review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155 brill.com/rrcs
Chinese Muslims in Transregional Spaces of Mainland China, Taiwan, and Beyond in the Twentieth Century
Wlodzimierz Cieciura University of Warsaw [email protected]
Abstract
This article examines the modern social history of Chinese Hui Muslims in the con- text of transregional connections within and beyond the borders of the two modern Chinese nation-states, the People’s Republic of China and the Republic of China on Taiwan. The article applies Engseng Ho’s concepts for the study of Inter-Asia to the biographical study of several prominent Hui religious professionals and intellectuals. The experiences and personal contributions to the development of modern Chinese Muslim culture of people like Imam Ma Songting are scrutinized, along with political and ideological conflicts over different visions of Chineseness and “Huiness” during the turbulent twentieth century. It is argued that when studying the social history of Chinese Muslims, researchers should not limit themselves to the religious activities of Hui elites that occurred within the confines of the two Chinese nation-states, but should also take into consideration the expansion of those elites’ religious activities abroad and the intensive circulation of knowledge across Inter-Asian spaces in which they participated.
Keywords
Chinese Muslims – ethnicity – connections – circulations – Inter-Asia – identity
© koninklijke brill nv, leiden, 2018 | doi 10.1163/22143955-00502002Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
橫跨區域間的華人穆斯林:二十世紀在中國大陸、台灣和其他 地區的華人回民穆斯林
摘要
本文著眼於華人穆斯林的近代社會史,研究背景為其在近代中國民族國家 境內外的跨區域連結。除了以何英成 (Engseng Ho) 對亞際研究的觀念為研究 框架,並將之應用於回顧幾位著名的回族宗教專家及知識分子的傳記研究 中外,本文也詳細檢閱了如馬松亭阿訇等人的個人經歷與他們對近代中國 穆斯林文化發展的貢獻,特別是當他們處在動盪的二十世紀,且對「中國 性」與「回民性」因不同視角的觀察而造成政治上與意識形態上的衝突。 本文認為,在研究華人穆斯林的社會史時,研究回族精英從事的宗教活動 不應侷限於中國民族國家層面,而應進一步考量這些精英是如何擴展其所 從事的宗教活動及他們在所參與的亞際區域中是如何密集性地散播知識。
關鍵詞
華人穆斯林,民族,人脈,流通,亞際,認同
Introduction
Among Sino-Muslim elites, the first half of the twentieth century was domi- nated to a considerable extent by discussions of the question of ethnicity— whether the Hui were a separate minzu 民族 (ethnic group), or just Han who practiced Islam—and of the Hui relationship with Chinese nationalism (Aubin 2006; Cieciura 2016).1 The post-1949 mainland Chinese historiography of the Hui, strongly influenced by Marxist teleology, tended to picture Sino-Muslim
1 This paper is an outcome of the project “Chinese Muslims and Islam on Two Sides of the Strait. A Comparative History of Modern Religious, Cultural and Ethnic Identity of Sinophone Muslims in Mainland China and on Taiwan,” funded by the Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange. In this text the terms “Hui,” “Chinese Muslims,” and “Sino-Muslims” are used interchange- ably to describe members of the Sinophone Muslim community (or communities) who share Chinese linguistic and material culture and Islamic religion. In this understanding I follow Jonathan Lipman’s (1997:xx–xxix) elucidations. Despite Lipman’s convincing critique of the ahistorical nature of the use of the term “Hui” 回for pre-prc Muslim communities in China, I retain this word for stylistic reasons. Most of the people described in this article are cur- rently identified in the prc as members of the Huizu 回族 ethnic minority. Even though some of them were not great enthusiasts of this term, they still understood the words “Hui” or
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
“Huihui” 回回 as an umbrella designation for Islam, called Huijiao 回教 (or the Hui teach- ing/religion), and Muslims—the Huimin 回民. 2 “Chinese Muslim Association” is the English name preferred by the association itself, and thus I use it throughout the text. 3 For the “minzu paradigm,” see Lipman 1997:xx–xxv.
