magazineWinter - 2013 Egypt

Our Special A-Class Issue Get Your Heart Racing

Mercedes-Benz Egypt’s Magazine gets a Facelift New First Issue!

Relive the Legend of The

Plus: C-Class Coupé and GLK Features Lara Stone and the SL Roadster … And More! www.facebook.com/ MercedesBenzEgypt www.facebook.com/ MercedesBenzEgypt Content

Automech Mercedes-Benz is a brand that is constantly Formula evolving, and new technologies, cars, sales centers and accessories are constantly be- ing developed or opened. At the same time, Mercedes-Benz is a company rich in history, and in this section we look at the latest com- pany news and developments as well as the 06 STAR World rich heritage that has brought us here.

A-Class Dealers Celebration 10 12

GLK Class C-Class Coupé 20 24

Silver Young Arrows Stars 44 52

B-Side Did you Stories Know ? 56 58

2 Content

STAR Culture Welcome Owning a Mercedes-Benz is about more than owning a car – it is about being part of a Letters unique culture. Whether in sports, fashion, community or lifestyle, there is something uniquely “Mercedes-Benz” about all owners of the silver star, and it is this unique love of life and society – whether locally or around the world – that we celebrate here. 04

Avant/garde Mercedes Diaries Trophy 28 30

Brazilian Accelerates Grand Prix the Pulse 36 40

Icons of Colossi of Style Memnon 42 48

Girls’ Health & Dreams Hope Oasis 50 51

3 Welcome Letter

Dear Readers, As we begin a new year with exciting events to look forward to, I’d like to extend my sin- cere appreciation to all the exceptional effort exerted by all Mercedes-Benz network and business partners throughout 2012, making every successful step a possibility. I would also like to extend my thanks to all of our loyal customers who have demonstrated their devotion to the world’s leading luxury automobile brand time and again. This is our first issue under the renamed “Mercedes-Benz Magazine Egypt” name, and our first Mercedes magazine issue since 2011, due to readers’ preoccupations with pressing political and economic issues that were taking place during this period. As a result of widespread requests from avid readers to resume regular issues, our magazine is back again with an all new name, look and very exciting market updates. As part of our constant effort to reach our dedicated customers, we’re also utilizing this magazine to build a platform where we can create a dialogue to hear your requests and questions. We’ll also be covering our local news, events and sports activities, which are all a vital part of strengthening much sought-after communications with readers. A most exciting and long-awaited event marks a great start to the year with the en- trance of the new A-Class into the Egyptian market. This new launch represents a very significant penetration in the compact car segment, setting the highest standards in this vehicle class ever. Mercedes-Benz will relentlessly continue its commitment to excellence and solid cus- tomer relations as we journey through an exciting year ahead.

Sincerely, Philipp Hagenburger CEO Mercedes-Benz Egypt

4 Welcome Letter

عودة جديدة

بعد فرتة غيـاب اضـطرارى ألكثـر من عـام بسبـب انشغال القراء مع القضايـا السياسية واالقتصادية امللحـة، تعود إليكم مجلة مرسيدس-بنز Mercedes-Benz Magazine Egypt ىف ثوبها الجديد، وذلك مبعالجة مختلفة لكافة قضايا سوق السيارات بغرض تحقيق مزيد من التواصل والتفاعل مع جمهور القراء. إننامع استقبال العام جديد املىلء بالتحديات ميلؤنا التفاؤل مبا يحمله املستقبل لنا وملرصنا الحبيبة من خري، واثقني من قدرتنا عىل تحقيق املزيد من اإلنجازات بفضل الجهود الدؤوبة التي يبذلها جميع العاملني يف »مرسيدس بنز ايچبت«، والتى ظهر أثرها بوضوح عام 2012، تلك الجهود التي تهيىء لنا حالنجا دامئايف ًكل خطوة نخطوها، وإننى إذ أتوجه بخالص الشكر للعاملني مبرسيدس بنز، وأيضا لعمالئنا األوفياء الذين أظهروا والئهم لعالمتنا التجارية الرائدة عىل مدار السنوات املاضية. وكجزء من جهودنا املستمرة للوصول إىل عمالئنا املميزين وشبكة موزعينا، فإننا نستخدم هذه املجلة كوسيلة اتصال لبناء شكل من أشكال الحوار والتفاعل لتلقى طلباتكم واستفساراتكم واالستجابة لها، وسيغطي اإلصدار الجديد من Mercedes-Benz Magazine Egypt مجموعة هائلة من اخبارنا املحلية واألحداث واألنشطة الرياضية، وذلك بهدف تعزيز تواصلنا مع القراء األعزاء. كام سنسلط الضوء عىل الحدث األكرث إثارة واألبرز لدينا، والذى ميثل بداية رائعة ملرسيدس مع حلول العام الجديد، فبعد طول انتظار تطرح مرسيدس بنز ىف السوق املرصى الطراز الجديد من الفئة A-Class الجديدة ، لتتتحدى مرسيدس-بنز بقوة يف هذه الرشيحة ىف مرص، وترتفع مبعايري تقييم هذه الفئة بشكل يفوق أي وقت مىض. إننا ملتزمون بالتميز ليس فقط ىف إنتاجنا الفريد من السيارات التى تحتل القمة عند طرحها ىف األسواق، ولكن أيضا ًبعالقاتنا الوثيقة بعمالئنا األعزاء وحرصنا الدائم عىل التواصل معهم بإيجابية وتلبية تطلعاتهم.

زكريا مكاري مدير عام التسويق واملبيعات مرسيدس بنز ايچبت

5 Motorshow

Mercedes-Benz Egypt Unveils The new A-Class at the Automech Formula Motorshow

6 Motor Show

Visitors to the Mercedes-Benz Egypt stand at the Automech Formula motor show couldn’t help but be amazed at what the company had on display. Three AMG-variant cars and a white C-Coupe fronted the dis- play, and together with the brand new A-Class on a special platform at the rear of the booth they were the stars of the exhibition. This was the first time that the Egyptian public had the opportunity to see the new A-Class, and the massive turnout at the Mercedes-Benz stand was due in large part to the attraction offered by this unique car. The motorshow was held on the 17th-24th January 2013 at the Cairo International Confer- ence Center. Mercedes-Benz Egypt also had seven other cars on display, including the GLK-Class, B-Class, C-Class and E- Class, while a stand featuring the latest Mercedes-Benz accessories was also on display. The AMG vari- ants on display, the C 350 AMG Styl- ing, E 350 AMG and GLK 350 AMG, were also irrestible to anyone attend- ing the motorshow. Visitors to the motor show were also treated to a special activation set up by Mercedes-Benz Egypt that blended social media with the real world, enabling particpants to regis- ter in the booth and receive a Radio Frequency ID (RFID) card. Walking around the Mercedes-Benz Egypt booth, participants could then swipe the card at special locations next a very successful year in 2012, and is to vehicles they liked, and this would committed to following this success by then automatically register on their achieving a strong start in the Egyp- Facebook page. Using the same RFID tian market in 2013, as part of the card, visitors could also have their company’s confidence in the Egyptian This was the first picture taken next to the new A-Class, economy’s ability to boom and make a ʻ and the picture would then also auto- comeback.” time that the Egyp- matically be posted on their Facebook Zakaria Mackary, Mercedes-Benz wall. Egypt’s Director of Sales and Market- tian public had the The motor show was launched by ing, said “Mercedes-Benz’s decision to Egyptian movie star Ahmed el Sakka, participate strongly in the Automech opportunity to see who spent a while touring the Mer- Formula Exhibition came as a result of cedes-Benz Egypt booth and expressed its status as one of the most important admiration for all the vehicles on dis- local and regional platforms that bring the new A-Class ʼ play, especially the new A-Class and together the world’s leading carmak- the AMG models. ers to support the automotive market Philipp Hagenburger, Mercedes-Benz in Egypt. Egypt’s CEO, said “Mercedes-Benz had

7 Motorshow

وأبهرت مرسيدس-بنز ايچبت زوار املعرض مبجموعة من كارت ذو تردد هواىئ يحصل عليه الزائر فور تسجيل بنز تعتزم تحقيق إنطالقة قوية يف السوق املرصي، وذلك طرازاتها من بينها C-Coupe ،B-Class، C-Class اسمه ويستخدمه خالل جولته ىف الجناح، فعندما يضعه يفإطار ثقتنا يف قدرة االقتصاد املرصي عىل االزدهار E-Class، كام عرضت داخل جناحها باملعرض موديالت الزائر عىل أماكن محددة يكون هذا تعبرياً عن إعجابه والعودة بقوة« . »AMG« الرياضية التي تضم فئة »E 350 AMG بهذه األماكن ويظهر ذلك اإلعجاب عىل صفحة الزائر Styling«والتي تعرض ألول مرة يف مرص، باإلضافة الخاصة عىل الفيس بوك، كام ميكنه بواسطة نفس من جانبه رصح املهندس زكريا مكاري مدير عام قطاع لطرازات »C 350 AMG« و »GLK 350 AMG«. الكارت أن يلتقط صوراً مع الفئة “A-Class” ورسعان املبيعات والتسويق بالرشكة »جاءت مشاركتنا القوية يف ما تظهر الصورة أيضا ًعىل صفحة الزائر عىل الفيس بوك. معرض أوتوماك فورميال باعتباره من أهم املحافل املحلية واستمراراً لريادة مرسيدس بنز ـ ايچبت استمتع زوار واإلقليمية التي تجمع كبار صناع السيارات يف العامل جناحها ىف املعرض بتكنولوجيا فريدة تربط الواقع داخل ورصح السيد فيليب هاجينربجر املدير التنفيذي لرشكة لدعم سوق السيارات يف مرص«. الجناح بالعامل اإلفرتاىض عىل االنرتنت، وذلك من خالل »مرسيدس-بنز «ايچبت يف افتتاح الجناح »إن مرسيدس-

