PRAYERS AFTER LOW MASS Red Missal, page 50

* * *

CELEBRANT : The Very Reverend Peter Hrytsyk

*  WELCOME to the St. Benedict Tridentine Catholic Community at historic Holy Name of Mary Church of Assumption Parish for the celebration of the Holy Sacrifice of the Mass according to the Traditional Latin “Extraordinary” Form. Join us as we render glory to God according to Holy Mother Church’s historic liturgy. The Tridentine Mass is celebrated here at Holy Name of Mary on First Sundays of the month at 2:00 PM and every Tuesday at 7:00 PM. On Second through Last Sundays of the month, the Tridentine Mass is celebrated at St. Alphonsus Church at 2:00 PM.

 MASS INTENTIONS: TODAY, NOVEMBER 10: For the repose of the soul of Peter Cote, requested by his family SUNDAY, NOVEMBER 15: For the repose of the souls of Bernice and Zigmunt Jankowski, requested by Ted & Teresa Jankowski ST. BENEDICT TRIDENTINE CATHOLIC COMMUNITY TUESDAY, NOVEMBER 17: For the special intentions of Tanya and 3 daughters and family, requested by Janice Dagenais at Holy Name of Mary Church of Assumption Parish SUNDAY, NOVEMBER 22: For the repose of the soul of James Waddell, requested by Tim & Theresa McKinley 681 McEwan Avenue Windsor, Ontario N9B 2R1  ST. ANDREW AVELLINO : Born in 1521 in and devoted to a life of chastity from an early age, St. Andrew (519) 734-1335 / (248) 250-2740 studied civil and canon law before being ordained a for at the age of twenty-six. He was asked to www.windsorlatinmass.org reform a convent that had fallen into a scandalous lack of discipline. He suffered an assault during this assignment and went for recovery to the monastery of the , whose order he later joined. He became November 10, 2020 7:00 P.M. their Novice Master and later Superior, and was responsible for the founding of several new Theatine houses. ST. ANDREW AVELLINO, CONFESSOR He was known for devotion to ecclesiastical discipline, preaching, and humility. He suffered an attack of With Commemoration of Ss. Tryphonis, Respicius, & Nympha, Martyrs apoplexy while offering Holy Mass, an incident depicted in many paintings of the saint, including that on the * * * cover of this handout; he died shortly thereafter. He is the Patron Saint of Naples, Sicily, and against a sudden death. INTROIT Psalm 36. 30, 31 Os justi meditábitur sapiéntiam, et lingua ejus The mouth of the just shall meditate wisdom, and his tongue  HOLY COMMUNION : Holy Communion will not be distributed at Mass. Per diocesan regulations, Holy loquétur judícium: lex Dei ejus in corde ipsíus. Psalm shall speak judgment: the law of his God is in his heart. Communion will be distributed in the hand to those who wish to receive, after Mass. 36. 1 Noli æmulári in malignántibus: neque zeláveris Psalm 36. 1 Be not emulous of evildoers: nor envy them faciéntes iniquitátem. ℣. Glória Patri. Os justi. that work iniquity. ℣. Glory be to the Father. The mouth  PLENARY INDULGENCES IN NOVEMBER : This year, per special Vatican ruling, for the entire month of of the just. November, a Plenary Indulgence, applicable only to the Souls in Purgatory, may be gained each day by visiting a cemetery and praying for the dead, even if only mentally. The Plenary Indulgence traditionally offered only on KYRIE ELEISON Red Missal, page 14 November 2 for those who visit a church or an oratory and recite the Our Father and the Creed can also be GLORIA IN EXCELSIS DEO Red Missal, page 16 gained on any day in November. The usual conditions apply for Plenary Indulgences: Confession within 20 days, reception of Holy Communion and prayer for the Holy Father’s intentions (traditionally one Our Father, COLLECTS Hail Mary, and Glory Be) once per Plenary Indulgence sought, and freedom from attachment to sin. A Deus, qui in corde beáti Andréæ Confessóris tui, O God, Who didst marvelously lift up to Thyself the heart of maximum of one Plenary Indulgence may be gained per day. per árduum cotídie in virtútibus proficiéndi votum, blessed Andrew, Thy Confessor, by means of his steadfast admirábiles ad te ascensiónes disposuísti: