Sufism: a New History of Islamic Mysticism

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sufism: a New History of Islamic Mysticism SUFISM Susm A NEW HISTORY OF ISLAMIC MYSTICISM Alexander Knysh PRINCETON UNIVERSITY PRESS PRINCETON & OXFORD Copyright © 2017 by Princeton University Press Requests for permission to reproduce material from this work should be sent to Permissions, Princeton University Press Published by Princeton University Press, 41 William Street, Princeton, New Jersey 08540 In the United Kingdom: Princeton University Press, 6 Oxford Street, Woodstock, Oxfordshire OX20 1TR press.princeton.edu All Rights Reserved Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Knysh, Alexander D., author. Title: Susm : a new history of Islamic mysticism / Alexander Knysh. Description: Princeton ; Oxford : Princeton University Press, 2017. | Includes bibliographical references and index. Identiers: LCCN 2017016916 | ISBN 9780691139098 (hardcover : alk. paper) Subjects: LCSH: Susm—History. | Mysticism—Islam—History. Classication: LCC BP189 .K695 2017 | DDC 297.4--dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017016916 British Library Cataloging-in-Publication Data is available This book has been composed in Miller Printed on acid-free paper. ∞ Printed in the United States of America 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 To my ever-curious grandson Alexander Knysh Jr. CONTENTS List of Illustrations · ix Transliteration and Dates · xi Acknowledgments · xiii INTRODUCTION 1 CHAPTER 1 How and Why Susm Came to Be 15 CHAPTER 2 What’s in a Name? How Denitions of Susm Have Become a Site of Polemical Partis-Pris 35 CHAPTER 3 Discourses 62 CHAPTER 4 Susm in Comparison: The Common Ferment of Hellenism 124 CHAPTER 5 Practices, Ethos, Communities, and Leaders 137 CHAPTER 6 Susm’s Recent Trajectories: What Lies behind the Su-Sala Confrontation? 176 CONCLUSION 231 Abbreviations · 235 Notes · 237 Bibliography · 341 Index · 371 ILLUSTRATIONS AND DIAGRAMS 2.1. Su shrines and tombs in the district (raion) of Shamakhi in Azerbaijan (Shamaxı, Kələxana türbələri). 45 2.2. Tomb of an anonymous Su saint from Baghdad (Piribağdad, Pir-i-Bağdat) in the district of Shamakhi, Azerbaijan (Shamaxi, Göylər kəndi). 47 3.1. Opening of Ibn al-‘Arabī’s Fuṣūṣ al-ḥikam 88 3.2. Opening of Ṣadr al-Dīn al-Qūnawī’s Tafsīr al-Fātiḥah. 94 3.3. Shaykh Hisham Kabbani at the Fenton Lodge on February 21, 2016, Michigan. 112 5.1. A throng of Su disciples during an annual pilgrimage to the shrine of prophet Hud (Qur’an sura 11) in Hadramawt, June 18, 2013. 150 6.1. Mawlawi dervishes dancing at Konya, Turkey, summer 2010. 179 6.2. Said-Afandi of Chirkey (al-Chirkavi), head of the Mahmudiyya- Shadhiliyya Su brotherhood in Daghestan. 188 6.3. Diagram of Daghestan. 199 6.4. Diagram of Hadramawt. 213 6.5. The Seven Domes of the town of ‘Inat in Hadramawt, Yemen. 214 6.6. Habib ‘Umar bin Hadh (Haz) of the Abu Bakr b. Salim family of the sada in Hadramawt, Yemen. 217 TRANSLITERATION AND DATES THE AUTHOR has used a simplied transliteration of Arabic, Persian, and Turkish names and terms that makes no distinction between emphatic and nonemphatic consonants (usually conveyed in specialized academic books by Latin letters with dots underneath). Macrons (short stroke marks above Latin vowels) to dierentiate between the long and short vowels of the Arabic alphabet have not been used either. The Arabic letter ‘ayn is conveyed by a single quotation mark (‘). The Arabic hamza in the middle or at the end of a word is marked by a closing quotation mark (’). The simplied transliteration was adopted by the author to facilitate the reception of the book by the reader with no prior knowledge of academic transcription conventions. Some exceptions apart, the author has adhered to the spelling of Muslim names and terms that is current in the Englishspeaking media. The dates are given according to the Common Era calendar (henceforth CE) preceded by the Muslim, Hijra(h), calendar equivalents. ACKNOWLEDGMENTS THIS BOOK owes its existence to the support of several academic institutions as well as the suggestions, insights, and help of the author’s friends and colleagues. First, I am deeply indebted to the Helsinki Collegium for Advanced Studies whose administration kindly hosted me as a visiting fellow of the European Association of Institutes for Advanced Studies (EURIAS) in 2014–15. I am grateful to my colleagues at EURIAS for awarding me a generous research grant that allowed me to focus on my research for this book. Second, I would like to gratefully acknowledge the assistance and encouragement of my colleagues at the Saint Petersburg State University, especially the Rector’s oce and the leadership of the Oriental Faculty (Vostochnyi fakul’tet) whose commitment to advancing Islamic studies deserves the highest praise. Third, I thank the administrators of the University of Michigan for facilitating the completion of my book by granting me an academic leave in the fall of 2016. As far as individuals are concerned, I would like to extend my heartfelt thanks to Fred