Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Republican China

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Republican China Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Republican China Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Republican China Kaleidoscopic Histories Emilie Yueh- yu Yeh, editor University of Michigan Press Ann Arbor Copyright © 2018 by Emilie Yueh- yu Yeh All rights reserved This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publisher. Published in the United States of America by the University of Michigan Press Manufactured in the United States of America c Printed on acid- free paper 2021 2020 2019 2018 4 3 2 1 A CIP catalog record for this book is available from the British Library. Library of Congress Cataloging- in- Publication data has been applied for. 978- 0- 472- 07372- 6 (Hardcover : alk paper) 978- 0- 472- 05372- 8 (Paperback : alk paper) 978- 0- 472- 12344- 5 (ebook) Acknowledgments Many people were supportive of this publication and did their utmost to direct it toward completion. I would like to thank the twelve contributors for their trust and support. Without them, our knowledge of the early film culture would remain impoverished. Among outside supporters, I thank Nicole Huang for her valuable advice. Thanks also to Markus Nornes and Matthew Solomon for putting their hats into the ring. Mary Francis, the Editorial Director at the University of Michigan Press, guided this project from the beginning, and her editorial nous was essential for this work to get in shape. The anonymous readers’ comments were incisive in refining individual chapters and reframing the book as a whole. Zhang Zhen’s pio- neering work in Shanghai cinema injected theoretical rigor to the studies of early film culture in East Asia. Poshek Fu’s vision in reshaping Chinese film historiography opened many gates for new studies, including this one. Xiaocai Feng showed us how to craft exemplary historical research. David Bordwell, Michael Curtin, Melissa Curtin, Dudley Andrew, David Der-w ei Wang, Chris Berry, Wenchi Lin, Isabelle Pei- tzu Wu, Sheldon Lu, Weihong Bao, Song- Yong Sing, Michael Berry, Shi Chuan, and Paul Katz offered their help, encouragement, and fellowship at various stages. I thank the Chi- ang Ching- kuo Foundation for International Scholarly Exchange, the Re- search Grants Council of Hong Kong Government, and Hong Kong Baptist University for their research support. I also want to thank my colleagues at the School of Communication for their friendship and help over the years. My research assistant Wai Ka Yan deserves special mention. Without her backing, this book would not be published on time. Four chapters in this volume were previously published in a special issue of the Journal of Chinese Cinemas. I thank the then- editor, Song Hwee Lim, for the opportunity. I thank Jenny Geyer and Mary Hashman at the University of Michigan Press for their care and help throughout the entire production. Most of all, I am indebted to my family in Taiwan, Hong Kong, and the United States. Their unfailing support has given me much-n eeded stamina and faith in my em- barkation on early screen histories in this part of the world. Emilie Yueh- yu Yeh February 2017 Hong Kong Contents A Note on Transliteration and Translation ix Introduction 1 Emilie Yueh- yu Yeh Part I. Revising Historiography: Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Guangzhou Chapter 1. Translating Yingxi: Chinese Film Genealogy and Early Cinema in Hong Kong 19 Emilie Yueh- yu Yeh Chapter 2. Magic Lantern Shows and Screen Modernity in Colonial Taiwan 51 Laura Jo- Han Wen Chapter 3. From an Imported Novelty to an Indigenized Practice: Hong Kong Cinema in the 1920s 71 Ting- yan Cheung and Pablo Sze- pang Tsoi Chapter 4. Enlightenment, Propaganda, and Image Creation: A Descriptive Analysis of the Usage of Film by the Taiwan Education Society and the Colonial Government Before 1937 101 Daw- Ming Lee Chapter 5. “Guangzhou Film” and Guangzhou Urban Culture: An Overview 134 Hui Liu, Shi- Yan Chao, and Richard Xiaying Xu Chapter 6. The Way ofThe Platinum Dragon: Xue Juexian and the Sound of Politics in 1930s Cantonese Cinema 156 Kenny K. K. Ng Part II. Intermediaries, Cinephiles, and Film Literati Chapter 7. Toward the Opposite Side of “Vulgarity”: The Birth of Cinema as a “Healthful Entertainment” and the Shanghai YMCA 179 Yoshino Sugawara Chapter 8. Movie Matchmakers: The Intermediaries between Hollywood and China in the Early Twentieth Century 202 Yongchun Fu Chapter 9. The Silver Star Group: A First Attempt at Theorizing Wenyi in the 1920s 223 Enoch Yee- lok Tam Chapter 10. Forming the Movie Field: Film Literati in Republican China 244 Emilie Yueh- yu Yeh and Enoch Yee- lok Tam Chapter 11. Rhythmic Movement, Metaphoric Sound, and Transcultural Transmediality: Liu Na’ou and The Man Who Has a Camera (1933) 277 Ling Zhang Chinese and Japanese Glossary 303 Contributors 309 Bibliography 313 Index 345 A Note on Transliteration and Translation Romanization of Chinese characters