب على واجهته وبوضوح رقم المناقصة، أسم . .and Procurement Committee المناقصة ، تاريخ القفال ، وأن يعنون إلى رئيس لجنة المناقصات والمشتريات. 4. When submitting his bid the Tenderer shall as listed and enumerated in the Tender Offer and comply with ٤- عنـد تقديـم عطائـه ينبغي أن يوافق المواصفات the documents without any alterations to technical ونفس مسلسل أرقـام موادهــا والشروط حسب ما .specifications and terms and conditions هو مذكور في وثائق المناقصة دونما تغيير ٠ 5. The Tenderer may submit alternative tender offer in ٥- يجوز للمناقص أن يقدم عطاءات بديلة بالضافة addition to the original tender offer if the tenderer إلى العطـــاء الصلي ، إذا كان ذلك في نظـره ذا فائدة deems it to be in the interest for the works to be executed or the project financially or technically لمصلحة تنفيذ العمل أو المشروع سواء من النواحي or with respect to delivery & completion period المالية أو الفنيـة أو مـدة النجاز أو لية اعتبارات or for any other consideration. These Tender أخرى ، وتقدم هذه العطاءات ضمن غـلف offer(s) will be presented in separate envelopes in the same manner as the original Tender and in the same منفصــل بنـفس الطريقة المقدم بها العطاء وبنفس .number of copies as the original tender documents عدد نسخ وثائق المناقصة الصلية هذا وسيتم رفض أي Any alternative Tender offer(s) whic is not priced on عـرض بديـل غير مسعـر بالنماذج المعنية بوثائق the concern specified forms in Tender documents may be rejected and all alternative technical proposal

______4 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

المناقصة لذلك مع ضرورة تسعير المقترحات must be priced and detailed in a manner that would allow for a comprehensive evaluation of the Tender. الفنية البديلة تفصيلها بصورة يمكن معها إجراء تقييم كامل للعطاء .

6. Tender must include the following : a. The time Schedule for execution and delivery shall be clearly stated with fixed dates, if not specified in advance in 6ـ يجب أن يتضمن العطاء البيانات التالية:ـ ..the Tender Documents b. Tender Form along with all annexes- if any.

c. Tender Bond. أ- يجـب على المناقص تقديـم جـــدول زمنـــــي للتنفيـذ والتسليم بتواريخ محددة ، ما لم يكن محدد بوثائق هذه المناقصة. d. Form of schedule of Quantityand Prices ب نموذجالعطاء،ومرفقاته - إنوجدت . 7. Tender Bond shall be enclosed with the tender ج التأمينالبتدائي . offer in the form of bank guarantee issued by one of the first class reputable bank operating in the د نموذججدول الكميات والسعار . State of Qatar acceptable to the QNCC/Company. It must be unconditional and valid for (120) days ٧ـ يجب أن يرفق بالعطاء تأمينا مؤقتا˭ على هيئة خطاب commencing from the closing date. The Tender and ضمان مصرفي صادر مـن أحـــد البنوك الدرجة الولى Procurement Committee reserves the right to exclude any tender offer which does not include حسنة السمعة والعاملة بدولة قطر تقبله الشركة ، وغير .the required tender bond مقيد بأي شـرط ، ويكون ساري المفعول لمدة (120) يومـــا يبـــــــدأ سريانها اعتبارا من تاريـخ القفال المناقصة ، ويحـــق للجنــة استبعاد أي عطاء يخلو من Each tenderer must demonstrate, that he and his .8 employees had previously executed other similar الضمان المطلوب. works, together with evidence that these required works have continued to be successfully operative ٨ـ على كل مناقص أن يبين وعلى كل النسـخ ما يثبت .for a period of time أنه والعاملين لديه قد سبق لهم تنفيذ أعمال مماثلة وما يثبت أن هــذه العمـال قـــد تـم تشغيلها بنجاح لفترة 9. Should there be any erasures or scratching out on زمنية يجب تحديدها. the Tender offer, it must be signed by the tenderer and have the stamp of the company/establishment.

٩- عنــد حدوث شـطب أو كشـط بالعطــاء يجب أن يوقـــــع عليه من قبل المناقص ويختم بخاتـــــم الشركـــة أو المؤسسة Prices and their particulars must be typed written or .10 written in ink and should not be written in pencil. All pages of the tender documents, specially those containing the total prices and their term ١٠ ـ ينبغي أن تكتب السعـار ومفرداتها باللة الكاتبـــة أو must have the stamp of the tenderer affixed to بالحبر ول يجــــوز تدويـن السعــــار بالقلــــــم الرصاص، .them كما يجب أن تختم كل صفحات العطاء بخاتم المناقص وبالخص الصفحـــات التي تحـوي إجمالي السعار ومفرداته . In case of any differences, ambiguity or discrepancy .11 between the original and other copies of the tender offer, the original documents shall prevail.

١١ـ سـوف يعتـد بالنسخة الصلية من العطاء عند ظهور غموض أو أي خلف بينها وبين النسخ الخرى للعطاء.

______5 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

TENDERTENDER GENERAL GENERAL CONDITIONS CONDITIONS

______6 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

ال شـروط ــــــ ــــــــ : :Tender General Conditions

1. Validity of Tender Offer 1. صلحية العطاء 1-1 تكون مــدة صلحية العطــاء (90) تسعون يوما" Tender offer must remain valid for the acceptance for a 1.1 تبدأ من تاريخ إقفال هذه المناقصة period of 90 days commencing the closing date of this 0 tender.

2-1 تقدم السعار بالر القطري، وتكتب في النماذج The tenderer shall submit his tender offer in Qatari 1.2 المعنية ( نموذج جدول الكميات والسعار ، ونموذج Riyals. The related lump-sum price in the form of Schedule of quanties & prices and in the form of العطاء) وكذلك جميع البيانات المالية الخرى ذات الصلة tender and all other monetary statements in بالمناقصة والمدرجة في ثائق المناقصة. connection with the tender as described in tender documents . 3-1 يجب أن يشتمل العطاء على أسعار إجمالية ثابتة، وأن 1.3 The tender must include fixed lump sum prices and يكون شامل لجميع المصاريف بما في ذلك الضرائب وآية also must be including all expenses such as Taxes مصروفات أخرى عارضة other expenses incurred. 0 &

4-1 سعر الوحدة سوف يذكر ، السعر الجمالي المبين Unit rate shall be indicated, the total prices quoted 1.4 في نموذج العطاء المرفق هنا، هو الذي يؤخذ في in )tender form) attached herein, shall only be considered no attention shall be given to any العتبار ول يلتفت إلى الرقام الخرى أو إلى آي other figures or errors committed by the Tenderer أخطاء يرتكبها المناقص أثناء حساب سعره الجمالي in calculating his total price. The Tenderer shall ول يسمح له بإجــــراء آي تعديل في هذا السعــر بعد not be allowed to make any amendments to his price after submitting his tender. Should the تقديم عطائه، فإذا تجاوز الخطأ الحسابي 5% من السعر arithmetic error exceed 5% of total price. The الجمالي ، استبعد العطاء إل إذا رأت شركة قطر tender shall be excluded unless QNCC decides الوطنية لصناعة السمنت قبوله لسباب تتعلق to accept it for reasons of public interest. Should the amount stated in words differ from the amount بالمصلحة العامة وإذا اختلف المبلغ المكتوب stated in figures, the lesser amount will be بالحروف عن المبلغ المكتوب بالرقام اعتد بالمبلغ endorsed. Without prejudice to the principle of القل مع عدم الخلل بالمبـــــدأ العام من حيث قبول accepting the lump-sum price, and if it was السعر الجمالي ، فانه إذا تبين بعد فحص العطاء عدم ascertained after examining the Tender Offer that the individual prices & their items did not تطابق السعار الفردية ومفرداتها مع السعر الجمالي correspond to the lump-sum price, the lump-sum اعتد بالسعر الجمالي ما لم يكن price would be endorsed, unless the error therein الخطأ فيه بالزيادة عن مجموع السعار الفردية involved an increase over the total of the individual prices & their items, in which case the correctional ومفرداتها ، وفي هذه الحالة يعتد بالمجموع الصحيح .would be endorsed

