Other Hands Issue #29 and 30 Supplement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Other Hands Issue #29 and 30 Supplement Realm of Bellakar THE REALM OF BELLAKAR 1 Other Hands Eric Dubourg: 7 Domaine du Château, 91380 Chilly Mazarin, NÚMENÓREAN COLONIZATION France ([email protected]) (SA 1-2029) Wesley J. Frank: 949 N Humphrey Ave, Oak Park, IL 60302- 1417, USA ([email protected]) As the Second Age drew on, other Men, hunters and herdsmen Chris Seeman: PO Box 1213, Novato, CA 94948-1213, USA from the mountains east of the great desert, established them- ([email protected]) selves along the coasts. Some taught themselves to sail the ocean in small but sturdy boats. They drew fish, squid and seal from the South of Gondor and Mordor lies the vast desert of Harad- waters. Others found patches of good land for farm and orchard; waith. Much of its western expanse lies under the dominion of they sustained themselves on wheat, olives, dates and grapes. Bellakar, a warlike kingdom of coasts and hills, lying between the The people who took their livelihood from the sea could also sail deepest of seas and the most barren of wastelands. Together with to other harbors. They began to trade amongst themselves, learn- the neighboring land of Raj (Bozisha-Miraz) to its southeast, ing the languages of other tribes. Scattered along hundreds of Gondorian maps label Bellakar “Far Harad” (as distinct from Ha- leagues of coastline, these people named themselves the Bel- ruzan or “Near Harad”). Bellakar boasts a mix of different cul- lanarod (sing. Bellanar). When Númenórean mariners first set tures: Númenórean, native Bellakaze, Aukuag tribesmen of the foot on the shores of Bellakar around 1100, they found a strong, desert, Bozishnarod from Raj, and a tribal people from the East village-dwelling people where the desert meets the sea. called the Tedjin. In such a varied realm, conflict seethes eter- Of their distant past the Bellanarod spoke little to the nally. Númenóreans, but in time the loremasters of the Dúnedain pieced together native myths and legends enough to recognize that the THE ELDER DAYS Bellanarod must have enjoyed some contact with the “Azunan,” the Elvish peoples, a gift they had thought peculiar to their race. According to ancient Southron legends, the land of Bellakar The name Bellakar itself appeared to have been derived from an was once verdant and lush. Vast forests covered its coastal re- Avarin equivalent to Belegaer, the Grey-elven name for the sea. gions, the most favored of them centered upon a mighty lake set Perhaps Felayja too, the Bellanara name for the coasts, originated amid the green hills. Further inland, forested highlands rose above from some Dark Elven form of Falas. But whatever connections endless expanses of grassy savanna and reed marsh. might once have existed between the fisher-folk and the Azunan The Cuind, a tribe of Dark Elves, were the first of the Free Peo- had long since fallen into oblivion, and eager Númenórean quests ples to wander the land, before the first rising of the sun, sharing to locate lost Elven tribes in the land met with no success. its starlit trails with Maiarin spirits, wild Hawnin Elves of Nan- The fisher-folk of the Bellanarod stood in awe of the dorin race, and a few clans of restless Dwarves. The Cuind Númenóreans, whose ships towered over them like the houses of founded the earliest settlements in Bellakar, dwelling in caves the gods. They allowed the Númenóreans to settle around their about the wooded shores of the great lake and in sheltered vales harbors and bays, learning from them and teaching them, in turn, scattered through the land. The most famous of these havens the wisdom of life on a desert coast. The clans who allowed the would later mark the legendary oasis of Khibil Êphalak. The Age of the Sun brought the awakening of Men into the newcomers to live among them acquired their lore and sometimes world. The mysterious Honnin (relatives of the Drughu) were the even mixed bloodlines with them. oldest race of the Secondborn to wander Bellakar extensively. Lit- As cities grew up around the Númenórean colonies, a perma- tle attracted to contact with other peoples, their only desire was nent social and political order came into being, identifiable as that for solitude and the carving of their watch-stones, a craft in which of the Bellakaranî, the people of Bellakar, distinct from other na- they excelled. Bellakar knew peace, as wild places knew it, until tions and tribes of Harad. In each Bellakarian city-state, a council the powers of the world fought a terrible war in distant Beleriand, of powerful elders decided matters of law and justice. In some cit- and all the lands were ruined or changed. ies these ruling oligarchies consisted entirely of