The Image of the Tree in Gaelic Culture Bateman, Meg
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Gaulish Galo
palaeoeuropeanpalaeoeuropean languages & epigraphieslanguages & | epigraphiesHispania & Gaul PALAEOHISPANICA 2020 | I.S.S.N. 1578-5386 revista sobre lenguas y culturas de la Hispania antigua DOI: 10.36707/palaeohispanica.v0i20.383 Gaulish Galo Alex Mullen University of Nottingham [email protected] Coline Ruiz Darasse Université Bordeaux Montaigne, Institut Ausonius / UMR 5607 CNRS [email protected] Abstract: Gaulish is a language in the Celtic language family, documented in Gaul (France and surrounding territories) from around the 2nd century BC and through the Roman period. It is transmitted primarily in Greek (Gallo-Greek) and Latin (Gallo-Latin) script, with a small number of Gaulish texts also attested in the Etruscan alphabet in Italy (Gallo-Etruscan) and with Gaulish names found in Iberian script. In this article we detail current knowledge of the linguistic content, context and classification of Gaulish, and consider the epigraphic corpus, naming practices, writing systems and the cultural interactions that shape this material. Finally, we discuss the future challenges for the study of Gaulish and some of the work that is underway which will drive our research in the 21st century. Keywords: Continental Celtic. Cultural contacts. Epigraphy. Gaul. Gaulish. Gallo-Greek. Gallo-Latin. Onomastics. Writing systems. Resumen: El galo es una lengua perteneciente a la familia celta, que está documentada en la Galia (Francia y los territorios adyacentes) desde aproximadamente el siglo II a. C. y a lo largo del período romano. Esta lengua se escribió principalmente en alfabeto griego (galo-griego) y latino (galo-latín), aunque también se cuenta con un pequeño número de textos en alfabeto etrusco en Italia (galo-etrusco) y de nombres galos en escritura ibérica. -
Who Were the Galatians? It Focuses on Their Identity Over the Period When They Are Known to History, from About 279 BCE to the Sixth Or Eighth Century CE
Tom Norton 28001 101 Dissertation A QUESTION OF IDENTITY: WHO WERE THE GALATIANS ? Tom Norton MA Submitted to the University of Wales in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Celtic Studies University of Wales, Trinity St David September 2013 1 Tom Norton 28001 101 Dissertation DECLARATIONS Master’s Degrees by Examination and Dissertation Declaration Form. 1. This work has not previously been accepted in substance for any degree and is not being concurrently submitted in candidature for any degree. Signed: Tom Norton Date: 26 September 2013 2. This dissertation is being submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of MA in Celtic Studies Signed: Tom Norton Date: 26 September 2013 3. This dissertation is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated. Other sources are acknowledged by footnotes giving explicit references. A bibliography is appended. Signed candidate: Tom Norton Date: 26 September 2013 4. I hereby give consent for my dissertation, if accepted, to be available for photocopying, inter- library loan, and for deposit in the University’s digital repository Signed (candidate): Tom Norton Date: 26 September 2013 Supervisor’s Declaration. I am satisfied that this work is the result of the student’s own efforts. Signed: ………………………………………………………………………….. Date: ……………………………………………………………………………... 2 Tom Norton 28001 101 Dissertation CONTENTS DECLARATIONS 2 CONTENTS 3 ABSTRACT 4 ACKNOWLEDGEMENTS 5 CHAPTER 1: CELTS AND GALATIANS 6-19 CHAPTER 2: GALATIAN STATE AND SOCIETY 20-35 CHAPTER 3: GALATIANS AND ST PAUL 36-50 CHAPTER 4: GALATIAN LANGUAGE 51-72 CHAPTER 5: WHO WERE THE GALATIANS ? 73-79 BIBLIOGRAPHY 80-83 3 Tom Norton 28001 101 Dissertation ABSTRACT This dissertation attempts to answer the research question: who were the Galatians? It focuses on their identity over the period when they are known to history, from about 279 BCE to the sixth or eighth century CE. -
