OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ VIEWS of the WORLD Ευχαριστούμε Για Την Πολύτιμη Βοήθεια Τους: the Festival Would Like to Thank

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ VIEWS of the WORLD Ευχαριστούμε Για Την Πολύτιμη Βοήθεια Τους: the Festival Would Like to Thank OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ VIEWS OF THE WORLD Ευχαριστούμε για την πολύτιμη βοήθεια τους: The Festival would like to thank: Δήμαρχο Λεμεσού κύριο Ανδρέα Χρίστου για την τιμή που μας κάνει να κηρύξει την έναρξη του Mayor of Lemesos mr Andreas Christou who is honoring us by inagurating the Festival and Hambis φεστιβάλ εγκαινιάζοντας το νέο αμφιθέατρο της Σχολής - Μουσείου Χαρακτικής Χαμπή Printmaking school - Museum new Amphitheatre Τον Πρέσβη της Δημοκρατίας της Τσεχίας στην Κύπρο Jan Bondy για την συμαντική συμβολή του στο His excellency the Ambassador of the Czech Republic in Cyprus mr Jan Bondy for his considerable Αφιέρωμα στο τσέχικο κινούμενο σχέδιο contribution to the tribute to Czech Animation Έλενα Χριστοδουλίδου Λειτουργό Α΄, Πολιτιστικές Υπηρεσίες Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού Elena Christodoulidou - Cultural Services, Ministry of Education & Culture Γιάννα Αμερικάνου, Media Desk Kύπρου Yianna Americanou, Media Desk Cyprus Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, Εικόνες του 21ου αιώνα Thessaloniki Documentary Festival - Images of the 21st Century Λένα Ράμμου / Z-AXIS Lena Rammou / Z-AXIS Θάνος Σταυρόπουλος Thanos Stavropoulos Νίνα Βελιγράδη από το Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου της Αθήνας Nina Veligradi / Athens International Film Festival Χορηγούς και Υποστηρικτές του φεστιβάλ The Media Sponsors and Supporters Μαρία Σκαπούλη, Βάκη Λοϊζίδη ΚΟΤ Maria Skapoulli, Vakis Loizides CTO Γιάννη Παπαδόπουλο, Εφημερίδα Πολίτης Yiannis Papadopoulos, Politis Newspaper Γιώργο Παυλίδη, Γενικό Διευθυντή Ράδιο Αστρα Giorgos Pavlides, Astra Radio General Director Μιχάλη Παπαευαγόρου, Γενικό Διευθυντή Κανάλι 6 Michalis Papaevagorou, Kanalli 6 Radio General Director Crucial Services Crucial Services Τυπογραφείο Interprint Interprint Printing Services Aντρο Κωσταντινίδη Antros Constaninides Μιχάλη Ολύμπιο και Χρίστο Πολυκάρπου Michalis Olimbios, Christos Polykarpou Γιάννη Λαδόμματο, ΚΕΟ Yiannis Ladommatos, ΚΕΟ Kurt Gebauer Kurt Gebauer Zuzana Bukovinska Zuzana Bukovinska Jaromir Plahy Jaromir Plahy Petr Parinka Petr Parinka Mare Hladikova Mare Hladikova Jana Burianova Jana Burianova Vera Νικολάου Vera Nicolaou Lenka Cinovska, FAMU Lenka Cinovska, FAMU Hanka Kυριάκου Hanka Kyriakou Γιάννα Καλλή Yianna Kalli την Κοινοτητα Πλατανίστειας που φιλοξενεί το φεστιβάλ Plataniskia Community for hosting the festival Χρυστάλλα Μακρή Christalla Makri Eλλάδα Ευαγγέλου Ellada Evangelou Μπία Πιερίδου Bia Pierides Βάσω Κομνηνού Vaso Komninou Helen Reeb Tsangari Helen Reeb Tsangari Γιώργο Δαμιανό Giorgos Damianos Παναγιώτη Πέτρου Panayiotis Petrou Νίκο Ξενή Nicos Xeni Ελένη καφετζιού Eleni και όσους άλλους βήθησαν με όποιοδήποτε τρόπο as well as everyone who contributed for the realisation of this festival ΕΠΙΤΕΛΕΙΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ FESTIVAL STUFF OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ VIEWS OF THE WORLD Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ και Κινουμένων Σχεδίων Υπαίθρου Countryside Documentary and Animated Film Festival Σχολή Μουσείον - Χαρακτικής Χαμπή / Κυπρος 2008 Hambis Printmaking School - Museum / Cyprus 2008 ADDITIONAL STAFF ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ/ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ FESTIVAL MANAGEMENT Financial Department: Tasos Chrysanthou Δημήτρης Εϊπίδης, Κυριάκος Καλλής, Βασίλης Οικονομικό Τμήμα: Τάσος Χρυσάνθου, Dimitri Eipides, Kyriakos Kallis, Anneta Nikolaou Ιερείδης, Ηλίας Δημητρίου, Χριστίνα Χριστόφια, Αννέτα Νικολάου Basilis Ierides, Elias Demetriou, Legal Consultants: Dr. K. Chrisostomidis & Co Χαμπής Τσαγγάρης, Δέσποινα Παυλάκη, Νίκος Νομικοί Σύμβουλοι: Δικηγορικό Γραφείο Christina Christofia, Hambis Tsangaris, Σύννος, Γιώργος Τσαγγάρης. Δρ. Κ. Χρυσοστομίδης & ΣΙΑ Despina Pavlaki, Nicos Sinnos, DESIGN SERVICES Κίνηση Ταινιών: Yiorgos Tsangaris. Poster: Yiorgos Tsangaris ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Δέσποινα Παυλάκη, Βασίλης Ιερείδης Commercial Spot: Jonathan Ostos Yaber Επιλογή Προγράμματος Ντοκιμαντέρ: PROGRAM TV & Radio Voiceover: Vaso Komninou Δημήτρης Εϊπίδης ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟ Documentary Program Selection: Festival Clip: Jonathan Ostos Yaber Επιλογή Προγράμματος Διεθνούς Αφίσα: Γιώργος Τσαγγάρης Dimitri Eipides Post Production: Sinergon Πανοράματος Κινουμένων Σχεδίων: Διαφημιστικό Σποτ: Jonathan Ostos Yaber International Panorama of Festival Logo: Yiorgos Tsangaris Γιώργος Τσαγγάρης Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Εκφώνηση: Βάσω Κομνηνού Animated Films Selection: Web Design & Maintenance: Crucial Services Γενικός Συντονισμός/Υπεύθυνη Προγράμματος: Σήμα Φεστιβάλ: Jonathan Ostos Yaber Yiorgos Tsangaris Photographer: Eleni Papadopoulou Δέσποινα Παυλάκη Στούντιο Μεταπαραγωγής: Sinergon General Coordination: Συντονισμός Τσέχικου Αφιερώματος: Λογότυπο Φεστιβάλ: Γιώργος Τσαγγάρης Despina Pavlaki PRINTED MEDIA Κυριάκος Καλλής Σχεδιασμός Υλοποίηση Ιστοσελίδας: Crucial Services Czech Tribute Coordination: Catalogue Greek Documentary Texts: Zedaxis / Thessalo- Επιλογή Προγράμματος Ταινιών Φωτογράφος: Ελένη Παπαδοπούλου Kyriakos Kallis niki Documentary Festival – Images of the 21st Century Τσέχικου Αφιερώματος: Czech Animated Films Program Selection: Catalogue Coordination: Despina Pavlaki Κυριάκος Καλλής, Γιώργος Τσαγγάρης, ΕΝΤΥΠΑ/ΕΚΔΟΣΕΙΣ Kyriakos Kallis, Yiorgos Tsangaris, Nicos Sinnos General Creative Coordination/ Art Direction: Νίκος Σύννος Παραχώρηση Κειμένων Ελληνικών Ντοκιμαντέρ: Czech Animation Masterclasses Yiorgos Tsangaris, Doros Kakoullis Συντονισμός Εργαστηρίων Τσέχικου Κινούμενου Zedaxis / Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης- & Workshop Coordination: Copy Editing: Σχεδίου και Γλυπτικής: Εικόνες του 21ου αιώνα Kyriakos Kallis Myrto Voreakou Κυριάκος Καλλής Συντονισμός Ύλης: Δέσποινα Παυλάκη Gary Baseman Masterclasses Coordination: Συντονισμός Masterclasses Gary Baseman: Γενικός Συντονισμός Ατελιέ/Σχεδιασμός/ Ioanna Philipou, Eleni Papadopoulou Printing: Interprint Ιωάννα Φιλίππου, Ελένη Παπαδοπούλου Καλλιτεχνική Επιμέλεια: Γιώργος Τσαγγάρης Communications Consultant: Σύμβουλος Θεμάτων Επικοινωνίας: Δώρος Κακουλλής Christina Christofia SUBTITLING & TRANSLATIONS ON CZECH TRIBUTE Χριστίνα Χριστόφια Hanka Kyriakou Επιμέλεια/Διορθώσεις Κειμένων Καταλόγου: HAMBIS PRINTMAKING SCHOOL-MUSEUM Kyriakos Kallis ΣΧΟΛΗ - ΜΟΥΣΕΙΟΝ ΧΑΡΑΚΤΙΚΗΣ ΧΑΜΠΗ Μυρτώ Βορεάκου Artistic Direction: Καλλιτεχνική Διεύθυνση: Hambis Tsangaris TECHNICAL SUPPORT Χαμπής Τσαγγάρης Εκτύπωση: Interprint Synavlla, Sinergon PRESS OFFICE ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ/ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΣ & ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΣΕΧΙΚΟΥ Press Releases: Despina Pavlaki Δελτία Τύπου: Δέσποινα Παυλάκη ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΟΣ Ηανκα Κυριάκου SECRETARIAT ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ Κυριάκος Καλλής Vassilis Ierides/ Anneta Nikolaou Βασίλης Ιερείδης/Αννέτα Νικολάου ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ GUEST LIAISON COORDINATOR/ ΦΙΛΟΞΕΝΙΑ/ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ Synavlia, Sinergon PUBLIC RELATIONS Βασίλης Ιερείδης Vassilis Ierides ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΜΑ/WELCOME OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ / VIEWS OF THE WORLD Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ και Κινουμένων Σχεδίων Υπαίθρου Σχολή Μουσείον - Χαρακτικής Χαμπή / Κυπρος 2008 Countryside Documentary and Animated Film Festival Hambis Printmaking School - Museum / Cyprus 2008 Με περισσότερες από 30 ταινίες Ντοκιμαντέρ και Featuring more than 30 documentaries and anima- Κινουμένων Σχεδίων από διάφορες γωνιές του tion films from all over the world, the Countryside πλανήτη, το Διεθνές Φεστιβάλ Όψεις του Κόσμου Documentary and Animated Film Festival lends the δίνει και φέτος φωνή στους δημιουργούς και σας international artistic community a voice for the 7th con- καλωσορίζει στην έβδομη έκδοσή του. secutive year. Μουσικά αφιερώματα, πορτρέτα σύγχρονων Music, contemporary art, ecology, human rights, im- καλλιτεχνών, θέματα που αφορούν το περιβάλλον, migration and folklore, as well as a panorama of ani- τα ανθρώπινα δικαιώματα, την μετανάστευση και το mation shorts and a comprehensive Tribute to Czech λαϊκό πολιτισμό, όπως επίσης βραβευμένες ταινίες animation, constitute the range of themes in focus dur- κινηματικής παραστασεογραφίας (animation) και ing this year’s edition. ένα σημαντικό αφιέρωμα στο τσέχικο κινούμενο σχέδιο αποτελούν το φάσμα όπου κινείται φέτος το Committed to defending the arts and all they stand for ενδιαφέρον της διοργάνωσης. with a handpicked selection of films, the Countryside Documentary and Animated Film Festival exercises Ταγμένο να υπερασπίζεται την τέχνη και τις αξίες the public mind through the eyes of important artists. της με μια προσεκτική επιλογή ταινιών, το φεστιβάλ Manos Hadjidakis, the sensual Bayanderas, famous Όψεις του Κόσμου ενεργοπoιεί το κοινό του μέσα Greek printmaker A. Tassos, legendary animator Yiri από τη ματιά σπουδαίων καλλιτεχνών. Ο Μάνος Trnka, controversial cartoonist Bill Plymtpon along Χατζιδάκης, ο ερωτικός Μπαγιαντέρας, ο μεγάλος with our guests, Gary Baseman, Kurt Gebauer, Kyri- Έλληνας