concéde vow to progress daily in virtue: through his merits and  RED LATIN /E NGLISH MISSALS ARE AVAILABLE FOR SALE after Mass at the missal table at the back of the nobis, ipsíus méritis et intercessióne, ita ejúsdem intercession vouchsafe unto us in such wise to share in the church for $6.00 each. These missals can help familiarize yourself, family, and friends with the Traditional Latin grátiæ partícipes fíeri; ut, perfectióra semper like grace, that by ever following the more perfect way, we Mass. exsequéntes, ad glóriæ tuæ fastígium felíciter may happily be brought to Thy glory on high. Through our perducámur. Per Dóminum. Lord. SECRETS Fac nos, quaésumus, Dómine, sanctórum Grant, we beseech Thee, O Lord, that we may ever keep Laudis tibi, Dómine, hóstias immolámus in In memory of Thy Saints, O Lord, we offer Thee the Mártyrum tuórum Tryphónis, Respícii et Nymphæ with rejoicing the feast of Thy holy Martyrs Tryphon, tuórum commemoratióne Sanctórum: quibus nos et sacrifice of praise, by which we trust to be freed from both semper festa sectári: quorum suffrágiis, protectiónis Respicius, and Nympha: and that through their intercession præséntibus éxui malis confídimus et futúris. Per present and future evils. Through our Lord. tuæ dona sentiámus . Per Dó minum . we may enjoy the gift of Thy protection. Through our Lord. Dóminum. EPISTLE Ecclesiasticus 31. 8-11 Múnera tibi, Dómine, nostræ devotiónis offérimus: We offer unto Thee, O Lord, the gifts of our devotion: may Beátus vir, qui invéntus est sine macula: et qui post Blessed is the man that is found without blemish, and that quæ et pro tuórum tibi grata sint honóre justórum, et they please Thee as honoring Thy just ones, and through Thy aurum non ábiit, nec sperávit in pecúnia et thesáuris. hath not gone after gold, nor put his trust in money nor in nobis salutária, te miseránte, reddántur. Per mercy profit us unto salvation. Through our Lord. Quis est hic, et laudábimus eum? fecit enim mirabília treasures. Who is he, and we will praise him? for he hath Dóminum . in vita sua. Qui probátus est in illo, et perféctus est, done wonderful things in his life. Who hath been tried COMMON PREFACE erit illi glória ætérna: qui pótuit tránsgredi, et non est thereby, and made perfect, he shall have glory everlasting: he Vere dignum et justum est, aéquum et salutáre, nos It is truly meet and just, right and for our salvation, that we transgréssus: fácere mala, et non fecit: ídeo stabilíta that could have transgressed, and hath not transgressed: and tibi semper, et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, should at all times, and in all places, give thanks unto Thee, sunt bona illíus in Dómino, et eleemósynas illíus could do evil things, and hath not done them: therefore are Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum O holy Lord, Father almighty, everlasting God, through ennarrábit omnis ecclésia sanctórum. his goods established in the Lord, and all the Church of the Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam Christ our Lord. Through whom the Angels praise Thy saints shall declare his alms. laudant Ángeli, adórant Dominatiónes, tremunt majesty, the Dominations worship it, the Powers stand in GRADUAL Psalm 91. 13, 14 Potestátes. Cæli, cælorúmque Virtútes, ac beáta awe. The heavens and the heavenly hosts together with the Justus ut palma florébit: sicut cedrus Líbani The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up Séraphim, sócia exsultatióne concélebrant. Cum blessed Seraphim in triumphant chorus unite to celebrate it. multiplicábitur in domo Dómini. ℣. Psalm 91. 3 Ad like the cedar of Libanus in the house of the Lord. ℣. quibus et nostras voces, ut admítti júbeas, Together with them we entreat Thee, that Thou mayest bid annuntiándum mane misericórdiam tuam, et Psalm 91. 3 To show forth Thy mercy in the morning, depr ecámur, súpplici confessióne dicéntes : our voices also to be admitted, while we say in lowly praise: veritátem tuam per noctem. and Thy truth in the night. SANCTUS Red Missal, page 28