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
Ma Songting: Modern Sino-Muslim History Distilled in One Biography
Sometime in 1950 Ma Songting 馬松亭 (1895–1992), the head imam (jiaozhang 教長) of the small Taipei mosque, housed in a wooden Japanese-style resi- dence on Lishui Street 麗水街, decided to leave Taiwan. Behind, he left a fledg- ling but rapidly growing community of recent Sino-Muslim immigrants and refugees from the mainland. Terrified by the prospect of life under Communist rule, just like more than a million other Chinese who managed to leave the Communist-controlled mainland, they were arriving on the island to which the Nationalist government of Chiang Kai-shek had already moved most of its offices and armies. Taiwan, recovered by China after fifty years of Japanese colonialism in September 1945 and chosen by the Nationalist government as its last redoubt against the Communists in May 1949, was an alien place for many mainlanders. The majority of Chinese, including the Guomindang lead- ers, did not start to think of Taiwan as a lost territory and of the Taiwanese as their fellow compatriots until as late as 1941 (Lan 2010). The Muslims on the island, almost none of whom hailed from the provinces across the Strait of Taiwan, must have shared the other exiles’ feeling of having arrived in an un- known space. To many, including Ma Songting, Southeast Asia and the Middle East were certainly more familiar than this recently recovered and purportedly inalienable part of China.
4 For a similar argument concerning the premodern period, see Petersen 2014.
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
As many of the arriving Muslims were military men, they were subsequent- ly dispersed throughout the island and were settled in the numerous military dependents’ villages (juancun 眷村) together with non-Muslim soldiers. For Sino-Muslims this was a sharp break from the social arrangement of their original communities on the mainland, which were often mosque-centered parishes (jiaofang 教坊), frequently formed by followers of the same form of Islamic doctrine: traditional sinicized Gedimu 格底目([old] Islam), Yihewani, or a particular Sufi tariqa in the Northwest.5 In the first few mosques estab- lished on Taiwan, like the Lishui Street Mosque in Taipei, the congregation was formed by people of various social and class backgrounds: military leaders, businessmen, common soldiers, and so on. The new conditions under which Muslims lived in the juancun scattered throughout Taiwan, where access to mosques and halal food was difficult, are more reminiscent of Ho’s partial soci- eties than of the historical Muslim enclaves on the mainland from which most of them hailed (Su 2002:59–60). Despite the dramatic circumstances of the late phases of the Chinese Civil War (1946–1950), Ma Songting, unlike many of his mainland Chinese compatri- ots, decided to leave the island after spending only a short time there. He had arrived on Taiwan just a year earlier in 1949 when the Chinese Muslim Associa- tion assigned him to take up the post of imam at the newly established Lishui Street Mosque in the island’s capital. The job had recently been vacated by the mosque’s first jiaozhang, Imam Wang Jingzhai 王靜齋 (1879–1949), who was dispatched to Taiwan in 1948 and charged with the task of creating a provincial branch of the Huixie on the island (“Xinjiang and Taiwan” 1948). The purpose of this act was twofold: to mark the association’s participation in the establish- ment of China’s governmental institutions on the newly retroceded territory and to serve a nascent congregation made up of recent mainland migrants to the island, many of whom were on official assignments from the Guomindang government, while others were seeking new economic opportunities in the better-developed region. Wang, who formally initiated the Taipei mosque in May 1948, left for the mainland and soon died in May 1949 (Feng 2003b). Few Hui Muslims were more famous or more influential in the Republic than the first two imams on Taiwan. Apart from a few Muslim military strong- men, clergy, and intellectuals, with most of whom Wang Jingzhai and Ma Songting had close contacts and had collaborated throughout the 1920s and 30s, no other Hui could match Ma and Wang in their social and cultural clout.6
