Of Gods and Men
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
The Iliad Homer
The Iliad Homer BOOK I. How Agamemnon and Achilles fell out at the siege of Troy; and Achilles withdrew himself from battle, and won from Zeus a pledge that his wrong should be avenged on Agamemnon and the Achaians. Sing, goddess, the wrath of Achilles Peleus’ son, the ruinous wrath that brought on the Achaians woes innumerable, and hurled down into Hades many strong souls of heroes, and gave their bodies to be a prey to dogs and all winged fowls; and so the counsel of Zeus wrought out its accomplishment from the day when first strife parted Atreides king of men and noble Achilles. Who among the gods set the twain at strife and variance? Apollo, the son of Leto and of Zeus; for he in anger at the king sent a sore plague upon the host, so that the folk began to perish, because Atreides had done dishonour to Chryses the priest. For the priest had come to the Achaians’ fleet ships to win his daughter’s freedom, and brought a ransom beyond telling; and bare in his hands the fillet of Apollo the Far- darter upon a golden staff; and made his prayer unto all the Achaians, and most of all to the two sons of Atreus, orderers of the host; “Ye sons of Atreus and all ye well-greaved Achaians, now may the gods that dwell in the mansions of Olympus grant you to lay waste the city of Priam, and to fare happily homeward; only set ye my dear child free, and accept the ransom in reverence to the son of Zeus, far-darting Apollo.” The Iliad Homer Then all the other Achaians cried assent, to reverence the priest and accept his goodly ransom; yet the thing pleased not the heart of Agamemnon son of Atreus, but he roughly sent him away, and laid stern charge upon him, saying: “Let me not find thee, old man, amid the hollow ships, whether tarrying now or returning again hereafter, lest the staff and fillet of the god avail thee naught. -
HOMERIC-ILIAD.Pdf
Homeric Iliad Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power Contents Rhapsody 1 Rhapsody 2 Rhapsody 3 Rhapsody 4 Rhapsody 5 Rhapsody 6 Rhapsody 7 Rhapsody 8 Rhapsody 9 Rhapsody 10 Rhapsody 11 Rhapsody 12 Rhapsody 13 Rhapsody 14 Rhapsody 15 Rhapsody 16 Rhapsody 17 Rhapsody 18 Rhapsody 19 Rhapsody 20 Rhapsody 21 Rhapsody 22 Rhapsody 23 Rhapsody 24 Homeric Iliad Rhapsody 1 Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power [1] Anger [mēnis], goddess, sing it, of Achilles, son of Peleus— 2 disastrous [oulomenē] anger that made countless pains [algea] for the Achaeans, 3 and many steadfast lives [psūkhai] it drove down to Hādēs, 4 heroes’ lives, but their bodies it made prizes for dogs [5] and for all birds, and the Will of Zeus was reaching its fulfillment [telos]— 6 sing starting from the point where the two—I now see it—first had a falling out, engaging in strife [eris], 7 I mean, [Agamemnon] the son of Atreus, lord of men, and radiant Achilles. 8 So, which one of the gods was it who impelled the two to fight with each other in strife [eris]? 9 It was [Apollo] the son of Leto and of Zeus. For he [= Apollo], infuriated at the king [= Agamemnon], [10] caused an evil disease to arise throughout the mass of warriors, and the people were getting destroyed, because the son of Atreus had dishonored Khrysēs his priest. Now Khrysēs had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom [apoina]: moreover he bore in his hand the scepter of Apollo wreathed with a suppliant’s wreath [15] and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs. -
Sophocles' Philoctetes Roisman, Hanna M Greek, Roman and Byzantine Studies; Summer 1997; 38, 2; Proquest Pg
The appropriation of a son: Sophocles' Philoctetes Roisman, Hanna M Greek, Roman and Byzantine Studies; Summer 1997; 38, 2; ProQuest pg. 127 The Appropriation of a Son: Sophocles' Philoctetes Hanna M. Roisman ANHOOD in archaic and classical Greece-as in modern times-is generally manifested not so much in relation M ships with women as in relationships with other men, especially in the relationship between father and son. The Greek male is expected to produce sons who will continue his oikos (e.g. Soph. Ant. 641-45; Eur. Ale. 62lf, 654-57). Further, as Hesiod makes clear, sons should resemble their fathers in both looks and conduct, especially the latter (Op. 182,235; ef Ii. 6.476-81; Theophr. Char. 5.5). Such resemblance earns the father public esteem and proves his manliness; the lack of it may be cause for disparagement and calls his manliness into question. 