8 Motor Show جنــاح »مرسيدس-بنز ايچبت« يبهر زوار »أوتوماك فورميال 2013« مرسيدس-بنز ايچبت تكشف الستار عن الفئة »A-Class« الجديدة ألول مرة يف السوق املرصي

شاركت مرسيدس- بنز ايچبت بجناح عمالق يف معرض مقدمتها الفئة »A-Class« الجديدة التي تستهدف »أوتوماك فورميال 2013«، الذي يعد من أهم املحافل رشيحة الشباب والتي من املتوقع أن تحدث ثورة ʼ املحلية واإلقليمية التي تجمع كبار صناع السيارات يف سوق السيارات، فهي متثل جيال جديدا يعرب عن أبهرت مرسيدس-بنز يف العامل ، حيث شهد الجناح إقباال ضخام من زوار الشخصية الرياضية لقائدها من خالل اللمسات ايچبت زوار املعرض املعرض وخاصة من عشاق النجمة الفضية. السحرية يف التصميم والكامليات وانتهاء باإلطارات وقدمت مرسيدس- بنز ايچبت يف جناحها 11 موديال املميزة التي تضفي مذاقا خاصا للشكل الريايض. مبجموعة من طرازاتها ʻ يف حضور النجم الشاب أحمد السقا، حيث ضم يف

9 Network

Mercedes-Benz Dealers Celebrate a Successful 2012 and look Forward to 2013 »مرسيدس-بنز« تحتفل بإنجازتها يف 2012.. وتنــطلـق مبزيـــد من النــجاح يف 2013

In a huge event held at the Dusit members of the Mercedes-Benz Thani hotel on January 10th Egypt family managed to keep a 2013, Mercedes-Benz Egypt level head, and with clever man- brought together its dealers’ net- agement, teamwork and cooper- work and partners to celebrate a ation were able to work with the successful year 2012, and to look constraints we were all facing forward to 2013 and the new and to have a year that can only launches expected for the com- be labeled a success, with strong ing year. sales in C-Class, E-Class and GLK Class vehicles. We will also During the event, Philipp Hagen- be starting 2013 strong, with the burger, Mercedes-Benz Egypt launch of the all-New A-Class, CEO, thanked the attending which we expect to revolutionize partners and said that “in a year the motoring industry.” marked by political, economic and social upheaval, all the Mr. Hagenburger went on to

10 Network

احتفلت مرسيدس-بنز ايچبت مع رشكاء النجاح يف فندق »دوسيت تاين« بالنجاحات التي حققتها خالل عام 2012 ومواصلة هذه النجاحات بإطالق فئات جديدة يف 2013. وخالل الحفل، أكد السيد فيليب هاجينربجر املدير التنفيذي لرشكة مرسيدس-بنز ايچبت أن عام 2012 كان عاما صعبا مليئا بالتحديات التي تواجه قطاع صناعة السيارات ، مشريا إىل أن هذه التحديات جمعت أرسة مرسيدس-بنز مع رشكاء النجاح و أثبتت أن منتجاتنا قادرة دامئاعىل ًالبقاء ىف املقدمة ألنها وبكل املقاييس من أفضل السيارات ىف العامل، إن مل تكن أفضلها بال منازع وأشار السيد فيليب هاجينربجر إىل أنه عىل الرغم من الصعوبات التي واجهت -discuss Mercedes-Benz’s success glob مرسيدس-بنز ايچبت خالل عام 2012، إال ally, saying that “success was something أنه كان عاما مثمرا بالعديد من النجاحات that Mercedes-Benz enjoyed globally in التي حققتها الرشكة يف مبيعات الفئات -not just in Egypt. Record sales dur ,2012 GLK Class E-Class C-Class ، ، . ing 2012 were enjoyed worldwide, with اعلن ايضا ًعن إطالق الفئة الجديدة exceptionally high sales recorded in the A-Class التي تتوقع مرسيدس-بنز أن تحدث ثورة يف عامل السيارات. United States, China, Western Europe and Japan.” وخالل الحفل الذي خيم عليه جو من األلفة والسعادة عىل أنغام فرقة أحمد Zakaria Mackary, Sales and Marketing حرفوش، فاجأ السيد فيليب هاجينربجر -Director for Mercedes-Benz Egypt, pre واملهندس زكريا مكاري مدير قطاع sented the highlight of the evening by املبيعات والتسويق برشكة مرسيدس- driving out with the all-New A-Class car بنز إيچيبت« الحارضين بقيادة الفئة together with Mr. Hagenburger, the first A-CLASS الجديدة وسط انبهار كل time that the vehicle had been shown in الحارضين. .the Egyptian market 11 Feature The All New A-Class Pulse of a New Generation

12 Feature

الفئة A-Class الجديدة كلياً... نبض الجيل الجديد

ديناميكية الحركة هي أول ما يلفت النظر إىل الفئة A- Class الجديدة منذ الوهلة األوىل، حيث تقدم A- Class ثورة جديدة يف عامل السيارات متثل جيال جديدا يعرب عن الشخصية الرياضية لقائدها.

The radically different design idiom pre- sented and acclaimed with the A-Class con- cept car has been consistently implemented with a reinterpretation of the standard two- box design. The Mercedes designers have created an emotive exterior with a very sporty personality.

13 The new A-Class impresses thanks to its distinctively high quality standards for the compact segment, achieved through the design idiom, the selection of top- quality materials and the options for combining them. Attractive visual high- lights include the air nozzles, which call to mind the form of jet engines and un- derscore the high quality of the interior.

The vehicle’s sporty character can be further accentuated with sports seats featuring integrated head restraints as optional extras, and the rear bench seat arrangement, which offers room for three passengers, but retains the sporty look of two individual seats.

الفئة A-Classتعرب عن شخصية فريدة من خالل تصميمها وكاملياتها، حيث طرحت A-Class لتلبي كافة األذواق واالحتياجات الرياضية، بد ًءا من اللمسات السحرية يف التصميم وانتهاء باإلطارات املميزة التي تضفي مذاقا خاصا للشكل الريايض. وقد صنعت سيارات A-Class من مواد عالية الجودة سواء يف الهيكل الخارجي القوي أو الصالون املزود بأرقى املقاعد الرياضية، فضال عن مساند الرأس املريحة، والكنبة الخلفية التي تتسع لثالثة أشخاص. وتضيف A-Class الجديدة مزيدا من الرفاهية من خالل كامليات التكنولوجيا الرقمية املزودة بها مرورا بتطبيقات التوصيل بالتليفون املحمول واالستمتاع بنقاء الصوت املجسم والصورة الواضحة من خالل شاشة عرض 14,7 سم، باإلضافة للخرائط وصفحات الويب. وعىل مستوى األداء فقد قدمت A-Class الجديدة ثورة يف عامل املحركات من خالل محرك متطور تصل قوته إىل 156 حصان ليوفر مزيجا من القوة والتحكم يف آن واحد، كام يعزز قدرة قائد السيارة عىل التحكم بها من خالل نظام التوجيه املبارش وناقل الحركة املزدوج 7G-DCT الذي يستجيب تلقائيًا مع الرغبة يف تعديل الحركة أو املسار. أما عن وسائل األمان والسالمة داخل الفئة A-Class فيمكن وصفها بأنها املالك الحارس ، حيث راعت السيارة الجديدة أعىل املعايري القياسية للقيادة اآلمنة من خالل عدة أنظمة متطورة مثل نظام املساعدة عىل االنتباه ونظام منع التصادم اللذان يحققان املستوى األمثل للسالمة واألمان.

14 15 The A-Class’s innovative multimedia enhanced even further on request systems offer a digital lifestyle. On with a driving dynamics package fea- request, smartphones can be fully turing a direct-steer system, or the integrated into the operating and 7G-DCT dual clutch transmission, display system. The freestanding which responds automatically when Central Media Display, with a screen a gearshift is required. size of up to 14.7 cm, presents audio functions, maps, web pages and apps Standard safety systems, such as the in a logical and modern design. Attention Assist and the Collision Prevention Assist, help ensure the Its performance lives up to the prom- optimum level of safety. With such ise of its exterior. The engines in the features, the new A-Class is expected new A-Class A200, which develop to set new standards in the compact up to 156 HP, offer a combination of car segment when it launches in power and top efficiency. This can be Egypt in early 2013.

16 17 18 Feature

السيارة فئة A-Class الجديدة هي جوهرة الجيل القادم، فهي جريئة، تخطف األنظار مبظهرها الرائع وتهتم مبتعة الرحلة وليس مجرد الوجهة.

The new A-Class is the essence of a new generation. It is bold, exciting, sensational and a feast to the eye. The new A-Class is aware that it is about the journey and not the destination.

