Comic Theory, Comic Style and the Early Intermezzo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Comic Theory, Comic Style and the Early Intermezzo È caso da intermedio! Comic Theory, Comic Style and the Early Intermezzo by Keith James Johnston A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Faculty of Music University of Toronto © Copyright by Keith James Johnston, 2011 È caso da intermedio! Comic Theory, Comic Style and the Early Intermezzo Keith James Johnston Doctor of Philosophy Faculty of Music University of Toronto 2011 ABSTRACT This dissertation is a study of the comic intermezzo’s literary origins and musical practice in the years before Pergolesi’s La serva padrona (1733). It begins with a chronological examination of Italian comic plays and operas written between 1660 and 1723. During these years comic playwrights adopted a style of writing speech from the improvised theatre which makes use of what Richard Andrews (1993) refers to as “elastic gags.” This style of comedy flourished under Medici patronage in Florence in the last decades of the seventeenth century and then spread to Venice, Rome and Naples during the first years of the intermezzo’s development. It is a style of comedy shared with the plays of Molière, and other contemporaneous French authors. This dissertation examines several scenes based on French works which have previously not been identified as having earlier sources. The decision to adapt these earlier sources for the intermezzo did not occur in a vacuum. The practice of comedy in the intermezzo was conditioned by the artistic, social and political climate of Italy. This study investigates the relationship between intermezzos and the milieus which produced them. The success of some intermezzos, like Il marito giocatore (1719), ii resulted from a combination of their artistic merit and their broad social appeal, while others, like Albino e Plautilla (1723), were musically adept but remained obscure because their humour was specific to the world they satirized. Both intermezzos are indebted to earlier French sources. Many others which are metatheatrical in nature draw on contemporary debates about opera. A final section examines selected arias from the intermezzo repertory using incongruity theory. Comic theory makes clear that the intermezzo’s musical language was not a new development. Just as librettists drew on earlier written traditions to form the literary text of the intermezzo, composers drew on existing musical practices to create humour. The intermezzo was therefore not naively comic—a portrait of the genre which is all too common—but rather a repertory which was thoroughly enmeshed within contemporary artistic practice and a wider social and cultural world. iii ACKNOWLEDGMENTS In the dedication to The Grove, or, Love’s Paradise (1700), the poet and historian John Oldmixon observed that “there is nothing so tedious to Mankind in general, as an Encomium, where they are not themselves concern’d.” He nevertheless went on to heap praise on the dedicatee. I will similarly express my humble gratitude at some length, with apologies to those who are not themselves concerned. But this dissertation is thanks to so many for their kindness, expertise and support. I laughed when reading that quotation several years ago when I was a research assistant to Professor Mary Ann Parker and Professor Domenico Pietropaolo. Sifting through hundreds of librettos was the most incredible apprenticeship I could have hoped for. It helped me find my topic and taught me more about early modern theatre and opera than I can say. I am very grateful for that opportunity. Professor Parker has been the most extraordinary advisor and mentor. All that is good in this thesis is thanks to her guidance. Many thanks to my committee members: Professor Gregory Johnston, for his scholarly acumen, high standards and good humour, and Professor Domenico Pietropaolo, for