5 The Arabic word tariqa (road, path, or way) is commonly used to refer to various schools and groupings within the mystical tradition of Islam. 6 Françoise Aubin has divided the intellectual modernizers of Chinese Islam into two groups: the “outer circle,” which included Muslim generals, as well as other sponsors of modernist
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
As central figures and close partners in the Chinese Muslim “new culture movement,” a Hui parallel to both the wider Chinese “new culture movement” of the May Fourth era and the Islamic reformism, or Al-Nahda (awakening), in the Muslim heartlands, Wang and Ma played significant roles as imams, cul- tural brokers, and educators. Ma Songting, Wang’s junior by sixteen years, was born in Beijing’s Muslim quarter, Niujie 牛街 (Oxen Street), and became an organizer and educator of international proportions. Orphaned as a child, he studied for some time with the famous imam Da Pusheng 達浦生 (1874–1965) at the Niujie mosque. At the age of twelve he was accepted as a personal disciple by the renowned Man- churian polyglot Imam Zhang Ziwen 張子文 (1875–1966), one of the founding fathers of modern Sino-Muslim education in northern China, with whom Ma spent six years (1913–1919) learning and traveling between Muslim communi- ties in Manchuria and Beijing (Zhang 2001:200–205). Ma would remain loyal to his teacher until the end of his life, despite the enormous controversies that surrounded the Manchurian imam after 1941 (ibid., 201; see below). After putting on his imam’s robes (chuanyi 穿衣) in 1923, Ma began serving in mosques in Beiping (former name of Beijing) and the surrounding areas of Zhili Province 直隸省. Having quickly gained fame as a progressively minded imam, in 1925 he was instrumental in establishing the most prominent mod- ernist Muslim school in Republican China, Chengda Shifan 成達師範學校 (Chengda Normal School; Li 2006). He served as the de facto headmaster when the school was founded in the city of Jinan in Shandong Province and retained the position after Chengda moved to Beiping in 1929.7 Wang Jingzhai was also closely associated with Chengda, teaching Arabic to its students since the ear- ly Jinan days and remaining active in the affairs of the school and its Yuehua 月華 magazine, the most influential and longest-running Muslim periodical of Republican-era China, almost to the end of his life (Ma 2004).8 It was on the pages of this magazine, in an article published in 1930 titled “Protecting Islam and the Love of State” 謹守回教與愛護國家 (“Jinshou Huijiao yu aihu guojia”), that Wang Jingzhai first articulated his famous conviction regarding
efforts, and Shanghai merchants and journalists. According to Aubin, both Wang and Ma were part of the “inner circle,” which was composed of men “whose entire raison d’être was the fulfillment of a modern Islamic education in the reach of every young believer, preparing him to a fruitful life of compliant citizen and of pious worshipper” (Aubin 2006:258). This typology might serve as a useful tool for theorizing the intellectual landscape of modern Chinese Islam; see Aubin 2006:254–261. 7 For an excellent introduction to Chengda Shifan, see Mao Yufeng 2011b. For a wider perspec- tive on the intellectual and historical underpinnings of Chengda Shifan, see Ma Qiang 2008. 8 For more on the seminal role of Yuehua, see Matsumoto 2006.
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
9 For more on Wang’s role in the promotion of the new understanding of Hui Muslims’ place in the Chinese nation-state, see Benite 2004. For a sense of Wang’s own argument, elaborated in 1939, see Howard L. Goodman’s English translation of Wang’s 1939 speech “Fazhan Yisilan wenhua zhi biyao” 發展伊斯蘭文化之必要 (Imperatives for Encour- aging Islamic Culture) in Kurzman 2002:368–375. 10 The library’s Chinese name, Fude Tushuguan 福德圖書館, was not only an homage to the late king, but also had a Chinese meaning: “the blessed virtues library.” Fude’s catalog has been published recently and it gives a good idea of the kind of literature Chengda Shifan used in its education; see Fan 2016.
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
11 The experiences of the Chinese Azharites and their subsequent influence on Chinese Islam have been the subject of a number of studies both in China and abroad. For schol- arship in English, see especially Benite 2008, 2014; Chen 2014; and Mao 2016. For an au- thoritative treatment in Chinese, see Ma, Na, and Li 2011.