19 Feature

GLK Class 2013 The Dynamism of a Rock-Solid Character

20 Feature

الجيـل الجديــد من الفئة GLK.. ديناميكية الشخصية الصلبة

متثل GLK 2013 تحديا جديدا يف عامل تطوير سيارات مرسيدس-بنز، فهي تعطي مفهوما جديدا للقيادة عىل طرق السفر بفضل محرك GLK الجديد الذي يبهر من يرى تصميمه ، باإلضافة إىل باقة من نظم متطورة للمساعدة عىل الطريق.

The new generation Mercedes-Benz GLK is continuing the company’s tradition of developing compact SUV leaders. With trailblazing assistance systems and a combination of effi- ciency and performance, the new GLK’s exquisite engine is matched only by its design and equipment.

21 Feature

The GLK’s newly designed exterior els, a perfect union of drive comfort, takes into account both aesthetic beau- performance, low emissions and fuel ty and day-to-day functionality. Com- consumption. The BlueEFFICIENCY bining classic elements of all-terrain rated 3.5 liter petrol engine generates vehicles with the design philosophy of 306 hp and 370 Nm of torque while at Mercedes-Benz has resulted in broad the same time being one of the most surfaces divided by stringent lines efficient engines of its size, in addition with volume-emphasizing front and to the ECO start/stop function that is rear areas, creating a design that is as fitted as standard and the seven-speed unique as it is eye-catching. Function- 7G-TRONIC PLUS automatic transmis- ally, the design also has many advan- sion system. Also, helping both the tages in day-to-day use on the road, vehicle’s performance and its fuel ef- with a high driving position that pro- ficiency are low-friction axle drives, vides a commanding view of the road electric steering and low rolling resist- and a body designed to maximize vis- ance tyres. ibility. As a car that focuses on families as Mercedes-Benz designers also brought their chief drivers, the safety systems their design genius into play when rec- on the GLK are amongst the high- reating the dashboard and interiors. est that can be found anywhere, and ʻ The BlueEFFI- The key feature in the GLK’s interior include ATTENTION ASSIST drowsi- is the COMAND online multimedia ness detection system and the PRE- CIENCY rated 3.5 system, a hard-disc based navigation SAFE anticipatory safety system. The system with a large 7 inch color screen Parking package includes a rearview liter petrol engine that also provides internet access, camera, Active Parking Assist and Bluetooth interfacing, digital music PARKTRONIC. Other features include generates 306 hp storage and a voice-operated control STEER CONTROL, which aids the driv- system. Design features of the inte- er in unstable driving conditions by and 370 Nm of rior also include indirect LED ambient triggering an impulse, which can be lighting, a three-spoke sports steering felt on the steering wheel, prompting torque wheel and new seat designs. countersteering by the driver in the ʼ correct direction, Brake Assist (BAS), The GLK’s engine is, like the engines which provides additional brake power fitted to all new Mercedes-Benz mod- when emergency braking is detected.

22 Feature

ميثل التصميم الخارجى للفئة GLK قمة التميز،حيث ونظام املساعدة عىل وقوف السيارة ، باإلضافة لنظام يضفي نظرة جاملية وعملية تظهر فلسفة مرسيدس Steer control الذى يساعد السائق ىف ظروف - بنز املتميزة يف الرحابة واملساحات الواسعة سواء يف القيادة الغري مستقرة ونظام BAS الذى يضيف قوة األمام أو الخلف يف تصميم داخيل يخطف العني التي للمكابح ىف حاالت الطوارىء. محرك السيارة ذو السعة تراه، باإلضافة لتحديد موقع متميز للقيادة تضمن ʼ أفضل رؤية للسائق. حزمة أخرى من معايري األمان تضمها مرسيدس - بنز اللرتية 3.5 لرت بقوة GLK تشمل نظام »AGILITY CONTROL« أما يف الداخل فتظهر العبقرية الحقيقية ىف إعادة مع نظام التعليق االنتقايئ، باإلضافة إىل نظام “ESP” 306 حصان مع تقنية تصميم لوحة العدادات والتصميم الداخيل لصالون للثبات اإللكرتوين التي تضمن أيضا منوظمة تحذير BlueEFFICIENCY السيارة، حيث تربز السمة الرئيسية التي متيز كافة من فقدان اإلطارات للضغط والذي تضمه موديالت سيارات مرسيدس-بنز وهو نظام الوسائط املتعددة 4MATIC. يــقدم مفـهـوما جديــدا COMAND املتصل باالنرتنت مع شاشة مقاس 7 بوصة تقدم وسائط متعددة باإلضافة لنظام األوامر فحزمة املتعة يف القيادة والقوة والراحة التي تقدمها ملتعة القيادة الصوتية والتواصل عرب البلوتوث وتخزين النوسيقى الــ GLK مل تراها يف أي سيارة من قبل، لذلك إذا ʻ الرقمية. كنت من الباحثني عن األناقة والقوة عىل الطريق GLK ليس أمامك أي خيارات أخرى أفضل من »مرسيدس- ويتميز الصالون الداخيل للفئة بنظام إضاءة بنز« GLK. LED، باإلضافة لتصميم فريد لعجلة القيادة الرياضية وتصميم جديد للمقاعد يعطى مفهوما جديدا للفخامة. ويقدم محرك السيارة GLK ذو السعة اللرتية 3.5 لرت بقوة 306 حصان مع تقنية Blue EFFICIENCY مفهوما جديدا ملتعة القيادة يف التوفري ىف استهالك الوقود والحفاظ عىل البيئة ، فضال عن نظام اإليقاف/ التشغيل وناقل الحركة 7G-TRONIC PLUS االتوماتيىك. أما عن أنظمة السالمة يف الفئة GLK فهى متثل قمة التكنولوجيا يف أنظمة السالمة العاملية التى ميكن طرحها داخل سيارة وتشمل نظام “ATTENTION ASSIST” ونظام »PRE» – SAFE ، باإلضافة لباقة األنظمة الخاصة بركن السيارة من كامريا خلفية

High standards of active safety are ensured by the AGILITY CONTROL suspension with selective damping system, the ESP Electronic Stability Program with integrated trailer stabi- lisation and tyre pressure loss warn- ing and, on the 4MATIC models, by permanent all-wheel drive and the 4ETS electronic traction system.

One of the greatest things about the GLK is how good it makes you feel as a driver. Power, comfort, and connec- tivity come together in a manner not previously seen in any vehicle, but which the GLK delivers in spades. If you want a stylish, compact SUV that will turn heads on the road, there is no reason to look anywhere other than the Mercedes-Benz GLK.

23 Feature C-Class Coupé Sportiness Redefined

24 Feature

الفئــة ..C-Class Coupé مفهوم جديد للقيادة الرياضية مبزيج من األداء املتميز واألناقة

ظلت C-Class لسنوات طويلة االختيار الدائم ملاليك مرسيدس- بنز من فئة الشباب، بأدائها الريايض وتحقيقها ألعىل معدالت التوفري يف استهالك الوقود، وقد احتلت الفئة C-Class Coupé تلك املكانة بديناميكتها وشخصيتها الفريدة لتضيف مفهوما جديدا لألداء الريايض والتحكم والرفاهية لعشاق ، C-Classكام جعلت عاشقي عامل السيارات يحلمون بتجربة قيادتها.

The C-Class has always appealed to the younger generation of Mercedes-Benz driv- ers, with sleek lines, sporty performance and excellent fuel economy. The C-Class Coupé takes this a step further, adding even more character to the car by making its profile even sleeker and more dynamic while upping its performance and han- dling. The result is a breathtaking coupé that any car fan would love to drive, let alone own.

25 Sharing much in its features with the C- Coupé’s interior, a dominant black and Mercedes-Benz succeeded with flying Class, the Coupé nevertheless has a num- silver theme that is readily visible in the colors in its 1.6 liter, 4-cylinder piece of ber of distinctive design elements that dashboard, control panel, steering wheel engineering beauty. The goal behind the allow it to stand apart. Like all good cou- and door panels. The front seats include development of this engine was twofold pés, the C-Class Coupé is a visual blend integrated head restraints while the rear – better performance and higher effi- of sporty design and predatory strength. seats are single seats instead of a couch- ciency, and it now puts out 156 hp and Compact and hunched over its own style arrangement, while the steering generates 250 Nm of torque, resulting in wheels, Mercedes-Benz’s new offering wheel is the new T-shaped three-spoke a 0-100 km/h acceleration of 8.5 seconds. has a typical coupé’s long bonnet, sharp- steering wheel with a chromed central The engine also follows Mercedes-Benz’s ly raked windscreen and elongated roof area and built in high-quality controls. trend of installing BlueEFFICIENCY units that smoothly flows down to the boot. The The build quality and attention to detail in their cars – a certification that proves traditional Mercedes grill is fitted onto a is plainly visible in all areas of the C- that the engine is particularly fuel effi- snub-nosed front and flanked by swept- Class Coupé’s interior, from the central cient and environmentally friendly – and back lights, enhancing the elegant preda- control panel to the information unit to is equipped with direct injection and an tory look, while from the back the Coupé the armrest, and all work to convey the ECO start/stop function. Enhancing the takes a leaf from the C-Class while at the impression that this is the C-Class that engine’s impressive performance is the same time succeeding in looking sport- we all know and love with a sporty twist. new and enhanced 7G-TRONIC PLUS sev- ily short, with a roof that flows beyond en-speed automatic transmission, which the rear axle and connects via a steeply- The C-Class Coupé is more than just a optimizes shifting times, improves ac- raked rear window to the boot. pretty face of course. To match the ag- celeration and enhances the car’s agility gressive outside appearance, an equally and handling. The sporty trend continues in the C-Class aggressive engine had to be fitted and