the extraordinary depth of his knowledge and his passion for Italian theatre and culture. Thank you to Professor Dale Monson for his insight and recommendations while serving as the external examiner. And thanks to Professor Caryl Clark for her expertise, encouragement and generosity with her time. I would like to thank many institutions for their financial support of this research project. Thank you to the Ontario Graduate Scholarship, which funded the early stages of my graduate work, and the Social Sciences and Humanities Research Council, whose doctoral fellowship funded my last years. I am especially thankful for a Dünnhaupt Travel Fellowship which generously funded my research in Italy. Thank you personally to Professor Gerhard Dünnhaupt iv for his encouragement and expertise. Thank you also to the School of Graduate Studies for a Research Travel Grant which supplemented my travel expenses. I have benefitted greatly from the kindness of many librarians. Thank you to the librarians and staff of the Staats- und Universitätsbibliothek Carl von Ossietzky in Hamburg, the Biblioteca Nazionale Centrale in Florence, the library of the Abbazia di Montecassino, the Biblioteca Estense in Modena and especially the Conservatorio di Musica di San Pietro a Majella. Closer to home I must thank Dr. Bonna Boettcher at Cornell University, the staff of Northwestern University, the Library of Congress and the Music Library of the Faculty of Music at the University of Toronto and the Thomas Fisher Rare Book Library. I owe a huge debt to Professor Kurt Markstrom, who generously shared his material and started the ball rolling. Thank you to Professor Louise Stein, whose company and know-how in Naples was much appreciated. Thank you also to Dott. Lucio Tufano for his generosity and to Sig.na Del Vecchio for opening her home to me. Thank you to Kathleen and Peter Van De Graaff, whose comic and editorial skills keep this genre alive, and who generously shared their knowledge and time with me. Thanks also to Dr. Alice Bellini for kindly sharing her research. At home I have benefitted enormously from a scholarly community which has shaped my thinking and sustained my curiosity about all things musical and operatic. To my fellow “Operatics” at the Jackman Humanities Institute: I am enormously grateful to have had the opportunity to share and learn with you all. Special thanks Professor Sherry Lee for her support, counsel and sagacity. I am spoiled to have colleagues who are extraordinarily brilliant in addition to being extraordinary friends. Thank you to Michelle Boyd, Erin Bustin, Geoff Hendry, Mark Laver, Colleen Renihan, Mark Richards, Bettina Ryan, Chris Segall, Martha Sprigge and Alexa v Woloshyn. Special thanks to Colleen and Alexa for sharing the office, many laughs and the occasional dance. Thank you to my Grandparents for their support and to my sister for her sanity. To Mom and Dad—words don’t come close. Thank you. vi TABLE OF CONTENTS List of Plates vii Preface ix Introduction Approaches to Humour and the Intermezzo 1 The Study of Humour in Music 11 Scope and Aims 20 Beneath the Tangle: Italian Comedy and Molière from 1660-1723 1.1 Molière and the Intermezzo 25 1.2 The Medici Court Before Molière 32 1.3 The Medici Court After Molière 51 1.4 Expansion and Transformation 67 1.5 Conclusion 74 Sources and Contexts of Humour in Leonardo Vinci’s Second Intermezzo 2.1 Introduction: Leonardo Vinci as Innovator 76 2.2 Albino e Plautilla 80 2.3 A Scene Borrowed from Molière? 