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
12 The official mainland explanation of Zhou’s invitation was popular enough to be includ- ed even in Ma’s Taiwanese biography (Jia 2005:121).
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
13 Zhongguo Yisilanjiao Xiehui 中國伊斯蘭教協會, shortened to Yixie 伊協. Established in 1953, it is the continental successor of the original Huixie, which continues to function on Taiwan under the original name. 14 For the text of Ma Songting’s Cairo lecture, see Ma 1933. During the Republic the figure of 50 million was often cited for the total Muslim population of the country, and was ac- cepted by the Nanking government. See the China Statistical Yearbook for 1937. When the
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
Communists came to power, they conducted a number of surveys that established the total Muslim population at roughly 10 million (Ting 1959:352–353). 15 For the democratic reform, see He 2004:134. For the number of mosques closed, see Li et al. 1998:844. The Advancement Association also closed in the same year.
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
Islamic society, his activist spirit never relenting. He “returned to Allah” in 1992 at the age of 97.
Chinese Muslims in the Republic’s Last Stronghold and Beyond: Hui in Taiwan and in the Diaspora
Following Ma Songting’s departure in 1950 the post of head imam of the Li- shui Street Mosque went to an almost unknown thirty-year-old imam from the northeastern province of Rehe. Xiao Yongtai 蕭永泰 (1919–1990) was a fierce anti-Communist with little previous experience leading mosque congrega- tions. Before arriving on Taiwan, during the late stages of the civil war in July 1949 he had founded a strongly pro-Nationalist Muslim Youth organization in Guangzhou (Hirayama 2014). Despite his youth, his inexperience, and the doubts surrounding his status as imam, Xiao had one thing in common with his predecessor: like Ma Songting, he considered Zhang Ziwen to be his single most important teacher and mentor. Even though Xiao did not have such a close bond with Zhang, he owed his career to the old imam, having graduated from his school, the Private Fengtian Academy of Islamic Culture in Shenyang (Sili Fengtian Huijiao Wenhua Xueyuan 私立奉天回教文化學院), which Zhang had established in 1926 at his Culture Mosque (Wenhua Qingzhensi 文化清真寺). Zhang’s forced dealings with the Japanese occupiers after 1931 made him all the more suspect in the eyes of many Chinese in the unoccupied parts of the country; his previous visits to Japan in the 1920s and his interest in the fledgling Muslim community of Japan had already cast doubt on his loy- alty to China. In 1942, a year after Xiao Yongtai began his education at Zhang’s Shengyang school, Zhang Ziwen was declared a traitor in an article published in the main government daily by a confused Muslim author (Yang 1942). One of the founders of modern Sino-Muslim education was now considered a per- sona non grata by many members of the patriotic Hui elites who had gathered around the Nationalist government’s struggle against the Japanese invaders and Communist rebels. After the Sino-Japanese War and the Communist vic- tory in the civil war, Zhang had kept a relatively low profile, running a number of Muslim primary schools in Beijing. But any association with him could hin- der the career of an ambitious Muslim. Unwillingness to renounce his teacher seems to have been one of the major reasons why Xiao’s tenure as the leading imam of the Taipei mosque was short-lived. In 1951 Xiao left the congregation and soon established his own mosque, Taipei’s second, which he named, in an obvious homage to his teacher Zhang Ziwen, the Culture Mosque (Zhang 2001:130). While formally remaining a
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
16 This conflict was described and analyzed in detail by Barbara Pillsbury (1978). For the sake of anonymity Xiao is referred to as “Ma Erh-lin” throughout Pillsbury’s text. For an in- depth discussion of contacts with Ahmadiyya in modern Sino-Muslim history, see Eroglu Sager 2016: 172–238. The controversies surrounding Xiao are visible even in Jia Fukang’s otherwise tepid book on the history of Islam on Taiwan. Xiao’s unusually short biographi- cal entry explicitly states that he was “beloved by [only] a part of our coreligionists” (Jia 2005: 235).