Appel, my editor at Princeton University Press, for his patient and benevolent guidance and encouragement. Had it not been for him, this book would have never seen the light of the day. I would also like to thank the anonymous reviewers of the manuscript of my book for their judicious and constructive analysis of its content and helpful suggestions for its improvement. My special thanks goes to Mrs. Evyn Kropf of the Hatcher Graduate Library of the University of Michigan for her help with identifying and copying the manuscript pages that were used as illustrations for my book. Last but not least, I am grateful to my wife Anna Knysh for her creative contributions to my thinking about Susm, Islam, and religion in general. In particular, I cannot thank her enough for her assistance with the index, tables, and illustrations as well as her intellectual companionship throughout our married life. I dedicate this book to the youngest male member of our family, Alexander Knysh Jr. (better known as “Sashul’ka”). As the author, I bear full responsibility for any factual or printing errors that may have crept into my text. For permission to quote material in my epigraphs, I gratefully acknowledge the following publishers: Reassembling the Social: An Introduction to Actor-Network Theory by Bruno Latour (2007), Oxford University Press; Holy Terrors: Thinking about Religion after September 11, Second Edition by Bruce Lincoln (2006), The University of Chicago Press; Globalized Islam: The Search for a New Ummah by Oliver Roy (2004), Columbia University Press and C. Hurst & Co., Ltd. SUFISM Introduction How else can any past, which by denition comprises events, processes, structures, and so forth, considered to be no longer perceivable, be represented in either consciousness or discourse except in an “imaginary” way? HAYDEN WHITE, THE CONTENT OF THE FORM THIS BOOK IS ABOUT SUFISM, the ascetic-mystical stream in Islam that emerged at the very early stage of this religion’s development and that subsequently took a wide variety of devotional, doctrinal, artistic, and institutional forms. Susm’s internal diversity has produced an equally wide variety of its assessments by both insiders and outsiders. They range from soberly detached and critical to empathetically enthusiastic and apologetic. Our study of the phenomenon of Susm itself and its conceptualizations by various actors with vastly dierent intellectual and devotional agendas will reveal a great deal not just about Susm but also about human beings’ religious imagination more generally. What lies beyond this imagination does not concern us here. We leave it to believers, philosophers, and theologians to explore and appreciate. Our task is to examine how Susm has been imagined and, in the case of insiders, practiced based on this imagination, by various parties and actors since its inception up to the present. Our approach to the subject is inspired, in part, by Hayden White’s (b. 1928) aforementioned statement about history as a product of imagining and emplotment1 of facts and gures. The continual imagining and emplotting of the historical vicissitudes of the ascetic-mystical movement in Islam by insiders and outsiders allow us to discover ever-new nuances and aspects pertaining to it. The process of imagining and emplotting is also revealing of the changing cultural, societal, and aesthetic assumptions current in the societies whose members seek to conceptualize and explain the phenomenon of Susm and the actions and statements of its followers. Excluding or delegitimizing one party to this collective act of imagining (for example, academic and nonacademic Orientalists, non-Muslim anthropologists of Muslim societies, or the Muslim fundamentalists/Salas2) in favor of the other inevitably impoverishes our understanding of Susm and Islam generally.3 Moreover, as will be shown, in describing the ascetic-mystical stream in Islam, dierent actors with dierent intellectual backgrounds and sometimes incompatible methodologies and goals feed o each other’s discourses, thus creating epistemological bricolages that are as fanciful and illuminating as they are puzzling or occasionally incredible.4 As some postmodernist5 critics of history writing have claimed, cogently, “history is always history for someone, and that someone cannot be the past itself, for the past does not have a self.”6 Like all historians, historians of Susm are not neutral observers: they always “take a stand within the world, [are] occupied with it, fascinated by it, overjoyed or horried by it.”7 Prompted by their all-too-human (and humane) “care”8 for the world, historians of Susm “transform into ultimately imagined narratives a list of past events that would otherwise be only a collection of singular statements and/or a chronicle.”9 In other words, like all historians, students of Susm are on a mission of emplotting disparate events and statements related to the object of their concern in order to convey their personal understanding of it, on the one hand, and perhaps also to teach us a certain moral-ethical lesson, on the other.