89 2.4 Sources of Humour I: The Music 100 2.5 Sources of Humour II: Naples and the New Philosophy 111 2.6 Sources of Humour III: The Female Philosopher 119 2.7 Conclusion 123 Affect, Chance and the Rise of the Intermezzo: The Case of Il marito giocatore 3.1 Introduction 128 3.2 Sources 132 3.3 Husbands: Gambling in the Eighteenth Century 139 3.4 Wives: Divorce and the siciliano 142 3.5 Chance as Metaphor 156 Metatheatre and the Intermezzo: Butterflies and Little Boats 4.1 Introduction 178 4.2 Metatheatre and the Intermezzo 181 4.3 The Meatheatrical Perspective: Martello and Marcello 188 4.4 Metatheatre in the Libretto 197 4.5 Metatheatrical Music in the Intermezzo 211 4.6 Conclusion: Metatheatre and the Aesthetics of Musical Humour 220 vii Comic Theory and the Comic Aria 5.1 Introduction 224 5.2 Musical Humour and the Incongruity Theory 229 5.3 “Comic Realism” 244 5.4 Repetition 252 5.5 Parody 260 5.6 Changes of Tempo and Style 266 5.7 Conclusion 270 Conclusion 272 Bibliography Printed Sources 280 Musical Editions 301 Manuscript Sources 302 Appendix: List of Intermezzos Examined 303 viii LIST OF PLATES Plate 1. Engraving of Giuseppa Eleonora Barbapiccola by Francesco de 121 Grado. Frontispiece to her translation of Descartes’ Principia Philosophiae (1722) Plate 2. Robert Mankoff cartoon from the New Yorker 69, no. 11 (1993) 124 ix PREFACE Except for the occasional short phrase, all quotations in Italian, French and German appear in translation in the body of the text. The original text of secondary sources appears in the footnotes; text taken from dramatic works themselves appears either in brackets next to the translation in text or alongside the translation in an example. All translations are my own unless otherwise indicated. Musical examples have been notated with articulations as they appear in their original manuscript scores unless otherwise indicated. Examples are notated from published editions when possible. The clefs for the female parts have been changed from soprano or alto to treble for ease of reading. An alphabetical list of the intermezzos examined for this work appears in the appendix. Other librettos and musical scores appear in the bibliography. The following short forms are used for libraries: I-Fn Biblioteca Nazionale Centrale (Florence) I-MC Monumento Nazionale di Montecassino, Biblioteca (Montecassino) I-Moe Biblioteca Estense e Universitaria (Modena) I-Nc Conservatorio di Musica di San Pietro a Majella (Naples) I-Vnm Biblioteca Nazionale Marciana (Venice) x 1 INTRODUCTION APPROACHES TO HUMOUR AND THE INTERMEZZO Investigating what makes people laugh is serious business.
Recommended publications
  • La Cultura Italiana
    LA CULTURA ITALIANA BALDASSARE GALUPPI (1706–1785) Thousands of English-speaking students are only familiar with this composer through a poem by Robert Browning entitled “A Toccata of Galuppi’s.” Few of these students had an inkling of who he was or had ever heard a note of his music. This is in keeping with the poem in which the toccata stands as a symbol of a vanished world. Although he was famous throughout his life and died a very rich man, soon after his death he was almost entirely forgotten until Browning resurrected his name (and memory) in his 1855 poem. He belonged to a generation of composers that included Christoph Willibald Gluck, Domenico Scarlatti, and CPE Bach, whose works were emblematic of the prevailing galant style that developed in Europe throughout the 18th century. In his early career he made a modest success in opera seria (serious opera), but from the 1740s, together with the playwright and librettist Carlo Goldoni, he became famous throughout Europe for his opera buffa (comic opera) in the new dramma giocoso (playful drama) style. To the suc- ceeding generation of composers he became known as “the father of comic opera,” although some of his mature opera seria were also widely popular. BALDASSARE GALUPPI was born on the island of Burano in the Venetian Lagoon on October 18, 1706, and from as early as age 22 was known as “Il Buranello,” a nickname which even appears in the signature on his music manuscripts, “Baldassare Galuppi, detto ‘Buranello’ (Baldassare Galuppi, called ‘Buranello’).” His father was a bar- ber, who also played the violin in theater orchestras, and is believed to have been his son’s first music teacher.