Was Galatian Really Celtic? Anthony Durham & Michael Goormachtigh First Published November 2011, Updated to October 2016
Was Galatian Really Celtic? Anthony Durham & Michael Goormachtigh first published November 2011, updated to October 2016 Summary Saint Jerome’s AD 386 remark that the language of ancient Galatia (around modern Ankara) resembled the language of the Treveri (around modern Trier) has been misinterpreted. The “Celts”, “Gauls” or “Galatians” mentioned by classical authors, including those who invaded Greece and Anatolia around 277 BC, were not Celtic in the modern sense of speaking a Celtic language related to Welsh and Irish, but tall, pale-skinned, hairy, warrior peoples from the north. The 150 or so words and proper names currently known from Galatian speech show little affinity with Celtic but more with Germanic. Introduction In AD 386 Saint Jerome wrote: Apart from the Greek language, which is spoken throughout the entire East, the Galatians have their own language, almost the same as the Treveri. For many people this short remark is the linchpin of a belief that ancient Celtic speech spread far outside its Atlantic-fringe homeland, reaching even into the heart of Anatolia, modern Turkey. However, we wish to challenge the idea that Galatians spoke a language that was Celtic in the modern sense of being closely related to Welsh or Irish. Galatia was the region around ancient Ancyra, modern Ankara, in the middle of Turkey. Anatolia (otherwise known as Asia Minor) has seen many civilisations come and go over the millennia. Around 8000 BC it was a cradle of agriculture and the Neolithic revolution. The whole family of Indo-European languages originated somewhere in that region. We favour the idea that they grew up around the Black Sea all the way from northern Anatolia, past the mouth of the river Danube, to southern Russia and Ukraine. -
Encyclopedia of CELTIC MYTHOLOGY and FOLKLORE
the encyclopedia of CELTIC MYTHOLOGY AND FOLKLORE Patricia Monaghan The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore Copyright © 2004 by Patricia Monaghan All rights reserved. No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage or retrieval systems, without permission in writing from the publisher. For information contact: Facts On File, Inc. 132 West 31st Street New York NY 10001 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Monaghan, Patricia. The encyclopedia of Celtic mythology and folklore / Patricia Monaghan. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8160-4524-0 (alk. paper) 1. Mythology, Celtic—Encyclopedias. 2. Celts—Folklore—Encyclopedias. 3. Legends—Europe—Encyclopedias. I. Title. BL900.M66 2003 299'.16—dc21 2003044944 Facts On File books are available at special discounts when purchased in bulk quantities for businesses, associations, institutions, or sales promotions. Please call our Special Sales Department in New York at (212) 967-8800 or (800) 322-8755. You can find Facts On File on the World Wide Web at http://www.factsonfile.com Text design by Erika K. Arroyo Cover design by Cathy Rincon Printed in the United States of America VB Hermitage 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 This book is printed on acid-free paper. CONTENTS 6 INTRODUCTION iv A TO Z ENTRIES 1 BIBLIOGRAPHY 479 INDEX 486 INTRODUCTION 6 Who Were the Celts? tribal names, used by other Europeans as a The terms Celt and Celtic seem familiar today— generic term for the whole people. -
Test Abonnement