1.5 The tenderer may not withdraw his tender offer or 5-1 ل يجوز للمنا قص أن يسحب عرضه أو يعدل amend his tender offer after the closing date of tender في أسعاره بعد تاريخ إقفال المناقصة ،ويكون and he shall be committed to the prices and conditions stated in his tender offer before the amendment. In ملتزما بالسعار والشروط الواردة في عطاءه قبل the event of withdrawal of the tender offer, he التعديل وفي حالة انسحابه يكون عرضه لتطبيق shall be subject to the application of the following الجزاء التالي: ;provision مصادرة التأمين البتدائي. .Confiscation of tender bond

6-1 أن يتعهد المناقص في عطائه بموافقته الكتابية على توقيع The tenderer should undertakes in wrting in case of 1.6 العقد النهائي في حال ترسية المناقصة عليه 0 وذلك the tender awarded to him that he accepts signing the بحسب الشروط والحكام المضمنة بالعقد والمدرج بوثائق final contract according to the terms & conditions defined Contract given in the tender documents of this هذه المناقصة. .tender

______7 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

1.7 The tenderer undertakes to load, transport and discharge 7-1 يتعهد المناقص بتحميل ونقل والتفريغ للكميات المتعاقد the contructual quantities of the required raw sand as عليها من الرمال الخام ، وذلك طبقا لمعدلت الكميات . per the daily quantity defined in the Contract اليومية المحددة في العقد 0

8-1 على المناقص نفسه تنفيذ العقد ول يجوز له أن يتنازل عنه The tenderer shall execute the Contract himself and 1.8 كله أو بعضه أو ينيب عنه غيره في تنفيذه بغير موافقة he shall not assign it in whole or in part or sub-let it wholly شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت المسبقة، وفي حالة or partially without the prior written consent of the Qatar National Cement(QNCC). If permitted by the QNCC to موافقة الشركة على التنازل عن العقد كله أو بعضه يبقى assign the whole Contract or part thereof, the Contractor المتعاقد ضامنا لحسن تنفيذ المتنازل إليه للتزاماته shall guarantee the proper execution of the contractual بالتضامن معه في ذلك ، وأنه في حالة النابة تسري obligations by the assignee. The Contractor and the أحكام الفقرة السابقة .assignee shall be jointly responsible on sub-letting

9-1 يجب أن يكون العطاء مصحوبا˭ بشهادة آصلية صادرة A certified certificate must a ccompained with tender 1.9 ومصادق عليها من قبل إدارة المرور ـ بوزارة الداخلية offer to be issued by the Traffic Department (Ministry of Interior) certifying that all indicated ownership of dump ، إثباتا˭ لمكلية المناقص للشاحنات القلب والليات trucks and heavy machineries will use for execution of التي سيتخدمها في تنفيذ العمال موضوع المناقصة the works subject to tender are registered in the name of the tenderer. This certificate will be considered one of ، وهذه الشهادة تعد من احدى معايير التقيم الفني technical evaluation critera at the time of evaluation of للعطاء. .the tender offer

1.10 The Tenderer must adhere to the conditions stated in 10-1 يجب على مقدم العطاء اللتزام بالشروط المبينة في the tender documents & write the prices and its وثائق المناقصة ، وتدوين أسعار العمال والكميات individuals in details on the form of tender and schedule of Quantities and prices are attached herein المطلوبة تفصيل في نموذج العطاء ونموذج جدول tender documents. Any tender offer that does not الكميات والسعار المرفق ضمن مستندات هذه comply with these provisions shall be considered null المناقصة ، ويعد باطل كل عطاء يخالف ذلك void. 0 &

2. التأميــن البتـــــدائي: :TENDER BOND .2 1-2 يقدم المناقص على حسابه (تأمين ابتدائي) في هيئة خطاب ضمان مصرفي بمبلغ وقدره=The tenderer shall presents a Tender Bond/bank 1 000 0000 00 2.1 letter of guarantee on his account within limited amount (مليون ريال˭ قطريا˭) ، صادرا˭ من احد البنوك of QAR. 1.000.000.00(Qatari Riyals One Million) should الدرجة الولى حسنة السمعة بقطر تقبله الشركة ، be issued by one of first class reputable bank operating ساري المفعـول من تاريخ القفال ولمــدة ل تقل عن in Qatar accepable to the Company, and It must be unconditional and valid for (120) days commencing (120) يوما˭ ، وغير مقيد بشرط أو قيد، وان يكون from the closing date and it must be valid for the entire صالحا للداء بأكمله ، وقابل لتجديد مدته، بنــاء performance and subject to renew it validity period at the first demond from QNCC/Company. The Tender على أول طلب لشركة/قطر لصناعة السمنت ، ودون and Procurement Committee reserves the right to التفات لمعارضة المناقص exclude any tender offer which does not include the 0 required tender bond and without the slightest objection 2-2 في حال ترسيه المناقصة ، ينبغي على المناقص ،تقديم خطاب .by the tenderer مصرفي ( كفالة النجاز ) لصالح شركة قطر الوطنية لصناعة In case of awarding the tender , the successful 2.2 السمنت في الجل الذي يحدد له بكتاب ترسية المناقصة ، قبل توقيع tenderer will be required to submit bank العقد المعني ، على أن تعادل نسـبة (10% ) عشرة في المائة من guarantee/performance bond as per the format إجمالي قيمة العطاء المعني ، وغير مقيد بشرط أو قيد، وان يكون provided in the tender documents amounting to صالحا للداء بأكمله ، وقابل لتجديد مدته ، بناء على أول طلب 10% (ten percent) of the tender offer total lump sum من شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت ، وبدون أدنى اعتبارا" price, issued by one of a first class reputable bank لمعارضة المناقص الفائز، ويبدأ سريانه قبل تاريخ توقيع العقد ، operating in Qatar acceptable to Company. The ويبقى ساريا" إلى ما بعد تاريخ انتهاء مدة (90) تسعون يوما performance bond shall become effective before signing

______8 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

التالية لتاريخ إكمال كميات الرمل الخام والعمال محل العقد ، (date of the Contract and to be remain valid for 90(Ninety وتغطي كفالة النجاز حال ما إذا فشل المقاول خلل مدة days following the receipt date of complete quantities تنفيذ العقد ، في توريد كامل الكميات من الرمل الخام of Raw Sand and works subject to the Contract, this bank performance bond shall covers in case of the أو عدم تنفيذ حزء او كل العمال أو فشله في تنفيذ Contractor fails during execution period of Contract to آي من إلتزاماته العقدية ، وإذا حدث ذلك ، يحق supply complete quantities of Raw Sand or not fails in لشركة قطر الوطنية لصناعة السمنت ، تمديد فترة completion a part or the whole works or any of his contractual obligation, QNCC/Company has the right to صلحية الضمان المصرفي أو مصادرة قيمته. extend the validity of bank performance bond or to confiscate of its amount.