    [Show full text]
  • Two Operatic Seasons of Brothers Mingotti in Ljubljana
    Prejeto / received: 30. 11. 2012. Odobreno / accepted: 19. 12. 2012. tWo OPERATIC SEASONS oF BROTHERS MINGOTTI IN LJUBLJANA METODA KOKOLE Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Ljubljana Izvleček: Brata Angelo in Pietro Mingotti, ki sta Abstract: The brothers Angelo and Pietro med 1736 in 1746 imela stalno gledališko posto- Mingotti between 1736 and 1746 based in Graz janko v Gradcu, sta v tem času priredila tudi dve organised during this period also two operatic operni sezoni v Ljubljani, in sicer v letih 1740 seasons in Ljubljana, one in 1740 and the other in 1742. Dve resni operi (Artaserse in Rosmira) in 1742. Two serious operas (Artaserse and s komičnimi intermezzi (Pimpinone e Vespetta) Rosmira) with comic intermezzi (Pimpinone e je leta 1740 pripravil Angelo Mingotti, dve leti Vespetta) were produced in 1740 by Angelo Min- zatem, tik pred svojim odhodom iz Gradca na gotti. Two years later, just before leaving Graz sever, pa je Pietro Mingotti priredil nadaljnji for the engagements in the North, Pietro Mingotti dve resni operi, in sicer Didone abbandonata in brought another two operas to Ljubljana, Didone Il Demetrio. Prvo je nato leta 1744 priredil tudi v abbandonata and Il Demetrio. The former was Hamburgu, kjer je pelo nekaj že znanih pevcev, ki performed also in 1744 in Hamburg with some so izvajali iz starejše partiture, morda tiste, ki jo of the same singers who apparently used mostly je impresarij preizkusil že v Gradcu in Ljubljani. an earlier score, possibly first checked out in Primerjalna analiza ljubljanskih predstav vseka- Graz and Ljubljana. The comparative analysis kor potrjuje dejstvo, da so bile te opera pretežno of productions in Ljubljana confirms that these lepljenke, čeprav Pietrova Didone abbandonata operas were mostly pasticcios.
    [Show full text]
  • The Baroque. 3.3: Vocal Music: the Da Capo Aria and Other Types of Arias
    UNIT 3: THE BAROQUE. 3.3: VOCAL MUSIC: THE DA CAPO ARIA AND OTHER TYPES OF ARIAS EXPLANATION 3.3: THE DA CAPO ARIA AND OTHER TYPES OF ARIAS. THE ARIA The aria in the operas is the part sung by the soloist. It is opposed to the recitative, which uses the recitative style. In the arias the composer shows and exploits the dramatic and emotional situations, it becomes the equivalent of a soliloquy (one person speach) in the spoken plays. In the arias, the interpreters showed their technique, they showed off, even in excess, which provoked a lot of criticism from poets and musicians. They were often sung by castrati: soprano men undergoing a surgical operation so as not to change their voice when they grew up. One of them, the most famous, Farinelli, acquired international fame for his great technique and vocal expression. He lived twenty-five years in Spain. THE DA CAPO ARIA The Da Capo aria is a vocal work in three parts or sections (tripartite form). It began to be used in the Baroque in operas, oratorios and cantatas. The form is A - B - A, the last part being a repetition of the first. 1. The first section is a complete musical entity, that is to say, it could be sung alone and musically it would have complete meaning since it ends in the tonic. The tonic is the first grade or note of a scale. 2. The second section contrasts with the first section in tonality, texture, mood and sometimes in tempo (speed). 3.
    [Show full text]
  • André-Ernest-Modeste Grétry
    pour la cour qu’il créée Zemire et Azor en 1771, où Marmontel parodie La Belle et la Bête. Cette nouvelle œuvre dédiée à Madame Du Barry lui vaut l’admiration de la famille royale, des courtisans puis du public, l’aspect fantastique de l’œuvre attisant la curiosité de l’auditoire, confondu par la mystérieuse scène du tableau magique… Triomphe absolu, et là encore Grétry donne le sentiment de proposer un nouveau type de spectacle. 1773 voit le succès du Magnifique écrit avec Sedaine, suivi de La Rosière de Salency, et surtout du premier “Grand Opéra” de Grétry, représenté à l’Opéra Royal de Versailles pour le Mariage du Comte d’Artois : Céphale et Procris. La nouvelle Reine, Marie-Antoinette, s’est tellement entichée de Grétry qu’elle devient la marraine de sa troisième fille en 1774, justement prénommée Antoinette. En six ans à peine, le jeune liégeois arrivé inconnu à Paris en est devenu le principal compositeur, stipendié par la cour… André-Ernest-Modeste Grétry Mais la représentation d’Iphigénie en Aulide de Gluck, au printemps 1774, est une 1741-1813 déflagration de modernité, et lorsque juste après, Céphale et Procris est présenté à l’Académie Royale de Musique, le public est déçu de son manque d’audace. Grétry est éclipsé par le Chevalier Gluck… La fausse magie en 1775, tièdement accueillie, Né à Liège dans une famille de musiciens, il intègre la maîtrise de la Collégiale Saint- est suivie du rebond des Mariages Samnites en 1776, au moment où les œuvres Denis où son père était premier violon.