L E X I C O N O F T H E W O R L D O F T H E C E L T I C G O D S Composed by: Dewaele Sunniva Translation: Dewaele Sunniva and Van den Broecke Nadine A Abandinus: British water god, but locally till Godmanchester in Cambridgeshire. Abarta: Irish god, member of the de Tuatha De Danann (‘people of Danu’). Abelio, Abelionni, Abellio, Abello: Gallic god of the Garonne valley in South-western France, perhaps a god of the apple trees. Also known as the sun god on the Greek island Crete and the Pyrenees between France and Spain, associated with fertility of the apple trees. Abgatiacus: ‘he who owns the water’, There is only a statue of him in Neumagen in Germany. He must accompany the souls to the Underworld, perhaps a heeling god as well. Abhean: Irish god, harpist of the Tuatha De Danann (‘people of Danu’). Abianius: Gallic river god, probably of navigation and/or trade on the river. Abilus: Gallic god in France, worshiped at Ar-nay-de-luc in Côte d’Or (France) Abinius: Gallic river god or ‘the defence of god’. Abna, Abnoba, Avnova: goddess of the wood and river of the Black Wood and the surrounding territories in Germany, also a goddess of hunt. Abondia, Abunciada, Habonde, Habondia: British goddess of plenty and prosperity. Originally she is a Germanic earth goddess. Accasbel: a member of the first Irish invasion, the Partholans. Probably an early god of wine. Achall: Irish goddess of diligence and family love. -
Glossolalia 8.2
Glossolalia 8.2 Editor in Chief Alexander D’Alisera Senior Editor Chance Bonar Junior Editors Acacia Chan Ben Wyatt Graphic Designer Bardia Bararpour Web Coordinator Brock Harmon glossolalia.yale.edu Volume 8, Issue 2 Glossolalia is an open-access, peer-reviewed graduate journal of religion that publishes biannually out of Yale Divinity School. Grounded in a strong belief in the need for further collective academic utterance at the graduate level, Glossolalia exists as a multidisciplinary space for academic papers and analysis. Though initially founded (and subsequently re-founded) by Yale graduate students, Glossolalia welcomes submissions from the worldwide community of scholars and academics. Open Access and Copyright Glossolalia is an open-access publication. This allows any student, scholar, or teacher to use the material in the journal in scholarship and teaching as they see fit. In return, one must cite the contents of Glossolalia when making use of its material. This citation should abide by the format used for academic journal articles. The grant of open-access permissions does not remove professional obligations concerning proper use, citation, and plagiarism. Glossolalia 8.2 TABLE OF CONTENTS 1 From the Desk of the Editor in Chief Alexander D’Alisera 3 Religion and Extraterrestrials: An Astrosociological Perspective Jais Brohinsky & Gerhard Sonnert 36 Designing a Celtic National Religion: Two Case Studies of Indigenous Pagan Cult Unification in Britain and Gaul Samuel Osborn 52 Hell’s Kitchen: Cooking and Consumption in Inferno 21-22 Carmen Denia 69 Divine Liminality in Medieval Religious Comedy: A Dialectic of the Sublime C. H. Victor Gan Glossolalia 8.2 FROM THE DESK OF THE EDITOR IN CHIEF Most praiseworthy readers of Glossolalia, As the spring of 2018 completes its denouement, and most glorious summer rises upon the temporal horizon, I am happy to report that our small journal grows and thrives. -
Bababababababababababa
PART SEVEN THE DRUID MISCELLANY Introduction Most of the material in this section is of very little importance to most pre 1986 Carleton Druids (because of its heavy Celtic Pagan orientation), but I feel that it has great importance for understanding the later NRDNA, and it may be of use to modern Carleton Druids. The books have been pretty much reprinted in order and verba- tim from DC(E). This is better preserves the historical nature of these documents, to show the approach and “angle” that the DC(E) of 1976 was presenting, especially to the compilers of religious ency- clopedists. Many issues of The Druid Chronicler magazine would essentially add to this section from 1976 to 1980. I removed the Book of Footnotes, broke it up and placed them under the appropri- ate texts rather than stuffing all of them in this obscure section of ARDA. I