Recommended publications
  • Ahmad Zarruq, Sainthood and Authority in Islam. by Scott Kugle
    234 Book Reviews / Islamic Law and Society 16 (2009) 231-238 Rebel between Spirit and Law: Ahmad Zarruq, Sainthood and Authority in Islam. By Scott Kugle. Bloomington: Indiana University Press, 2006. Pp. xv + 305. ISBN 0-253-34711-4. $49.95. The topic of this book is the Moroccan Sufi Aḥmad b. Aḥmad al-Zarrūq (d. 899/ 1494). As the title suggests, however, the author weaves the life story of Zarrūq into a much wider pattern of the different ways to be a Sufi, and of the relationship between spirituality and temporal authority. Zarrūq lived in a tempestuous time in Moroccan history marked by the fall of the Marīnid dynasty, revolution in Zarrūq’s home town of Fes, and the repercussions of Portuguese attacks on the coastal towns. Kugle brings this context into the story, but also draws a parallel to today’s troubled times, by discussing how contemporary American Muslim leaders see Zarrūq as a model for a non-radical form of Islam. This is both an “internal” biography presenting Zarrūq’s main conceptions of Sufi ideas, and an “external” one of how he reacted to the political upheavals of his period. As for the latter, Zarrūq seems to have had a knack for taking unpopular, or at least politically inconvenient, positions. When the people of Fes rose up against the faltering Marīnid rule, Zarrūq chose to side with the falling Marīnids, against his erstwhile mentor, the Qādirī leader Zaytūnī. Zarrūq was forced to flee, and he spent a number of years in Egypt where he found a new mentor.
    [Show full text]
  • The Concept of the Perfect Man in the Thought of Ibn 'Arabiand Muhammad Iqbal: a Comparative Study
    THE CONCEPT OF THE PERFECT MAN IN THE THOUGHT OF IBN 'ARABIAND MUHAMMAD IQBAL: A COMPARATIVE STUDY A Thesis Submitted to the Faculty of Graduate St udies and Research in partial fulfîllment of the requiremeat for the degree of Mast er of Arts Institut e of Islamic St udies Faculty of Graduate Studies and Research McGill University Mont real May 1997 National Library Bibliothbque nationale du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington OnaiwaON K1AW CNtawaON K1AW Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive Licence allowing the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sel1 reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microforni, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfichelfilm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts from it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. ABSTRACT Author : Iskandar Amel Tit le : "The Concept of the Perfect Man in the Thought of Ibn '~rabiand Muhammad Iqbal: A Comparative Study" Department : Inst it ute of Islamic St udies, McGill University, Montreal, Canada Degree : Master of Arts (M.A.) This thesis deals with the concept of the Pcrfect Man in the thought of both Ibn '~rabi(%O/ 1 165-63811 240) and Iqbal ( 1877- 1938).