the "Adûnâi," The drowning of Beleriand in the War of Wrath had lesser, wealthy citizens of traceable and purely Dúnadan descent. Among though still cataclysmic, repercussions throughout Middle-earth, themselves they spoke only the traditional tongues of Númenor: one of which was the desiccation of Haradwaith. Within a few Adûnaic and Sindarin (and later only Adûnaic). In other cities, centuries, the vast forests of Bellakar had given way to desert. A the “mixed-blooded” class, known as the Bellakaze, held some few sizable oases remained, vestiges of the Elder Days, but only share of wealth and power. They spoke a language as mixed as along the coasts did woodlands linger. To these forests the Hon- their heritage (also called “Bellakaze”) that became the speech of nin removed. The other ancient dwellers of the land, spirits and trade and lore all through Bellakar, even penetrating into the re- Elves and Dwarves, hid themselves in secret places or fled far mote villages and desert trading stations where they treated with away. It is not uncommon in the desert or even in an oasis to find the wandering nomads of the Haradwaith. watch-stones and rock paintings—evidence of one-time Honnin The rising power of the Bellakaze came in spite of the refusal of occupation. Some tales tell that guardian spirits linger in these most of the Adûnâi to recognize any of the “Lesser Men” of Mid- places, ready to punish trespassers. dle-earth as their equals in judgment and character. It also came The Cuind left their refuges in Khibil Êphalak and around the at the expense of the Bellanarod, the purely Southron people who blessed lake in the once green hills at the beginning of the Second still made up the majority of the population of the cities and an Age, separating into two groups. The smaller refused to aban- even higher proportion of the village peasantry subject to those doned their homeland, moved to hidden oases in the Auz Azunan, cities. To be a Bellanar was to learn humility, to be limited in what the “Hills of the Spiritual People,” and to a secret refuge in the one could achieve in the way of wealth and social position. When Urîd an-Abâr, where they established flet-villages. The larger the cities were well-ruled and at peace, this divided way of life group fled Bellakar for greener lands, and, under their leader served the Bellakaranî well enough. Leaders could talk of the Elor, migrated across the southwesternmost peninsula of Endor, “three strong hands, held together” to support the nation. When settling in the forest of Drel. Like the Honnin, those few Cuind war, religion or politics caused pain and conflict, the three hands and Hawnin who remained in Bellakar had very few relations would become claws to tear at one another’s flesh. with the later inhabitants of that land. In the 12th and 13th centuries of the Second Age, the 2 Realm of Bellakar tain of the Venturers and cousin to Tar- Súrion the king, took haven at the mouth of a river which they named Rothló. The place of Ciryandur’s landing became the site for the first perma- nent Dúnadan colony in Bellakar: Hazaj Tol- lin (a name of Bel- lakaze origin). A sec- ond significant founda- tion appeared in 1487 at the inland oasis of Ithillond, as an outpost of Hazaj Tollin, then seeking to exercise control over the emerging caravan trade westward into Bellazen and the Fe- layja. Other important coastal settlements were established by the Guild of Venturers in 1644 at Ost Dora- nor and in 1780 at Thorombar, both be- coming important cit- ies with the passage of years. The Númenóreans were not the only colo- nizers staking claims on the coasts of Bel- lakar. The Bozish- narod of Raj, began a long tradition of chal- lenging the commer- cial supremacy of Númenor on the Bay of Tulwang with the foundation of the lu- crative entrepôt of Na- jmol. To close this un- certain frontier on the eastern flank of their growing colonies, the Númenórean Guild of Venturers began crossing the sea directly Dúnedain laid the foundation of Korlea in 1975, uprooting local from their ports in Númenor. Taking the great Cape of Mardruak tribes and supplanting Bozishnara influence. as their landfall and using Bellakarian ports, they explored the In 2022, under Tar-Ciryatan of Númenor, this patchwork of whole of Bellakar, including its arid lands. In the following centu- settlements achieved coherence through the institution of the ries, slowly, over many lives of Men, Númenóreans came to colo- Council of Free Cities, a loose federation governed by an elected nize the coasts of Middle-earth, and ties between the Bellakaze body. Initiative for this decree came from Aldamir II, lord of and the Men of the West grew stronger. Concubinage of Bel- Hazaj Tollin, the most prominent city of the league.