3. حقوق الشركة : :COMPANY’S RIGHTS .3

يحق لشركة قطر الوطنية لصناعة السمنت ما يلي : Qatar National Cement Company has the right for the following: 1-3 إلغاء المناقصة دون إبداء أسباب ذلك أو تجـزئة (To cancel the tender without giving any reason(s 3.1 الترسية على أكثر من مناقص ، وكل منا قص يعتبر and/or award it on partial basis to more than موافقا مسبقا على إسناد التنفيذ لجزء من العمال & one tenderer and any tenderer is expected والكميات المطلوبة موضوع المناقصة (تجزئة ترسية deemed to have pior agreed on awarding a part of the works & quantity subject to tender at the المناقصة) وبنفس السعارالواردة بعطائه المقدم بهذه same prices given in his tender offer in this المناقصة. .tender

2-3 شركة قطر الوطنية لصناعةالسمنتغيرملزمة QNCC is not committed to accept any Tender 3.2 بقبول العطاء ، الدنىسعرا . .Offer(s) with the least price

3-3 شركة / قطر الوطنية لصناعة السمنت لها الحق QNCC has the right to exclude tender offer(s) who 3.3 فياستبعادأيعطاء غيرمطا بق لشروطهذه are not conforming to conditions of this tender and/or المناقصة ، أو يرد بعد تاريخ أقفالها أو الذي يرد بدون tender offer(s) that are submitted after the closing date and/or submitted without tender bond. التأمينالبتدائي.

4-3 لشركة قطر الوطنية لصناعة السمنت، الحق في QNCC reserves the right to exclude any Tenderer’s 3.4 استبعاد عطــاء المناقص متى ثبت أنه ليس لديه سجل offer not having commercial register as the تجاري طبقا˭ لحكام القانون التجاري القطري. .conditions of the Qatari Commercial Law

ويجب على المناقص تقديم صورة ضوئية من بطاقة The Tenderer has to submit a photocopy of his ضريبة الدخل ، في حالة فشل المناقص في تقديم صورة income tax card along-with his tender offer, in case of tenderer fails to submitted then QNCC/Company has the ضوئية عن بطاقة ضريبة الدخل ، ويحق للشركة خصم right to deduct from Contract value the Income Tax مقدار ضربية الدخل المستحقة من قيمة العقد بموجب amount due under contract as per Income Tax القانون رقم(21) لسنة/2009م من قيمة العقد. .Law No. 21/2009

5-3 يحق لشركة قطر الوطنية لصناعة السمنت ، أثناء QNCC has the right to increase or decrease the 3.5 تنفيذ العقد زيادة أو خفض مقادير معدلت الكميات بما ل تتجاوز quantities rates more than 20% of the Contract total 2 quantities according to its same prices and 0% من إجمالي الكميات ، وفقا لشروط العقد وأسعاره. .conditions

4. شـروط الدفـــع :ـ 4. PAYMENT CONDITIONS 1-4 تقوم " الشركة " بتسوية مبلغ الفواتير مستحقة الدفع كل خمسة عشر يوما˭ ، وذلك للكميات اليومية الفعلية QNCC will settle the amounts of invoices due in 4-1 ______9 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

التي تم تحميلها من الرمال الخام من المحجر والمنقولة المفرغة داخل every fifteen days for total daily quantities of raw sand loaded from sand quarry, مصانع الرمل المغسول transported and unloaded inside the Washed Sand . Plant. 2-4 يجوز للشركة تعليقالدفع إذا توقف المتعاقدعن

تنفيذالعقدأو تقاعس في ذلك ، وللشركة الحق في خصم آية The “QNCC/Company” may suspend payment in 4-2 مستحقاتعلىالمتعاقد بمناسبةتنفيذالعقد. case of suspension the Contractor for the execution of the Contract or failure to do so, and the “QNCC/Company” has the right to deduct any amounts due from the Contractor on 5. لغـــــة العطـــاء: the occasion of the execution of the Contract

1-5 اللغة الولي للعطاء هي اللغة العربية ، واللغة :LANGUAGE OF OFFERS 5- النجليزية عند الضرورة فقط تعد هي اللغة الثانية للعطاء ، ، The first Language of the tender offer is the Arabic 5.1 وفي حال وجود تعارض بين النصين العربي والنجليزي Language, if necessary the English Language will بالعطاء ، يعتد بالنص العربي فقط . consider as second language of tender offer and in case of a conflict found between the Arabic text and English Text, the Arabic text shall prevail. 2-5 في حال نشوب خلف بين الشركة والمقاول أثناء In case of any dispute arising between the Contractor 5.2 and the “QNCC/Company”, the two parties shall first تنفيذ العقد ، ينبغي عليهما اللجوء لحله وديا˭ make an attempt to settle the same amicably as early as وخلل فترة تسعين (90) يوما˭ ، فإذا تعذر عليهما possible within ninety(90)days. If the dispute cannot be settled within the said period, the same then it shall be ذلك ، جاز إحالته للمحكمة القطرية المختصة referred to Qatari Competent Court to adjudicate للفصل فيالخلف .المعني .this dispute

6.تسليم العطاء : :T ENDER SUBMISION .6 1-6 يجب تقديم العطاء في ثلثة(3) مظاريف منفصلة ومغلقة 6.1 Tender offer must be submitted in three (3) separate (المظروف الفني ، والمظروف التأمين البتدائي والمظروف sealed envelopes(Technical Envelope, Tender Bond المالي/التجاري) وأن يكتب على اللصق الخاص بكل Envelope & Financial/Commercial Envelope).The tender مظروف المزود ضمن وثائق المناقصة ، وذلك وفقا لما يلي offer each envelope should duly filled on it respective sticker provided along-with these Tender Documents as :ـ :the followings i. المظروف الول : i. The First Envelope: ويحمل( لصق ذات اللون الخضر) والذي يحوي العرض الفني عبارة