26 Feature

وتشرتك الفئة C-Class Coupé يف العديد من مزاياها وأول ما يخطف األنظار يف الصالون الداخيل عجلة القيادة Naturally, no Mercedes-Benz car would مع C-Class ، فالفئة C-Class Coupé بتصميمها الثالثية األذرع التي تشمل وحدات تحكم يف إمكانيات be complete without a host of options to enhance an already spectacular driv- الفريد يجعلها تقف متفردة لتقدم مزيجا من األداء السيارة املختلفة، فتدقيق النظر يف كافة التفاصيل داخل الريايض والقوة واألناقة يف آن واحد من خالل التصميم ing experience. To boost the interior’s C-Class Coupé الصالون الداخيل للفئة يظهر الدقة already sporty feel you can opt for the املميز للجنوط لتجعلها مدمجة يف هيكل السيارة الذي واألناقة يف التصميم بدءا من وحدة التحكم الرئيسية multifunction steering wheel trimmed يظهر يف سطح ممتد بتمشيط حاد من الزجاج األمامي إىل وحدة املعلومات وانتهاء مبسند الذراع لتمتزج كلها in Nappa leather and aluminum, while للسيارة مبا يعزز املظهر األنيق الذي تضفي عليه العيون يف شكل جاميل تنظر إليه العني طويال لتستمتع بكافة going for the premium package adds a األمامية للسيارة ملسة سحرية. التفاصيل. -panoramic sunroof, PARKTRONIC park ing assist and LED lights among other ويظهر الشكل املتميز لسيارات مرسيدس - بنز يف الفئة فالفئة C-Class Coupé ليست مجرد سيارة ذات equipment. Those wanting a more luxu- C-Class Coupé من خالل االنسياب الفريد ملقدمة تصميم فريد فحسب، فهي مزودة مبحرك قدرة rious feel to their C-Class Coupé can go 156 السيارة وخلفيتها التي تضفي عليها املصابيح الخلفية حصان ميكنها من االنطالق إىل رسعة 100 كم خالل for either the Luxury package, which 8,5 مزيدا من األناقة، باإلضافة للمظهر الريايض الذي يتضح ثانية، فضال عن وحدات BlueEFFICIENCY التي adds xenon lights, tinted glass and 17- يف سقف السيارة الذي ينساب مع الزجاج الخلفي تحقق أعىل معدالت التوفري يف استهالك الوقود والحفاظ ,inch rims, or the Exclusive package بشكل جاميل يبهر كل من يراه. عىل البيئة، كام يعزز األداء القوي للمحرك ناقل الحركة -which adds Flamenco red leather interi ors for a dramatic flair. 7G-TRONIC PLUS وميتد املظهر الريايض للفئة C-Class Coupé إىل املزدوج ذو السبع رسعات الذي الصالون الداخيل بتفاصيل مثرية، حيث ميتزج اللونني يستجيب تلقائيًا وبتوقيت مثايل يوفر التعامل مع تسارع Mercedes-Benz has chosen “Sportiness األسود والفيض يف لوحة التحكم وعجالت القيادة السيارة مع الحفاظ بالتزامن عىل خفة الحركة. -Redefined” as the tag line for its new C Coupe, and a truer sentence could not واألبواب، فضلاً عن تفاصيل التصميم الريايض لعجلة ورغم توافر جميع الكامليات بكافة طرازات مرسيدس- القيادة املطلية بالكروم، ومساند الذراع. be said. A breathtaking blend of sporty بنز التي تجعل من تجربة القيادة متعة حقيقية، إال good looks and high performance, the C-Class Coupé أن تتميز بفتحة سقف بانورامية، new C-Coupe is a car that puts the driver ويكتمل املظهر الريايض يف الصالون الداخيل مبقاعد xenon LED قمة يف الراحة والرفاهية تزيدها جامال مساند الرأس وأضواء ، ومصابيح ، باإلضافة إىل حزمة first, and is sure to become one of the املندمجة مع املقاعد ، باإلضافة إىل مقاعد فردية يف هائلة من الكامليات املتميزة. -company’s milestone motoring develop الخلف بدال من املقعد الواحد املتصل املتعارف عليه .ments يف السيارات.

27 The Avant/Garde Diaries is an online interview magazine Lifestyle and global event series initiated by Mercedes-Benz in 2011, aimed at spreading culture and the apprecia- tion of creativity worldwide.

Mercedes-Benz believes that the present moment is one of unprec- edented change, opportunity and in- novation. The Avant/Garde Diaries The presents a method to celebrate this and spread it as widely as possible by presenting wide-ranging collec- tion of different voices and opinions that disclose new ways of thinking Avant/Garde and spreading inspiration globally across all industries.

Corresponding to The Avant/Garde Diaries Diaries’ digital platform, festivals are hosted throughout the year in metropolises around the world. Each is curated by an expert from the cre- Launches in Berlin ative industry, and showcases the most exciting thinkers, artists and entertainers in a live setting.

For the launch of The Avant/Garde Diaries, fashion icon Raf Simons presented Transmission1, a three- day festival that took place from July 15th to 17th 2011 in the Berlin Congress Center on Alexanderplatz. The first event in a global series, Transmission 1 aimed at showcas- ing emerging and innovative artists across the cultural spectrum.

Under Raf’s direction, eleven artists presented their take on the world of today and tomorrow. Highlights in- cluded the Michael Clark Company, Goose, These New Puritans and the mighty Fischerspooner, who per- formed twice during the festival. The centerpiece of the event was a showcase of the Mercedes-Benz Concept A Class screened by an In- stallation of glass, lighting and visu- al effects, while British Art Director - Peter Seville, best known for his Festivals are hosted album covers for Joy Division and New Order, showcased his own 1998 throughout the year in Mercedes-Benz SL 500 at the event. Peter also attended the press work- shop offering fascinating comments metropolises around about avant-garde and pop culture.

the world. To watch highlights of the opening and stay tuned for the latest updates visit http://www.theavantgardedi- aries.com

28 Lifestyle

إطـالق »أفــانــــت جارد ديارز« يف برلني عام 2011

أطلقت »أفانت جارد ديارز« مببادرة من مرسيدس - بنز عام 2011، حيث توفر املبادرة الفرصة ملئات األصوات التي تقدم طرقا جديدة للتفكري واالبداع يف كافة املجاالت، وذلك انطالقا من إميان الرشكة بأن كل لحظة متر يف وقتنا الحارض ميكن أن تكون فرصة للتغيري. وتقدم مجلة »أفانت جارد ديارز« مفهوما جديدا للتعبري من خالل تقديم مجموعة كبرية ومتنوعة من األفكار التي تقدم طرقا جديدة للتفكري واالبتكار يف مختلف املجاالت والصناعات. وبالتزامن مع إطالق مجلة »أفانت جارد ديارز« اإللكرتونية، تم استضافة تـقــدم »أفانـــت عدة مهرجانات يف عدة جـــارد ديــارز« مدن كربي حول العامل عىل مدار العام، حيث كان كل مفـهومـا جديدا مهرجان يستضيف خبري يف للتعبري مجال معني، باإلضافة لكبار املفكرين واملبدعني والفنانني. ومع إطالق مجلة »أفانت جارد ديارز« ، قدم نجم عروض األزياء راف سيمونز مهرجانا ملدة ثالثة أيام تحت اسم »ترانسميشن 1« يف شهر يوليو 2011 مبركز املؤمترات »اسكندربالتز« بربلني ، حيث قدم 11 فنانا عروضهم يف املهرجان. وكان محور املهرجان هو تقديم »مرسيدس-بنز« للفئة A Class بتعديالت جديدة شملت الزجاج واإلضاءة ، كام ظهر املخرج الربيطاين الشهري بيرت أشبيلية ، خالل املهرجان، بسيارته املرسيدس SL500 موديل عام 1998 ملشاهدة املجلة زوروا موقعنا: www.theavantgradediaries.com

29 Sports

Egypt National MercedesTrophy ignites the competition for the 4th consecutive year

Mercedes-Benz Egypt showed its support ence that meant nearly everyone showed by breakfast with its spectacular views of for its customers, the game of golf, and up on the day. the course, now dotted with The luxuri- Egypt's participation in the World Final ous S-Class, The sporty E-Class Cabriolet Ninety-two golfers were invited to play in by hosting the fourth consec- and finally the new generation B-Class and 89 golfers teed off at 11:15 to compete utive MercedesTrophy. Some say it was a which is now available at all Mercedes- in this highly-prized tournament, a fit- Benz authorized dealerships. gamble and golfers would be reluctant to ting testimony to both Egypt's golfers and drive out to the far reaches of new Cairo to Mercedes-Benz Egypt. The day began Most golfers headed for the driving range to play golf, but the prestige of the tour- with the golfers arriving down the long and the putting green for a bit of practice nament, the chance to have one's name avenue to the course, lined with flutter- before the shotgun start. The National on the handsome trophy, and the pros- ing Mercedes-Benz flags, dropping their MercedesTrophy played the katameya pect of travelling for a week to Stuttgart bags at the clubhouse and having a look Dunes "Lakes course", which most golf- to play golf and be hosted by Mercedes- Mercedes-Benz test drive vehicles. Then ers believe to be the most challenging Benz was a "once in a lifetime" experi- it was the players registration, followed combination. After the play, the golfers