have added those sections and indicated so. As with every section of this collection, none of this material is necessarily indicative of the opinion of any other Druid except that of the author(s). The material is not dogmatic or canonical, and can not be assumed to represent the Reform as a whole. Most of it is terribly out of date, and much better recent materials are available. Day 1 of Foghamhar Year XXXIV of the Reform (August 1st, 1996 c.e.) Michael Schardin THE DRYNEMTUM PRESS BABABABABABABABABABABABABABAB The Original Chapter Contents OtherOther: The Humanist Society:* check local phone book. in DC(E) The Theosophical Society:* clpb Different Strokes The Vedanta Society:* The Pronunciation -
Freedom, Warriors' Bond, Legal Book. the Lex Salica Between Barbarian
1 Jean-Pierre Poly Freedom, warriors’ bond, legal book. The Lex Salica between Barbarian custom and Roman law Liberté, lien des guerriers, li re de droit. La lex salica entre coutume barbare et loi romaine !bstract" #alic Law, t$e most %amous o% t$e so-called barbarian lege, was bot$ barbarian and roman. &t was made during t$e 't$ century %or t$e Frankis$ military de(endants )dediticii* and t$eir %amilies settled in t$e Extrema Galliae, t$e Far +aul. &ts main goal was to eradicate t$e %eud system, unacce(table in t$e Roman army. &t did not succeed in t$e long run but it ga e t$e Franks t$e co$esion w$ic$ allowed t$em to con,uer +aul, t$e te-t turning ultimately into an element o% national identity down to t$e Frenc$ re olution. Résumé " La loi #ali,ue, la (lus cél.bre des lois dites barbares, était / la %ois barbare et romaine. Elle fut %aite au &1e si.cle (our les déditices Francs et leurs %amilles établis dans les Extrema Galliae, 2 les régions ultimes de la +aule 3. #on (rincipal ob4ectif était d’éradiquer le syst.me indicatoire, inacce(table dans l’armée romaine. Elle n’y réussit 5nalement (as mais elle donna aux Francs la co$ésion ,ui leur (ermit la conquête de la +aule, le te-te de enant un élément d’identité nationale 4us,u’à la Ré olution française. 8eywords" army 9 barbarians 9 custom 9 democracy 9 0uro(e’s legal $istory 9 %eud 9 Franks 9 national identities – Salic Law. -
Absorbed Self: Investigations of Consciousness
University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1997 Absorbed self: Investigations of consciousness Jennifer C. Goldman The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Goldman, Jennifer C., "Absorbed self: Investigations of consciousness" (1997). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 5014. https://scholarworks.umt.edu/etd/5014 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. COPYRIGHT ACT OF 1976 Th is is an unpublished m an u sc r ipt in w hich c o p y r ig h t sub s i s t s , A ny further r e p r in t in g of it s contents must be approved BY THE AUTHOR, Ma n s f ie l d L ib ra ry Un iv e r s it y of Montana WILDERNESS SOLITUDE: The Sacred Will-of-the-Land by Jay Hansford C. Vest B.S. University of Washington, 1980 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Interdisciplinary Studies University of Montana 1984 Approved by: Dean, Graduate School" Date UMI Number: EP40478 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. -
Ancient Celts and Their Environment in 'Earth Sea and Sky'
Ancient Celts and Their Environment in 'Earth Sea and Sky' Shae Clancy This chapter looks at how the pre-Christian Celts interacted with the world around them. Their approach to daily life balanced a recognition that their survival depended on using the animals and plants around them with the knowledge that a respectful relationship with their environment was required to maintain prosperity. Forests and Farmland 9WISJMVSRMRMXWZEVMSYWJSVQWLEWVIZSPYXMSRM^IHXLI[SVPHERHTVSJSYRHP] EJJIGXIHXLIIRZMVSRQIRX8LI'IPXWFIMRKTVIHSQMRERXP]JEVQIVWRIIHIHEVEFPI PERHXSKVS[GVSTWERHXSTVSZMHIJSVXLIMVHSQIWXMGEXIHERMQEPW8LIVIEH] EZEMPEFMPMX]SJMVSRXSSPWJEGMPMXEXIHJSVIWXGPIEVERGIJSVXLIWITYVTSWIW4SPPIR