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
communities that have traversed Inter-Asian spaces to establish partial societ- ies in this part of East Asia. Taipei, with its two mosques—the Culture Mosque and the large purpose-built Middle Eastern-style Grand Mosque opened in 1960, not far from Lishui Street where Ma Songting once officiated—retains its importance for Sinophone Muslims and for their connections with other Muslim cultures. Due to the growing restrictions on Islamic activities on the mainland, the city and the other mosques on Taiwan are once more crucial spots on the Sino-Islamic map characterized by their spirit of free association and grass-roots development, so reminiscent of the pre-1949 Republican era.
Conclusion
Even though Ma Songting spent his last forty years confined within the borders of the People’s Republic of China by its turbulent political history, his entire biography was shaped by the fact that he devoted the first half of his life to making connections and facilitating the circulation of religious and cultural knowledge between the realms of Chinese Islam and the wider Muslim world. As Engseng Ho writes, “Repetition creates stability, substance, habit, custom, expectations and reality. Repetition over both dimensions of space and time creates what we call circulation” (2017: 921). With his repeated visits to Egypt, during which he would lecture Middle Eastern audiences about the situation of Chinese Muslims, negotiate with Egyptian authorities, and have audiences with Egyptian kings, Ma was effectively creating the reality of Sino-Muslim connections with the Islamic world. His contributions, and those of his peers— including Da Pusheng, Wang Jingzhai, the Chinese Azharites whose education in Egypt he arranged, and many others—can be productively evaluated by using the Inter-Asian concepts proposed by Ho. Traveling along the long- established trading routes linking southern and eastern China with the South Seas, the Indian Ocean, and the Middle East, or what Ho calls the transregional axis, Sino-Muslims of the era were regular visitors to the partial societies of the port cities of Malaya, India, Ceylon, and beyond, with which they engaged in intensive exchanges of ideas and knowledge. Some of these travelers eventual- ly settled down in those places and became members of those societies them- selves. Many Hui Muslims moved to the newly retroceded Taiwan during the great political upheavals of the mid-twentieth century and established their own community on the island, a community that could well be seen as one of Ho’s partial societies. And many of the Hui who relocated to Taiwan, who were not confined by the political regime to the extent experienced by their peers on the mainland, sojourned further afield in the growing Sino-Muslim diaspora,
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
References
