A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland Placentia prior to 1896 - MUN collection by John Paul Bradford, MA Last Updated: November 16, 2013 A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland 1 I Introduction Out of the ancient fields of southwest England emerged a family which eventually found its way about two hundred and fifty years ago to the Avalon peninsula in eastern Newfoundland. This paper sets out what we know of the origins of this family, how it probably came to Newfoundland and how its first five generations lived and toiled here. An investigation into the Collins family of Placentia, Newfoundland suffers from the same handicap as most other Newfoundland families in that records for the earliest periods are spotty and for some span of years non-existent. Nevertheless, tombstones, church and government records and several precious and unique early documents and family traditions allow us to identify the main story until more standard references, such as the directories of the mid to late nineteenth century and the censuses of the twentieth, become available. The Collins family has some engaging personalities and unusual experiences making it one of the more intriguing families in the history of Newfoundland. A deliberate choice has been made in this history to include as much original material as possible allowing the reader to taste the flavour of old documents for themselves or to hear the very words written by members of the family in their letters, petitions, non-fiction works and novels. Although this is a Collins history, it seems only fair to include the children of Collins women whose children bear the surnames of their fathers. However, to make this history manageable, their grandchildren are not pursued. We have also chosen to present, where possible, information on the husbands of these Collins women. In An icon of Saint Nicholas of Myra the periods we are studying - roughly 1730 to 1950 - there are not many records available for married women but by presenting the lives of their husbands one can gain an appreciation for the lives they led. This history also includes an extensive section on the Goodall family of Placentia. This seemed reasonable since every Collins of this line in Placentia is also descended from this family. Origin of the Surname For reasons which will become clear later on, the Collins of Placentia are believed to be of English origin.1 The English surname Collins is a “double diminutive” of the Christian name 1 Appendix One at the rear of this volume contains a brief outline of the Irish Collins Family of Placentia. A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland 2 Nicholas. Nicholas was a name introduced into England by the Normans after they conquered the country in 1066. Prior to this, the English used a variety of Anglo-Saxon names most of which have not survived to the present time. Saint Nicholas, the martyr bishop of Myra in Asia Minor in the fourth century A.D., was quite popular in medieval England with many churches dedicated to him. His feast day was and is on December 6. Nicholas became a popular choice as a personal name among many English families including the peasantry. According to P.H. Reaney’s A Dictionary of English Surnames, a pet-form of Nicholas was Col. This shortened form of the name at times picked up the further common diminutive -in producing Col-in.1 This would mean something like “Little Col”. The medieval progenitor of this family was probably baptised Nicholas but he was called Colin and a descendant of his was identified in local records as “Colin’s son” which eventually petrified into a surname without the “son”. Dorsetshire Although we have no evidence any further back than the origin of the surname ( c.1200 - 1350), there are still some things which can be said about the ancestors of our family in the millennia before this. The vehicle we will use is the history of the county of Dorset in southwest England. For reasons explored later in this paper, the author believes that the Collins of Placentia likely originated in this county. Early Dorset was occupied in Mesolithic times and by Neolithic times farmers were prosperous enough to raise large funeral barrows. The Celts arrived c.500 B.C. and by the time of the Roman invasion the county was dominated by the Durotriges tribe. Roman legions swept through the region in the A.D. 50's. The future emperor Vespasian captured Maiden Castle from the Durotriges in A.D. 54. The area was well developed in Roman times with the most important centres being near the coast in the southwest of the county. Durnovaria, originally a Celtic tribal centre, became a Roman centre and is today’s Dorchester. Catholic Christianity was also introduced by the second and third centuries from Gaul. With the withdrawal of Roman legions in A.D. 410 all of Britain became subject to attack from barbarian raiders who eventually settled much of the country. The southwest of England and what is today Wales resisted longer than most areas and Germanic settlers in the form of the Saxons did not overwhelm the county until nearly two centuries later. Then the native tongue changed to Old English (also called Anglo-Saxon) and paganism revived. A map of Dorset shows Saxon names on numerous towns and villages. The area was long part of the Saxon kingdom of Wessex. The Norman conquest of 1066 brought changes to the ruling class as Saxon aristocrats