χαράκτης Α. Τάσσος, ο θρυλικός Τσέχος aki Malama and Elias Dimitriou will take us on a trip animator Yiri Trnka, o ανατρεπτικός Αμερικανός though the multiple facets of art. καρτουνίστας Bill Plympton αλλά και οι εκλεκτοί μας καλεσμένοι Gary Baseman, Kurt Gebauer, Κυριακή Our sole wish is to lay the basis of a creative future in Μάλαμα και ο Ηλίας Δημητρίου μας ταξιδεύουν στις the cradle of a healthy planet. πολλαπλές εκφράσεις της τέχνης. Let’s hope that this small celebration of the arts in the Μοναδική μας επιθυμία να συμβάλλουμε, όσο village of Plataniskia will put a smile on everyone’s μπορούμε, σε ένα καλύτερο αύριο, χτίζοντας ένα face as we share the infinite pleasure of creation. μέλλον δημιουργικό στην αγκαλιά ενός υγιούς πλανήτη. Yiorgos Tsangaris Views of the World, 2008 Ας γίνει η φετινή γιορτή της τέχνης στο χωριό Πλατανίσκια αφορμή για μικρές στιγμές ευτυχίας και ας γευτούμε μαζί την απέραντη χαρά της δημιουργίας. Γιώργος Τσαγγάρης Όψεις του Κόσμου, 2008 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ/PROGRAM OΨΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ / VIEWS OF THE WORLD
Recommended publications
  • 2/2018 Numero 84
    2/2018 numero 84 ➢ Pontos to Kolhis -festivaali ➢ Kreikka-viikot Hyvinkäällä ➢ Rebetika-musiikki ➢ Kosmopoliitti Kazantzakis ➢ Kreikan Ystävät, Kuopio, 40v 1 PUHEENJOHTAJALTA Sisältö: Puheenjohtajalta 2 Pontos to Kolhis -festivaali 3-7 Kreikka -viikot Hyvinkäällä 8-10 Rebetika-musiikkia 11-15 Kosmopoliitti Kazantzakis 16-17 Kreikan ystävät, Kuopio 18-19 Kokoukset 8.9.2018 20 Kuuman kesän jälkeen Jäsenyhdistykset 21 Liitto ja liittohallitus 22 Tämä kesä muistetaan vielä pitkään varsinaisena hellekesänä. Jo toukokuussa saatiin useita hellepäiviä ja heinäkuu oli ennätyksellisen kuuma ja kuiva. Mökkiläistä tämä luonnollisesti riemastutti, kun laajan Kansikuva: ja syvän Päijänteenkin pintavesi oli parhaimmillaan 27 astetta. Viime Polykarpos Pavlidis ja Pontoksen kesän sateissa vesi lämpeni vain 16 asteeseen. Haittana oli kuitenkin lyra (Y.V.) erityisesti maanviljelystä vaivannut kuivuus. Julkaisija: Kun meillä hikoiltiin 30 asteen helteissä, Kreikassa lämpötilat ylittivät pitkään 40 astetta. Tällainen kuumuus tuntuu jo tukalalta useimmista turisteistakin, mutta pahimpia olivat rutikuivassa maastossa raivoisasti levinneet tulipalot. Niissä oli Ateenan alueella elokuun puoliväliin men- nessä menehtynyt lähes 100 ihmistä. Toista tuhatta kotia oli tuhoutu- nut ja aineelliset vahingot olivat valtavat. Suomessakin järjestettiin useita tapahtumia avun saamiseksi palojen uhreille. Kesän kuumuu- della saattoi olla vielä keskeinen rooli syyskuisessa Zorba-myrskyssä- Toimitus : kin. Kaikesta huolimatta kotimaassamme on jo alkavassa viileydessä Kaija Kivikoski (K.K.) siirrytty odottamaan syksyn tapahtumia. Yrjö Viinikka (Y.V.) Mikko Piironen (M.P.) Alkavalla syyskaudella on Helsingissä kaksikin merkittävää konsert- titapahtumaa: Purpura-yhtye esiintyy 19.10.teatteri Savoyssa ja Yhteystiedot: 20.10. Berghyddanissa sekä 26.11. kuulemme Musiikkitalossa Mikis Hiekkakivenkuja 3 Theodorakis Orchestraa, jota johtaa Mikiksen tytär ja erikoisvie- 01700 Vantaa, Finland raana on Arja Saijonmaa. Tervetuloa nauttimaan kreikkalaisesta mu- Tel.