Recommended publications
  • Reimagining Tolkien: a Post-Colonial Perspective on the Lord of the Rings
    Reimagining Tolkien: A Post-colonial Perspective on The Lord of the Rings Name: Louise Liebherr Award: PhD. Mary Immaculate College, University of Limerick Supervisor: Dr. John McDonagh Submitted to University of Limerick July 2012 i Declaration: I hereby declare that this thesis represents my own work and has not been submitted, in whole or in part, by me or any other person, for the purpose of obtaining any other qualification. Signed: __________________________________ Date: __________________________________ ii Dedication To my boyfriend Niall and my parents Michelle and Louis, the people who have most directly had to endure the wide range of emotions that this undertaking has subjected me to. iii Abstract This thesis analyses J. R. R. Tolkien’s The Lord of the Rings from a post-colonial perspective. An Oxford don and philologist, who was born in Bloemfontein, South Africa but spent the majority of his life in Britain, Tolkien is best known amongst the general reading public for being the author of The Hobbit and The Lord of the Rings, although he also published a number of other texts during his lifetime. The primary aim of this project is to conduct a close textual examination of Tolkien’s The Lord of the Rings in light of twentieth century post-colonial concerns regarding the representation of the Other, Orientalism, language and the environment. By approaching his text in this way, it will be possible to ascertain whether or not Tolkien utilises some of the issues which arise in his text in such a way that they engage with the concerns raised by twentieth century post-colonial theorists, a feat which would determine whether or not The Lord of the Rings can be seen to function as a twentieth century post-colonial critique of colonial attitudes and ideas.
    [Show full text]
  • Studies in the Sources of J.R.R. Tolkien's the Lord of the Rings
    .-- . .,l,.. .I~ i . ,. s._ .i. -_. _..-..e.. _ . (3 f Preface i In the Spring of 1968 while I was studying the Old English poem Beowulf with Dr. Rudolph Bambas, my colleague and classmate Judith Moore suggested that I might enjoy reading a new work by J:R.R. Tolkien, known to us as the editor of Sir Gawain and the Green Knight and the author of that seminal article -- “Beowulf: The Monsters and the Critics.” The Hobbit and The Lord of the Rings delighted me that summer. In the fall, at the urging of another colleague, I enrolled in the Old Norse seminar. That conjunction of events proved to be the beginning of a lifelong study of Northern literature and its contributions to the cauldron of story which produced The Lord of the Rings, The Hobbit, The Silmarillion, and The Unfinished Tales. The first version of this study became my doctoral dissertation -- “Studies in the Sources of J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings.“1 Throughout the years that followed while I was either teaching college English or working as a librarian, I have continued my research. The original study was based on about twenty-five sagas; that number has been tripled. Christopher Tolkien’s careful publication of The Silmarillion, The Unfinished Tales, and six volumes of The Historv of Middle-earth has greatlyreatly expanded the canon available for scholarly study. Humphrey Carpenter’s authorized biography has also been helpful. However, the Letters of J.R.R. Tolkien have produced both the . greatest joy and the greatest terror.