Aubin, Françoise. 2006. “Islam on the Wings of Nationalism.” In Intellectuals in the Modern Islamic World: Transmission, Transformation and Communication, edited by S. A. Dudoignon, H. Komatsu, and Y. Kosugi, pp. 241–272. London: Routledge. Benite, Zvi Ben-Dor. 2004. “From ‘Literati’ to ‘Ulama’: The Origins of Chinese Mus- lim Nationalist Historiography.” Nationalism and Ethnic Politics 9 (4): 83–109. doi:10.1080/13537110390444131. Benite, Zvi Ben-Dor. 2008. “Nine Years in Egypt: AlAzhar and the Arabization of Chi- nese Islam.” hagar Studies in Culture, Polity and Identities 8 (1): 1–21. Benite, Zvi Ben-Dor. 2014. “Taking Abduh to China: Chinese Egyptian Intellectual Con- tact in the Early Twentieth Century.” In Global Muslims in the Age of Steam and Print, edited by J. Gelvin and N. Green, pp. 249–267. Berkeley: University of California Press. Chang, Chung-fu 張中復. 2012. “Nation-state, Ethnic Identity, and the Interaction of Meanings in Historical Interpretation: The Example of the Definition of the Huizu on the Two Sides of the Taiwan Strait” 民族國家,族群意識與歷史解釋的 互動意義 – 以海峽兩岸「回族」認定為例. In Political Separation of the Two Sides of the Strait: The Organization of Learning, Visual Propaganda, and Ethnic Policies 學術建制:圖像宣傳與族群政治, edited by Yu Miin-ling 余敏玲, pp. 395–427. Taipei: Academia Sinica. Chen, John T. 2014. “ReOrientation: The Chinese Azharites between Umma and Third World.” Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East 34 (1): 24–51. doi:10.1215/1089201X-2648560. Chen, John T. 2016. “‘Just Like Old Friends’: The Significance of Southeast Asia to Modern Chinese Islam.” sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia 31 (3): 685–742. doi:10.1355/sj31–3a. Chérif-Chebbi, Leïla. 2004. “Brothers and Comrades: Muslim Fundamentalists and Communists Allied for the Transmission of Islamic Knowledge in China.” In Devout Societies vs. Impious States? Transmitting Islamic Learning in Russia, Central Asia and China, through the Twentieth Century, edited by S. A. Dudoignon, pp. 61–90. Berlin: Klaus Schwarz. Cieciura, Wlodzimierz. 2016. “Ethnicity or Religion? Republican-Era Chinese Debates on Islam and Muslims.” In Islamic Thought in China: Sino-Muslim Intellectual Evolu- tion from the 17th to the 21st Century, edited by J. Lipman, pp. 107–146. Edinburgh: Edinburgh University Press. Dagongbao 大公報. 1936. “Doctor Ma Songting Returned to Shanghai Today” 馬松亭 博士今歸國底滬. Dagongbao 大公報, December 28: 14. Eroglu Sager, Zeyneb Hale. 2016. “Islam in Translation: Muslim Reform and Trans- national Networks in Modern China, 1908–1957.” PhD. diss., Harvard University, Cambridge, ma.
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
Fan, Bao 范宝, ed. 2016. Catalog of Antique Books from the Fude Library Collection 福德图书馆馆藏古籍目录. Beijing: Minzu Chubanshe. Feng, Jinyuan 冯今源. 2003a. “Da Pusheng” 達浦生. In History of the Chinese Huihui ethnicity 中国回回民族史, edited by Bai Shouyi 白寿彝, pp. 1420–1426. Beijing: Zhonghua Shuju. Feng, Jinyuan 冯今源. 2003b. “Wang Jingzhai” 王静斋. In History of the Chinese Huihui Ethnicity 中国回回民族史, edited by Bai Shouyi 白寿彝, pp. 1433–1440. Beijing: Zhonghua Shuju. Frankel, James. 2015. “Wang Shih Ming’s Journey to an Islamic Haven in ‘Paradise’ on Earth.” Paper presented at the International Conference on Chinese Muslim (Hui) in Diaspora: Culture, Gender, Identity, and Religious Traditions, Centre for the Study of Islamic Culture, The Chinese University of Hong Kong, December 3–4. Gao, Wenyuan 高文遠. 1998. “The Days I Lived with Imam Ma Songting. One” 馬松 亭阿訇同我相處的日子。一 . Islam in China 中國回教 255: 19–21. Gao, Wenyuan 高文遠. 1999. “The Days I Lived with Imam Ma Songting. Three” 馬松 亭阿訇同我相處的日子。三 . Islam in China 中國回教 257: 21–23. Hai, Weiliang. 