has become simpler in recent decades. For the most part, essays in this volume use the pinyin system to transliter- ate and render Chinese names, titles, places, and people. In some cases the authors provide additional Cantonese pronunciation for further specifica- tion. When filmmakers or authors refer to English renditions of their work, we usually follow that convention in subsequent references. This was a com- mon convention during the Republican period, with many companies and political bodies adopting official English names. Several essays also use loan- words from Japanese, which are romanized in the usual Hepburn system. Introduction Emilie Yueh- yu Yeh Studies on Chinese early cinema and its extended history in the Republi- can period (1911– 1949) have trod a rocky path.1 After the founding of the People’s Republic in 1949, film historiography developed into a guarded field, even until today. In the immediate postwar time the term “Republi- can” was tainted by its attachment to the defeated Nationalist Party and its associated autocratic capitalism, corrupt bureaucracy, and dependence on foreign imperialist powers. Because of these negative associations, the no- tion of Republican cinema became suspect and was subject to monitoring and constraint, in the 1950s and after. The formerly “infamous” epoch was acknowledged as pivotal to the development of Chinese modernity when the censorious treatment of the Republican period relaxed in the twenty- first century. Subsequently, Republican history was reconstructed by many scholars as Shanghai history, given the city’s unrivaled position (so- called Paris of the Orient) in early twentieth- century China. “Shanghai cinema” was then upheld as a synecdoche for cinema of the entire era as the city was then the country’s center of film production, distribution, and exhibi- tion. The term “Shanghai,” despite its mythology qipao( , jazz, dance halls, intrigues, department stores, hippodrome, canidrome, dandies, motor cars, Ruan Lingyu, sultry Mandarin pop), risks reducing the scope of Republican history into a “looking glass” containing the most alluring facets. “Shanghai cinema,” too, when used as the overarching Republican cinema or Chinese cinema before 1949, entails a limited, partial approach to the vast terrains of cinema practices in many parts of China and colonies like Hong Kong, Taiwan, Macao, and the Chinese diaspora generally. Granted, Shanghai is central in the development of China’s modernity 2 early film culture in hong kong, taiwan, and republican china before 1949, including not just cinema, but other cultural formations. To quote Wen-h sin Yeh in her pioneering article: “Shanghai in the first half of the 20th century emerged to become China’s largest metropolis for trade, finance, manufacturing, publishing, higher education, journalism and many other important functions, performed by a growing population increasingly diversified into multiple classes of different incomes and interests.”2 Major publications by Leo Ou- fan Lee (1999), Zhang Yingjin (ed., 1999), Andrew Jones (2001), Barbara Mittler (2004), Zhang Zhen (2005), Nicole Huang (2005), Wen- hsin Yeh (2008),3 and many others fasten on Shanghai as the wellspring of modern China in consumer and media culture.4 Through the concerted efforts of two generations of scholars, Shanghai was decisively crowned as the jewel of Chinese modernity and cosmopolitanism; film and media culture associated with the city— celebrities, advertising, magazines, popular fiction, theaters, and the urban space— also emerged to typify Chi- nese cinema in general. Hence the currency of “Shanghai cinema.” Further, in the course of rewriting Chinese film history, the cinema of Shanghai was useful in presenting alternatives to party-i nflected hagiography of the na- tional cinema, including those claimed by the Communist and Nationalist parties. Since the beginning of the new millennium, “Shanghai cinema” has returned with a vengeance with its voluptuous endowment. Resonance with historic sounds and sights of the International Settlement, recollections of China’s cosmopolitan glamour of the early twentieth century, and archival resources hidden in old magazines, diaries, and warehouses have turned Shanghai into a centerpiece, the one and only film capital in contemporary Chinese film studies. “Shanghai cinema” may deserve its reputation for luminous glamour, but it may also obscure roads not taken. It is fair to say that the talisman of “Shanghai cinema” has eclipsed other sites and activities important to the makeup of an inclusive history. There are gaping holes and omissions when we pigeonhole Shanghai as the sole repository of Republican mov- ie experience. To address this issue, we must adjust the existing binary of Communist- orthodox versus Shanghai- modern historiography by probing the cinema histories of less familiar sites located in different sociopolitical institutions. Republican China is too large, too diverse to be shackled to just one city, no matter Shanghai’s enchantment.