    [Show full text]
  • Quaderni Musicali Marchigiani 14
    Quaderni Musicali Marchigiani 14 a cura di Concetta Assenza Pubblicazione dell’A.Ri.M. – Associazione Marchigiana per la Ricerca e Valorizzazione delle Fonti Musicali QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI 14/2016 a cura di Concetta Assenza ASSOCIAZIONE MARCHIGIANA PER LA RICERCA E VALORIZZAZIONE DELLE FONTI MUSICALI (A.Ri.M. – onlus) via P. Bonopera, 55 – 60019 Senigallia www.arimonlus.it [email protected] QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI Volume 14 Comitato di redazione Concetta Assenza, Graziano Ballerini, Lucia Fava, Riccardo Graciotti, Gabriele Moroni Realizzazione grafica: Filippo Pantaleoni ISSN 2421-5732 ASSOCIAZIONE MARCHIGIANA PER LA RICERCA E VALORIZZAZIONE DELLE FONTI MUSICALI (A.Ri.M. – onlus) QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI Volume 14 a cura di Concetta Assenza In copertina: Particolare dell’affresco di Lorenzo D’Alessandro,Madonna orante col Bambino e angeli musicanti, 1483. Sarnano (MC), Chiesa di Santa Maria di Piazza. La redazione del volume è stata chiusa il 30 giugno 2016 Copyright ©2016 by A.Ri.M. – onlus Diritti di traduzione, riproduzione e adattamento totale o parziale e con qualsiasi mezzo, riservati per tutti i Paesi. «Quaderni Musicali Marchigiani» – nota Lo sviluppo dell’editoria digitale, il crescente numero delle riviste online, l’allargamento del pubblico collegato a internet, la potenziale visibilità globale e non da ultimo l’abbattimento dei costi hanno spinto anche i «Quaderni Musicali Marchigiani» a trasformarsi in rivista online. Le direttrici che guidano la Rivista rimangono sostanzialmente le stesse: particolare attenzione alle fonti musicali presenti in Regione o collegabili alle Marche, rifiuto del campanilismo e ricerca delle connessioni tra storia locale e dimensione nazionale ed extra-nazionale, apertura verso le nuove tendenze di ricerca, impostazione scientifica dei lavori.
    [Show full text]
  • A Countertenor's Reference Guide to Operatic Repertoire
    A COUNTERTENOR’S REFERENCE GUIDE TO OPERATIC REPERTOIRE Brad Morris A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF MUSIC May 2019 Committee: Christopher Scholl, Advisor Kevin Bylsma Eftychia Papanikolaou © 2019 Brad Morris All Rights Reserved iii ABSTRACT Christopher Scholl, Advisor There are few resources available for countertenors to find operatic repertoire. The purpose of the thesis is to provide an operatic repertoire guide for countertenors, and teachers with countertenors as students. Arias were selected based on the premise that the original singer was a castrato, the original singer was a countertenor, or the role is commonly performed by countertenors of today. Information about the composer, information about the opera, and the pedagogical significance of each aria is listed within each section. Study sheets are provided after each aria to list additional resources for countertenors and teachers with countertenors as students. It is the goal that any countertenor or male soprano can find usable repertoire in this guide. iv I dedicate this thesis to all of the music educators who encouraged me on my countertenor journey and who pushed me to find my own path in this field. v PREFACE One of the hardships while working on my Master of Music degree was determining the lack of resources available to countertenors. While there are opera repertoire books for sopranos, mezzo-sopranos, tenors, baritones, and basses, none is readily available for countertenors. Although there are online resources, it requires a great deal of research to verify the validity of those sources.