ALLELUIA CANON MISSAE Red Missal, page 30 Allelúja, allelúja. ℣. St. James 1. 12 Beátus vir, Alleluia, alleluia. ℣. St. James 1. 12 Blessed is the PATER NOSTER Congregation recites only the concluding “Sed líbera nos a malo.” Red Missal, page 38 qui suffert tentatiónem: quóniam cum probátus man that endureth temptation: for when he hath been fúerit, acc ípiet cor ónam vit æ. Allel új a. proved, he shall receive the crown of life. Alleluia. AGNUS DEI Red Missal, page 40

GOSPEL St. Luke 12. 35-40 Holy Communion will not be distributed at Mass. In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: Sint At that time, Jesus said to His disciples: Let your loins be Per diocesan regulations, Holy Communion will be distributed in the hand to those who wish to receive, after Mass. lumbi vestri præcíncti, et lucérnæ ardéntes in girt and lamps burning in your hands, and you yourselves You may wish to make an Act of Spiritual Communion instead, which is printed later in this handout. mánibus vestris, et vos símiles homínibus like to men who wait for their lord, when he shall return COMMUNION ANTIPHON St. Matthew 24. 46, 47 exspectántibus dóminum suum, quando revertátur a from the wedding: that when he cometh and knocketh, they Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, Blessed is that servant, whom when his lord shall come he núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim may open to him immediately. Blessed are those servants invénerit vigilántem: amen dico vobis, super ómnia shall find watching: amen I say to you, he shall place him apériant ei. Beáti servi illi, quos, cum vénerit whom the lord, when he cometh, shall find watching: amen I bona sua const ítuet eum. over all his goods. dóminus, invénerit vigilántes: amen dico vobis, quod say to you that he will gird himself and make them sit down præcínget se, et fáciet illos discúmbere, et tránsiens to meat, and passing will minister unto them. And if he POSTCOMMUNION COLLECTS ministrábit illis. Et si vénerit in secúnda vigília, et si in shall come in the second watch, or come in the third watch, Refécti cibo potúque cælésti, Deus noster, te We who are refreshed by heavenly meat and drink humbly tértia vigília vénerit, et ita invénerit, beáti sunt servi and find them so, blessed are those servants. But this know súpplices exorámus: ut, in cujus hæc entreat Thee, O our God, that we may be defended by the illi. Hoc autem scitóte, quóniam, si sciret ye, that if the householder did know at what hour the thief commemoratióne percépimus, ejus muniámur et prayers of him in whose memory we have received them. paterfamílias, qua hora fur veníret, vigiláret útique, et would come, he would surely watch, and would not suffer his précibus. Per Dóminum. Through our Lord. non síneret pérfodi domum suam. Et vos estóte house to be broken open. Be you then also ready, for at what Præsta nobis, quaésumus, Dómine: intercedéntibus Grant us, we beseech Thee, O Lord, through the intercession paráti: quia, qua hora non putátis, Fílius hóminis hour you think not, the Son of Man will come. sanctis Martýribus tuis Tryphóne, Respício et of Thy holy Martyrs Tryphon, Respicius, and Nympha, that véniet . Nympha; ut, quod ore contíngimus, pura mente what we take with the mouth, we may receive with a pure OFFERTORY ANTIPHON Psalm 88. 25 capiámus . Per Dóminum. heart. Through our Lord. Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in My truth and My mercy shall be with him: and in My name DISMISSAL & BLESSING nómine meo exaltábitur cornu ejus. shall his horn be exalted. LAST GOSPEL St. John 1. 1-14 Red Missal, page 48