عن آصل بالضافة لنسختين طبق الصل ، وبدون أسعار Bearing the (green sticker) contain the technical offer in وأن يكتب على اللصق الخاص به رقم المناقصة، وأسم المناقصة original & additional 2 duplicate copies and should not وأسم وعنوان المناقص. ,bearing any price and duly filled the tender number title, tenderer name and address. ii. المظروف ال ثاني : ويحمل( لصق ذات اللون الروز) والذي يحوي خطاب الضمان ii. The Second Envelope: المصرفي (التأمين البتدائي) آصل بالضافة لصورة ضوئية عنه ، وبدون أسعار وأن يكتب على اللصق الخاص به رقم المناقصة، وأسم المناقصة وأسم Bearing the (pink sticker) will contain tender bond not وعنوان المناقص. ,bearing any price and duly filled the tender number title, tenderer name and address. iii. المظروف ال ثالث: ويحمل( لصق ذات اللون الزرق) والذي يحوي العرض :iii. The Third Envelope المالي/التجاري (السعار) من آصل بالضافة لنسختين طبق Bearing the (blue sticker) will contain financial/commercial الصل ، وأن يكتب على اللصق الخاص به رقم المناقصة، offer should bear prices with the same format in the وأسم المناقصة وأسم وعنوان المناقص. tender documents original & additional 2 duplicate copies and duly filled the tender number, title, tenderer name and تقدم المظاريف (3) الثلثة الخاصة بالعطاء داخل مظروف .address خارجي وبحيث يكون مغلق ، ويكتب على واجهته رقم وأسم The tender offer 3 separate sealed envelopes shall be المناقصة وأسم وعنوان المناقص . placed in an outer envelope and duly filled on tender offer envelope the tender number, title, tenderer name and address

______10 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

2-6 ويجب أن يكون المظروف الخارجي للعطاء مغلقا˭ وأن يعنوان لعناية .. The outer envelope of tender offer should duly sealed 6.2 and addressed to the attention of: السيد/رئيس لجنة المناقصات والمشتريات Chairman of the Tender & Pro. Committee شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت Qatar National Cement Co., (Q.S.C.) على أن يقدم العطاء ومباشرتا˭ إلى: And to be submitted directly to: مكتب المين العام للجنة المناقصات والمشتريات ، والكائن: بأم باب - مصنع السمنت الثاني – دولة قطر Office of the General Secretary of the هاتف رقم:Tender & Pro. Committee (00974) 44712880 Cement Plant No. 2 @ Umm-Bab, State of Qatar فاكس رقم:Tele. No. (00974) 4471 2880 (00974)44712585 داخلي رقم:Fax No. (00974) 4471 2585 328/335 Extension Number: 328 or 335 في يوم وتاريخ القفال المحدد الثنين الموافق : : 18 / مارس /201 3 - و قبل تمام الساعة 12 الثانية عشرة ظهرا ˭. Closing Date: Monday, March 18 ,2013, before 12 Hours @ Noon. ويقوم أمين عام اللجنة بوضع ختم الستلم على مظروف العطاء وتحرير سند إستلم عطاء مبين فيه ساعة وتاريخ The tender offer sealed envelope should be handed over to the General Secretary of the الستلم ، وذلك قبل إيداع العطاء بواسطة مندوب Tender & Procurement Committee for stamp as المناقص في الصندوق الخاص بهذه المناقصة بنفس المكان received and dated upon issuance of a tender المذكور والمشار إليه اعله offer receipt indicating the hour before being 0 deposited by the representative of tenderer in the respective tender box.

______11 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

LETTERLETTER OF OF LETTERACKNOWLEDGEMENTACKNOWLEDGEMENT OF ACKNOWLEDGEMENT (on the letter head of Tenderer)

………………… :Date

.…………………………… :.Ref. No

To: Chairman of Tender and Procurement Committee Qatar National Cement Company, (Q.S.C.) P.O. Box: 1333 Doha, State of Qatar

Tender Ref. No.: …………………………

:Subject ...………………………………………………………………………………………

______12 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

,(Dear Sir(s

We hereby acknowledge acceptance of all terms and conditions set forth in this .tender documents

We undertake that we will pay the tender fee before the submission of our tender .offer on the due date of this tender

______Tenderer Name Date

______Authorize Person’s Name/Signature Date

Stamp/Seal FORMFORM OF OF TENDER TENDER

______13 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

نموذجالعطاء FORM OF TENDER ( يقدمعلىكتابالمناقص) (on letter head of Tenderer)

السادة/ شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت المحترمون (.Qatar National Cement Co., (Q.S.C ص 0 ب : P.O Box 1333, 1333 الدوحة ــ قطــر Doha, State of Qatar

عناية السيد/ رئيس لجنة المناقصات المشتريات Attention: Chairman of Tender & Procurement Committee الموضوع: المناقصة العامة رقم(Subject: General Tender No.(05/2013) (05/2013 عطاؤنا يحمل إشارة رقم: والمؤرخ: / / 201م Our tender offer ref. No. dated: / /201

السـادة الكــرام Gentlemen, 000

من جانبنا تم الطلع وفحص ما تضمنته هذه الوثائق لتنفيذ المقاولة Having seen and examined the contents of these tender موضوع هذه المناقصة ، وفحصنا مواقع العمل وعلمنا بطبيعته documents and having inspected the sites works and fully وظروفه المحيطة ، وعليه فنحن نتعهد بأنه في حالة إسناد ,acquainted ourselves to the characteristics of it nature condition, environment thereon, responsibilities of the

أعمال مقاولة توريد كميات إجمالية 000 000 6(ستة contracting works for Raw Sand quantities of 6.000. 000 مليين) طن من محجر الرمل لنفلها مع التفريغ داخل مصانع tons(Six Million)tons from the Sand Quarry to be الرمل المغسول الواقع بمنطقة الركيه ، وطبقا˭ لنطاق transported for Unloading inside the Washed Sand Plants @ Al-Rekiyah area, as defined in the Scope of Works, العمال والشروط والمواصفات الواردة بوثائق المناقصة الماثلة ، ”Terms & Specification given in these “Tender Documents المدروسة والمقبولة والموقعة من قبلنا ، ذلك على أساس السعر studied, accepted and signed by us, and on the basis of =...... ريال قطريا لتوريد الطن من لرمل الخام ، ولقاء سعر QAR for the Supply every ton of Raw Sand and إجمالي لكامل الكميات المتعاقد عليها من الرمال الخام ، لقاء سعر ..that the total price of QAR (Qatari Riyals إجمالي قدره =/000000000000ريال˭ قطريا˭ ( for the Supply of the complete( ..………………………… quantities of Raw Sand. .(......

- و ونتعهدبت نفيذ أعمالال مقاولةموضوع المناقصة العامة رقم (05/2013) And we undertake execute the Contracting Works subject to the بناء˭على ال خطارالكتابيالصادرإلينامنقبلكم لبدء فيالتنفيذبتحيد general tender No.(05/2013) based on the fixed date defined in تاريخ بدء التنفيذ، وذلك بعد توقيع العقدالمعني. your wiritten notice to procede the execution after the signing of the concerned Contract. م قدمرفقعطاؤنا الماثل، التأمينالبتدائيالمطلوب / خطابضمان Enclosed herewith our tender offer the required bank letter of مصرفيرقم 0000000000 بمبلغقدره= 0000 (...... )و صادرمنبنك guarantee/tender bond issued by M/s. Gtee. No. 000000000 ، و ساريالصلحية لمدة يوما˭ ، إعتبارامنتاريخ إقفال amounting of and valid for ( ) days and expiry المناقصة date on commencement from the closing date of 0 this tender. بموجبهنقر بتسلمناالمنشورات التالية – إن وجد: We hereby acknowledge the receipt of following tender bulltins (if ـــــ ـــــ ـــ .(any اــــــ: Reference Number of Addenda Date ……………………………………. .……..…… ……………………………………. .……..…… ...... ……………………………………. .……..…… ...... ______14 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