were replaced with Norman ones. Castles, monasteries and new church buildings were created in the first three centuries after the Conquest. The Reformation swept away the traditional religion in the 1500's as Calvinist ideas spread amongst the new mercantile classes in England. The altars were stripped and the images destroyed throughout Dorset. In the English civil war of the 1640's, the county was divided between royalists and supporters of Parliament and several battles were fought here. Our Collins had already left Dorset before the Industrial Revolution but even in the 1800's it remained largely rural. A History of the Collins Family of Placentia, Newfoundland 3 The English in Newfoundland The earliest English claim on Newfoundland originated with John Cabot’s voyage of 1497. After this time - and perhaps before - Basque and Portugese fishermen began harvesting the vast cod resource offshore. The English fishery soon followed but for the next two centuries, few settlers remained on the island year round. The crown discouraged settlement fearing it would damage the economy of the counties in southwest England which sent thousands of men every Spring to Newfoundland and welcomed them home every Fall. Eventually, however, small settlements began to spring up. The English dominated the north and east of the Avalon Peninsula and the French the area around Placentia Bay. The typical Englishman involved in this trade came from a farm family in Devon, Dorset or Somerset. They could start quite young and many made journeys for decades. The Newfoundland fishery was, however, never the occupation of average person in this part of England but it was important to the economy. Men and supplies left England for Newfoundland where they fished all Summer from small dories, drying and salting the cod on flakes or stages on shore. When the season was over, the ships broke up their shore facilities and headed to Spain or Portugal where they sold vast quantities of fish for the products of the south including wine to sell on the English market. This trade was already centuries old when our first Collins appears as part of it. History of Placentia to c. 1730 Placentia is located on a low lying triangular flat at the upper part of Placentia Bay, a long arm of the Atlantic Ocean. The town is surrounded by water on almost all sides and is dominated by higher land formations in almost every direction. It is subject to flooding when tide and ocean surges pile up water behind the town. Placentia’s history is unusual in Newfoundland for, although it likely began as a seasonal fishing station for Portugese and Basque fishermen like so many other Avalon communities, it later became the centre of French Newfoundland and eventually was styled its capital. Sir Francis Drake visited the harbour in 1592 and counted up to sixty Basque vessels. The French settlement dates from at least 1611 and was a fortified site. We have extensive records of its early settlers. Almost to a man, however, these settlers or rather their descendants were removed to Nova Scotia in 1713 by the terms of the Treaty of Utrecht and Placentia became English overnight. Poole merchants from Dorsetshire and Bideford merchants from north Devonshire came to dominate trade in Placentia2 and especially the areas around Poole supplied many of the English settlers. One Bideford merchant whose name turns up in connection to the Collins was William Saunders who eventually transferred his headquarters to Poole.3 The English also fortified Placentia and for the whole first period of this story, the presence of the military in the form of both soldiers and the Royal Navy was a fact of life. Placentia was at first larger than the typical Newfoundland community and was at one point larger than the colonial capital of St. John’s. Its prosperity was based on the fishery but it also was economically dependent on the military. Placentia, therefore, should not be thought of as isolated in any way. It also had strong ties to Irish and English merchant houses and, through the military, to both officers and men who had little interest in the fishery.
Recommended publications
  • THE BRITISH ARMY in the LOW COUNTRIES, 1793-1814 By
    ‘FAIRLY OUT-GENERALLED AND DISGRACEFULLY BEATEN’: THE BRITISH ARMY IN THE LOW COUNTRIES, 1793-1814 by ANDREW ROBERT LIMM A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY. University of Birmingham School of History and Cultures College of Arts and Law October, 2014. University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT The history of the British Army in the French Revolutionary and Napoleonic Wars is generally associated with stories of British military victory and the campaigns of the Duke of Wellington. An intrinsic aspect of the historiography is the argument that, following British defeat in the Low Countries in 1795, the Army was transformed by the military reforms of His Royal Highness, Frederick Duke of York. This thesis provides a critical appraisal of the reform process with reference to the organisation, structure, ethos and learning capabilities of the British Army and evaluates the impact of the reforms upon British military performance in the Low Countries, in the period 1793 to 1814, via a series of narrative reconstructions. This thesis directly challenges the transformation argument and provides a re-evaluation of British military competency in the French Revolutionary and Napoleonic Wars.