Recommended publications
  • Just As the Priests Have Their Wives”: Priests and Concubines in England, 1375-1549
    “JUST AS THE PRIESTS HAVE THEIR WIVES”: PRIESTS AND CONCUBINES IN ENGLAND, 1375-1549 Janelle Werner A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History. Chapel Hill 2009 Approved by: Advisor: Professor Judith M. Bennett Reader: Professor Stanley Chojnacki Reader: Professor Barbara J. Harris Reader: Cynthia B. Herrup Reader: Brett Whalen © 2009 Janelle Werner ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT JANELLE WERNER: “Just As the Priests Have Their Wives”: Priests and Concubines in England, 1375-1549 (Under the direction of Judith M. Bennett) This project – the first in-depth analysis of clerical concubinage in medieval England – examines cultural perceptions of clerical sexual misbehavior as well as the lived experiences of priests, concubines, and their children. Although much has been written on the imposition of priestly celibacy during the Gregorian Reform and on its rejection during the Reformation, the history of clerical concubinage between these two watersheds has remained largely unstudied. My analysis is based primarily on archival records from Hereford, a diocese in the West Midlands that incorporated both English- and Welsh-speaking parishes and combines the quantitative analysis of documentary evidence with a close reading of pastoral and popular literature. Drawing on an episcopal visitation from 1397, the act books of the consistory court, and bishops’ registers, I argue that clerical concubinage occurred as frequently in England as elsewhere in late medieval Europe and that priests and their concubines were, to some extent, socially and culturally accepted in late medieval England.
    [Show full text]
  • The Guangzhou-Hongkong Strike, 1925-1926
    The Guangzhou-Hongkong Strike, 1925-1926 Hongkong Workers in an Anti-Imperialist Movement Robert JamesHorrocks Submitted in accordancewith the requirementsfor the degreeof PhD The University of Leeds Departmentof East Asian Studies October 1994 The candidateconfirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where referencehas been made to the work of others. 11 Abstract In this thesis, I study the Guangzhou-Hongkong strike of 1925-1926. My analysis differs from past studies' suggestions that the strike was a libertarian eruption of mass protest against British imperialism and the Hongkong Government, which, according to these studies, exploited and oppressed Chinese in Guangdong and Hongkong. I argue that a political party, the CCP, led, organised, and nurtured the strike. It centralised political power in its hands and tried to impose its revolutionary visions on those under its control. First, I describe how foreign trade enriched many people outside the state. I go on to describe how Chinese-run institutions governed Hongkong's increasingly settled non-elite Chinese population. I reject ideas that Hongkong's mixed-class unions exploited workers and suggest that revolutionaries failed to transform Hongkong society either before or during the strike. My thesis shows that the strike bureaucracy was an authoritarian power structure; the strike's unprecedented political demands reflected the CCP's revolutionary political platform, which was sometimes incompatible with the interests of Hongkong's unions. I suggestthat the revolutionary elite's goals were not identical to those of the unions it claimed to represent: Hongkong unions preserved their autonomy in the face of revolutionaries' attempts to control Hongkong workers.