    [Show full text]
  • Sufism in the Western History : a Primary Outline
    Sufism in the Western History : A Primary Outline Andrew Rawlinson University of Lancaster Abstract The phenomenon of Western Sufi teachers is unique, not just because of the individuals themselves, though they are certainly fascinating, but because of what they represent: the flowering of the Western genius, which has discovered Eastern traditions, absorbed them and in the process changed them and been changed by them. This paper is a primary outline of the main contours of this phenomenon, trying to brief its history and attempt an explanation of what it means. Keywords: Sufism, Western Sufism, Mysticism, History of Sufism Introduction About a century ago there were no Western gurus - no Westerners who were Hindu swamis, Zen roshis or Sufi sheikhs. Now there are hundreds. From a standing start, the West has produced its own spiritual teachers in traditions that were originally quite foreign. And in the last 25 years, a number of independent teachers have appeared, who belong to no tradition but teach from themselves. These people are changing Western culture by making available a view of the human condition which is new in the West. This view is based on four principles: - human beings are best understood in terms of consciousness and its modifications, - consciousness can be transformed by spiritual practice, - there are gurus/masters/teachers who have done this, - and they can help others to do the same by some form of transmission. Hundreds of thousands of Westerners now accept this teaching. To begin with, it was propounded by Easterners: Buddhists, Hindus and Sufis. But gradually Westerners began to teach the Buddhist, Hindu and Sufi versions of it.
    [Show full text]
  • Ibn Arabî and His Interpreters Part II: Influences and Interpretations
    1 [‘Ibn Arabî and His Interpreters,’ Part II-A. In Journal of the American Oriental Society, pp. 733-756. Part II-B appeared in JAOS vol. 107 (1987), pp. 101-119.] Ibn Arabî and His Interpreters Part II: Influences and Interpretations James Winston Morris Institute of Ismaili Studies, Paris SUMMARY: Part II of this article, to he concluded in JAOS 107.1, surveys some representative lines of interpretation and influence of Ibn ‘Arabî's work among subsequent Islamic mystics and thinkers (and their critics) as they are revealed in recent translations. Their comparison with Ibn ‘Arabî's own writings brings out (1) the intellectual and institutional conditions underlying the creative aspects of the Shaykh's work and accounting for its phenomenal spread; (2) important aspects of his writing and teaching often neglected by his later interpreters; and (3) the remarkable diversity, selectivity, and autonomous development of subsequent Sufi traditions as they transformed and adapted his works in light of their own concerns. This half deals with a famous treatise (by Balyânî) representing the "monistic" Sufism of Ibn Sab‘în (and its many critics); an interesting apocryphal work (actually by a later Qâdiri writer); the influential Persian works of Nasafî; and the decisive role of the metaphysically oriented teachings of Ibn ‘Arabî's disciple and son-in-law S. Qûnawî and his successors. INTRODUCTION Paraphrasing Whitehead's famous remark about Plato—and with something of the same degree of exaggeration—one could say that the history of Islamic thought subsequent to Ibn ‘Arabî (at least down to the 18th century and the radically new encounter with the modern West) might largely be construed as a series of footnotes to his work.
    [Show full text]
  • Sunnahmuakada.Wordpress.Com Sayyid Rami Al Rifai Issue #4
    Issue #4 The Islamic Journal SunnahMuakada.wordpress.com Sayyid Rami al Rifai Table Of Contents Foward 1) Man Is Always In A State Of Loss In The Universe 2) Ablution (Wudu) Is Worth Half Of Our Iman (Faith) and It's Af- fects On The Unseen (Subatomic) World 3) The Role Of Wudu (Ablution) In Being Happy 4)The Spiritual Imapct Of Perfecting The Self And The Impor- tance of Spiritual Training 5) Allah Himself Is The One Who Categorised The Nafs (Self) 6)The Accupunture Of Asia The Lataif Of Islam and Their Origin Related Material 1) 1001 Years Of Missing Islamic Martial Arts 2) Tariqah's Existed Among The First Generations Of Muslims (Sa- laf) 3) Imam Ibn Kathir and Sufism 4)The Debate Between Ibn Ata Allah and Ibn Taymiyah On Tasaw- wuf i Foward Bismillahi rahmani raheem Assalamu Alaikum, The Islamic Journal is a unique Journal in that it doesn’t follow the usual methods of other academic journals. It came about as a re- sult of a book I was writing called “The Knowledge Behind The Terminology and Concepts in Tassawwuf and It’s Origin”, the title is as descriptive as possible because the book was written in the same style as classical islamic texts, a single document without any chapter’s since they were a later invention which hindered the flow of the book. That book looked into the Islamic science of Ihsan, Human perfec- tion, were it’s terminology and concepts came from, what they mean and the knowledge and science they were based on.