30 retreated to the players’ lounge to relive the course, there is always a little video burger who participated himself in the the triumphs, the putts that dropped and golf to lift your spirits. competition. those that didn't while watching impres- Sports sions of last years tournaments in Stutt- The prize-giving ceremony was preceded A great day, a tough competition and wor- gart and the golfers who went to repre- by some guitar, followed by a welcome thy winners. For those who didn't quite sent Egyptians, along with a chance to note by Sales and Marketing Director, Za- rise to the occasion there is always this play a bit of Wii golf. If you can't win on karia Mackary, and a few notes from the year. CEO of Mercedes Egypt, Philipp Hagen-

كأس مرسيدس-بنز للجولف يشعل املنافسة للسنة الرابعة شهدت بطولة كأس مرسيدس للجولف ترسل فيها مرسيدس-بنز مرص فريقا ًليمثلها يف أملانيا. العبي الجولف ملتحف مرسيدس-بنز ليأخذ الزائرين عرب "MercedesTrophy" منافسات ساخنة يف النهايئ 120 عاماً من تاريخ صناعة السيارات منذ تصنيع أول وقد شارك يف نهائيات البطولة 89 العب من مختلف الذي أقيم يف نادي جولف القطامية ديونز من أجل سيارة يف عام 1886 وحتى الوصول إىل األسطورة سيلفر أندية الجولف يف مرص. وبينام كانوا يتنافسون عيل لقب االنضامم إيل »تجربة لن تتكرر إال مرة واحدة يف العمر« أرو ووصوالً إىل املوديالت الحالية من مرسيدس بنز البطولة، تسنى لهم فرصة رؤية نجوم مرسيدس-بنز التي وهي املشاركة يف نهائيات كأس مرسيدس شتوتجارت املصممة بأحدث رؤية تقنية للمستقبل. بأملانيا. زينت املالعب وعيل رأسها الفئة Sٍ الفاخرة والجيل E B الجديد من الفئة وأخرياً الفئة كابريوليه الرياضية، وبعد يوماميلء ًبالحامس والتنافس قام األستاذ وتعد بطولة كأس مرسيدس للجولف يف مرص جزء من ً كام قدم اختبار القيادة فرصة لتجربة مجموعة أكرب من فيليب هاجنربجر املدير التنفيذي لرشكة مرسيدس-بنز سلسلة تصفيات عيل مستوى العامل يشرتك فيها أكرث من E-Class C-Class السيارات املثرية التي تضم الفئة , , ايجيبت و املهندس زكريا مكاري مدير عام التسويق 55000 العب جولف من أكرث من 50 دولة للمشاركة يف GLK Class. نهائيات العامل لكأس مرسيدس يف شتوتجارت بأملانيا. وقد واملبيعات لرشكة مرسيدس-بنز ايچبت بتقديم الجوائز كان مولد بطولة مرسيدس للجولف يف مرص يف عام 2008 وقد استطاع العبو الجولف أيضاً مشاهدة بعض اللقطات للفائزين بعد إلقاء كلمة ترحيب للسادة الحضور ضمن لتصبح اآلن أكرث البطوالت أهمية عيل جدول بطوالت التسجيلية عن نهايئ بطوالت مرسيدس-بنز السابقة يف حفل عشاء فاخر مصحوبا ًبأجواء ساحرة من املوسيقى الجولف املرصي ملا تحظى به من إقبال واسع من قبل أملانيا لتكوين فكرة عام يف جعبة الرشكة للفائزين هذا الكالسيكية. وهكذا اختارت مرسيدس-بنز مرص الفريق العبي الجولف يف مرص. وتعد هذه السنة الرابعة التي العام. وكان من أبرز مالمح برنامج شتوتجارت هي زيارة الذي سيمثلها يف بطولة كأس مرسيدس للجولف يف أملانيا.

31 Egyptian Team Shines at the 2012 Global “MercedesTrophy” Golf Tournament and Receives 11th Place

33 teams from around the world com- seum, with the winners standing in played by Mercedes-Benz owners of peted for the title after a harrowing the middle of decades of prestigious many nationalities. Over 65,000 par- qualifications round, and the 2012 motorcar heritage and history. The ticipants from over 60 nations partici- Global MercedesTrophy in Stuttgart MercedesTrophy is a global series pated in the 2012 tournament, which came to an end in a glittering awards of golf tournaments that include re- took place in Stuttgart in . ceremony at the Mercedes-Benz mu- gional and international qualifications

32 The Egyptian team’s performance Lüder Fromm, head of global mar- was the best it had been in the keting communications for Mer- four years that Mercedes-Benz cedes-Benz Cars, said: “for us, the Egypt has participated. MercedesTrophy is an important part of our contribution to inter- The Egyptian team members were national golf. We invite customers Taymour Scarello from Katameya of the silver star to visit Stuttgart, Heights, Omar El Geddawy from the birthplace of the motorcar, Katameya Heights and Ismail Ba- and offer them a once in a lifetime haa of Golf City, who qualified in experience. Apart from the golf the Egyptian finals held at the end tournament, the MercedesTro- of June 2012 at Katameya Dunes phy contest was a golden oppor- Club. Taymour Scarello scored the tunity for the players to become best individual score on the first acquainted with the history and day of play, and came in ninth of heritage of Mercedes-Benz, and 96 players and sixth in group (A) the program included visits to of the individual contest, while the Mercedes-Benz museum and Amr El Geddawy and Ismail Ba- test driving the latest Mercedes- haa came in 10th and 20th respec- Benz AMG cars, including the tively in their groups. In the Na- SLS AMG, SL63 AMG, and ML63 tions Cup, after two days of play AMG. During the award ceremo- the Egyptian team was tied for ny, we also unveiled the experi- third place, finishing on the third mental Style Coupe model, set for day in 11th place internationally. sale next year.”

33 Sports

مـصـر تتـألق ىف »كـأس مرسيـدس« للجولف 2012 .. وتحصد املركز الـ11 33 فريقا من مختلف أنحاء العامل تنافسوا عىل اللقب، من أكرث من ٦٠ دولة. بعد يومني من بداية املباريات ، كام حصل عىل املركز حيث اختتمت فعاليات بطولة »كأس مرسيدس للجولف الـ11 دوليا بعد ثالثة أيام من بداية البطولة. 2012« ىف مدينة شتوتجارت األملانية بتنظيم حفل ضخم وكان أداء الفريق املرصى هو األفضل له خالل ٤ سنوات ىف متحف »مرسيدس-بنز«، حيث وقف الفائزين يف من املشاركة ىف البطولة. ومثل الفريق املرصى تيمور وعقب الفوز بجائزة »كأس مرسيدس«، قال لودر البطولة وسط مجموعة من سيارات الرشكة التي تعكس سكارلو وعمر جداوى من القطامية هايتس واسامعيل فروم مدير تسويق »مرسيديس-بنز« إن الكأس يعد عقودا من الرتاث. بهاء من جولف ستي، حيث سجل تيمور أفضل درجة فرصة ذهبية لعمالء الرشكة من املتسابقني لزيارة فردية ىف اليوم االول وجاء ىف املركز التاسع من بني 96 مدينة شتوتجارت مهد صناعة سيارات مرسيدس-بنز وتتمثل بطولة »كأس مرسيديس للجولف« يف سلسلة العب والسادس ىف املجموعة ) أ( من املسابقة الفردية، للتعرف عىل تاريخ صناعة النجمة الفضية، كام تقدم من البطوالت العاملية للجولف التى تتضمن تصفيات يف حني جاء عمرو جداوى وبهاء ىف املركزين الـ10 والـ20. »مرسيدس-بنز« برنامجا لعمالئها يتضمن زيارة متحف إقليمية ودولية ، حيث اشرتك يف البطولة لعام ٢٠١٢ الرشكة واختبار قيادة أحدث سيارات AMG، مبا ىف ذلك أكرث من ٦٥ آلف مشرتك من ماليك سيارات مرسيدس وحصل الفريق املرصى يف كأس األمم عىل املركز الثالث طرازات SL63 AMG ،ML63 AMG ،SLS AMG. 34 35 Sports

2012 Brazilian Grand Prix Interlagos Nov. 25, 2012

A thrilling Brazilian Grand Prix at Interlagos on November 25th saw Michael Schumach- er end his career with a battling seventh place finish, whilst came home in 15th place after a dramatic and rain-affected race.

• Both drivers suffered a puncture from debris in the early stages of the race, which compromised their afternoons.

• Michael stopped four times on laps 5, 8, 17 and 54, with a prime/prime/inter/prime/inter tyre usage.

• Nico also came into the pits four times on laps 9, 18, 20 and 50, using option/inter/prime/prime/inter tyres.