1993. “Imam Ma Songting Speaks about Accompanying Students to their Studies Abroad and His First Visit to Egypt and His Reminiscences on the Time Spent on Taiwan” 馬松亭阿訇自談:送學生留學與首次訪問埃及和在 台灣居留時期的回顧. Islam in China 中國回教 226: 27–29. He, Husheng 何虎生. 2004. Studies on the Religious Policies of the Chinese Communist Party 中国共产党的宗教政策. Beijing: Zongjiao Wenhua Chubanshe. Hirayama, Mitsumasa 平山光將. 2014. “Xiao Yongtai and the Chinese Muslim Youth Association—Its Activities, Ideology and Ethnic Identity” 蕭永泰與中國回教 青年會-兼論其活動,思想與族群認同. Paper presented at the Interna- tional Conference on Modern China in Global Contexts, 1600–present, Institute of Modern History, Academia Sinica, Taipei. Ho, Engseng. 2017. “Inter-Asian Concepts for Mobile Societies.” The Journal of Asian Studies 76:4: 907–928. doi:10.1017/S0021911817000900. Jia, Fukang 賈福康. 2005. History of Islam on Taiwan 台灣回教史. Taibei: Yisilan Wenhua Fuwushe. Jeong, Hyeju. 2016. “A Song of the Red Sea: Communities and Networks of Chinese Muslims in the Hijaz.” Dirasat 12: 1–28. Kurzman, Charles, ed. 2002. Modernist Islam, ca. 1840–1940: A Sourcebook. New York: Oxford University Press. Lan, Shi-Chi Mike. 2010. “The Ambivalence of National Imagination: Defining ‘The Taiwanese’ in China, 1931–1941.” China Journal 64: 179–197. doi:10.1086/tcj.64.20749252. Li, Huaying 李华英. 2006. “Biographical Sketch of the Muslim Educator and Great Imam Ma Songting” 穆斯林教育家马松亭大阿訇其人其事. In To Per- fect Virtue, and Assist Talent: Collected Papers from the Scholarly Conference on the Eightieth Anniversary of the Establishment of Chengda Shifan 成德达才:纪念
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access
成达师范创建八十周年学术研讨会论文汇编, edited by Jinanshi Yisi- lanjiao Xiehui 济南市伊斯兰教协会, pp. 81–90. Beijing: Zongjiao Wenhua Chubanshe. Li, Xinghua 李兴华, Qin Huibin 秦惠彬, Feng Jinyuan 冯今源, and Sha Qiuzhen 沙秋真. 1998. History of Islam in China 中国伊斯兰教史. Beijing: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe. Lipman, Jonathan N. 1997. Familiar Strangers: A History of Muslims in Northwest China. Seattle: University of Washington Press. Ma, Bozhong 马博忠. 2004. “Wang Jingzhai and Chengda Shifan” 王静斋与成达师 范. The Chinese Muslim 中国穆斯林 2: 25–27. Ma, Bozhong 马博忠. 2006. “One Song in the History of Huizu Publishing, Twenty Years of Yuehua” 回族新闻出版史上一首歌一月华二十春秋. In Passion and Hardship. The rise and fall of Chengda Shifan 激情与困顿。成达师范之兴衰, edited by Zhongwen Yisilan Xueshu Cheng 中文伊斯兰学术城, pp. 138–145. Beijing: Qingzhen Shuju. Ma, Bozhong 马博忠, Na Jiarui 纳家瑞, and Li Jiangong 李建工, eds. 2011. The Course of History: Research on the History of Dispatching Huizu Students to Egypt during the Republic 历程:民国留埃回族学生派遣史研究. Yinchuan: Ningxia Renmin Chubanshe. Ma, Jianfu 马建福. 2010. “Imam Songting in Hong Kong. Hajii Ali Ding’s Oral Ac- count” 松亭阿訇在香港。阿里丁哈志口述. The Chinese Muslim 中国穆 斯林 4: 38. Ma, Mingji 馬明基. 1957. “Is Ma Songting an Imam?” 馬松亭是阿訇嗎? The Chi- nese Muslim 中国穆斯林 2: 9. Ma, Qiang 马强. 2008. “To Exit the Predicaments of the Periphery: Looking at the Cultural Mentality of Huizu Elites of the Republican Era” 走出边缘困境:从 成达师范透视民国时期回族精英的文化心态. Northwest Ethno-National Studies 西北民族研究 59 (4): 196–204, 111. Ma, Rosey Wang. 2005. “Hui Diaspora.” In Encyclopedia of Diasporas: Immigrant and Refugee Cultures around the World, vol. 1: Overviews and Topics, edited by M. Ember, C. R. Ember, and I. Skoggard, pp. 113–124. New York: Springer Science+Media. Ma, Songting 馬松亭. 1933. “Current Situation of Islam in China” 中國回教的現 狀. Yuehua 月華 5, no. 16, 3–6; no. 17, 1–4; no. 18, 1–4. Mao, Yufeng. 