...... We, the undersigned M/S………………………….. hereby - / تنعهدنحنشركةمؤسسة: ...... بأن } عطانا المقدمبهذه undertake that our submitted tender offer in this tender is complete المناقصة كامل˭ من كافة الوجه ، وأن آي بند لم يرد ذكره بوثائق in all respects and that any item not expressly stated in these المناقصة ولكنه ضروري لتنفيذ وإكمال العمال والكميات موضوع Tender Documents but necessary for the proper execution of المناقصة يعد وارد ضمن وثائق المناقصة. .contracting works and materials has been included - We, hereby undertake that if our tender offer is - نتعهدبتقديمخطاب الضمان المصرفي النهائي ( كفالةالنجاز المصرفية) في accepted, we shall submit Performance Bond of 10% حال ترسية المناقصة الماثلةعلينا ، وخلل مدةل تزيدعن (10) أيامعملمن from our tender offer total value within Ten(10) days تاريخ العلمبكتاب الترسية، علىأن تعادلقيمته نسبة ل تقلعن 10% من & from the date of acknowledgement receipt of award letter إجماليقيمةعطاؤنا والمقدم بهذهالمناقصة ، وذلك لصالحكم علىأن valid until the expiery of ninety (90) days following completion تنتهيمدةصلحيتهبعد 90 ( تسعين) يوما تحتسب من تاريخ إكمال of contracting works and delivery of complete contractual تنفيذ العمال والتسليم لكامل الكميات المتعاقد عليها بموجب العقد quantities under the Contract. 0

We further confirm that we shall abide by our submitted tender - وكذلك نتعهدبأن يظلعطاؤنا ال مقدمبهذهالمناقصة ساري الصلحيةولمدة ( offer in this tender for ninety(90) days commencing from the 90) تسعون يوما يبدأ إحتسابها أعتبارا˭ من تاريخ إقفال هذهالمناقصة ، ودون closing date of this tender and it shall remain binding upon us الرجوع فيه طوال هذهالمدة، وأن يبقى ملزما˭ لنا والذي يجوز قبوله في أي and may be accepted at any time before the expiry of that وقت قبل انقضاء تلك الفترة .period

We, further agree that you are “Not” committed to accept any tender Offer with the least price. - من المعلوم أنشركة/ قطر الوطنيةلصناعةالسمنت، ـــ ـــــبقبول العطاء الدنى/ القلسعرا" 0 We enclose herewith the following documents مرفق طييه المستندات التالية:- 1. Bank letter of guarantee/tender bond No…………… within limitted amoun of QAR .………. in favor of M/s.Qatar 1. خطاب الضمان المصرفي/التأمين البتدائي رقم: في حدود National Cement and valid until …../……/2013 ; مبلغ إجمالي قدره= لصالح شركة قطر الوطنية لصناعة 2. Latest Financial Report of the Company; السمنت ، وساري الصلحية حتى تاريخ: / / 2013م: 3. A copy of current commercial register of the company 2. آخر تقرير مالي عن الشركة Others ………………….please specify .4 3. صورة ضوئية عن السجل التجاري للشركة ساري المفعول. 4. مستندات آخرى...... Company Name: …………………………… أسم المناقص: ...... ……………………………: Address العنوان : ...... ……………………………:Represented by ممثلة من قبل: ...... ……………………………: In the capacity بصفته : ...... Duly authorized to sign on behalf of the tenderer. Full Name: ………………………………………… توقيع الشخص المسؤول / أو المفوض بالتوقيع عن المناقص: …………………………… Signature ـــــ / ـــــــــ……………………………………………. Witness by …………………………… ـــــــ...... ……………………………In the capacity of Address …………………………… ـــ ـــ :ـــ ...... …………………………… Signature ـــــ : ...... Date / / 201 ـــــــ : ...... ـــــــ : ...... Stamp of Company or Establisment : ـــــــ / / 201م

خاتم الشــركة /أو المؤسسة

______15 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

FORMFORM OF OF TENDER TENDER BOND BOND

______16 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

نموذج التأمين البتدائي FORM OF TENDER BOND

أسم البنك: ...... …………………………………… Bank Date……………………………………… التاريخ : .:...... M/S. Qatar National Cement Co. ــــــ/ــــ ـــ ـــــــ ــــــ Doha , State of Qatar ـــــــ ـــــــــ P. O. Box ; 1333 الدوحة ـ دولة قطر ص.ب.: 1333 Greetings تحيه طيبه وبعد ، Subject...... الموضوع :…………………………………………… We are pleased to advise you that we hereby يسرنا أن نخطركم بأننا نضمن السادة/ guarantee M/S...... with an amount of QAR 1.000.000.00(Qatari Riyals One Million) to enable them to bid ……………………………………………… for the General Tender No. (05/2013)…………… in the بمبلغوقدر=00ر 000ر 000ر 1( مليون ريال˭ قطريا˭) حتىيمكن event of M/S………………………………….…..…….. السماح لهمبالتقدمبعطائهم الخاص بالمناقصة العامةرقم(Withdrawing their tender before the expiry of this guarantee or (05/2013 ل…………………. وفيحالةسحب السادة/ failing to submit the Performance Bond, within the specified date ………………………………………………………عطائهم قبل تاريخ ,defined in the Letter of Award of this tender to provide such Bond انتهاء هذا الضمان أو فشلهم في تقـدم التأمين النهائي خلل التاريخ المحدد We hereby undertake to pay the aforementioned amount of بكتاب إخطارترسية هذه المناقصة ، نتعهد بأن ندفع عند أول طلب من QR...... in cash to Qatar National Cement Co. upon their first demand & not withstanding any contestation by M/S. السادة شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت دون اعتبار لي اعتراض من ...... ………… السادة/ ……………………………………………… Knowing that the validity of this guarantee is (120) one hundred twenty days commencing from closing date of this Tender. علما بأنمدةهذا التأمين(120) مائةوعشرون يوماتبدأ اعتبارا " من تاريخ إقفالهذه المناقصة. We undertake to extend the validity of this tender Bond upon your وأنناعلىاستعداد لتمديدمدةهذا الضمان بناءعلىطلبكمدون التفات first demand & notwithstanding any contestation from the Tenderer. إلىمعارضة المناقص .

توقيع البنك والختــــــم .Bank’s Signature & Stamp ...... ……… This form is written in Arabic Language and translated into تحرر هذا باللغة العربية يقابلها ترجمة باللغة النجليزية وفي حـالـة الخلف English Language. In case any difference or dispute shall arise in أو المنازعة حول تفسير النص تكون العبرة بالنص المكتوب باللغة العربية. connection with the interpretation of the text, then the Arabic text shall prevail.