1 We learn from Ajax and Philoctetes that Sophocles follows the Hesiodic imperative that sons should resemble their fathers in their natures and their accomplishments. Ajax sees himself as an unworthy son, having lost Achilles' arms to Odysseus, and prefers to commit suicide rather than face his father, Telamon, who took part in Heracles' expedition to Troy and got Hesione, the best part of the booty, as a reward (Aj. 430-40,462-65, 470ff, 1300-303; Diod. 4.32.5). At the same time, he expects his son, Eurysaces, to be like himself in nature, valor, and in everything else ('ttl.~' aA.A.' OIlOlO~, Aj. 545-51). Sophocles' Philoctetes, on the other hand, presents the strug gle between Odysseus and Philoctetes for the 'paternity' of Neoptolemus, as each tries to mold the young man in his own 1 Even in contemporary Greece the intense male rivalry for proving oneself takes place among men alone, while women and flocks serve as the object of this rivalry. -
Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation
Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Dares Phrygius' De Excidio Trojae Historia: Philological Commentary and Translation Jonathan Cornil Scriptie voorgedragen tot het bekomen van de graad van Master in de Taal- en letterkunde (Latijn – Engels) 2011-2012 Promotor: Prof. Dr. W. Verbaal ii Table of Contents Table of Contents iii Foreword v Introduction vii Chapter I. De Excidio Trojae Historia: Philological and Historical Comments 1 A. Dares and His Historia: Shrouded in Mystery 2 1. Who Was ‘Dares the Phrygian’? 2 2. The Role of Cornelius Nepos 6 3. Time of Origin and Literary Environment 9 4. Analysing the Formal Characteristics 11 B. Dares as an Example of ‘Rewriting’ 15 1. Homeric Criticism and the Trojan Legacy in the Middle Ages 15 2. Dares’ Problematic Connection with Dictys Cretensis 20 3. Comments on the ‘Lost Greek Original’ 27 4. Conclusion 31 Chapter II. Translations 33 A. Translating Dares: Frustra Laborat, Qui Omnibus Placere Studet 34 1. Investigating DETH’s Style 34 2. My Own Translations: a Brief Comparison 39 3. A Concise Analysis of R.M. Frazer’s Translation 42 B. Translation I 50 C. Translation II 73 D. Notes 94 Bibliography 95 Appendix: the Latin DETH 99 iii iv Foreword About two years ago, I happened to be researching Cornelius Nepos’ biography of Miltiades as part of an assignment for a class devoted to the study of translating Greek and Latin texts. After heaping together everything I could find about him in the library, I came to the conclusion that I still needed more information. So I decided to embrace my identity as a loyal member of the ‘Internet generation’ and began my virtual journey through the World Wide Web in search of articles on Nepos. -
Sosyal Düşünce Sözlügü
Sosyal Düşünce Sözlügü 1750 Başlıq "Raslantılar bir sineği bile yaratamazlar" Evet. Hayatın başlangıcı yada evrimin işleyişi konusunda yapılan tartışmalarda çok kullanılan bir kelime de "raslantı"dır. Ancak bilim raslantılarla ilgilenmez . Bu konuyu sağlıklı bir şekilde anlayabilmek için önce "raslantı" kelimesine bakmalıyız. Doğada hiçbirşey raslantı eseri değildir. Evrende ceryan eden her olay, kuralları kesin kanunlara ve alternatifsiz olgulara bağlıdır. "Raslantı", henüz işleyişini tam olarak analiz edemediğimiz ve kurallarını açıkça ortaya koyamadığımız hareketlerde kullanılan bir "joker" kelimedir. Bir atom zerresinin en ufak bir hareketi bile "kesin" kurallara bağlıdır ve bu kuralların dışına çıkmaz. Bu bağlamda canlılığın oluşumu ve evrim de hiçbir şekilde raslantı ile ilgili değildir ve şartlar uygun olduğunda bir <U>zorunluluktur</U>. "Raslantılar bir sineği bile yaratamazlar" 2'>devam "Raslantılar bir sineği bile yaratamazlar" 2 Elinize bir zar alın ve atın, zarın 6 gelmesi bir raslantı yada şans değil, -uygun şartlarda- bir zorunluluk tur. Zarı atarken elinizin hareketinin zara vediği kinetik enerji, bu enerjinin mutlak yönü, zarı oluşturan materyal, zarın atomlarındaki diziliş, zarın özkütlesi, fiziksel yapısı, ısısı, ağırlığı, hacmi, atılan zeminin materyali, yüzey yapısı, sıcaklığı, özkütlesi, sürtünme katsayısı, ortamdaki havanın sıcaklığı, moleküler yapısı, yoğunluğu, enerjisi, hareketi, ortamdaki çekim kuvvetleri... ve bilimin henüz keşfetmediği daha pekçok faktör, biraraya gelerek zarın 6 gelmesini "zorunlu" kılar. Bu bir "tesadüf" değil "<U>zorunluluk</U>" tur. Evrende HER hareketin bir nedeni vardır ve bu neden, bu hareketin doğmasını ZORUNLU kılar. Buna determinizm (nedensellik) denir. Günümüzde atomaltı parçacıkların dünyasında bazı beklenmedik olayların bulunduğu, bazı nedenlerin birden fazla hareketi doğurduğu, dolayısıyla determinizmin "şüpheli" hale geldiği kimilerince dile getirilse de, bu doğru değildir. -