2011a. “A Muslim Vision for the Chinese Nation: Chinese Pilgrimage Mis- sions to Mecca during World War ii.” Journal of Asian Studies 70 (2): 373–395. Mao, Yufeng. 2011b. “Muslim Educational Reform in 20th-Century China: The Case of the Chengda Teachers Academy.” Extrême-Orient Extrême-Occident 33: 143–170. Mao, Yufeng. 2016. “Selective Learning from the Middle East: The Case of Sino-Mus- lim Students at al-Azhar University.” In Islamic Thought in China: Sino-Muslim
review of religion and chineseDownloaded society from 5Brill.com09/28/2021 (2018) 135-155 02:24:34AM via free access
Intellectual Evolution from the 17th to the 21st Century, edited by J. Lipman, pp. 147– 170. Edinburgh: Edinburgh University Press. Matsumoto, Masumi. 2006. “Rationalizing Patriotism among Muslim Chinese: The Im- pact of the Middle East on the Yuehua Journal.” In Intellectuals in the Modern Islamic World: Transmission, Transformation and Communication, edited by S. A. Dudoignon, H. Komatsu, and Y. Kosugi, pp. 117–142. London: Routledge. Petersen, Kristian. 2014. “Shifts in Sino-Islamic Discourse: Modelling Religious Author- ity through Language and Travel.” Modern Asian Studies 48: 340–369. Pillsbury, Barbara. 1978. “Factionalism Observed: Behind the ‘Face’ of Harmony in a Chinese Community.” China Quarterly 74: 241–272. Su, Yiwen 蘇怡文. 2002. “The Development and Changes of Islam in Taiwan” 伊斯 蘭教在台灣的發展與變遷. m.a. thesis, National Chengchi University, Taiwan. Sun, Shengwu 孫繩武. 1963. “Explanation of the Name ‘Citizens of the Inner Provinc- es with Characteristic Life Habits’” 「內地生活習慣特殊之國民」的釋名. In idem, Collected essays on Islam 回教論叢, pp. 141–144. Taibei: Zhonghua Wen- hua Chuban Shiyeshe. Teng, Emma. 2017. “Hong Kong's Eurasian ‘Web’ Viewed through the Lens of Inter- Asian Studies: Comments on Engseng Ho’s ‘Inter-Asian Concepts for Mobile Societ- ies.’” Journal of Asian Studies 76 (4): 943–951. doi:10.1017/S0021911817000948. Thum, Rian. 2017. “Surviving in a ‘Society’-centric World: Comments on Engseng Ho’s ‘Inter-Asian Concepts for Mobile Societies.’” Journal of Asian Studies 76: 929–933. doi:10.1017/S0021911817000961. Ting, Dawood C. M. 定中明. 1959. “Islamic Culture in China.” In Islam—The Straight Path: Islam Interpreted by Muslims, edited by K. W. Morgan Kenneth, pp. 344–374. New York: Ronald Press. “Xinjiang and Taiwan Establish Organization Committees for Provincial Branches.” 1948. 新疆台灣籌組分支會. Chinese Muslim Association Journal 中國回教協 會會報 7: 8–12. Yang, Jingzhi 楊敬之. 1942. “The Full View of Japanese Islamic Policies” 日回教政策 之全貌. Tujue 突崛 8: 7–12, 63–65. Yu, Zhengui 余振贵. 1996. China’s Past Political Regimes and Islam 中国历代政权 与伊斯兰教. Yinchuan: Ningxia Renmin Chubanshe. Zhang, Juling 张巨龄. 2001. Profound Truths Collected in the Green Garden: Zhang Juling’s Collected Writings on Huizu History 绿苑钩沉:张巨龄回族史论选. Beijing: Minzu Chubanshe. Zhongguo Yisilanjiao Xiehui 中国伊斯兰教协会. 2013. “The Record of Important Events of 1956” 1956 年大事记. http://www.chinaislam.net.cn/cms/news/60years/ dashiji/201308/29–5567.html (accessed January 2, 2018).
review of religion and chinese society 5 (2018) 135-155Downloaded from Brill.com09/28/2021 02:24:34AM via free access