    [Show full text]
  • ALAN WILLIAMS Full Interview Final
    The Operation of Divine Love An Interview with Alan Williams by David Hornsby, January 2020 What would you say is the profound and universal message of the Masnavi? I’ve been thinking about this for a very long time. The main message cannot easily be put into intellectual terms, and that is the problem, and why Rumi addresses the reader through poetry: poetry immediately addresses a different level of the mind from the literal, intellectual mind. The message is intended for the inner being or higher mind. And, to hear this message, one has to be very patient and attentive. The message is about the realisation of union with our true reality – but that is a conditional promise of a result, if you like, because we have to give up everything in order to know union, and very few of us are able or prepared to do that. Rumi went to great pains to explain what he meant in the best possible way, through ordinary language, through stories and fables, but also by direct conversation with his readers, guiding them along the way. This is really what I talk about in my Introduction to the first book, that he has a way of leading the reader into a receptive state so that it is easier to understand what he has to say: to contemplate subtle realities that are much subtler than what we are normally used to reading in ordinary literature, even in other Persian, Sufi poetry. One of the people commenting on your books, Ahmad Karimi Hakkak, has said that they are “intensely relevant not just to our time, but to all humanity through the millennia”.
    [Show full text]
  • The Oxford Handbook of Islamic Philosophy
    Book Review The Oxford Handbook of Islamic Philosophy. Edited by Khaled El-Rouayheb and Sabine Schmidtke. Oxford Handbooks (Oxford: Oxford University Press, 2017), 720 pp. ISBN 978-0-19991-738-9. Price: $175 (cloth). Coleman Connelly Institute for the Study of the Ancient World, New York University ([email protected]) he modern academic study of and wrote in Arabic, New Persian, Ottoman philosophy in the Islamic world Turkish, and other languages were in has, since its nineteenth-century dialogue with a tradition inaugurated in Tinception, privileged works written in this formative century. Arabic from the ninth to the twelfth Yet the focus on the ninth through centuries. To some extent, this focus twelfth centuries has rested on several far makes intellectual-historical sense. For less defensible assumptions as well. First, one thing, the period hinges on the European and Middle Eastern scholars floruit of an inarguably central figure, alike have long designated the first two the philosopher and scientist Avicenna centuries of the Abbasid caliphate as a (d. 428/1037). For another, if origins are “Golden Age” or a “classical period” of important, the ninth century certainly “Islamic civilization.”1 Scholarship has deserves scholars’ attention. Philosophy unduly privileged philosophy in this (falsafa) performed in Arabic by self- period and in its immediate aftermath just identified philosophers living in Islamic as it has privileged the period’s theology, lands begins only in the ninth century, science, belles-lettres, historiography, and a movement in part conditioned by and other fields of literary production. Second, in part conditioning the translation of scholars writing in European languages Aristotle and other ancient Greek authors long labored under the nineteenth- into Arabic, sometimes via Syriac Aramaic century theory that the twelfth-century or, less commonly, Middle Persian.