    [Show full text]
  • Anemoi - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    זפירוס زيفيروس زپيروس Ζέφυρος - Wiktionary http://en.wiktionary.org/wiki/ Ζέφυρος Ζέφυρος Definition from Wiktionary, the free dictionary Contents 1 Ancient Greek 1.1 Etymology 1.2 Pronunciation 1.3 Proper noun 1.3.1 Inflection 1.3.2 Descendants 1.4 References Ancient Greek Etymology Probably related to ζόφος ( zóphos , “darkness, west”) Pronunciation (5th BC Attic ): IPA: /zdépʰyros/ (1st BC Egyptian ): IPA: /zɛ́pʰyros/ (4th AD Koine ): IPA: /zéɸyros/ (10th AD Byzantine ): IPA: /zéfyros/ (15th AD Constantinopolitan ): IPA: /zéfiɾos/ Proper noun Ζέφυρος • (Zéphuros) ( genitive Ζεφύρου ) m, second declension 1. Zephyrus, the west wind Inflection Second declension of Ζέφῠρος , Ζεφύρου [show ▼] Descendants Breton: Zefyros Japanese: ゼピュロス (Zepyurosu) 1 of 2 2/26/2015 6:59 PM Ζέφυρος - Wiktionary http://en.wiktionary.org/wiki/ Ζέφυρος Czech: Zefyros Latin: Zephyrus Dutch: Zephyros Lithuanian: Zefyras English: Zephyrus, Zephyr Old Armenian: զեփիւռ (zep ʿiw ṙ) French: Zéphyr Armenian: զեփյուռ (zep ʿyu ṙ) German: Zephyr Polish: Zefir Greek: Ζέφυρος (Zéfyros) Portuguese: Zéfiro Spanish: Céfiro זפירוס , זפיר :Hebrew Hungarian: Zephürosz Swedish: Zefyros Italian: Zefiro References Woodhouse’s English-Greek Dictionary page 1029 (http://artflx.uchicago.edu/cgi-bin/efts/dicos /woodhouse_test.pl?pageturn=1&pagenumber=1029) Retrieved from "http://en.wiktionary.org/w/index.php?title= Ζέφυρος &oldid=23089011" Categories: Ancient Greek lemmas Ancient Greek proper nouns Ancient Greek second declension proper nouns This page was last modified on 19 September
    [Show full text]
  • The Fellowship of the Ring
    iii THE FELLOWSHIP OF THE RING being the first part of THE LORD OF THE RINGS by J.R.R. TOLKIEN Three Rings for the Elven-kings under the sky, Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone, Nine for Mortal Men doomed to die, One for the Dark Lord on his dark throne In the Land of Mordor where the Shadows lie. One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind them In the Land of Mordor where the Shadows lie. CONTENTS Note on the Text ix Note on the 50th Anniversary Edition xviii Foreword to the Second Edition xxiii Prologue Concerning Hobbits, and other matters 1 book one I A Long-expected Party 27 II The Shadow of the Past 55 III Three is Company 85 IV A Short Cut to Mushrooms 112 V A Conspiracy Unmasked 128 VI The Old Forest 143 VII In the House of Tom Bombadil 161 VIII Fog on the Barrow-downs 176 IX At the Sign of The Prancing Pony 195 X Strider 213 XI A Knife in the Dark 230 XII Flight to the Ford 257 book two I Many Meetings 285 II The Council of Elrond 311 III The Ring Goes South 354 viii contents IV A Journey in the Dark 384 V The Bridge of Khazad-duˆm 418 VI Lothlo´rien 433 VII The Mirror of Galadriel 459 VIII Farewell to Lo´rien 478 IX The Great River 495 X The Breaking of the Fellowship 515 Maps 533 Works By J.R.R.