    [Show full text]
  • Le Opere Europee, 1750-1814
    Le opere europee, 1750-1814 Michele Girardi (in fieri, 18 ottobre 2010) 1751 (1) data luogo titolo librettista compositore Artaserse, Pietro Metastasio Baldassarre opera in tre atti Galuppi 1754 (1) data luogo titolo librettista compositore 26.X Venezia, Teatro Il filosofo di campagna, Carlo Goldoni Baldassarre Grimani di S. dramma giocoso per Galuppi Samuele musica in tre atti 1757 (1) data luogo titolo librettista compositore autunno Venezia, Teatro L’isola disabitata, Carlo Goldoni Giuseppe Grimani di S. dramma giocoso per Scarlatti Samuele musica in tre atti 1760 (2) data luogo titolo librettista compositore 6.II Roma Teatro delle La Cecchina, ossia La Carlo Goldoni Nicola Piccinni Dame buona figliola, opera in tre atti OUIS NSEAUME IV Wien, Burgtheater L’ivrogne corrigée, da L A e Cristoph JEAN-BAPTISTE opéra-comique in due atti LOURDET DE SANTERRE, Willibald Gluck L’ivrogne corrigée, ou le mariage du diable 1761 (2) data luogo titolo librettista compositore 10.VI Bologna La buona figliola Carlo Goldoni Nicola Piccinni maritata, opera in tre atti Armida, opera da TASSO, Tommaso Gerusalemme Liberata Traetta 1765 (2) data luogo titolo librettista compositore 26.I London, King’s Adriano in Siria, dramma Pietro Metastasio Johann Christian Theater per musica in tre atti Bach 2.II London, Covent Artaxerxes, Arne ? Thomas Augustin Garden opera seria in tre atti (da METASTASIO) Arne Artaserse, Pietro Metastasio Giovanni dramma per musica in tre Paisiello atti 1766 (2) data luogo titolo librettista compositore Artaserse, Pietro Metastasio Nicola Piccinni opera in tre atti Venezia La buona figliola Bianchi Latilla supposta, opera 1767 (2) data luogo titolo librettista compositore 13.V Salzburg Apollo et Hyacinthus, Rufinus Widl Wolfgang seu Hyacinthi Amadeus Mozart metamorphosis, commedia in latino 26.XII Wien Alceste, opera in tre atti Ranieri Christoph de’Calzabigi Willibald Gluck (da EURIPIDE, Alceste) 1768 (2) data luogo titolo librettista compositore XI Wien, teatro-giardino Bastien und Bastienne, Friedrich W.
    [Show full text]
  • The Italian Girl in Algiers
    Opera Box Teacher’s Guide table of contents Welcome Letter . .1 Lesson Plan Unit Overview and Academic Standards . .2 Opera Box Content Checklist . .8 Reference/Tracking Guide . .9 Lesson Plans . .11 Synopsis and Musical Excerpts . .32 Flow Charts . .38 Gioachino Rossini – a biography .............................45 Catalogue of Rossini’s Operas . .47 2 0 0 7 – 2 0 0 8 S E A S O N Background Notes . .50 World Events in 1813 ....................................55 History of Opera ........................................56 History of Minnesota Opera, Repertoire . .67 GIUSEPPE VERDI SEPTEMBER 22 – 30, 2007 The Standard Repertory ...................................71 Elements of Opera .......................................72 Glossary of Opera Terms ..................................76 GIOACHINO ROSSINI Glossary of Musical Terms .................................82 NOVEMBER 10 – 18, 2007 Bibliography, Discography, Videography . .85 Word Search, Crossword Puzzle . .88 Evaluation . .91 Acknowledgements . .92 CHARLES GOUNOD JANUARY 26 –FEBRUARY 2, 2008 REINHARD KEISER MARCH 1 – 9, 2008 mnopera.org ANTONÍN DVOˇRÁK APRIL 12 – 20, 2008 FOR SEASON TICKETS, CALL 612.333.6669 The Italian Girl in Algiers Opera Box Lesson Plan Title Page with Related Academic Standards lesson title minnesota academic national standards standards: arts k–12 for music education 1 – Rossini – “I was born for opera buffa.” Music 9.1.1.3.1 8, 9 Music 9.1.1.3.2 Theater 9.1.1.4.2 Music 9.4.1.3.1 Music 9.4.1.3.2 Theater 9.4.1.4.1 Theater 9.4.1.4.2 2 – Rossini Opera Terms Music