    [Show full text]
  • Children's Consonant Acquisition in 27 Languages
    AJSLP Review Article Children’s Consonant Acquisition in 27 Languages: A Cross-Linguistic Review Sharynne McLeoda and Kathryn Crowea Purpose: Theaimofthisstudywastoprovideacross- most of the world’s consonants were acquired by 5;0 years; linguistic review of acquisition of consonant phonemes to months old. By 5;0, children produced at least 93% of inform speech-language pathologists’ expectations of children’s consonants correctly. Plosives, nasals, and nonpulmonic developmental capacity by (a) identifying characteristics consonants (e.g., clicks) were acquired earlier than trills, of studies of consonant acquisition, (b) describing general flaps, fricatives, and affricates. Most labial, pharyngeal, and principles of consonant acquisition, and (c) providing case posterior lingual consonants were acquired earlier than studies for English, Japanese, Korean, and Spanish. consonants with anterior tongue placement. However, Method: A cross-linguistic review was undertaken of there was an interaction between place and manner where 60 articles describing 64 studies of consonant acquisition by plosives and nasals produced with anterior tongue placement 26,007 children from 31 countries in 27 languages: Afrikaans, were acquired earlier than anterior trills, fricatives, and Arabic, Cantonese, Danish, Dutch, English, French, German, affricates. Greek, Haitian Creole, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Italian, Conclusions: Children across the world acquire consonants Jamaican Creole, Japanese, Korean, Malay, Maltese, Mandarin at a young age. Five-year-old children have acquired (Putonghua), Portuguese, Setswana (Tswana), Slovenian, most consonants within their ambient language; however, Spanish, Swahili, Turkish, and Xhosa. individual variability should be considered. Results: Most studies were cross-sectional and examined Supplemental Material: https://doi.org/10.23641/asha. single word production. Combining data from 27 languages, 6972857 hildren’s acquisition of speech involves mastery and the longer bars indicated greater variability (e.g., /t, s/).
    [Show full text]
  • Intonation in Hong Kong English and Guangzhou Cantonese-Accented English: a Phonetic Comparison
    ISSN 1798-4769 Journal of Language Teaching and Research, Vol. 11, No. 5, pp. 724-738, September 2020 DOI: http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1105.07 Intonation in Hong Kong English and Guangzhou Cantonese-accented English: A Phonetic Comparison Yunyun Ran School of Foreign Languages, Shanghai University of Engineering Science, 333 Long Teng Road, Shanghai 201620, China Jeroen van de Weijer School of Foreign Languages, Shenzhen University, 3688 Nan Hai Avenue, Shenzhen 518060, China Marjoleine Sloos Fryske Akademy (KNAW), Doelestrjitte 8, 8911 DX Leeuwarden, The Netherlands Abstract—Hong Kong English is to a certain extent a standardized English variety spoken in a bilingual (English-Cantonese) context. In this article we compare this (native) variety with English as a foreign language spoken by other Cantonese speakers, viz. learners of English in Guangzhou (mainland China). We examine whether the notion of standardization is relevant for intonation in this case and thus whether Hong Kong English is different from Cantonese English in a wider perspective, or whether it is justified to treat Hong Kong English and Cantonese English as the same variety (as far as intonation is concerned). We present a comparison between intonational contours of different sentence types in the two varieties, and show that they are very similar. This shows that, in this respect, a learned foreign-language variety can resemble a native variety to a great extent. Index Terms—Hong Kong English, Cantonese-accented English, intonation I. INTRODUCTION Cantonese English may either refer to Hong Kong English (HKE), or to a broader variety of English spoken in the Cantonese-speaking area, including Guangzhou (Wong et al.
    [Show full text]
  • Johnnie to Kei-Fung's
    JOHNNIE TO KEI-FUNG’S PTU Michael Ingham Hong Kong University Press The University of Hong Kong Pokfulam Road Hong Kong www.hkupress.org © 2009 Michael Ingham ISBN 978-962-209-919-7 All rights reserved. No portion of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed and bound by Pre-Press Ltd. in Hong Kong, China Contents Series Preface vii Acknowledgements xi 1 Introducing the Film; Introducing Johnnie — 1 ‘One of Our Own’ 2 ‘Into the Perilous Night’ — Police and Gangsters 35 in the Hong Kong Mean Streets 3 ‘Expect the Unexpected’ — PTU’s Narrative and Aesthetics 65 4 The Coda: What’s the Story? — Morning Glory! 107 Notes 127 Appendix 131 Credits 143 Bibliography 147 ●1 Introducing the Film; Introducing Johnnie — ‘One of Our Own’ ‘It is not enough to think about Hong Kong cinema simply in terms of a tight commercial space occasionally opened up by individual talent, on the model of auteurs in Hollywood. The situation is both more interesting and more complicated.’ — Ackbar Abbas, Hong Kong Culture and the Politics of Disappearance ‘Yet many of Hong Kong’s most accomplished fi lms were made in the years after the 1993 downturn. Directors had become more sophisticated, and perhaps fi nancial desperation freed them to experiment … The golden age is over; like most local cinemas, Hong Kong’s will probably consist of a small annual output and a handful of fi lms of artistic interest.