    [Show full text]
  • The-Darqawi-Way.Pdf
    The Darqawi Way Moulay al-‘Arabi ad-Darqawi Letters from the Shaykh to the Fuqara' 1 First edition copyright Diwan Press 1979 Reprinted 1981 2 The Darqawi Way Letters from the Shaykh to the Fuqara' Moulay al-‘Arabi ad-Darqawi translated by Aisha Bewley 3 Contents Song of Welcome Introduction Foreword The Darqawi Way Isnad of the Tariq Glossary 4 A Song of Welcome Oh! Mawlay al-‘Arabi, I greet you! The West greets the West — Although the four corners are gone And the seasons are joined. In the tongue of the People I welcome you — the man of the time. Wild, in rags, with three hats And wisdom underneath them. You flung dust in the enemy’s face Scattering them by the secret Of a rare sunna the ‘ulama forgot. Oh! Mawlay al-‘Arabi, I love you! The Pole greets the Pole — The centre is everywhere And the circle is complete. We have danced with Darqawa, Supped at their table, yes, And much, much more, I And you have sung the same song, The song of the sultan of love. Oh! Mawlay al-‘Arabi, you said it! Out in the open you gave the gift. Men drank freely from your jug. The cup passed swiftly, dizzily — Until it came into my hand. I have drunk, I have drunk, I am drinking still, the game Is over and the work is done. What is left if it is not this? 5 This wine that is not air, Nor fire, nor earth, nor water. This diamond — I drink it! Oh! Mawlay al-‘Arabi, you greet me! There is no house in which I sit That you do not sit beside me.
    [Show full text]
  • The Mughrabi Quarter Digital Archive and the Virtual Illés Relief Initiative
    Are you saying there’s an original sin? The Mughrabi True, there is. Deal with it. Quarter Digital – Meron Benvenisti (2013) Archive and the Few spaces are more emblematic of Jerusalem today than the Western Virtual Illés Relief Wall Plaza, yet few people – including Initiative Palestinian and Israeli residents of Jerusalem alike – are aware of the Maryvelma Smith O’Neil destruction of the old Mughrabi Quarter that literally laid the groundwork for its very creation. For the longue durée of almost eight centuries, the Mughrabi Quarter of Jerusalem had been home to Arabs from North Africa, Andalusia, and Palestine. However, within two days after the 1967 War (10–12 June 1967), the historic neighborhood, located in the city’s southeast corner near the western wall of the Noble Sanctuary (al-Haram al-Sharif), was completely wiped off the physical map by the State of Israel – in flagrant violation of Article 53 of the Fourth Geneva Convention, which stipulates: Any destruction by the Occupying Power of real or personal property belonging individually or collectively to private persons, or to the State, or to other public authorities, or to social or cooperative organizations, is prohibited, except where such destruction is rendered absolutely necessary by military operations.1 Two decades prior to the Mughrabi Quarter demolition, Jerusalem’s designation as a “corpus separatum” had been intended to depoliticize the city through internationalization, under [ 52 ] Mughrabi Quarter & Illés Relief Initiative | Maryvelma Smith O’Neil Figure 1. Vue Générale de la Mosquée d’Omar, Robertson, Beato & Co., 1857. Photo: National Science and Society Picture Library.
    [Show full text]
  • Rumi from the Viewpoint of Spiritual Psychology and Counseling
    SPIRITUAL PSYCHOLOGY AND COUNSELING Received: August 5, 2015 Copyright © 2016 EDAM Revision received: October 12, 2015 eISSN: 2458-9675 Accepted: November 13, 2015 spiritualpc.net OnlineFirst: February 5, 2016 DOI 10.12738/spc.2016.1.0001 February 2016 1(1) 9-25 Original Article Rumi from the Viewpoint of Spiritual Psychology and Counseling Çınar Kaya1 Marmara University Abstract Rumi was a renowned Sufi, spiritual teacher, and poet who has attracted both scholarly and non-scholarly attention all over the world. This paper aims to present Rumi’s life and his works and contributions in the fields of thought and spirituality within themes of potential importance for both general and spiritually oriented counseling by providing some biographical details to further the understanding of his personal development as well as his approaches and contributions regarding human nature, Sufism, asceticism, love, “nothingness” within unity, and death. A biographical analysis of Rumi’s own psychological transformation by Arasteh has also been presented. This paper also discusses the possibility of benefitting from