    [Show full text]
  • The Two Towers
    iii THE TWO TOWERS being the second part of THE LORD OF THE RINGS by J.R.R. TOLKIEN Three Rings for the Elven-kings under the sky, Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone, Nine for Mortal Men doomed to die, One for the Dark Lord on his dark throne In the Land of Mordor where the Shadows lie. One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind them In the Land of Mordor where the Shadows lie. SYNOPSIS This is the second part of The Lord of the Rings. The first part, The Fellowship of the Ring, told how Gandalf the Grey discovered that the ring possessed by Frodo the Hobbit was in fact the One Ring, ruler of all the Rings of Power. It recounted the flight of Frodo and his companions from the quiet Shire of their home, pursued by the terror of the Black Riders of Mordor, until at last, with the aid of Aragorn the Ranger of Eriador, they came through desperate perils to the house of Elrond in Rivendell. There was held the great Council of Elrond, at which it was decided to attempt the destruction of the Ring, and Frodo was appointed the Ring-bearer. The Companions of the Ring were then chosen, who were to aid him in his quest: to come if he could to the Mountain of Fire in Mordor, the land of the Enemy himself, where alone the Ring could be unmade.
    [Show full text]
  • Hear, O Númenor!: the Covenantal Relationship of the Dúnedain with Ilúvatar
    Journal of Tolkien Research Volume 11 Issue 2 Article 6 2020 Hear, O Númenor!: The Covenantal Relationship of the Dúnedain with Ilúvatar Caryn L. Cooper University of British Columbia, [email protected] Kevin S. Whetter [email protected] Follow this and additional works at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch Part of the Modern Literature Commons Recommended Citation Cooper, Caryn L. and Whetter, Kevin S. (2020) "Hear, O Númenor!: The Covenantal Relationship of the Dúnedain with Ilúvatar," Journal of Tolkien Research: Vol. 11 : Iss. 2 , Article 6. Available at: https://scholar.valpo.edu/journaloftolkienresearch/vol11/iss2/6 This Peer-Reviewed Article is brought to you for free and open access by ValpoScholar. It has been accepted for inclusion in Journal of Tolkien Research by an authorized administrator of ValpoScholar. For more information, please contact a ValpoScholar staff member at [email protected]. Cooper and Whetter: The Covenantal Relationship of the Dúnedain with Ilúvatar Middle-earth, surprisingly to some who are aware of the firm Catholic faith professed by its creator J.R.R. Tolkien, appears on its surface to be a distinctly areligious world. Despite claims that Middle-earth is a “fundamentally religious [...] work”, Tolkien admits to having “not put in, or [having] cut out, practically all references to anything like ‘religion’, to cults or practices” (Letter 142), for the most part leaving his created races without any form of organized religion or particular relationship with the divine. He stipulates clearly in another letter that “there are thus no temples or ‘churches’ or fanes in this ‘world’ among ‘good’ peoples” and that these races “had little or no ‘religion’ in the sense of worship” (Letter 153).
    [Show full text]
  • It Is a Beautiful Thing. the Underhills, Ferny and Oldham, Had Been Beautiful
    It is a beautiful thing. The Underhills, Ferny and Oldham, had been beautiful. It has all the charm of a song, or of a song. It is quite actual. The Underhills sang it. They said it was funny, and so was I. I don't know why. It was just so natural. And funny it was, because it was so natural at the time, too. It was like a dream, or so I thought. It came true, and then it was a lie. It was a dream, and I had had it cut out of my mind. I was so taken up with it that I almost thought I was dreaming, and yet it felt so real to me, in a way; and then at last I put it out of my mind. I mean, it was real. It was real enough in the way I felt when we went out together, singing and talking, after all we had in the last month or two. _What do you think of it?_ Baggins: _I don't know,Baggins. Of course! We had an amazing time! Baggins: We had an amazing time! It was such a long time between us._ _We had an amazing time! Baggins: We had an amazing time! It was such a long time between us._ _We had an amazing time! Baggins: It was like a dream. Baggins: It was like a dream. We had a great time, we said. _We had an amazing time! _ We had a great time. We were bursting at bursting, and bursting full of fire.
    [Show full text]
  • Character Sketches Wednesdays, April - October ( 7 - 8 P.M.)