    [Show full text]
  • Cernia, Sheep.O~:: -6Mie- Mouton
    CASE REPORT Isolation of Haemophilus agni from Six Alberta Ram Lambs with Septicemia M. Sharon Lundberg Regional Veterinary Laboratory, Necropsy was performed within Alberta Agriculture, Post Bag No. 1, R6sum6 24 hours ofdeath on animals 1,4, 5 and Airdrie, Alberta TOM OBO t _ 6. Lambs 2 and 3 were submitted live -Six do ad_ a. and euthanized at the laboratory. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~.... ... ... ... .. :....:.. .. }: :: .:: ..: .: ..: *Sf.re..a s. so. .abora- Necropsy Findings .Sx. ramlambs.were s itted to a,.. t de dia pour Lamb 1 had no visible lesions. Animal ..".dv . X iZ~~~~~~~~~~~~~~~~~. veernay dagnoticlaoraoryfo n6cropsie nprs one mort sobite ou une 2 had turbid synovial fluid and the illnssodahwitorwshouo jorve o.u non ventral portions of the meninges had a : : ..ag_ ...a...c.. de idepdifficu6&miriher de cloudy fibrinous appearance. Lamb 3 depressio... ..o neQ to oe.,.scour diarrh6e et de filre. Les l6uios umacro- .r fever. Gims findings an bhiit&" had congestion of the spleen and lungs. scopiques et hislog rtvrent The fourth lamb had excess serous peri- .. .. .. .. .. .. ~~~~~~.. .... ..... ... l'vidence d' sepe. On isola and : cardial fluid. ... : : :.:.. : pleural :: Hemorrhages |.. } r ~~~~was 'O# Hamokiu.::. agi & paui do cerveau, des"oumon'delaratetdeagin^._b..&~~~~~~~~~~~.....k.... were present on the serosal surface of lymphatiques. the abomasum and intestine serosa, over ... the capsule of mesenteric lymph nodes, :Ky wiords:H u ilwq epti- Mots::: H 1emoph ap, septi- and spleen, and over epicardial and cernia, sheep.o~:: -6mie- mouton. endorcardial surfaces. The lymph nodes and spleen were Introduction enlarged and the lungs and meninges Haemophilus agni is a small, This paper describes six cases of congested.
    [Show full text]
  • Chapter 2. the Slender Thread Cast Off: Migration & Reception
    The Slender Thread Chapter 2 Willeen Keough Chapter 2 The Slender Thread Cast Off Migration and Reception in Newfoundland When Michael and Mary Ryan were coming from County Wexford Ireland to Nfld. their first child was Born at sea. It was the year 1826. The boy was named Thomas Ryan… Michael Ryan… was drowned near Petty Harbour Motion, in the year 1830 on a sealing voyage. His wife Mary Ryan was left with 3 young children, Thomas who was born at sea, Michael and Thimothy Ryan. After some years Mary Ryan Married again. Edward Coady also a native of County Wexford. They had a family of 2 sons and 1 daughter… They have many decendents at Cape Broyle, many places in Canada and also in the United States. Audio Sample These homespun words, transcribed from the oral tradition by an elderly community historian in 1971, provide a skeletal story of an Irish woman who came to Cape Broyle on the southern Avalon in the early nineteenth century.1 It is a sparse and plainspoken chronicle of her life, but Mary Ryan's story could be the stuff of movie directors' dreams. A young Irish woman leaves her home in Wexford to accompany her husband on a perilous journey that will bring her to a landscape quite different from the green farmlands of her home country. There has been some urgency in their leaving, for Mary is well into her pregnancy upon departure, and the transatlantic crossing, difficult at best, will be a dangerous venture for a woman about to give birth.