Astrocladistics of the Jovian Trojan Swarms
MNRAS 000,1–26 (2020) Preprint 23 March 2021 Compiled using MNRAS LATEX style file v3.0 Astrocladistics of the Jovian Trojan Swarms Timothy R. Holt,1,2¢ Jonathan Horner,1 David Nesvorný,2 Rachel King,1 Marcel Popescu,3 Brad D. Carter,1 and Christopher C. E. Tylor,1 1Centre for Astrophysics, University of Southern Queensland, Toowoomba, QLD, Australia 2Department of Space Studies, Southwest Research Institute, Boulder, CO. USA. 3Astronomical Institute of the Romanian Academy, Bucharest, Romania. Accepted XXX. Received YYY; in original form ZZZ ABSTRACT The Jovian Trojans are two swarms of small objects that share Jupiter’s orbit, clustered around the leading and trailing Lagrange points, L4 and L5. In this work, we investigate the Jovian Trojan population using the technique of astrocladistics, an adaptation of the ‘tree of life’ approach used in biology. We combine colour data from WISE, SDSS, Gaia DR2 and MOVIS surveys with knowledge of the physical and orbital characteristics of the Trojans, to generate a classification tree composed of clans with distinctive characteristics. We identify 48 clans, indicating groups of objects that possibly share a common origin. Amongst these are several that contain members of the known collisional families, though our work identifies subtleties in that classification that bear future investigation. Our clans are often broken into subclans, and most can be grouped into 10 superclans, reflecting the hierarchical nature of the population. Outcomes from this project include the identification of several high priority objects for additional observations and as well as providing context for the objects to be visited by the forthcoming Lucy mission. -
Ebook Download Troy: Lord of the Silver Bow No.1: Lord of The
TROY: LORD OF THE SILVER BOW NO.1: LORD OF THE SILVER BOW PDF, EPUB, EBOOK David Gemmell | 640 pages | 04 Apr 2006 | Transworld Publishers Ltd | 9780552151115 | English | London, United Kingdom Lord of the Silver Bow | David Gemmell Wiki | Fandom DG: My imagination always runs wild—for which I am more than thankful. Andromache is a great character. When authors talk of great characters, what they really mean is easy. Some characters are tough to write. The author has to constantly stop and work out what they will say or do. With the great characters, this problem disappears. Their dialogue flows instantly, their actions likewise. A friend of mine calls them "Ricks Bar characters," from the film Casablanca. Some characters you have to build, like a sculptor carving them from rock. Q:You present Agammemnon and the Mykene as arrogant, brutal warmongers, which is pretty much how Homer depicts them too. DG: Alexander the Great is remembered the same way. They had developed universities, in order for young people from peasant families to be educated. They had an international postal service, so that letters could be sent all over the empire. They had a form of social security so that their people did not starve during famines. They wanted to share their knowledge, and so built a great library containing works of history, science, and religion. They had interpreters there so that foreigners could learn the secrets they has so patiently gathered. The entire works of Zoroaster were kept there, inscribed with gold on sheepskin. Alexander, while drunk, thought it would be great fun to burn it all down. -
Cleon's Zombie in the First Parabasis of the Clouds