Michael Schumacher : I’m very proud of Sebastian and really ter the puncture however, there was thrilled for him. As early as the first damage to the floor and I lost a lot of What an exciting and eventful Grand lap, I suddenly found him blocking the performance. So unfortunately I had no Prix! Strangely enough, my last ever track facing the wrong way, but then chance to fight back from there. It must Formula One race began with a punc- the two of us both staged great come- have been a fantastic race for the fans ture, which pushed me down the run- backs in the race. His performance also ning order. But it’s always been my here in Interlagos and those watching showed that you just have to keep plug- philosophy to never give up - there’s ging away. Even under these difficult on TV. I hope they enjoyed the show. always a chance, you just have to keep conditions, my final Formula One race Congratulations to Sebastian on the going and seize it when it comes. It’s was tremendous fun, and I would once world title, which is very well deserved. a strange sort of coincidence that I’ve again like to thank the team and all For myself, I am now looking forward ended my Formula One career now in my fans for their support over the past to next year and the chance to attack P7, which was my first ever qualifying years. I’ve enjoyed the time we’ve spent result at Spa-Francorchamps 308 rac- again. Many thanks to the team for all together very much indeed. es ago. It also occurs to me that I was of their efforts this year, which saw our driving with the number seven on my Nico Rosberg : first win together, and we can look for- car today and that I have seven world ward to making further progress and a championship trophies in my cabinet. That was definitely the longest race of better 2013. Congratulations to Sebastian Vettel on my life today! The start was pretty good, claiming his third world title in a row. and I was running in the top eight. Af-

36 :

We saw a very dramatic race today and a fitting -fi nale to a great season for Formula One. From our perspective, the two punctures early on put us in a difficult position with both cars. Nico’s car suffered a lot of damage and that made his race very difficult. Michael’s puncture wasn’t as severe and the team did a good job to recover, with some help from the safety car. Michael showed all of the skills that we know he has today to salvage his race; considered overtaking, good decisions on tyre strategy and he kept the car on the road to bring us home some points. It was a nice way to finish the season and his career with us. In terms of results, his second spell in Formula One hasn’t been as special but it has been so for all of us who have had the privilege of working with him. It has been a real honour for all of the boys and girls at our team, and working alongside Michael gives you a real understanding of why he is so special and has achieved seven world championships. He will be missed and we all wish him the very best for the fu- ture. Congratulations to Sebastian on achieving his third world title today, a very impressive achieve- ment.

Norbert Haug:

What an incredibly dramatic way to round off a long championship season! Michael and Nico had to make unplanned stops for punctures caused by debris on the track, losing a lot of time in the process. Both cars sustained damage to their underbody as a result, which affected downforce and pushed up lap times, with Nico’s car suffering more than Michael’s. In his final race, Michael mastered the difficult, damp conditions on the track in impressive style, battling his way through to seventh place. It was great to see Michael overcoming all these problems to finish among the points in his last ever Formula One race. We thank Michael not only for his tremendous dedi- cation and his racing achievements for our team, but also for those great personal qualities that he mani- fested at all times. The three seasons he spent with us will always serve as a model of team play at its best. To become world champion three years in suc- cession is a remarkable feat that has been achieved by only two previous drivers - and . 37 بعد سباق مثري يف مدينة إنرتالجوس كانت جيدة جدا فقد كنت ضمن من حيث النتائج فإن عودة شوماخر الربازيلية يف نوفمرب 2012، شهد اعتزال املتسابقني الثامنية األوائل وجاء تأخري الثانية مل تكن بنفس التميز الذى كان مايكل شوماخر لعامل سباق السيارات للمركز الـ١٥ بسبب ظروف الطريق عليه قبل االعتزال ـ املرة األوىل ـ ولكن بالحصول عىل املركز السابع، يف الوقت واألمطار الغزيرة، لذلك مل يكن لدي بالنسبة لنا فإننا نشعر بالفخر للعمل الذي حصل فيه املتسابق املنافس الفرصة الستعادة التقدم إىل املراكز مع مثل هذه القامة ، وسوف نفتقده لشوماخر نيكو روزبرج عىل املركز الـ األوىل ولكن كان السباق ممتعا ومثرياً كثريا ًونتمنى له األفضل ىف مستقبله، 15 بعد سباق درامى شهد مخاطر كبرية للغاية وأود ان أهنىء سيباستيان عىل وىف النهاية نبارك لسباستيان لحصوله بسبب األمطار الغزيرة. فوزه بلقب بطل العامل فهو يستحق عىل ثالث بطوالته العاملية. اللقب عن جدارة، شكرا لفريق العمل وتعرض كال املتسابقني لبعض األرضار عىل جهودهم التي بذلوها معي طوال نوربرت هوج: التي أصابت سيارتيهام يف املراحل هذا العام الذي شهد الفوز األول لنا األويل من السباق بسبب سوء األحوال كم هى طريق درامية لختام هذا معا، وأتطلع إلحراز املزيد من التقدم املوسم الطويل. كان عىل مايكل ونيكو الجوية، حيث تسببت الظروف الجوية يف 2013. يف توقف مايكل شوماخر ونيكو التوقف لعدة مرات نتيجة الثقوب روزبرج أربع مرات يف مضامرالسباق. التى حلت بإطارات سياراتيهام بسبب روس براون: الحطام الذى مأل املضامر، مهام كلفهام مايكل شوماخر : لقد شاهدنا اليوم سباق درامى ونهاىئ ذلك الكثري من الوقت الضائع. رائع ملوسم ممتع من سباق السيارات لقد استمتعت كثريا بالسباق فقد كان »فورميال وان«، ولكن الثقبان اللذان ىف سباقه األخري استطاع مايكل أن مثريا للغاية بسبب الظروف الجوية حال بكال السياراتني وضعتهام ىف مكانة يتخطى جميع الصعوبات ويواجه الصعبة التي أثرت عىل ترتيبي، لكن صعبة طوال السباق، كام تعرضت الظروف عىل املضامر بطريقة مبهرة فلسفتي يف الحياة هي دامئا عدم سيارة نيكو للكثري من التلفيات التى أهلته الحتالل املركز السابع، إنه حقاً االستسالم وأن هناك دامئا فرصة جعلت السباق أمر صعب للغاية ألمر رائع أن تقف وتشاهد شوماخر النتهازها عندما تتوافر، وإنها لصدفة بالنسبة له. وهو يتغلب عىل جميع املشكالت غريبة أن اعتزل عامل سباق السيارات ويحقق النقاط املطلوبة ىف آخر سباق بحصويل عىل املركز السابع يف الوقت وتابع روس »إن الثقوب التى حلت بالنسبة له. الذي كنت أقود فيه سيارة سباق بسيارة شوماخر مل تكن بنفس الحدة تحمل رقم سبعة كام حصلت عىل التى واجهت نيكو، وقد بذل فريق شكرا ًجزيالً لك يا مايكل إلخالصك سبع بطوالت يف بلدى، وعىل الرغم من الصيانة قصارى جهده إلعادته ملضامر املتناهى وإلنجازاتك الرائعة مع الفريق، الصعوبات التي واجهتها خالل السباق السباق وذلك مبساعدة سيارة األمان. الثالث سنوات التى قضاها مايكل فقد كان بالنسبة يل ممتعا للغاية وأود شوماخر معنا متثل النموذج الرائع أن أشكر فريق العمل وجمهوري الذي شوماخر أظهر جميع مهاراته اليوم للعمل الجامعى، وأن نصبح أبطال قدموا يل دعام كبريا طوال السنوات ليخرج السباق عىل النحو املطلوب، لقد العامل لثالث أعوام متتالية فهذا إنجاز مل املاضية كام أتوجه بالتهاىن للمتسابق استطاع اتخاذ قرارات جيدة للسيطرة يتحقق إال مع سائقني اثنني هام خوان سيباستيان عىل لقب بطولة العامل. عىل املضامر والحفاظ عىل ثبات مانويل فانجيو ومايكل شوماخر. السيارة ليجلب لنا بعض النقاط، لقد نيكو روزبرج : كانت حقا ًالطريقة املثالية إلنهاء هذا املوسم وملشواره ىف عامل السيارات. كان السباق االطول ىف حيايت، والبداية

38 »جران بري« الربازيل.. سباق إنرتالجوس ٢٥ نوفمرب ٢٠١٢

39 Fashion

Accelerates the pulse

The key visual by Terry Richardson featur- ing the Mercedes-Benz Concept A-CLASS and Jessica Stam is pure seduction

The Concept A-CLASS show car embodies the vision of the next generation of Mercedes-Benz. To celebrate Mercedes-Benz’s international fashion commitment for Spring/Summer 2012, star photographer Terry Richardson has turned the spotlight on the Concept A-CLASS, creating a picture of seduction that is truly breathtaking. Top model Jessica Stam poses on the roof, lending a further dimension to the tremendous dynamism of the Concept A-CLASS. The stunning black dress with lace sleeves, a daring cut-out on the neckline and details made from feathers is a creation by Giles Deacon for Emanuel Ungaro. It also highlights the visionary use of form and the almost provocative elegance.