    [Show full text]
  • Orme) Wilberforce (Albert) Raymond Blackburn (Alexander Bell
    Copyrights sought (Albert) Basil (Orme) Wilberforce (Albert) Raymond Blackburn (Alexander Bell) Filson Young (Alexander) Forbes Hendry (Alexander) Frederick Whyte (Alfred Hubert) Roy Fedden (Alfred) Alistair Cooke (Alfred) Guy Garrod (Alfred) James Hawkey (Archibald) Berkeley Milne (Archibald) David Stirling (Archibald) Havergal Downes-Shaw (Arthur) Berriedale Keith (Arthur) Beverley Baxter (Arthur) Cecil Tyrrell Beck (Arthur) Clive Morrison-Bell (Arthur) Hugh (Elsdale) Molson (Arthur) Mervyn Stockwood (Arthur) Paul Boissier, Harrow Heraldry Committee & Harrow School (Arthur) Trevor Dawson (Arwyn) Lynn Ungoed-Thomas (Basil Arthur) John Peto (Basil) Kingsley Martin (Basil) Kingsley Martin (Basil) Kingsley Martin & New Statesman (Borlasse Elward) Wyndham Childs (Cecil Frederick) Nevil Macready (Cecil George) Graham Hayman (Charles Edward) Howard Vincent (Charles Henry) Collins Baker (Charles) Alexander Harris (Charles) Cyril Clarke (Charles) Edgar Wood (Charles) Edward Troup (Charles) Frederick (Howard) Gough (Charles) Michael Duff (Charles) Philip Fothergill (Charles) Philip Fothergill, Liberal National Organisation, N-E Warwickshire Liberal Association & Rt Hon Charles Albert McCurdy (Charles) Vernon (Oldfield) Bartlett (Charles) Vernon (Oldfield) Bartlett & World Review of Reviews (Claude) Nigel (Byam) Davies (Claude) Nigel (Byam) Davies (Colin) Mark Patrick (Crwfurd) Wilfrid Griffin Eady (Cyril) Berkeley Ormerod (Cyril) Desmond Keeling (Cyril) George Toogood (Cyril) Kenneth Bird (David) Euan Wallace (Davies) Evan Bedford (Denis Duncan)
    [Show full text]
  • Family and Heirs Sir Francis Drake
    THE FAMILY AND HEIRS OF SIR FRANCIS DRAKE BY LADY ELIOTT-DRAKE WITH PORTRAITS AND ILLUSTRATIONS IN TWO VOLUMES VOL. II. LONDON SMITH, ELDER & CO., 15 WATERLOO PLACE, S. W. 1911 [All rights reserved} THE FAMILY AND HEIRS OF SIR FRANCIS DRAKE VOL. II. cJ:-, · ,<Ji-a II c/.) (sf) ra l<e 9/1 ,·,v !J3CLl'O/l-et CONTENTS OF THE SECOND VOLUME PART V SIR FRANCIS DRAKE, THIRD BARONET, 1662-1717 OBAl'TER PAGE CBAl'TER PAGE I. 3 V. 117 II. 28 VI. 142 III. 55 VII. 169 IV. 87 VIII. 195 PART VI SIR FRANCIS HENRY DRAKE, FOURTH BARONET, 1718-1740 OBAPTER PAGE I. 211 PART VII SIR FRANCIS HENRY DRAKE, FIFTH BARONET, 1740-1794 CIIAl'TER PAGE CHAPTER PAGE I. 237 IV. 290 II. 253 V. 310 III. 276 VI. 332 PAGE APPENDIX l. 343 APPENDIX II. 360 INDEX • 403 ILLUSTRATIONS IN THE SECOND VOLUME Sm FRANCIS DRAKE, TmRD BARONET Frontispiece (From a Miniature b11 Sir Peter Lel11) DOROTHY, LADY DRAKE (DAUGHTER Ol!' SIR JOHN BAM• FIELD), WIFE OF TmRD BARONET To face p. 8 SIR HENRY POLLEXFEN, CmEF JUSTICE OF THE COMMON PLEAS • " 76 SAMFORD SPINEY CHURCH 138 ANNE, LADY DRAKE (DAUGHTER OF SAMUEL HEATHCOTE), WIFE OF FOURTH BARONET 218 SIR FRANCIS HENRY DRAKE, FOURTH BARONET 234 Sm FRANCIS HENRY DRAKE, FIFTH BARONET • 234 BEERALSTON 253 BUCKLAND ABBEY 274 Mrss KNIGHT 294 (F'rom a Painting by Sir Joshua Reynolds) ADMIRAL FRANCIS WII,LIAM DRAKE 310 DRAKE'S DRUM 338 PART V SIR FRANCIS DRAKE, 3RD BARONET 1662-1717 PARTY CHAPTER I As we pass from the life story of Sir Francis Drake, the ' Par­ liamentarian ' baronet, to that of his nephew and heir, Francis, only surviving son of Major Thomas Drake, we feel at first as though we were quitting old friends for the society of new and less interesting companions.