    [Show full text]
  • REBETİKANIN KADIN DERVİŞLERİ VE DİĞER ŞÜPHELİ HANIMLARI Gail Holst-Warhaft Çeviren: E
    VOLUME 6 / SPRING 2013 GENDER REBETİKANIN KADIN DERVİŞLERİ VE DİĞER ŞÜPHELİ HANIMLARI Gail Holst-Warhaft Çeviren: E. Şirin Özgün Yunanistan’da rebetikanın geliştiği ve yıldızının parladığı dönem kabaca fl amenkonun, tangonun ve ABD’de kentli blues’un yükseldiği döneme denk gelir.1 Rebetika bu tip müziklerle pek çok ortak özelliğe sahiptir: bunlar erkek müzisyen, şarkıcı ve dansçıların en azından yabancıların gözüne stereotipik olarak maço göründüğü türlerdir. İçeriden bakıldığında ise, ya da daha incelikli bir ba- kışla, bütün bu popüler müzik türlerindeki kadın ve erke rollerinin ilk anda göründüklerinden daha belirsiz olabilecekleri görülebilir; hatta bu roller yansıttıkları stereotipleri bile ters yüz edebilir.2 Rebetikada müzik icra eden gerçek kadınların rolü ile şarkı sözlerinde yansıtılan kadın imgesi erken dönem Küçük Asya-İzmir tarzı şarkılardan Pire dönemine ve geniş ölçekte popülerlik ka- zanan 1960ların buzuki müziğine kadar çeşitlilik gösterir. İcra edildiği sert ortama ve erkeklerin icracı ve şarkı yazarı olarak egemen olmasına rağmen, Markos Vamvakaris ve Pire Dörtlüsü’nün başını çektiği 1930ların rebetikası bile tamamen maço olarak nitelendirilemez. Rebetikanın çe- kici yönlerinden biri mizah anlayışıdır; kostümün duruşuna, dansın sadece erkekler tarafından yapılmasına ve buzukinin keskin sesine rağmen bu sert pozlarda kendi kendisiyle alay eden bir hal, kabadayının ipliğini pazara çıkaran bir göz kırpma vardır. Şarkılar büyük ölçüde erkeklerden oluşan bir grubun üyeleri arasındaki yoldaşlıktan bahseder, fakat bu gruplarda
    [Show full text]
  • NOSTALGIA, EMOTIONALITY, and ETHNO-REGIONALISM in PONTIC PARAKATHI SINGING by IOANNIS TSEKOURAS DISSERTATION Submitted in Parti
    NOSTALGIA, EMOTIONALITY, AND ETHNO-REGIONALISM IN PONTIC PARAKATHI SINGING BY IOANNIS TSEKOURAS DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Musicology in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2016 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Associate Professor Donna A. Buchanan, Chair Professor Emeritus Thomas Turino Professor Gabriel Solis Professor Maria Todorova ABSTRACT This dissertation explores the multilayered connections between music, emotionality, social and cultural belonging, collective memory, and identity discourse. The ethnographic case study for the examination of all these relations and aspects is the Pontic muhabeti or parakathi. Parakathi refers to a practice of socialization and music making that is designated insider Pontic Greek. It concerns primarily Pontic Greeks or Pontians, the descendants of the 1922 refugees from Black Sea Turkey (Gr. Pontos), and their identity discourse of ethno-regionalism. Parakathi references nightlong sessions of friendly socialization, social drinking, and dialogical participatory singing that take place informally in coffee houses, taverns, and households. Parakathi performances are reputed for their strong Pontic aesthetics, traditional character, rich and aesthetically refined repertoire, and intense emotionality. Singing in parakathi performances emerges spontaneously from verbal socialization and emotional saturation. Singing is described as a confessional expression of deeply personal feelings
    [Show full text]
  • Fire, Poison, and Black Tears : Metaphors of Emotion in Rebétiko
    Fire, Poison, and Black Tears : Metaphors of Emotion in Rebétiko Smaragdi, Marianna 2012 Link to publication Citation for published version (APA): Smaragdi, M. (2012). Fire, Poison, and Black Tears : Metaphors of Emotion in Rebétiko. Centre for Languages and Literature, Lund University. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Studia Graeca et Latina Lundensia 18 Fire, poison, and black tears Metaphors of Emotion in Rebétiko Marianna Smaragdi Centre for Languages and Literature 2012 © 2012 Marianna Smaragdi Distributed by: Centre for Languages and Literature Lund University P.O. Box 201 SE-211 00 Lund ISBN 978-91-7473-363-1 ISSN 1100-7931 Photography: Fredrik Schoug Printed in Sweden by Media-Tryck in Lund 2012 To my parents Ulla Johnsson-Smaragdi, med stor beundran och oändlig saknad Φώτη Σµαραγδή , µε απέραντη αγάπη κι ευγνωµοσύνη Acknowledgements There is a great number of people to whom I would like to express my gratitude for support of various kinds, and without whom this dissertation would not have been possible.