EREP]WMWJVSQFSKWERHPEOIWIHMQIRXWWLS[WXLEXWYGLGPIEVERGIWHMHMRHIIH SGGYVHYVMRKXLI&VSR^IERH-VSR%KIWERHXLEXEXPIEWXWSQISJXLIWIIZIRXW GSMRGMHIH[MXLXLIIQIVKIRGISJ'IPXMGGYPXYVI (IRWIJSVIWXWSJSEOFIIGLERHLE^IPGSZIVIHQYGLSJ)YVSTIHYVMRKXLIIEVP] &VSR^I%KI1ER][IVIGPIEVIHHYVMRKXLIJSPPS[MRKGIRXYVMIWXSTVSZMHIPERHJSV GYPXMZEXMSRERHJSVERMQEPLYWFERHV]7YFWXERXMEPXVEGXWSJJSVIWXVIQEMRIH[LIR 'IPXMGGYPXYVIQEHIMXWJMVWXETTIEVERGIFYXQYGLLEHEPVIEH]HMWETTIEVIHF] XLIR*MIPHWERHTEWXYVIW[IVIXLIRSVQJSVXLIIQIVKIRX'IPXW8LI]ERHPEXIV XLI6SQERWGSRXMRYIHXSXVERWJSVQXLIPERHWGETI8LIX]TMGEP'IPXIRKEKIH QSWXP]MRJEVQMRKERHXVEHIHIWTMXIXLIHITMGXMSRMRXLIWEKEWSJERLIVSMG WSGMIX]SJOMRKWUYIIRWERH[EVVMSVW8LIEVMWXSGVEG][IVIMRHIIHTEVXSJ'IPXMG GYPXYVIFYXEPPPIZIPWSJWSGMIX]LEHEGSQQSRRIIHJSVJSSHWLIPXIVERH[EVQXL 8LIPSGEPIRZMVSRQIRXTVSZMHIHXLEXRIIH;SSHPERHWLEHXSFIGPIEVIHJSV EKVMGYPXYVIFYXXLI]EPWSLEHXSFIRYVXYVIHERHTVSXIGXIHJSVHSQIWXMGYWIW -
Sources and Transmission of the Celtic Culture Trough the Shakespearean Repertory Celine Savatier-Lahondès
Transtextuality, (Re)sources and Transmission of the Celtic Culture Trough the Shakespearean Repertory Celine Savatier-Lahondès To cite this version: Celine Savatier-Lahondès. Transtextuality, (Re)sources and Transmission of the Celtic Culture Trough the Shakespearean Repertory. Linguistics. University of Stirling, 2019. English. NNT : 2019CLFAL012. tel-02439401 HAL Id: tel-02439401 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-02439401 Submitted on 14 Jan 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. University of Stirling – Université Clermont Auvergne Transtextuality, (Re)sources and Transmission of the Celtic Culture Through the Shakespearean Repertory THESIS SUBMITTED IN FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY (PH.D) AND DOCTEUR DES UNIVERSITÉS (DOCTORAT) BY CÉLINE SAVATIER LAHONDÈS Co-supervised by: Professor Emeritus John Drakakis Professor Emeritus Danièle Berton-Charrière Department of Arts and Humanities IHRIM Clermont UMR 5317 University of Stirling Faculté de Lettres et Sciences Humaines Members of the Jury: -
The Mead Hall
S. Busatta – The Mead Hall Cultural Anthropology 229 - 264 The Mead Hall Notes on the Name of Milan, Italy Sandra Busatta Introduction When I started reading an article by Fumagalli (2008) about the etymology of the name of Milan, the capital of Lombardy as well as the economical heart of Italy, at first I began jotting down notes, only to notice that there was an Ariadne's thread of symbols. The final result of this quest is a picture of Lombardy during the Bronze and Iron Ages, which can draw from a common Indo-European heritage, shared with better documented regions to support my hypotheses. The point of view is anthropological, and the conclusions are obviously partial and in progress. I hope, however, to contribute to shed some brighter light on the cultures of the Proto-Celts and the Celts who lived in Cisalpine Gaul, which so far could rely only on a number of archaeological remains as well as ambiguous Latin and Greek documentary sources. I first started from Giorgio Fumagalli’s article Le capitali dei Celti d’Italia (The Capitals of the Celts in Italy), published in Bibrax, Associazione Culturale Celtica (http://www.bibrax.org/celti_storia/mediolanon.htm 06/01/2008). It is an article influential among the cultural groups interested in studying, and in some way revitalizing, the ancient, little known Celtic history and culture in the northern-central regions of the Italian peninsula (cf. Kruta and Manfredi 1999, Kruta 2003). According to Fumagalli, the most authoritative interpretation of the original name of Milan is Medhelanon, and it means ‘land in the middle of the plain,’ although following Le Roux and Guyonvarc’h (1990) he finds more interesting the meaning ‘place of perfection.’ It exists a graffito on the Augustean walls in Via S.