______17 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

Part-2

Contract for Supply of Raw Sand 20-27

Scope of Works, Particular Conditions & Appendices List 28-31

Form of Schedule of Quantity & Prices 32-33

Form of Performance Bond 34-35

______18 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

CONTRACTCONTRACT OF OF TRANSPORT TRANSPORT

" عقد مقاولة لتوريد الرمال خام"

إنه في يوم …… الموافـق …/…/2013م ، تم التفاق بين كل من :

______19 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

أول : شركة قطر الوطنية لصناعة السمنت (ش.م.ق ) ص. ب: 1333 ، فاكس : 44693900 الدوحـة ـ قطـر يشار إليها فيما بعد بهذا العقد " بالشركة " طرف أول

و

ثانيا : ………………………………… ص.ب: …….. ، فاكس: ………….. الدوحـة ـ قطـر يشار إليه فيما بعد بهذا العقد " بالمقاول " طرف ثان

تمهيـــــــــــــــد أحكام عامة:-

أول : يقر الطرفان " الشركة ، والمقاول " ، بتمتعهما بالهلية القانونية اللزمة لبرام هذا العقد ، والذي قد تم إبرامه بكامل أرادتهما .

______20 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah. ثانيا : هذا العقد نهائي وبات ، ول يجوز العدول عنه أو تعديله أو تمديد مدته ، إل باتفاق الطرفين على ذلك كتابة .

ثالثا : تتم كافة المخاطبات بين الطرفين على العناوين المبينة عالية ، ويتعين على كل طرف يغير عنوانه إخطار الطرف الخر حتى يتم العتداد بذلك قانونا .

رابعا : تتم كافة المخاطبات بين الطرفين على العناوين المبينة عالية ، ويتعين على كل طرف يغير عنوانه إخطار الطرف الخر حتى يتم العتداد بذلك قانونا .

خامسا : أن عدم قيام " الشركة " باستعمال أي حق من حقوقها الثابتة بموجب هذا العقد ، أو عدم تمسكها به ، أو تأخرها في أي من ذلك ، أو عدم استعمالها ، أو عدم تمسكها بأي جـزاء مقـرر لها ضد " المقاول " في العقد الماثل ، أو تأخرها في ذلك ،ل يخل كل ما تقدم بهذا الحق أو الجزاء ول يجوز أن يفسر الموقف المعني على أنه تنازل من " الشركة " عن ذلك الحق أو الجزاء الثابت بموجب هذا العقد .

سادسا : المفرد في هذا العقد يتضمن الجمع عندما يتطلب السياق ذلك ، والمذكر يتضمن المؤنث عندما يتطلب السياق ذلك .

سابعا : موضع النص ليس له أي اثر على تفسير الحكم الوارد به ، وأحكام العقد تفسر بعضها بعضا .

ثامنا : أي مسألة لم يرد بشأنها نص في هذا العقد يكملها القانون القطري .

وقد تم التفاق بين الطرفين على ما يلي :

مادة أولى

يعتبر ما جاء في التمهيد والحكام العامة عاليه وكذلك مستندات المناقصة العامة رقم(2013/05) جزء مكمل لهذا العقد . ______21 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

مادة ثانية

يلتزم المقاول بتوريد إجمالي كميات من الرمال الخام قدرها 000 000 6 ( ستة مليين) طن ، هذه الكميات قابلة لزيادتها أو إنقاصها حسب رغبة الشركة ، وبما ل تتجاوز± 20 % من إجمالي الكميات أثناء مدة تنفيذ هذا العقد ، وطبقا لنفس شروطه وسعره.

ويلتزم المقاول بتحميل ونقل الكميات الجمالية من الرمال الخام من محجر الرمل بوادي الهولة للتفريغ بالماكن المخصصة داخل مصانع الرمل المغسول بمنطقة الركية ، بمعدل يومي ل يقل عن 000 20 ( عشرون ألف) طنا˭ ، بواقع 1000 طن/ساعة على مدار اليوم طبقا لحكام وشروط هذا العقد .

مادة ثالثة

يحق للشركة تخفيض المعدل اليومي للتوريد أو إيقاف المقاول من تنفيذ أعمال المقاولة ، بسبب العطال الكبيرة بمصانع الرمل المغسول ، ويتعين على الشركة إخطار المقاول بذلك كتابة على وجه السرعة ، ول يجوز للمقاول المطالبة بآية تعويضات بسبب لذلك. تخضع التزامات الشركة والمقاول لحكام القوة القاهرة ووفقا لحكام القانون ، ويعتبر من قبيل القوة القاهرة إيقاف العمل بالمحجر من قبل السلطات المختصة بدولة قطر.

مادة رابعة

تكون مدة هذا العقد ( سنة ) ميلدية واحدو ، قابلة للتجديد لمدة أو مدد مماثلة آخرى ، بموجب اتفاق الشركة و المقاول كتابة ، قبل تاريخ انتهاء مدة العقد 30 (بثلثين) يوما˭ على القل.

مادة خامسة

يلتزم المقاول بتجهيز(بكشط) وتجميع وخلط وتحميل ونقل وتفريغ كميات الرمال الخام محل العقد ، طبقا للمعدل اليومي للتوريد المذكور في المادة الثانية من هذا العقد .

______22 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

ويحق للشركة طلب زيادة المعدل اليومي للتوريد أثناء تنفيذ العقد ، وفقا لمقتضيات العمل لديها ، وفي حالة عدم التزام المقاول بتوريد الزيادة المطلوبة ، يجوز للشركة أن تتفق مع اي مقاول آخر لتوريدها على حساب المقاول ، ول يجوز للخير العتراض على ذلك مطلقا .

مادة سادسة

يلتزم " المقاول " بأن يستخدم الجرافات والبلدوزرات في إنجاز أعمال التجهيز(الكشط) والتجميع والخلط ، وشيولت ذات كفاءة عالية للتحميل ، وسيارات/شاحنات (قلبات ) للنقل في حالة جيدة وملئمة لطبيعة أعمال المقاولة وطبقا للقرارات والتعليمات التي تصدر بشأن المرور من وزارة الداخلية .

مادة السابعة

يلتزم المقاول بتنفيذ أعمال المقاولة موضوع هذا العقد طوال أيام الشهر ، ما عدا أيام الجمع والعطلت الرسمية العامة ، ويحق للشركة الزام المقاول بالستمرار العمل في ايام الجمع والعطلت الرسمية العامة حسب مقتضيات العمل بمصانع الرمل المغسول ، وطبقا للمعدلت المتفق عليها ، وفي هذه الحالة ل يجوز للمقاول المتناع عن ذلك أو المطالبة بأجرة إضافية أو زيادة السعر عن السعر المحدد في هذا العقد .

مادة الثامنة

يلتزم المقاول بأن يقوم بأعمال التجهيز(الكشط) والتجميع والخلط والتحميل ونقل الرمال الخام دون سواها من المواد أو الشوائب الخرى كالحجر أو خلفة وفقا لحكام وشروط هذا العقد.

وكما يلتزم المقاول بتجهيز مساحة داخل محجر الرمل ل تقل عن 100م X 100م في المحجر ، مخصصة لتنفيذ أعمال التجهيز(الكشط) بإستخدام الجرافات والبلدوزرات المناسبة لزاحة الغطاء الصخري العلوي عن الرمال الخام لتجهيزها للتحميل والنقل ، على أن يلتزم المقاول بتجهيز مساحة جديدة بديلة في المحجر قبل النتهاء من كل مساحة مستخدمة.

مادة التاسعة

______23 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

يحق للشركة رفض استلم آية حمولة أو شحنة تصل لمصانع الرمل المغسول ، إذا كانت الخيرة غير مطابقة لشروط العقد ، ويتعين على المقاول تفريغ هذه الشحنة في آى مكان آخر تحدده "الشركة " ول تلتزم الخيرة بسداد أي نفقات يتكبدها عن ذلك المقاول .