    [Show full text]
  • Archaeological Research on HMS Swift: a British Sloop-Of- War Lost Off Patagonia, Southern Argentina, in 1770
    The International Journal of Nautical Archaeology (2007) 36.1: 32–58 doi: 10.1111/j.1095-9270.2006.00117.x ArchaeologicalBlackwellDOLORESNAUTICAL Publishing ELKIN ARCHAEOLOGY ETLtd AL.: ARCHAEOLOGICAL 35.2 RESEARCH ON HMS SWIFT: LOST OFF PATAGONIA, 1770 research on HMS Swift: a British Sloop-of- War lost off Patagonia, Southern Argentina, in 1770 Dolores Elkin CONICET—Programa de Arqueología Subacuática, Instituto Nacional de Antropología, 3 de Febrero 1378 (1426) Buenos Aires, Argentina Amaru Argüeso, Mónica Grosso, Cristian Murray and Damián Vainstub Programa de Arqueología Subacuática, Instituto Nacional de Antropología, 3 de Febrero 1378 (1426) Buenos Aires, Argentina Ricardo Bastida CONICET, Facultad de Ciencias Exactas y Naturales, Universidad Nacional de Mar del Plata, Funes 3320 (7600) Mar del Plata, Argentina Virginia Dellino-Musgrave English Heritage, Fort Cumberland, Eastney, Portsmouth, PO4 9LD, UK HMS Swift was a British sloop-of-war which sank off the coast of Patagonia, Southern Argentina, in 1770. Since 1997 the Underwater Archaeology Programme of the National Institute of Anthropology has taken charge of the archaeological research conducted at the wreck-site. This article presents an overview of the continuing Swift project and the different research lines comprised in it. The latter cover aspects related to ship-construction, material culture and natural site-formation processes. © 2006 The Authors Key words: maritime archaeology, HMS Swift, 18th-century shipwreck, Argentina, ship structure, biodeterioration. t 6 p.m. on 13 March 1770 a British Royal Over two centuries later, in 1975, an Australian Navy warship sank off the remote and called Patrick Gower, a direct descendant of A barren coast of Patagonia, in the south- Lieutenant Erasmus Gower of the Swift, made a western Atlantic.