    [Show full text]
  • Raffaele Pe, Countertenor La Lira Di Orfeo
    p h o t o © N i c o l a D a l M Raffaele Pe, countertenor a s o ( R Raffaella Lupinacci, mezzo-soprano [track 6] i b a l t a L u c e La Lira di Orfeo S t u d i o Luca Giardini, concertmaster ) ba Recorded in Lodi (Teatro alle Vigne), Italy, in November 2017 Engineered by Paolo Guerini Produced by Diego Cantalupi Music editor: Valentina Anzani Executive producer & editorial director: Carlos Céster Editorial assistance: Mark Wiggins, María Díaz Cover photos of Raffaele Pe: © Nicola Dal Maso (RibaltaLuce Studio) Design: Rosa Tendero © 2018 note 1 music gmbh Warm thanks to Paolo Monacchi (Allegorica) for his invaluable contribution to this project. giulio cesare, a baroque hero giulio cesare, a baroque hero giulio cesare, a baroque hero 5 Carlo Francesco Pollarolo (c165 3- 1723) Sdegnoso turbine 3:02 Opera arias (from Giulio Cesare in Egitto , Rome, 1713, I.2; libretto by Antonio Ottoboni) role: Giulio Cesare ba 6 George Frideric Handel Son nata a lagrimar 7:59 (from Giulio Cesare in Egitto , London, 1724, I.12; libretto by Nicola Francesco Haym) roles: Sesto and Cornelia 1 George Frideric Handel (168 5- 1759) Va tacito e nascosto 6:34 7 Niccolò Piccinni (from Giulio Cesare in Egitto , London, 1724, I.9; libretto by Nicola Francesco Haym) Tergi le belle lagrime 6:36 role: Giulio Cesare (sung in London by Francesco Bernardi, also known as Senesino ) (from Cesare in Egitto , Milan, 1770, I.1; libretto after Giacomo Francesco Bussani) role: Giulio Cesare (sung in Milan by Giuseppe Aprile, also known as Sciroletto ) 2 Francesco Bianchi (175 2-
    [Show full text]
  • Handel Arias
    ALICE COOTE THE ENGLISH CONCERT HARRY BICKET HANDEL ARIAS HERCULES·ARIODANTE·ALCINA RADAMISTO·GIULIO CESARE IN EGITTO GEORGE FRIDERIC HANDEL A portrait attributed to Balthasar Denner (1685–1749) 2 CONTENTS TRACK LISTING page 4 ENGLISH page 5 Sung texts and translation page 10 FRANÇAIS page 16 DEUTSCH Seite 20 3 GEORGE FRIDERIC HANDEL (1685–1759) Radamisto HWV12a (1720) 1 Quando mai, spietata sorte Act 2 Scene 1 .................. [3'08] Alcina HWV34 (1735) 2 Mi lusinga il dolce affetto Act 2 Scene 3 .................... [7'45] 3 Verdi prati Act 2 Scene 12 ................................. [4'50] 4 Stà nell’Ircana Act 3 Scene 3 .............................. [6'00] Hercules HWV60 (1745) 5 There in myrtle shades reclined Act 1 Scene 2 ............. [3'55] 6 Cease, ruler of the day, to rise Act 2 Scene 6 ............... [5'35] 7 Where shall I fly? Act 3 Scene 3 ............................ [6'45] Giulio Cesare in Egitto HWV17 (1724) 8 Cara speme, questo core Act 1 Scene 8 .................... [5'55] Ariodante HWV33 (1735) 9 Con l’ali di costanza Act 1 Scene 8 ......................... [5'42] bl Scherza infida! Act 2 Scene 3 ............................. [11'41] bm Dopo notte Act 3 Scene 9 .................................. [7'15] ALICE COOTE mezzo-soprano THE ENGLISH CONCERT HARRY BICKET conductor 4 Radamisto Handel diplomatically dedicated to King George) is an ‘Since the introduction of Italian operas here our men are adaptation, probably by the Royal Academy’s cellist/house grown insensibly more and more effeminate, and whereas poet Nicola Francesco Haym, of Domenico Lalli’s L’amor they used to go from a good comedy warmed by the fire of tirannico, o Zenobia, based in turn on the play L’amour love and a good tragedy fired with the spirit of glory, they sit tyrannique by Georges de Scudéry.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER of the American Handel Society