    [Show full text]
  • Surrealist Documentary As a Mode of Confrontation
    2021 THE PROVOCATIVE SCREEN: Surrealist Documentary as a Mode of Confrontation BY MACY MEYER Senior Honors Thesis Department of English & Comparative Literature University of North Carolina at Chapel Hill 03/29/2021 APPROVED: ____________ Acknowledgments I would like to start by thanking my thesis advisor, Rick Warner, for encouraging me to write this thesis and for supporting me every step of the way. Writing this thesis has been extremely difficult as I navigated both my senior year and the global pandemic, so I can only say that I finished this thesis thanks to Rick. I also must thank him for being such a significant influence on my ungraduated experience as a film major – through the six courses I have taken with him – from my first-year to my last. I also must thank Martin Johnson and Richard Langston for reading and evaluating my thesis, and providing support along the way. I must acknowledge that it is only with Dr. Langston’s instruction that I fell in love with experimental films after taking his course studying avant-garde cinema. I will forever appreciate my first introduction to surreal cinema. I have to thank my parents, Todd and Kathy, who have given me everything and beyond. Your love and guidance has been instrumental in accomplishing this thesis. Lastly, I must also thank my sister, Meredith, and my dear friend, Meg, for always taking my phone calls and providing moral support through all of the moments I was on the verge of quitting, or perhaps, insanity. This thesis is dedicated to my parents who simply said, “OK, great” when I told them I want to be a film major, who always believed I was capable of anything, and for being my biggest cheerleaders in life.
    [Show full text]
  • Worms, Shadows and Whirlpools: Science in the Early Childhood Classroom
    DOCUMENT RESUME ED 481 899 PS 031 648 AUTHOR Worth, Karen; Grollman, Sharon TITLE Worms, Shadows and Whirlpools: Science in theEarly Childhood Classroom. INSTITUTION Education Development Center, Inc., Newton,MA. SPONS AGENCY National Science Foundation, Washington, DC. ISBN ISBN-0-325-00573-7 PUB DATE 2003-00-00 NOTE 183p.; Foreword by Gretchen Owocki. CONTRACT ESI-9818737 AVAILABLE FROM Heinemann, Orders/Customer Service, P.O. Box6926, Portsmouth, NH 03802-6926 ($21) . Tel: 800-225-5800 (Toll Free); Fax: 603-431-2214; Web site:http://www.heinemann.com. PUB TYPE Guides Classroom Teacher (052) EDRS PRICE EDRS Price MF01/PC08 Plus Postage. DESCRIPTORS Academic Standards; Biological Sciences; ChildCare; Developmentally Appropriate Practices; *EarlyChildhood Education; Earth Science; Educational Practices; Kindergarten; National Standards; Physical Sciences; *Preschool Curriculum; Preschool Education; Science Curriculum; *Science Education; ScientificAttitudes; Scientific Concepts; Teacher Role; TeacherStudent Relationship; Teaching Methods; *Young Children IDENTIFIERS Content Learning; Project Head Start ABSTRACT Young children develop science knowledgeas they observe and act on the world, asking questions, making predictions,testing those predictions, and reflecting on their experiences. Thisbook offers guidance in integrating inquiry-based science into the earlychildhood curriculum, focusing on content and providing examples ofthe work of children and teachers from a variety of early childhood settings,including Head Start, kindergarten, day care, and preschoolprograms. Part 1 of the book provides an overview of important characteristics of a high-qualityscience program for children ages 3 to 5 and some of the importanttasks teachers perform to make it a reality. Part 2 concerns the content ofscience education for young children and begins with a chapteron inquiry, describing the important skills, ways of thinking, and attitudes thatare at the heart of scientific understanding and at the core of an effective early childhoodscience program.