    [Show full text]
  • The Pirates' Who's Who, by Philip Gosse 1
    The Pirates' Who's Who, by Philip Gosse 1 The Pirates' Who's Who, by Philip Gosse The Project Gutenberg EBook of The Pirates' Who's Who, by Philip Gosse This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Pirates' Who's Who Giving Particulars Of The Lives and Deaths Of The Pirates And Buccaneers Author: Philip Gosse Release Date: October 17, 2006 [EBook #19564] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PIRATES' WHO'S WHO *** Produced by Suzanne Shell, Christine D. and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net Transcriber's note. Many of the names in this book (even outside quoted passages) are inconsistently spelt. I have chosen to retain the original spelling treating these as author error rather than typographical carelessness. THE PIRATES' The Pirates' Who's Who, by Philip Gosse 2 WHO'S WHO Giving Particulars of the Lives & Deaths of the Pirates & Buccaneers BY PHILIP GOSSE ILLUSTRATED BURT FRANKLIN: RESEARCH & SOURCE WORKS SERIES 119 Essays in History, Economics & Social Science 51 BURT FRANKLIN NEW YORK Published by BURT FRANKLIN 235 East 44th St., New York 10017 Originally Published: 1924 Printed in the U.S.A. Library of Congress Catalog Card No.: 68-56594 Burt Franklin: Research & Source Works Series 119 Essays in History, Economics & Social Science
    [Show full text]
  • City of St. John's Archives the Following Is a List of St. John's
    City of St. John’s Archives The following is a list of St. John's streets, areas, monuments and plaques. This list is not complete, there are several streets for which we do not have a record of nomenclature. If you have information that you think would be a valuable addition to this list please send us an email at [email protected] 18th (Eighteenth) Street Located between Topsail Road and Cornwall Avenue. Classification: Street A Abbott Avenue Located east off Thorburn Road. Classification: Street Abbott's Road Located off Thorburn Road. Classification: Street Aberdeen Avenue Named by Council: May 28, 1986 Named at the request of the St. John's Airport Industrial Park developer due to their desire to have "oil related" streets named in the park. Located in the Cabot Industrial Park, off Stavanger Drive. Classification: Street Abraham Street Named by Council: August 14, 1957 Bishop Selwyn Abraham (1897-1955). Born in Lichfield, England. Appointed Co-adjutor Bishop of Newfoundland in 1937; appointed Anglican Bishop of Newfoundland 1944 Located off 1st Avenue to Roche Street. Classification: Street Adams Avenue Named by Council: April 14, 1955 The Adams family who were longtime residents in this area. Former W.G. Adams, a Judge of the Supreme Court, is a member of this family. Located between Freshwater Road and Pennywell Road. Classification: Street Adams Plantation A name once used to identify an area of New Gower Street within the vicinity of City Hall. Classification: Street Adelaide Street Located between Water Street to New Gower Street. Classification: Street Adventure Avenue Named by Council: February 22, 2010 The S.
    [Show full text]
  • Caribbean Studies
    Caribbean Studies: Bibliographic Access and Resources for the Past, Present, and Future @ Estudios caribeños: acceso y recursos bibliográficos para el pasado, presente y futuro SEMINAR ON THE ACQUISITION OF LATIN AMERICAN i LIBRARY MATERIALS XLIII HAROLD B. I r:.^i,,,^^f BRIGHAM YOUNG UMVERSTff PROVO, UTAH Caribbean Studies/Estudios caribeños SALALM Secretariat Benson Latin American Collection The General Libraries The University of Texas at Austin Caribbean Studies: Bibliographic Access and Resources for the Past, Present, and Future Estudios caribeños: acceso y recursos bibhográficos para el pasado, presente y futuro Papers of the Forty-Third Annual Meeting of the SEMINAR ON THE ACQUISITION OF LATIN AMERICAN LIBRARY MATERIALS San Juan, Puerto Rico May 23-27, 1998 Gayle Ann Williams Editor SALALM Secretariat Benson Latin American Collection The General Libraries The University of Texas at Austin ISBN: 0-917617-64-9 Copyright © 2002 by SALALM. Inc. All rights reserved Printed in the United States of America LTBRAWT HAROLD B. LEE _.^ BRIGHAM YOUNG UN1VI.B SITT' PROVO,UTAH Contents PREFACE Vil I. Cuba: Collections, Publishing, and Research 1. Situación actual de las publicaciones seriadas cubanas Alina Calzada Bobak 3 2. The Femando Ortiz Archive: 500 Years of Transculturation in Cuba María del Rosario Díaz Rodríguez 20 3. Libros y editoriales de Cuba vistos desde el Uruguay Luis A. Retía 28 4. Preservation Needs of Collections in Cuba: An Island Apart Ann Russell 34 5. Research in Cuba: A Scholar's Notebook Pamela Smorkaloff 40 6. Panorama de la información científico técnica para las ciencias sociales Iris L. Suárez Jiménez 46 II. Documents 7.