    Cedar City Library Presents: Character Sketches Wednesdays, April - October ( 7 - 8 p.m.) April 5 – Percy Blakeney (The Scarlet April 26 – Wendy Darling (Peter Pan by J. M man” who has “been in colleges as well as Pimpernel by Baroness Emma Orczy). Well- Barrie). Nurturing and courageous, Wendy was ‘mong cannibals.” muscled, often acting oafish, the rich, taken to Neverland to be a mother for the lost fashionable Englishman works to save French boys. June 7 – Little Mermaid (Hans Christian aristocracy from the guillotine. Anderson). Willing to give up her identity as a May 3 – Oliver Twist (Charles Dickens). A mermaid to gain a human soul. April 12 – Hester Prynne (The Scarlet Letter good-hearted, kindly, and mistreated orphan by Nathaniel Hawthorne). Tall and young with who moves from an orphanage, to a den of June 14 – Hercules (Greek Mythology). One dark and abundant hair, and a “figure of perfect thieves, and eventually to the home of the kindly who struggles against evil impulses, Hercules is elegance,” Hester’s punishment for adultery was Mr. Brownlow. known for his super human strength, bravery, to wear a publicly visible scarlet “A”. wanton rages, and arrogance. May 10 – Dolly Gallagher Levi [The Merchant April 19 – Scrooge (A Christmas Carol by of Yonkers (Hello Dolly) by Thornton Wilder June 21 – Catwoman (Batman comics / Charles Dickens). “The cold within him froze (playwright)]. Dolly is a life-loving, matchmaker, graphic novels). Strong-willed, independent, his old features, nipped his pointed nose, widow, meddler, opportunist, with a and morally dubious, the archvillain and her shriveled his cheek, stiffened his gait.” commanding presence.
    [Show full text]
  • Tolkien's Tom Bombadil: an Enigma “(Intentionally)”
    Volume 38 Number 2 Article 6 5-15-2020 Tolkien’s Tom Bombadil: An Enigma “(Intentionally)” Suzanne Jacobs University of Pretoria, South Africa Follow this and additional works at: https://dc.swosu.edu/mythlore Part of the Children's and Young Adult Literature Commons Recommended Citation Jacobs, Suzanne (2020) "Tolkien’s Tom Bombadil: An Enigma “(Intentionally)”," Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature: Vol. 38 : No. 2 , Article 6. Available at: https://dc.swosu.edu/mythlore/vol38/iss2/6 This Article is brought to you for free and open access by the Mythopoeic Society at SWOSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature by an authorized editor of SWOSU Digital Commons. An ADA compliant document is available upon request. For more information, please contact [email protected]. To join the Mythopoeic Society go to: http://www.mythsoc.org/join.htm Mythcon 51: A VIRTUAL “HALFLING” MYTHCON July 31 - August 1, 2021 (Saturday and Sunday) http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-51.htm Mythcon 52: The Mythic, the Fantastic, and the Alien Albuquerque, New Mexico; July 29 - August 1, 2022 http://www.mythsoc.org/mythcon/mythcon-52.htm Abstract Tolkien’s Tom Bombadil is a notoriously mysterious character, standing somewhat apart from the central narrative, who has elicited debate and speculation among Tolkien’s readers ever since The Lord of the Rings was first published. This paper argues that Tom’s identity can be read not only as enigmatic, but as drawing on the enigmata, the riddle tradition, of the ancient and medieval world.