Cleon’s Zombie in the First Parabasis of the Clouds (591-4) It is common knowledge among classicists that the Clouds we possess today is not the original version staged by Aristophanes in 423 BCE but a revised edition that circulated some years later. An important piece of evidence for this claim comes from the first parabasis of the play, where the chorus addresses the Athenian audience and criticizes them severely for falling short of the high ideas of the play (510-626). Additionally, the chorus charges the Athenians with the inability to notice and interpret properly the signs given by the clouds themselves as well as the celestial bodies concerning Cleon’s generalship: despite the lightning and the thunder caused by the frowning clouds, despite the very bad weather which made it seem like there was a lunar and a solar eclipse, the Athenians elected Cleon to his generalship. All this refers to Cleon’s election as one of the ten generals in 424 BCE, in the latter half of which Aristophanes probably wrote the play (Dover 1968). The text continues as follows: “If you convict that vulture Cleon of bribery and theft, then clamp his neck in the pillory, your situation will be as it was before, and everything will turn out better for the city, in spite of your mistake” (591-4; transl. Henderson ). The tense used by Aristophanes indicates that this part of the text belongs to the earlier version of the Clouds, since Cleon was killed in the battle of Amphipolis in 422 BCE and such an utterance would make no sense in the theater after the summer of 422 BCE (Dover 1968; Henderson 1993). -
Nick Susa Epic Mythomemology – the Iliad Book 1: Achilles Was Fighting
Nick Susa Epic Mythomemology – The Iliad Book 1: Achilles was fighting alongside Agamemnon, the King of Argos, during the Trojan war. After winning a battle each was given a war prize, a woman. Achilles was given Briseis, and Agamemnon was given Chryseis. However, the father of Chryseis, Chryses, who was also a priest of Apollo, wasn’t ready to part with his daughter and came with a ransom for his daughter for King Agamemnon. Agamemnon refused the ransom in favor of keeping Chryseis and threatened the priest. Horrified and upset the priest (Chryses) calls upon Apollo and asks him to put a plague upon the Achaean armies, one of which Agamemnon leads. For nine days the armies were struck with a plague, on the tenth Achilles called a meeting to find the reason for the plague. Calchas, a prophet and follower of Apollo, being protected by Achilles, explains that Agamemnon refusing the ransom was the reason for the plague and he must return the girl and make a sacrifice of one hundred cows to Apollo in order to end the plague. Agamemnon decides to appease Apollo, but only if he can take away Achilles war prize, Briseis. Achilles doesn’t believe that Agamemnon should gain Briseis, so the two begin to argue. Achilles decides that he and his men shall not fight in the war because of Agamemnon’s actions. After Agamemnon takes Briseis away, Achilles cries and prays to his mother, Thetis, asking her to have Zeus grant the Achaean armies many loses. Zeus was not around to be asked though, but after twelve days, he returns and promises to Thetis that he will grant the Trojans many victories and the Achaeans many losses. -
The Greek Origin of Caduceum: Æsculapius
Colombia Médica Vol. 39 Nº 4, 2008 (Octubre-Diciembre) The Greek origin of caduceum: Æsculapius ARTURO G. RILLO, DR EN H* SUMMARY Introduction: Medicine history gives us the chance to reflect about the Caduceus as the synthesis of the dialectic of the sensible and spiritual life. This opens and horizon of comprehension and allow us to recover the legend of Asclepius and it’s cult with the different symbolic elements that structure it. The legend: The historic and mythological references about Asclepius’ existence gives structure to the legend in a real and not-real environment perduring in the occidental medicine tradition as a mystical reference to the deity for the medical practice. The cult: It’s based in the incubation and synthesizes healing rites and therapeutical practices, as medical as surgical; exercise, sleep cures and amusement activities. The symbol: The linguistic origin of Asclepius’ name, the symbolism of the legend protagonists and the iconographic representation of their attributes, converge in the Caduceus to represent the medical practices and ideas synthesis, all them related to the human life. Conclusion: Asclepius’ perception transcends the Olympic divinity and situates him as the healing archetype; that’s why Caduceus is consistent with the system-world representation that rules the actual medical practice. Keywords: Caduceum; Æsculapius; Æsclepius; History of medicine; Philosophy of medicine. El origen griego del caduceo: Esculapio RESUMEN Introducción: La historia de la medicina posibilita reflexionar sobre el caduceo como la síntesis de la dialéctica de la vida sensible y la espiritual. Esto abre un horizonte de comprensión y permite recuperar la leyenda de Esculapio y su culto con los diferentes elementos simbólicos que la componen. -
Trojan War - Wikipedia, the Free Encyclopedia Trojan War from Wikipedia, the Free Encyclopedia for the 1997 Film, See Trojan War (Film)
5/14/2014 Trojan War - Wikipedia, the free encyclopedia Trojan War From Wikipedia, the free encyclopedia For the 1997 film, see Trojan War (film). In Greek mythology, the Trojan War was waged against the city of Troy by the Achaeans (Greeks) after Paris of Troy took Helen Trojan War from her husband Menelaus king of Sparta. The war is one of the most important events in Greek mythology and has been narrated through many works of Greek literature, most notably through Homer's Iliad. The Iliad relates a part of the last year of the siege of Troy; its sequel, the Odyssey describes Odysseus's journey home. Other parts of the war are described in a cycle of epic poems, which have survived through fragments. Episodes from the war provided material for Greek tragedy and other works of Greek literature, and for Roman poets including Virgil and Ovid. The war originated from a quarrel between the goddesses Athena, Hera, and Aphrodite, after Eris, the goddess of strife and discord, gave them a golden apple, sometimes known as the Apple of Discord, marked "for the fairest". Zeus sent the goddesses to Paris, who judged that Aphrodite, as the "fairest", should receive the apple. In exchange, Aphrodite made Helen, the most beautiful Achilles tending the wounded Patroclus of all women and wife of Menelaus, fall in love with Paris, who (Attic red-figure kylix, c. 500 BC) took her to Troy. Agamemnon, king of Mycenae and the brother of Helen's husband Menelaus, led an expedition of Achaean The war troops to Troy and besieged the city for ten years because of Paris' Setting: Troy (modern Hisarlik, Turkey) insult. -
The Ancient Water System At
AGRICULTURAL TERRACES AND FARMSTEADS OF BOZBURUN PENINSULA IN ANTIQUITY A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF SOCIAL SCIENCES OF THE MIDDLE EAST TECHNICAL UNIVERSITY BY VOLKAN DEMİRCİLER IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN DEPARTMENT OF SETTLEMENT ARCHAEOLOGY FEBRUARY 2014 Approval of the Graduate School of Social Sciences Prof. Dr. Meliha ALTUNIŞIK Director I certify that this thesis satisfies all the requirements as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Prof. Dr. D. Burcu ERCİYAS Head of Department This is to certify that we have read this thesis and that in our opinion it is fully adequate, in scope and quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy. Prof. Dr. Numan TUNA Supervisor Examining Committee Members Prof. Dr. Asuman G. TÜRKMENOĞLU (METU, GEOE) Prof. Dr. Numan TUNA (METU, SA) Prof. Dr. Sevgi AKTÜRE (METU, CRP) Prof. Dr. Yaşar E. ERSOY (HİTİT UNIV, ARCHAEO) Assoc. Prof. Dr. Lale ÖZGENEL (METU, ARCH) I hereby declare that all information in this document has been obtained and presented in accordance with academic rules and ethical conduct. I also declare that, as required by these rules and conduct, I have fully cited and referenced all material and results that are not original to this work. Name, Last Name: Volkan DEMİRCİLER Signature: iii ABSTRACT AGRICULTURAL TERRACES AND FARMSTEADS OF BOZBURUN PENINSULA IN ANTIQUITY DEMİRCİLER, Volkan Ph.D., Department of Settlement Archaeology Supervisor: Prof. Dr. Numan TUNA February 2014, 158 pages In this thesis, the agricultural terraces and farmsteads lying in a region which encompasses the study area limited with the Turgut Village in the north and beginning of the Loryma territorium in the south, in the modern Bozburun Peninsula (also acknowledged as the Incorporated Peraea in the ancient period) are examined and questioned.