    [Show full text]
  • Treasure Neverland
    TREASURE NEVERLAND ‘Captain Teach commonly call’d Black Beard’, from A General History of the Lives and Adventures of the Most famous Highwaymen, Murderers, Street-Robbers, &c. (London, 1734). TREASURE NEVERLAND REAL AND IMAGINARY PIRATES NEIL RENNIE 1 1 Great Clarendon Street, Oxford, ox26dp, United Kingdom Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries © Neil Rennie 2013 The moral rights of the author have been asserted First Edition published in 2013 Impression: 1 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this work in any other form and you must impose this same condition on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Data available ISBN 978–0–19–967933–1 Printed by the MPG Printgroup, UK Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials contained in any third party website referenced in this work.
    [Show full text]
  • Consuming Fantasies: Labor, Leisure, and the London Shopgirl
    Sanders_FM_3rd.qxp 1/19/2006 10:23 AM Page i CONSUMING FANTASIES Sanders_FM_3rd.qxp 1/19/2006 10:23 AM Page ii Sanders_FM_3rd.qxp 1/19/2006 10:23 AM Page iii Consuming Fantasies: LABOR, LEISURE, AND THE LONDON SHOPGIRL, 1880–1920 Lise Shapiro Sanders The Ohio State University Press Columbus Sanders_FM_3rd.qxp 1/19/2006 10:23 AM Page iv Copyright © 2006 by The Ohio State University Press. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Sanders, Lise, 1970– Consuming fantasies : labor, leisure, and the London shopgirl, 1880–1920 / Lise Shapiro Sanders. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8142-1017-1 (alk. paper) — ISBN 0-8142-9093-0 (cd-rom) 1. English literature—19th century—History and criticism. 2. Women sales personnel in literature. 3. English literature—20th centu- ry—History and criticism. 4. Women sales personnel—England— London—History. 5. Working class women—England—London— History. 6. Department stores—England—London—History. 7. Retail trade—England—London—History. 8. Women and literature— England—London. 9. London (England)—In literature. 10. Sex role in literature. I. Title. PR468.W6S26 2006 820.9'3522—dc22 2005029994 Cover design by Jeff Smith. Type set in Adobe Garamond. Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American National Standard for Information Sciences— Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Sanders_FM_3rd.qxp 1/19/2006 10:23 AM Page v CONTENTS List of Illustrations vii Acknowledgments ix Introduction 1 1.
    [Show full text]
  • The Way to Otranto: Gothic Elements
    THE WAY TO OTRANTO: GOTHIC ELEMENTS IN EIGHTEENTH-CENTURY ENGLISH POETRY, 1717-1762 Vahe Saraoorian A Dissertation Submitted to the Graduate School of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY December 1970 ii ABSTRACT Although full-length studies have been written about the Gothic novel, no one has undertaken a similar study of poetry, which, if it may not be called "Gothic," surely contains Gothic elements. By examining Gothic elements in eighteenth-century poetry, we can trace through it the background to Horace Walpole's The Castle of Otranto, the first Gothic novel. The evolutionary aspect of the term "Gothic" itself in eighteenth-century criticism was pronounced, yet its various meanings were often related. To the early graveyard poets it was generally associated with the barbarous and uncouth, but to Walpole, writing in the second half of the century, the Gothic was also a source of inspiration and enlightenment. Nevertheless, the Gothic was most frequently associated with the supernatural. Gothic elements were used in the work of the leading eighteenth-century poets. Though an age not often thought remark­ able for its poetic expression, it was an age which clearly exploited the taste for Gothicism, Alexander Pope, Thomas Parnell, Edward Young, Robert Blair, Thomas and Joseph Warton, William Collins, Thomas Gray, and James Macpherson, the nine poets studied, all expressed notes of Gothicism in their poetry. Each poet con­ tributed to the rising taste for Gothicism. Alexander Pope, whose influence on Walpole was considerable, was the first poet of significance in the eighteenth century to write a "Gothic" poem.
    [Show full text]