    [Show full text]
  • The Letters of JRR Tolkien
    THE LETTERS OF J. R. R. TOLKIEN A selection edited by Humphrey Carpenter with the assistance of Christopher Tolkien London GEORGE ALLEN & UNWIN Boston Sydney 1 To Edith Bratt...........................................................................................................................10 2 From a letter to Edith Bratt 27 November 1914.......................................................................11 3 From a letter to Edith Bratt 26 November 1915.......................................................................12 4 From a letter to Edith Bratt 2 March 1916 ...............................................................................13 5 To G. B. Smith .........................................................................................................................14 6 To Mrs E. M. Wright................................................................................................................16 7 To the Electors of the Rawlinson and Bosworth Professorship of Anglo-Saxon, University of Oxford ................................................................................................................................................17 8 From a letter to the Vice Chancellor of Leeds University .......................................................19 9 To Susan Dagnall, George Allen & Unwin Ltd. ......................................................................20 10 To C. A. Furth, Allen & Unwin .............................................................................................21 11 From
    [Show full text]
  • Hitherto Unpublished Gold Coin of Kaniška-I Depicting Oado
    Ancient Punjab – Volume 8, 2020 1 HITHERTO UNPUBLISHED GOLD COIN OF KANIŠKA-I DEPICTING OADO Osmund Bopearachchi ABSTRACT This article deals with hitherto unreported gold coin issued by Kaniška I, the greatest king of the Kuṣāṇ dynasty bearing the Bactrian legend "Oado". It depicts the Wind God (Oado) running to the left, holding up cloak blown in the wind. This Zoroastrian Wind god ‘Oado’ had hitherto been known to us only from several series of bronze coins issued by Kaniška I and Huviška. The Greek version of the Iranian Oado is known to us thanks to a unique gold coin conserved in the Hirayama Ikuo Art Museum. The Greek god(s) corresponding to the Zoroastrian Oado (or Vāta, Wind god) are known as the Anemoi (Greek: Ἄνεμοι, Latin Venti). The fundamental difference between the reverse iconography of the two gold coins is that the two large wings of the Greek Anemos are not represented on the coin showing the Oado of Zoroastrian origin. Keywords: Anemoi, Apeliotes, Boreas, Greek, Helios, Huviška, Kaikias, Kaniška, Kanjur, Kuṣānas, Lips, Notus, Oado, Rabatak, Skiron, Sūrya, Uḍi-Śāhi, Venti, Vima Taktu, Wind god, Zephyrus, Zoroastrian. The aim of this short paper is to introduce a hitherto unpublished gold coin bearing the Bactrian legend ‘Oado’ issued by Kaniška I, the greatest king of the Kuṣāṇdynasty. It was supposedly found in Ghazni in Afghanistan. We give below a short description of the coin: Fig. 1. Wind god (Oado) Gold dinar of the Kuṣāṇ king Kaniška I (ca. 127-150 CE). 2 Ancient Punjab – Volume 8, 2020 Obv. A crowned and bearded Kaniška Iarmed with a sword, standing facing left, clad in a heavy coat and high boots, flames emanating from the right shoulder; holding a long sceptre in his left hand, and making an oblation over an altar with extended right hand holding anaṅkūṣa (elephant goad).
    [Show full text]
  • Belief in JRR Tolkien's Fictional Mythology and the Lord of The
    The Influence of Language: Belief in J.R.R. Tolkien’s Fictional Mythology and The Lord of the Rings Jay Bennett March 31, 2014 Dept. of English, University of Colorado at Boulder Defended April 7, 2014 Thesis Advisor: Dr. Benjamin J. Robertson, Dept. of English Defense Committee: Dr. Benjamin J. Robertson, Dept. of English Dr. Cathy Lynn Preston, Dept. of English Dr. Rolf Norgaard, Dept. of Writing and Rhetoric Bennett 2 Tolkien Thesis Introduction Studying the works of J.R.R. Tolkien inevitably leads to a question of belief, that is, the question of whether readers actually believe in the fictional world and how that experience of belief generates meaning. Much of the scholarship on fantasy literature is very interested in this question, beginning with Tolkien’s own discussions of “Secondary belief” in his essay “On Faiy- Stories.” The existing criticism has succeeded in establishing a lexicon of terms that describes how a work of fantasy conveys meaning. These works of scholarship provide an answer to the implicit question that arises when reading fantasy: “If a story takes place in a fictional world completely foreign to my own, how can I take away any meaning that is applicable to real life?” To provide an answer, critics often allude to The Lord of the Rings to create their own generalizing terms and concepts that can be applied to any work of fantasy or the genre of fantasy more broadly. Although a comprehensive understanding has been establish regarding how fantasy generates meaning through belief, there is an incomplete application of these ideas to Tolkien’s fictional works.
    [Show full text]