    [Show full text]
  • Download PDF -.:: GEOCITIES.Ws
    CHAPTER 9 An oral history of sponge fishing in Hydra Ed Emery [SOAS, University of London] SECTIONS: 1. The perils of oral history. Methodology. 2. Working conditions of the sponge fishers 3. Restrictions on the Greek sponge fishing activities 4. The production process of sponges 5. The sociology of departure 6. Ending our story in the present 1. The perils of oral history Arriving in the Hydra to do the oral history of the island’s sponge fishing industry,1 I was told by some people: “There is no point. The old timers are all dead.” But the Greeks do not let their dead depart so easily. Through millennial practices of myth, story-telling and song, the ancestors live on. And it is in that spirit that I have prepared this paper. With a precautionary note that my local informants are sometimes less than precise, and that, where possible, I have triangulated their information with musical and textual resources. I take as my starting point a song written by a well-known Rebetiko composer, Dimitris Gogos, also known as “Bayaderas” (1903-85). Born of a father from Poros and a mother from Hydra, his was a particularly sad story. As a musician, during an onstage performance in 1941, he was suddenly struck blind, and there are photographs of him singing around the streets of Athens to make a living. So-called “sfoungára” [“sponging”] – singing in the clubs and passing the hat round. He wrote songs that were popular in the 1940s – not least about the sight of beautiful girls, a moving fact given his blindness.
    [Show full text]
  • The Presence of Traditional Greek Songs in Australian School Music Classrooms: from Psaropoula to Ψαροπούλα
    Article Hellenic Journal of Music Education, and Culture The presence of traditional Copyright © 2014 Greek songs in Australian Vol. 5 | Article 2 ISSN 1792-2518 school music classrooms: www.hejmec.eu From Psaropoula to Ψαροπούλα. Jane Southcott Monash University, Australia [email protected] Maria Gindidis Monash University, Australia [email protected] ABSTRACT | Migrants have formed and enriched the social and economic fabric of Australia. Greek migration to Australia began early in the nineteenth century but remained limited until the 1950s when over 160,000 Greeks arrived. Currently the estimated Greek community exceeds 600,000 people, nearly half of who live in Melbourne, Victoria. Greek culture makes a significant contribution to Australian community life. Given this strong Greek presence in the Australian community, particularly since the mid-twentieth century, it is insightful to explore how Greek songs and their cultural context are presented to children in Australian schools. These offerings reflect Australia’s changing understandings of migration. Through the Greek songs offered to children in Australian schools it is possible to trace our changing understandings of linguistic and cultural diversity. As an example, this article traces the inclusion of Psaropoula in materials used in Australian schools. In the twenty-first century Australia aspires to support the different cultural identity of all its citizens – school music mirrors these aims and tells us much about what we want our future citizens and community to be. Keywords: multiculturalism; cultural and linguistic diversity; Australian school songs; Psaropoula; Greek-Australian culture and heritage. 1. INTRODUCTION Australia is a nation formed by ongoing waves of migration with a current population speaking more than 260 languages, identifying more than 270 ancestries, and as of February 2011, 43 per cent of the population was born overseas or had at least one parent born overseas (Department of HeJMEC Vol.