    [Show full text]
  • The Significance of Anime As a Novel Animation Form, Referencing Selected Works by Hayao Miyazaki, Satoshi Kon and Mamoru Oshii
    The significance of anime as a novel animation form, referencing selected works by Hayao Miyazaki, Satoshi Kon and Mamoru Oshii Ywain Tomos submitted for the degree of Doctor of Philosophy Aberystwyth University Department of Theatre, Film and Television Studies, September 2013 DECLARATION This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not being concurrently submitted in candidature for any degree. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. STATEMENT 1 This dissertation is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sources are acknowledged explicit references. A bibliography is appended. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. STATEMENT 2 I hereby give consent for my dissertation, if accepted, to be available for photocopying and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. Signed………………………………………………………(candidate) Date …………………………………………………. 2 Acknowledgements I would to take this opportunity to sincerely thank my supervisors, Elin Haf Gruffydd Jones and Dr Dafydd Sills-Jones for all their help and support during this research study. Thanks are also due to my colleagues in the Department of Theatre, Film and Television Studies, Aberystwyth University for their friendship during my time at Aberystwyth. I would also like to thank Prof Josephine Berndt and Dr Sheuo Gan, Kyoto Seiko University, Kyoto for their valuable insights during my visit in 2011. In addition, I would like to express my thanks to the Coleg Cenedlaethol for the scholarship and the opportunity to develop research skills in the Welsh language. Finally I would like to thank my wife Tomoko for her support, patience and tolerance over the last four years – diolch o’r galon Tomoko, ありがとう 智子.
    [Show full text]
  • Jobs and Education
    Vol. 3 Issue 3 JuneJune1998 1998 J OBS AND E DUCATION ¥ Animation on the Internet ¥ Glenn VilppuÕs Life Drawing ¥ CanadaÕs Golden Age? ¥ Below the Radar WHO IS JARED? Plus: Jerry BeckÕs Essential Library, ASIFA and Festivals TABLE OF CONTENTS JUNE 1998 VOL.3 NO.3 4 Editor’s Notebook It’s the drawing stupid! 6 Letters: [email protected] 7 Dig This! 1001 Nights: An Animation Symphony EDUCATION & TRAINING 8 The Essential Animation Reference Library Animation historian Jerry Beck describes the ideal library of “essential” books on animation. 10 Whose Golden Age?: Canadian Animation In The 1990s Art vs. industry and the future of the independent filmmaker: Chris Robinson investigates this tricky bal- ance in the current Canadian animation climate. 15 Here’s A How de do Diary: March The first installment of Barry Purves’ production diary as he chronicles producing a series of animated shorts for Channel 4. An Animation World Magazine exclusive. 20 Survey: It Takes Three to Tango Through a series of pointed questions we take a look at the relationship between educators, industry representatives and students. School profiles are included. 1998 33 What’s In Your LunchBox? Kellie-Bea Rainey tests out Animation Toolworks’ Video LunchBox, an innovative frame-grabbing tool for animators, students, seven year-olds and potato farmers alike! INTERNETINTERNET ANIMATIONANIMATION 38 Who The Heck is Jared? Well, do you know? Wendy Jackson introduces us to this very funny little yellow fellow. 39 Below The Digital Radar Kit Laybourne muses about the evolution of independent animation and looks “below the radar” for the growth of new emerging domains of digital animation.
    [Show full text]
  • Fei Mu's Aesthetics of Desolation in Spring In
    CHAPTER FOUR BETWEEN FORGETTING AND THE REPETITIONS OF MEMORY: FEI MU’S AESTHETICS OF DESOLATION IN SPRING IN A SMALL TOWN Heroism has strength but no beauty and thus seems to lack humanity. Tragedy, however, resembles the matching of bright red with deep green: an intense and unequivocal contrast. And yet it is more exciting than truly revelatory. The reason desolation resonates far more profoundly is that it resembles the conjunction of scallion green with peach red, creating an equivocal contrast. I like writing by way of equivocal contrast because it is relatively true to life.1 Like wartime cartoonists, poets, dramatists, and other artists who traveled inland to promote the cause of resistance, the Chinese film industry was also displaced to the Nationalist interior during the War of Resistance. The Nationalist government-owned Central Film Studio (Zhongyang diangy- ing sheyingchang 中央电影摄影场) and China Motion Pictures Studio (Zhongguo dianying zhipianchang 中国电影制片厂) were relocated to Chongqing, where the government encouraged the production of docu- mentary and feature films to promote the war effort. However, political instability, inflation, supply problems, and inadequate means of distribu- tion made it difficult to create high-quality films, and both Central Film and China Motion Pictures were forced to suspend filmmaking activities between 1941 and 1943.2 Although film studios in “Orphan Island” (gudao 孤岛) Shanghai, Hong Kong, and Manchuria operated throughout most of the war, working under the watchful eye of Japanese censors, filmmakers in the occupied regions were unable to produce films that explored in depth the experiences of ordinary people in wartime. 1 Eileen Chang, “Writing of One’s Own,” p.