40 Fashion تـيــــري ريتشــاردســـون يسـلط الضــوء عـىل رؤية مرسيدس للفئة A-Class With the Concept A-CLASS, Mercedes- son, model Jessica Stam and designer والعارضـة جيسيكا ستام تضيـف Benz is unveiling a car that seems to Giles Deacon are successful modern come from another star. Expressive artists from whom we’ll be hearing بعدا آخر لديناميـكية السيــــارة ”.design on the exterior creates fascina- much more in the future too tion, while the interior’s technical in- novation and pioneering functional- At its premiere at the Mercedes-Benz ity are awe-inspiring. In his portrayal متثل الفئة A-Class رؤية مرسيدس-بنز للجيل القادم of the key visual, Terry Richardson لسيارات املستقبل، ففي literally crowns this distinctive study االحتفال الدويل الذي تنظمه with Jessica Stam. The pose, the الرشكة للموضة )ربيع - صيف hair, the make-up, the dress by Giles 2012(، سلط املصور العاملي Deacon for Emanuel Ungaro and the تريى ريتشاردسون الضوء عىل orange-red high heels radiate the السيارة A-، Class يف الوقت palpable eroticism for which the star الذي قدمت فيه العارضة photographer is famed. The artistic الشهرية جيسيكا ستام استعراضا lighting and composition also give عىل سطح السيارة لتضيف بعدا the image the energy of instinctive جديدا لديناميكية السيارة. .movement

فمع الفئة A-Class كشفت We came up with the campaign“ مرسيدس-بنز عن نجم من عامل theme of accelerate the pulse for آخر بتصميم خارجى مبهر مع the key visual for Mercedes-Benz’s ابتكارات داخلية تعترب رائدة -Spring/Summer 2012 fashion com LED ىف فئتها، باإلضافة إلضاءة mitment, and Terry Richardson has املبهرة التي تعطي السيارة صورة حيوية متفجرة created a truly successful reflection of Fashion Week Berlin in July 2011, the بالطاقة. this with his motif. It symbolises pas- company’s international key visual ويأيت هذا االحتفال الذي تنظمه مرسيدس-بنز ’sion and extrovertness and portrays will certainly be accelerating visitors للموضة لتسليط الضوء عىل الفئات الجديدة ، the Mercedes-Benz Concept A-CLASS pulses. It once again illustrates the حيث نجح املصور العاملي تريي ريتشاردسون يف as the first vision of a young and pro- creative potential of Mercedes-Benz’s ابتكار انعكاس رائع للسيارة A-Class الجديدة gressive generation. The fascinating commitment to fashion and continues باالستعانة بالعارضة الشهرية جيسيكا ستام لتعرب composition involving Jessica Stam the series that represents a precious عن الجيل الجديد يف عامل السيارات بزي جرئ quickens the pulse, while the power- symbiosis of fashion and automotive جذب انتباه كل الحارضين يف االحتفال. -ful energy of the show car accelerates technology in a truly impressive man وقد اختارت الرشكة تريى ريتشاردسون لخربته .it further. The Mercedes-Benz Concept ner A-CLASS is the vision of a new genera- A- املبتكرة يف خلق صورة جاملية رائعة للفئة -Mercedes-Benz’s commitment to fash tion of cars that will soon become real- Class بكل ما تقدمه من مفاهيم جديدة للقوة ity in their accomplished form,” says ion currently spans all continents and A-Class واالنسيابية والفخامة، كام متثل الفئة Anders Sundt Jensen, Vice President the company is involved with fashion انعكاسا لرؤية مرسيدس-بنز للجيل الجديد من Brand Communications Mercedes- events in over 30 countries. As well as السيارات. Benz Cars. “For the implementation Berlin, New York, London, Milan and وقد نجحت مرسيدس-بنز خالل احتفال املوضة of the key visual, we deliberately Paris, the German luxury brand is الذي نظمته يف برلني يف جذب انتباه الحارضين يف -chose protagonists that have a similar also found on exclusive fashion plat مزيج يربط بني املوضة الحديثة والفئات الجديدة -strength of character and individual- forms in cities of international stand التي تقدم فيها احدث التكنولوجيا العاملية. ,ism as the Mercedes-Benz Concept A- ing such as Mexico City, Stockholm CLASS. Photographer Terry Richard- Beijing, Moscow and Buenos Aires. 41 Fashion

ICONS OF STYLE Lara Stone and the new Mercedes-Benz SL Roadster

Lara Stone poses in the middle of a barren steppe landscape of dry grass and black skeleton trees. What a won- derful contrast - she is breathtakingly beautiful with her luggage next to the new Mercedes-Benz SL Roadster. The dramatic, expressive image immediately brings to mind scenes from Hollywood classics by the legendary director Alfred Hitchcock.

42 Fashion

Alex Prager combines several style ten find the photographer’s images icons, together with their differenc- mysterious and fantastical. es and similarities, in front of the camera. Lara Stone, the current face Alex Prager has let her passion of Calvin Klein, is one of the hottest for Hollywood classics influence models worldwide thanks to her the “Icons of Style” image. In this timeless and striking beauty. way Lara Stone, with her classical elegance, reminds us of the immor- At her side, the new SL Roadster is tal Hollywood divas such as Greta a technologically innovative inter- Garbo and Rita Hayworth. The new pretation of the 1950s classic sports Mercedes-Benz SL accentuates the car by Mercedes-Benz. surreal atmosphere of the scen- ery and is dynamic and powerful - The puristic classical outfit was de- ready to depart to a different world. signed by Francisco Costa, Calvin Klein Collection’s Women’s Crea- With this key visual for the 2012 tive Director. These individual ele- autumn/winter Mercedes-Benz ments result in an overall compo- fashion week, Mercedes-Benz is sition which bears the distinctive continuing a successful series of imprint of Alex Prager. Viewers of- sensational key visuals.

الرا ستون ..والفئة “SL Roadster” الجديدة أيقوناتمن مرسيدس ستايلبنز

تقف العارضة الرا ستون يف منتصف الصحراء وسط أكرث العارضات إثارة عىل مستوى العامل ملا تجمعه من ترك أليكس بريجر تأثري الرا ستون الذي يعكس حشائش يابسة وأشجار سوداء يف تباين رائع ، الجامل الصارخ الخالد. كالسيكيات هوليوود عىل أمناط الصورة ، لتذكرنا الرا حيث تبدو الرا رائعة وبجانبها حقيبتها التي تضعها ستون بأناقتها الكالسيكية مبغنيات هويلوود الخالدات تقف بجانبها السيارة »SL Roadster« الجديدة أمام السيارة الجديدة “SL Roadster” لتخرج مثل جريتا جاربو وريتا هايوورث، فديناميكية وقوة لتعطي مفهوما جديدا لتكنولوجيا سيارات »مرسيدس- مرسيدس-بنز »SL Roadster« الجديدة تعكس بصورة درامية رائعة تعيد إىل األذهان مشاهد من بنز« الكالسيكية الرياضية عام 1950. كالسيكيات هوليوود من إخراج املخرج األسطوري مفهوم الكالسيكية املستعد لالنتقال إىل عامل آخر. ألفريد هيتشكوك. تم تصميم الزي التقليدي من قبل فرانسيسكو مع هذه الصورة التي تعكس موسم )شتاء/خريف كوستا، مدير مجموعة كالفن كالين، فكل عنرص من 2012( ، تواصل »مرسيدس-بنز« سلسلة ناجاحاتها يجمع أليكس بريجر عدة أمناط متعددة معا جنبا هذه العنارص تعرب وحدها عن الرتكيبة التي تحمل بعدد من الصور الفوتوغرافية. إىل جنب باختالفاتهم وتشابهاتهم أمام الكامريا، فالرا بصمة مميزة من أليكس بريجر، فاملشاهدين غالبا ما ستون، الوجه الحايل لكالفن كالين، تعد واحدة من ينظرون لصور املصور عىل أنها غامضة وخيالية. 43 Heritage

The Legend of The Silver Arrows

Due to high unemployment and an eco- Automobile Clubs Reconnus) in Paris The decision that the company would nomic crisis, the Mercedes-Benz works announced a new formula for Grand develop its own racing car was finally racing department was forced to close in Prix racing due to come into effect in reached at Mercedes-Benz in 1933 – rac- 1932, and the year did not seem to offer 1934. The cars, without fuel, oil, coolant, ing manager ’s persis- a very favourable backdrop for motor- or tyres should weigh no more than 750 tence in pushing for a return to racing sport activities in Germany. 1932 did at kilograms, but otherwise the engineers having finally met with success. Once least offer some hope for the future, for were not subject to any further restric- the decision to go ahead with a racing car that autumn the motor sport association tions with the designated number W 25 had AIACR (Association Internationale des been made, Alfred Neubauer immediate-