Rumi texts as a resource for both spiritually oriented counseling and counseling in general, especially in the form of bibliotherapy, and attempts to outline the prospects and challenges of benefitting from Rumi and Sufi resources in general for psychotherapy and counseling. Keywords Rumi • Masnavi • Spirituality • Counseling • Psychotherapy Manevi Psikoloji ve Danışma Perspektifinden Mevlana Öz Bu çalışmada Mevlana’nın hayatı, eserleri ve düşünce ve maneviyat alanlarındaki katkıları, gerek genel an- lamda psikolojik danışmanlık; gerekse manevi yönelimli psikolojik danışmanlık süreçleri açısından dikkate değer bulunabilecek temalar altında sunulmaya çalışılmaktadır. Yaşam öyküsü Mevlana’nın kişisel bağla- mının anlaşılmasına katkı sağlayacak şekilde aktarılmaya çalışılmıştır.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen September 2020
    CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen September 2020 Theology Dept. Loyola University Crown Center 301 Tel. (773)-508-2345 (work) 1032 W. Sheridan Rd., Chicago Il 60660 E-mail [email protected] I. EDUCATION A. Institution Dates Degree Field University of Chicago 1974-1982 Ph.D. Near East Languages and Civilization (Arabic & Islamic Studies) University of Toronto 1973-1974 Special Student University of Waterloo 1970-1972 B.A. General Arts B. Dissertation Topic: The Theory of Religion of Shah Wali Allah of Delhi (1702-1762) C. Language Competency: Arabic, Persian, Urdu, French, Spanish, Italian, German, Dutch, Turkish II. EMPLOYMENT HISTORY A. Teaching and Other Positions Held 2006- Director, Islamic World Studies Program, Loyola 1997- Professor, Theology Dept., Loyola University, Chicago 2003 Visiting Professor, Summer School, Catholic University, Leuven, Belgium 1982-1997 Professor, Religious Studies, San Diego State University 1985-1986 Visiting Professor, Institute of Islamic Studies McGill University, Montreal, Canada 1980-1981 Foreign Service, Canadian Department of External Affairs: Postings to the United Nations General Assembly, Canadian Delegation; Vice-Consul, Canadian Embassy, Caracas, Venezuela 1979-1980 Lecturer, Religion Department, Queen's University, Kingston, Ontario M. K. Hermansen—2 B.Courses Taught Religious Studies World Religions: Major concepts from eastern and western religious traditions. Religions of India Myth and Symbol: Psychological, anthropological, and religious approaches Religion and Psychology Sacred Biography Dynamics of Religious Experience Comparative Spiritualities Scripture in Comparative Perspective Ways of Understanding Religion (Theory and Methodology in the Study of Religion) Comparative Mysticism Introduction to Religious Studies Myth, Magic, and Mysticism Islamic Studies Introduction to Islam. Islamic Mysticism: A seminar based on discussion of readings from Sufi texts.
    [Show full text]
  • Hafiz (Ḥāfiẓ) (D. Ca. 792/1390)
    Hafiz (Ḥāfiẓ) (d. ca. 792/1390) “Every great work of poetry tends to make impossible the production of equally great works of the same kind” (T. S. Eliot) Hafiz was both a great lyric poet, a writer of ghazals (ghazal-sarā), and a man of great spirituality. Hafiz was born in Shiraz some time between 710/1310 and 720/1320, and died ca. 792/1390, so his life spans the 8th/14th century. He wrote a Dīwān of some 500 extraordinary poems over a period of 50 years, some of which were considered by the great Jami as “downright miraculous”. He has been called “the Tongue of the Unseen” (lisān al-ghayb) and “the Interpreter of Secrets” (tarjumān al-asrār). To be educated, in the eyes of a Persian or an Afghan, even today, is to have a copy of Hafiz’s poems on the shelf (and know many of them by heart). As Peter Avery, one of Hafiz’s modern translators (who by his own admission studied Persian in order to be able to read the poems in the original), recalls a visit to Iran: “I asked a slightly, if at all, literate youth whence he came. When he replied ‘Shiraz’, I immediately recited the famous verse “If that Shirazi Turk were to get hold of my heart…”, whereupon he proceeded to recite the rest of the poem. Literate or not, he knew his Hafiz. Imagine giving a London cab driver the first line of a Shakespeare sonnet. It is unlikely that he would reply with the rest of the poem.”1 In other words, Hafiz today in Iran is a living entity, and his poems are often used for bibliomancy, taking an omen (fāl) from the verses where the book falls open, like the Quran or I Ching.
    [Show full text]