    [Show full text]
  • THE WEINSTEIN COMPANY HOLDINGS LLC, Et Al., Debtors. C
    Case 18-10601-MFW Doc 1246-1 Filed 07/17/18 Page 2 of 24 IN THE UNITED STATES BANKRUPTCY COURT FOR THE DISTRICT OF DELAWARE In re: Chapter 11 THE WEINSTEIN COMPANY HOLDINGS Case No. 18-10601 (MFW) LLC, et al., Jointly Administered Debtors.1 ORDER APPROVING STIPULATION REGARDING ASSUMPTION AND ASSIGNMENT OF NETFLIX CONTRACTS Upon consideration of the Stipulation Regarding Assumption and Assignment of Netflix Contracts (the “Stipulation”), a copy of which is attached hereto as Exhibit 1, as agreed to by and among the above-captioned debtors and debtors-in-possession (the “Debtors”), Lantern Entertainment LLC, and Netflix Global LLC, Netflix International B.V., Netflix Studios LLC, and Netflix, Inc., dated July 13, 2018, IT IS HEREBY ORDERED THAT: 1. The Stipulation is approved in its entirety and is incorporated by reference herein. 2. The Debtors are hereby authorized to take any and all actions reasonably necessary to effectuate the termsDeadline of the Stipulation. 3. The assumption and assignment of the Netflix Contracts pursuant to and as defined in the Stipulation is made pursuant to the terms of the Sale Order, and the Netflix Contracts are and shall be treated as Purchased Assets under the terms of the Sale Order. 1 The last four digits of The Weinstein Company Holdings LLC’s federal tax identification number are (3837). The mailing address for The Weinstein Company Holdings LLC is 99 Hudson Street, 4th Floor, New York, New York 10013. Due to the large number of debtors in these cases, which are being jointly administered for procedural purposes only, a complete list of the Debtors and the last four digits of their federal tax identification is not provided herein.
    [Show full text]
  • Mulan (1998), Mulan Joins the Army (1939), and a Millennium-Long Intertextual Metamorphosis
    arts Article Cultural “Authenticity” as a Conflict-Ridden Hypotext: Mulan (1998), Mulan Joins the Army (1939), and a Millennium-Long Intertextual Metamorphosis Zhuoyi Wang Department of East Asian Languages and Literatures, Hamilton College, Clinton, NY 13323, USA; [email protected] Received: 6 June 2020; Accepted: 7 July 2020; Published: 10 July 2020 Abstract: Disney’s Mulan (1998) has generated much scholarly interest in comparing the film with its hypotext: the Chinese legend of Mulan. While this comparison has produced meaningful criticism of the Orientalism inherent in Disney’s cultural appropriation, it often ironically perpetuates the Orientalist paradigm by reducing the legend into a unified, static entity of the “authentic” Chinese “original”. This paper argues that the Chinese hypotext is an accumulation of dramatically conflicting representations of Mulan with no clear point of origin. It analyzes the Republican-era film adaptation Mulan Joins the Army (1939) as a cultural palimpsest revealing attributes associated with different stages of the legendary figure’s millennium-long intertextual metamorphosis, including a possibly nomadic woman warrior outside China proper, a Confucian role model of loyalty and filial piety, a Sinitic deity in the Sino-Barbarian dichotomy, a focus of male sexual fantasy, a Neo-Confucian exemplar of chastity, and modern models for women established for antagonistic political agendas. Similar to the previous layers of adaptation constituting the hypotext, Disney’s Mulan is simply another hypertext continuing Mulan’s metamorphosis, and it by no means contains the most dramatic intertextual change. Productive criticism of Orientalist cultural appropriations, therefore, should move beyond the dichotomy of the static East versus the change-making West, taking full account of the immense hybridity and fluidity pulsing beneath the fallacy of a monolithic cultural “authenticity”.
    [Show full text]