مادةالعاشرة

يلتزم المقاول بتمكين الشركة من وزن الشاحنة وهي فارغة ومحملة على الميزان التابع الشركة بمصانع الرمل المغسول ، ويقوم مراقب الميزان لدى الشركة بإصدار بطاقة تفيد حمولة كل شاحنة ، وتقييد الحمولة في السجل المخصص لذلك ، وتقوم الشركة بتسليم المقاول إيصال بحمولة الشاحنة عقب التفريغ ، على أن تتم المحاسبة بين الشركة والمقاول بموجب ما يقيد في هذا السجل .

مادة الحادي عشر

تلتزم الشركة بأن تسدد للمقاول المبالغ المستحقة بناء على فاتورة المطالبة الشهرية ، والتي تدفع خلل 15 يوما من تاريخ تسليمها للشركة .

مادة الثانية عشر

______24 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

يلتزم " المقاول" بالتأمين على عماله وجميع شاحناته وآلياته وكافة معداته لدى لدى إحدى شركات التأمين القطرية ، ويتعين على المقاول أن يسلم الشركة نسخة من وثائق التأمين المعنية قبل البدء في تنفيذ المقاولة .

مادة الثالثة عشرة

في حال فشل المقاول في اللتزام بتوريد الرمال طبقا لمعدل التوريد اليومي الوارد في المادة الثانية من هذا العقد ، يحق للشـركة أن توقــع على " المقاول " غرامــة تأخير بواقـع 15 ( خمسة عشر ) ريال عن كل طن ، وتخصم غرامات التأخير من مستحقات المقاول لدى الشركة أو من قيمة خطاب الضمان البنكى ( كفالة النجاز) دون حاجة لنذار المقاول او إثبات وقوع الضرر أو اللتجاء إلى القضاء .

مادةالرابع عشرة

يلتزم " المقاول " بتحمل المسؤولية المترتبة عن تصرفات عماله وتابعيه ، فيما يشكل إخلل بالقوانين والتشريعات السارية بدولة قطر .

مادةالخامسة عشرة

يلتزم المقاول بتنفيذ كافة التعليمات الصادرة له من قبل الشركة أثناء تنفيذ هذه المقاولة ، خصوصا فيما يتعلق بأعمال التجهيز(الكشط) والتجميع والخلط والتحميل والنقل والوزن والتفريغ ومتطلبات المن والسلمة ، ويلتزم المقاول بتعيين مندوبين بالمحجر وبمصانع الرمل المغسول ، لمتابعة وتنسيق أعمال المقاولة.

كما يلتزم المقاول بصيانة الطريق إلى المحجر ، كذلك جميع الطرق الداخلية بالمحجر والمصانع أثناء تنفيذ المقاولة.

مادةالسادسة عشرة

______25 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

سلم المقاول الشركة كفالة إنجاز ...... ، بما يعادل 10% من إجمالي قيمة العقد ، صادرة من بنك قطري ، وسارية المفعول لغاية ......

مادةالسابعة عشرة

تحرر هذا العقد من ثلث نسخ اصلية تم التوقيع عليها واستلم المقاول نسخة للعمل بمقتضاها .

عــن (الشركة) سعادة/ سالم بن بطي النعيمي رئيس مجلس الدارة والعضو المنتدب التوقيع : ......

عــن ( المقاول)

...... التوقيع : ...... SCOPE OF WORK, PARTICULAR SCOPE OF WORK, PARTICULAR CONDITIONS & APENDICES LISTS CONDITIONS & APENDICES LISTS

______26 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

نطاق العمل و الشروط الخاصة بتنفيذ أعمال المقاولة

1. أسم المناقصة:

" التنفيذ لعمال مقاولة توريد كميات في حدود 000 000 6 (ستة مليين) طن من الرمال الخام لنقلها من حجر الرمل بوادي الهولة إلى موقع مصانع الرمل المغسول بمنطقة الركيه مع التفريغ على أعلى الهوبر ، وعلى مدار مدة تنفيذ العقد ، وبمعدل توريد يومي من هذه الكميات ل تقل عن 20000 (عشرون ألف) وبمعدل 1000(ألف)طنمساعة وعلى مدار اليوم.".

2. نطاق أعمالة المقاولة : يشتمل على تنفيذ أعمال التجهيز في المحجر (الكشط والتجميع والخلط ثم التحميل والنقل من محجر الرمل إلى مصانع الرمل المغسول إلى مصانع الرمل المغسول مع التفريغ ، بحسب الكميات اليومية الجمالية من الرمل الخام المحددة لتوريدها للمصانع ، وذلك على النحو التالي :

1-2 أعمال التجهيز(الكشط) والتجميع والخلط للرمل قبل التحميل للكميات المحددة يوميا˭ من المحجر لنقلها إلى مصنع غسيل الرمل. 2-2 يتم التجهيز(الكشط) والتجميع والخلط لرمال بالمحجر والتحميل للكميا ت من الرمال الخام دون سواه من المواد أو الشوائب الخرى كالحجر أو خلفه 3-2 للتنفيذ أعمال المقاولة موضوع المناقصة ، على المقاول القيام بفتح مساحة عمل لتجهيزالرمل داخل المحجر بمساحة ل تقل عن 100م× 100م بإستخدام أربعة جرافات/بلدوزرات لرفع الغطاء الصخري العلوي عن الرمال الخام ، وأن يقوم بفتح منطقة عمل جديدة بديلة لعمال التجهيز(الكشط) قبل إنتهاء كل مساحة عمل مستخدمة. 4-2 على المقاول القيام بتنفيذ أعمال التحميل والنقل والتوريد مع التفريغ للكميات الجمالية المتعاقد عليها ، وذلك خلل مدة تنفيذ العقد ، وطبقا˭ لمعدلت التوريد اليومية المحددة بأسم المناقصة ووثائقها ، إلى مصانع الرمل المغسول وبواقع 1000(ألف)طن ساعة وعلى مدار اليوم. 5-2 تقع المحاجر التابعة للشركة بوداي الهوله والتي يتم بها التنفيذ لعمال التجهيز(الكشط) والتجمع والخلط والتحميل ، وتقع مواقع التفريغ داخل مصانع الرمل المغسول التابعة للشركة بمنطقة الركية.

3. الشروط الخاصة بتنفيذ العمال وتسليم الكميات الجمالية من من الرمل الخام:- 1-3 يحق "للشركة" التخفيض في الكميات اليومية أو وقف "المقاول" عن التنفيذ ، وذلك في حال أعطال المصنع الكبيرة أو التوقف لسبب قهري مثل حالة ما إذا كان التوقف بناء على تعليمات صادرة من السلطات المعنية في الدولة. 2-3 يحق "للشركة" تكليف المقاول بتوريد كميات زيادة عن الكميات اليومية المطاوبة ، إذا أقتضت ظروف الطلب ذلك ، وفي حال عدم استطاعة المقاول التوريد للكميات الزائدة ، فيجوز "للشركة" تكليف مقاول ثان لتوريدها ، ول يجوز "للمقاول" العتراض على ذلك. 3-3 يتم التنفيذ لعمال المقاولة على مدار أيام الشهر - عدا - أيام الجمع والعطلت الرسمية العامة في الدولة ، ويحق "للشركة" أن تطلب من "المقاول" الستمرار في التنفيذ لعمال المقاولة خلل تلك اليام ، وذلك إذا أقتضت ظروف العمل بالمصانع ذلك. ______27 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

4-3 يحق "للشركة" رفض تفريغ حمولة آي شاحنة بمصانعها ، وذلك متى ثبت "للشركة" مخالفتها للمواصفات المطلوبة على يتم تفريغها في المكان الذي تحدده "الشركة" ، ول تحتسب كميات الحمولة المرفوضة ضمن الكميات المتعاقد عليها ، ول يحق المطالبة بآية مستحقات لها ، ويتحمل "المقاول" وحده ما قد يكون تكبده من نفقات في سبيل ذلك.