    [Show full text]
  • 1 Newest Doctoral Dissertations, Additions of Academic Year 2020
    Newest Doctoral Dissertations, additions of Academic Year 2020 -2021 no NAME Research Topic Supervisor (S) & Advisors Abstract 1. FOTIADIS The symphonic work of HASIOTIS The present study attempts to delve into the symphonic DIMOSTHENIS Christos Dellas: historical KONSTANTINOS (S), work of the violinist, music educator and composer research, transcription, ZERVAS Christos Dellas in order to transcribe it, as well as to create critical and performing ATHANASIOS, a modern critical and performing edition of some of his edition. SAKALLIEROS works. Indicatively, his existent symphonic work consists GIORGOS of thirteen symphonies (five under the title “Hellenic”, two with choir participation), four symphonic poems, one violin concerto and one piano concerto (both under the name “Hellenic”), two introductions and seven other shorter symphonic works (Macedonian Dance, Dramatic Prelude, Elegy, Greek Romance, Macedonian Rhapsody, The Festival, Vals de Concert). His whole symphonic work is unpublished and exists only in handwritten form, either by the composer or in copied form. The transcription and critical edition will be carried out based on modern methodology in order to create a scientific, performing edition and to promote the symphonic work of Christos Dellas and also the Greek symphonic music in general. At the same time, individual objectives of the study include, the creation of a digital acoustic exhibit or even a live performance of part of the edited repertoire by a symphony orchestra. 2. KARAMFILIS Proposal for the application TSIKOURIDIS Creating a new 3-string bouzouki learning method for GEORGIOS of the basic techniques of ELEFTHERIOS (S), children: Literature review and analysis of structured 1 the three-string bouzouki STAMOU LELOUDA, interviews of bouzouki performers with parallel learning the SINOPOULOS basic theoretical concepts SOKRATIS of music to beginners 8-10 years old 3.
    [Show full text]
  • Bouzouki Performance and Repertoire −A Portfolio of Recorded Performances and Exegesis−
    Athens to Adelaide 1950-2015: The impact of cultural transplantation on bouzouki performance and repertoire −A portfolio of recorded performances and exegesis− George Grifsas Submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy Elder Conservatorium of Music Faculty of Arts The University of Adelaide November 2016 1 TABLE OF CONTENTS Abstract………………………………………………………………………………………..iv Declaration……………………………………………………………………………………..v Acknowledgements……………………………………………………………………….…...vi List of Figures……………………………………………………………………………..….vii List of Tables…………………………………………………………………………….……ix 1. INTRODUCTION……………………………………………………………………….....1 2. HISTORICAL BACKGROUND 2.1 The bouzouki in its original, traditional context…………………………..…………......6 2.2 The bouzouki: Construction and modes………………………………………………....8 2.3 The first wave of migrants: Transplantation of culture/music practices……...………...11 2.4 The next generation: A synthesis of tradition and innovation…………………...……..14 2.5 New cultural horizons: Breaking down barriers from 2000…………………………....15 3. TRADITIONAL SONGS AND SETTINGS: RECITAL ONE…………………………...17 4. MUSIC BY THE NEXT GENERATION: THE BOUZOUKI IN ITS NEW CULTURAL CONTEXT: RECITAL TWO…………………………………………………………......30 5. CONCLUSION………………………………………………………………………..…...40 ii Appendix 1: 1.1 Overview of recordings ……………………………....................................................43 1.2 Charts……………………………………………………………………….….……..47 Appendix 2: 2.1 Ethics Approval Letter………….…...........................………………..…………...….92 2.2 List
    [Show full text]