    NEWSLETTER of The American Handel Society Volume XVIII, Number 1 April 2003 A PILGRIMAGE TO IOWA As I sat in the United Airways terminal of O’Hare International Airport, waiting for the recently bankrupt carrier to locate and then install an electric starter for the no. 2 engine, my mind kept returning to David Lodge’s description of the modern academic conference. In Small World (required airport reading for any twenty-first century academic), Lodge writes: “The modern conference resembles the pilgrimage of medieval Christendom in that it allows the participants to indulge themselves in all the pleasures and diversions of travel while appearing to be austerely bent on self-improvement.” He continues by listing the “penitential exercises” which normally accompany the enterprise, though, oddly enough, he omits airport delays. To be sure, the companionship in the terminal (which included nearly a dozen conferees) was anything but penitential, still, I could not help wondering if the delay was prophecy or merely a glitch. The Maryland Handel Festival was a tough act to follow and I, and perhaps others, were apprehensive about whether Handel in Iowa would live up to the high standards set by its august predecessor. In one way the comparison is inappropriate. By the time I started attending the Maryland conference (in the early ‘90’s), it was a first-rate operation, a Cadillac among festivals. Comparing a one-year event with a two-decade institution is unfair, though I am sure in the minds of many it was inevitable. Fortunately, I feel that the experience in Iowa compared very favorably with what many of us had grown accustomed Frontispiece from William Coxe, Anecdotes fo George Frederick Handel and John Christopher Smith to in Maryland.
    [Show full text]
  • A European Singspiel
    Columbus State University CSU ePress Theses and Dissertations Student Publications 2012 Die Zauberflöte: A urE opean Singspiel Zachary Bryant Columbus State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://csuepress.columbusstate.edu/theses_dissertations Part of the Music Commons Recommended Citation Bryant, Zachary, "Die Zauberflöte: A urE opean Singspiel" (2012). Theses and Dissertations. 116. https://csuepress.columbusstate.edu/theses_dissertations/116 This Thesis is brought to you for free and open access by the Student Publications at CSU ePress. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of CSU ePress. r DIE ZAUBEFL5TE: A EUROPEAN SINGSPIEL Zachary Bryant Die Zauberflote: A European Singspiel by Zachary Bryant A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of Requirements of the CSU Honors Program for Honors in the Bachelor of Arts in Music College of the Arts Columbus State University Thesis Advisor JfAAlj LtKMrkZny Date TttZfQjQ/Aj Committee Member /1^^^^^^^C^ZL^>>^AUJJ^AJ (?YUI£^"QdJu**)^-) Date ^- /-/<£ Director, Honors Program^fSs^^/O ^J- 7^—^ Date W3//±- Through modern-day globalization, the cultures of the world are shared on a daily basis and are integrated into the lives of nearly every person. This reality seems to go unnoticed by most, but the fact remains that many individuals and their societies have formed a cultural identity from the combination of many foreign influences. Such a multicultural identity can be seen particularly in music. Composers, artists, and performers alike frequently seek to incorporate separate elements of style in their own identity. One of the earliest examples of this tradition is the German Singspiel.
    [Show full text]