5-3 أن يعمل "المقاول" على صيانة الطرق المؤدية لمحاجر الرمل التابعة للشركة.

6-3 يتم وزن الشاحنة قبل تحميلها بالرمل (فارغة) ثم وزنها بعد التحميل بكميات الرمل بواسطة ميزان "الشركة" وتصدر بطاقة بتسجيل وزن الكميات المحملة من الرمل لكل شاحنة وتقيد بسجل يخصص لهذا العرض لدى "الشركة" ويسلم بيد ممثل" المقاول" سند بحمولة الشاحنة عقب تفريغ حمولتها من الرمل ، ويتم السداد لمستحقات "المقاول" بحسب المثبت في سجل قيد الوزن المذكور. 7-3 يجب اللتزام بكافة التعليمات والتوجيهات الصادرة من قبل ممثلي "الشركة" أثناء التنفيذ لعمال المقاولة خصوصا˭ أعمال التجهيز والتجميع والخلط والوزن والتفريغ ومتطلبات المن والسلمة. 8-3يتم تحديد يوم وتاريخ والساعة في العلن الخاص بنشر هذه المناقصة بالجرائد المحلية ، وذلك لزيارة مواقع العمل للتعرف على ظروف وطبيعة العمال مع شرح وافي من قبل المعنيين بقسم المحاجر ممثلي الشركة ، ويحرر محضر بإثبات حضور ممثلي الشركات والمؤسسات المشتركة بالمناقصة بوقائع تلك الزيارة. ======APPENDIX-A قائمة معدات وشاحنات المقاول والليات الثقيلة LIST OF CONTRACTOR’S EQUIPMENT/HEAVY MACHINERIES & TRUCKS (ON TENDERER’S LETTER HEAD) S/No. Unit Equipment Remarks

Manager in Charge:...... ………...... Signature:...... Dated This...... Day of...... …2013

______28 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

______Tenderer Name Date

______Authorize Person’s Name/Signature Date

Stamp/Seal

APPENDIX-B قائمة لعمالة المقاول اللزمةلتنفيذالعمال فيالمواقع LIST OF CONTRACTOR’S MANPOWER FOR EXECUTION WORKS @ SITES (ON TENDERER’S LETTER HEAD)

S/No Required Description Remarks Manpower

______29 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

Manager in Charge:...... ………...... Signature:...... Dated This...... Day of...... …2013

______Tenderer Name Date

______Authorize Person’s Name/Signature Date

Stamp/Seal

FORMFORM OF OF SCHDEDULE SCHDEDULE OF OF QUANTITY QUANTITY && PRICES PRICES

______30 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

FORM OF SCHEDULE OF QUANTITY & PRICES (ON TENDERER’S LETTER HEAD)

نموذج جدول الكميات والسعار (Form of Schedule of Quantity & Prices إجمالي الكميات سعر الوحدة/للطن السعر الجمالي مواقع التحميل مدة تنفيذ المقاولة المواد المراد توريدها Execution period رقم المادة Total Prices Unit Price/Per Total والتفريغ of Contracting LOADING & 1 Ton Materials to be supplied Item no. Works UNLOADING Quantities SITES QAR DHM QAR DHM

FROM Sand Twelve)12 Quarry at Wadi Al 6,000,000 01 رمال خام /Months Hulla to the (SIX RAW SAND) Washed Sand MILLION)TONS Plants at Al Rikyah

إجمالي السعار بالحروف Total in Words

______31 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

______Tenderer Name Date

______Authorize Person’s Name/Signature Date

Stamp/Seal

FORMFORM OF OF PERFORMANCE PERFORMANCE BOND BOND

______32 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

ـــــ ـــــــ ـــــــ FORM OF PERPORMANCE BOND

بنك :...... Bank Date...... التاريخ..:...... M/S. Qatar National Cement CO. ــــــ/ــــ ـــ ـــــــ ــــــ Doha - State of Qatar ـــــــ ـــــــــ P . O. Box; 1333 الدوحة دولةقطر ص . ب.:Greetings 1333

تحيه طيبه وبعد ، Letter of Guarantee No...... Upon request of M/S...... …………..….... We كفالة رقم :...... hereby guarantee to pay to you or to your legal بناء على طلب ...... representative an amount QAR/USD………….. upon نتعهد بأن ندفع لكم أو لممثليكم القانونيين ، لدى أول طلب first written demand not withstanding any وبدون اللتفات إلى أي اعتراض من المقاول، contestants by the Contractor, in connection with Tender No. (05/2013) related to...... This مبلغ…………………………………… وذلك letter of guarantee shall be effective and in full force بخصوص المناقصة العامـة رقم (05 /2013) المتعلقة ..…………from………….. and expire on ب…………….وستكون هذه الكفالة سارية المفعول حتى As guarantee for the fulfillment of the obligations of the ....…………………… aforementioned contract by the Contractor in the establishment time and in accordance with the conditions كذلك كضمان لتنفيذ التزامات المذكور من قبل المقاول في .and terms as specified in the contract الموعد المحدد وحسب الشروط والمواصفات الفنية المذكورة في العقد . In the event of extension the supply or execution period beyond the fixed date. This guarantee shall cover that وفي حالة مد فترة التوريد أو التنفيذ عن الموعد المحدد ، فسيغطي .extension هذا التأمين هذا التمديد 0 Bank’s Signature & Stamp...... توقيع البنك والختــــــم This form is written in Arabic Language and translated into ...... English Language. In case any difference or dispute shall تحررهذا باللغة العربية يقابلها ترجمة باللغةالنجليزية وفي arise in connection with the interpretation of the text, then حالة الخلفأو المنازعةحولتفسير النص تكون العبرة .the Arabic text shall prevail

بالنص المكتوب باللغة العربية.

______33 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND (.Qatar National Cement Company, (Q.S.C General Tender # 05/2013

P.O BOX 1333, Doha, State of Qatar Contracting Works for Supply(Loading & Transportation) of Six H. Office Tel. 00974 44693800, Fax 974 44693900 Million(6.000.000) tons of Raw Sand from Sand Quarry @ Cement Plants Tel. 00974 44712880, Fax.00974 44712585 Wadi Al-Hulla, for Unloading inside the Washed Sand Plants Washed Sand Plants: 00974 44712880, Fax.00974 44712585 @ Al-Rekiyah.

______34 TENDER DOCUMENTS SUPPLY OF RAW SAND

Recommended publications