44 Heritage

the bodywork: silver. The car’s first ap- The Eifel race of 1934 marked the first start “ pearance should have been at the Avus and at the same time the first victory for the new race in Berlin in May 1934, but partici- pation was cancelled at the last minute ” Mercedes-Benz formula racing car due to technical problems, and so it was that the new car did not make its debut ly began to put together a racing team. suspension and a transmission mount- until a week later, on 3 June at the Inter- One of the drivers that he approached ed directly on the rear axle, all added national Eifel race on the Nürburgring. was , although after up to make the car an absolute winner. The W 25 went to the starting line in sustaining serious leg injuries in an ac- Responsible for the chassis at Daimler- silver livery – so the story goes – after cident in Monaco in April 1933 and hav- Benz was Max Wagner, with the duo of the racing cars were stripped of their ing to spend several months in hospital, Albert Heess and Otto Schilling working white paint at the Nürburgring to re- it was still not clear whether Caracciola on the engine. In the testing department duce weight. Although this race was not would be fully fit again in time. The team headed up by Fritz Nallinger, Georg held according to the new 750-kilogram also included the drivers Manfred von Scheerer, one of those who had been formula, the team were clearly keen to Brauchitsch, , Hanns Geier, there since the very early days of the su- present a vehicle that already met the and Ernst Henne. percharged “Kompressor” models built new rules. The term “Silver Arrow” was by the Daimler-Motoren-Gesellschaft not coined until later, but would become The engineers around Hans Nibel, Chief (DMG), was responsible for putting the increasingly popular over the years. Engineer at Board level, worked under engines very thoroughly through their The Eifel race of 1934 marked the first considerable time constraints to develop paces. Otto Weber would assemble them, start and at the same time the first vic- a new racing car. The layout, with a front while Jakob Kraus took over the fitting of tory for the new Mercedes-Benz formula engine, was actually rather conserva- the chassis. By the winter of 1933 Neu- racing car. tive compared to earlier developments bauer was already waxing lyrical about drove the W 25 to the chequered line at by the company’s own brands, such as the elegant monoposto that would once an average speed of 122.5 km/h – set- the Benz “Teardrop” car. Nevertheless, again take his team to victory. the combination of a slim body, a me- ting a new record for the circuit in the chanically supercharged 3.4-litre in-line With the advent of the W 25, Mercedes- process. eight-cylinder engine, individual wheel Benz also introduced a new colour for 45 Heritage

Further victories in the first year of the W 25 included Rudolf Caracciola win- ning the Klausen race in Switzerland, Luigi Fagioli’s triumph in the Coppa Ac- erbo at Pescara and victory in the Ital- ian Grand Prix in Monza. With a total of around 1,300 bends and chicanes to be negotiated, Monza was the most difficult fixture of the 1934 racing season. Rudolf Caracciola was still not fit enough after his accident to get through the whole race and was in considerable pain. Half- way through the race his place at the wheel of the car with the starting num- ber 2 was therefore taken by Luigi Fagi- oli. The Italian, whose own car had been retired early with technical problems, was able to defend the advantage built up by Caracciola right to the finishing line. At the Spanish Grand Prix the Mercedes- Benz racing team won once again and took their first double victory, with Luigi Fagioli winning ahead of Rudolf Carac- ciola. Fagioli then finished second in the Masaryk Grand Prix in Brno.

Mercedes-Benz was thus once again back at the forefront of international mo- tor racing. After the 1934 season this could no longer be doubted. The Stutt- gart team responded to the successes of their strong rivals from in the 1935 season by making various further improvements to the W 25. The most powerful engine – M 25 C – now produced an output of 494 hp (363 kW) at 5800 rpm from a displacement of 4310 cubic centimetres. This was the car with which Mercedes-Benz would almost com- pletely dominate the 1935 racing season. Rudolf Caracciola was back on top form and won the Tripoli Grand Prix, the Eifel race, the French Grand Prix, the Belgian Grand Prix, the Swiss Grand Prix, and the Spanish Grand Prix. The lead driver for the Silver Arrows was thus given the title of European Champion, awarded that year for the first time.

Mercedes-Benz W 25 Years of construction: 1934 to 1936 Cylinders: 8, in-line Displacement: up to 4,740 cc Output: up to 494 hp (363 kW) Top speed: approx. 300 km/h

46 Heritage

أسطورةمرسيدس-بنز ʼسيلڤر آروʻ اضطرت مرسيدس-بنز إلغالق قسم السباقات عام 1932 »أفوس« يف برلني يف شهر مايو عام 1934 إىل أن ألغت بسبب ارتفاع نسبة البطالة واألزمة االقتصادية يف ذلك مرسيدس اشرتاكها يف السباق يف اللحظة األخرية بسبب الوقت، حيث مل تظهر أي أنشطة خاصة بالسيارات يف أملانيا مشاكل فنية بالسيارة، ويف شهر يونيو من نفس العام بدأت طوال العام. قصة السيارة W25 بتصدرها خط سباق »إيفل« يف مدينة وىف نهاية العام، بدأ الركود الذي أصاب أنشطة سباق نوربورجرينج يف لونها الفىض الذي يعد اللون األصيل لهيكل السيارات ينكرس بإعالن الرابطة الدولية لنوادى السيارات السيارة بعد أن أزال فريق العمل طبقة الدهان األبيض ىف باريس عن إطالق سباق الجائزة الكربى عام 1934، لتخفيف وزن السيارة. وعىل الرغم من أن سباق »إيفل« والذى امتد عىل مدار عامني حتى بداية عام 1937، برشط مل يشرتط أن يكون وزن سيارة السباق ال يتعدي 750 كجم أال يزيد وزن هيكل السيارة عن 750 كيلوجرام من أجل إال أن السيارة W25 كانت مطابقة لكافة املعايري ومن هنا وضع حدود لرسعة السيارة وبخالف ذلك مل يتم وضع أي بدأت تتزايد شعبية السيارة W25 التي كانت بداية ميالد قيود أخرى للمهندسني الذين يصممون سيارات السباق. السهم الفيض. وىف عام 1933 اتخذت مرسيدس-بنز قرارا بصناعة أول ومتكن فريق مرسيدس-بنز من الفوز بسباق »إيفل« بعدما سيارة رياضية، ومبارشة بعد اتخاذ القرار قام ألفريد استطاع مانفريد فون براشتىش أن يصل بالـ W25 إىل نويبارو بجمع فريق من املهندسني لصناعة سيارة سباق رسعة 122 كم/ساعة ، وبعدها استمرت االنتصارات املتتالية تحت اسم W25عىل أن يقودها رادولف كراكيوال، وجاء للسيارة بقيادة عدد من السائقني حيث فاز كراكيوال بسباق تصميم السيارة مختلفاً عن باقى سيارات هذا الجيل وكان كالزين ىف سويرسا ثم فيجى فاجيوىل ىف سباق كوبا اكريبو، مليئا ًباالخرتاعات، فجاء الجسم النحيل للسيارة املزودة كام فازت السيارة أيضا ًبسباق الجائزة الكربى ىف ايطاليا. مبحرك ذو 8 اسطوانات تبلغ سعته 3.4 لرت ذو الشحن وبعد عام 1934، تصدرت »مرسيدس – بنز« مقدمة عام 1935 وتحقق املركز األول يف سباقات طرابلس ، سباق إيفل، وسباقات الجائزة الكربى يف فرنسا وبلجيكا وسويرسا التوربينى، كام متيزت السيارة بنظام تعليق مستقل وناقل السباقات الدولية ، حيث نجح فريق شتوتجارت يف W25 حركة مثبت عىل املحور الخلفى. تحقيق تقدم عىل منافسيه عام 1935 بإدخال املزيد من وأسبانيا ، حيث منح سائق التي وصفت بـ »السهم الفيض« لقب بطل أوروبا لعام 1935. وظهرت السيارة W25 إىل الضوء باللون الفيض يف سباق التعديالت عىل السيارة W25 مبحرك قوي »M 25 c« بقوة 494 حصان مام جعلها تهيمن عىل موسم السباقات 47 Community

Mercedes-Benz Supported Project Discovers Colossal Pharaonic Statue

Mercedes-Benz was one of a group of spon- and lifted 3.90m out of the muddy and salty 2013 the team will also lift the lower part sors and supporters of a project that just water layer in 2004 and transported 9.5m of the South Colossus, which was unknown made a historic contribution to Egyptian on solid ground for study and conservation. and lay completely buried under the ground Pharaonic history by unearthing a pair After its foundation was consolidated with of the temple. It was discovered by the pro- of colossal statues of Amenhotep III in armed cement, the colossus was brought ject director in 2003 and was treated by the the Luxor West Bank and raising it to its back near its pedestal in 2011. The raising conservators’ team. original place. The project, “The Colossi of operation started on 6 February 2012, and As part of Mercedes-Benz’s commitment to Memnon and Amenhotep III Temple Con- was successfully achieved on 13 February. being a contributor to Egyptian culture and servation Project”, is an Egyptian-European After that first step of the operation, the a vital part of the society’s fabric, the com- team directed by Dr. Hourig Sourouzian and right foot of the king resting on a decorated pany supported the project by providing a working for the conservation of the funer- base and other blocks belonging to this base Mercedes-Benz GLK, 4MATIC transporta- ary temple of Amenhotep III in Luxor West were placed on the pedestal. The Minister of tion that was vital for the continuation and Bank since 1998. State for Antiquities officially inaugurated success of the project. The colossus represents Amenhotep III the event on the 3rd of March 2012 at 9:00 seated on a decorated throne, and accompa- A.M. The knee, the chest and nied by a beautiful and very well preserved the head will be joined to the statue of queen Tiye standing near the right colossus in the forthcoming Mercedes- leg of the king. The colossus, which match- season. es the famous Memnon Colossi in size, was Benz is This colossus is a master- found lying within the ruins of the funer- piece of Ancient Egyptian ary temple of Amenhotep III, and it is the committed royal sculpture, hewn in a Northern one of a pair of royal colossi in very hard block of quartz- quartzite once placed at the gate of the Sec- to being a ite which was transported ond Pylon of the temple, 100m behind the from the quarries of Gebel famous Memnon Colossi who represent the el-Ahmar near Cairo. It is contributor same king at the entrance of his prestigious extremely well sculpted and temple. smoothly polished. This is to Egyptian The temple was destroyed by a very heavy the first time that such a earthquake around 1200 BC, and the two monumental sculpture is culture colossi had collapsed and remained broken raised by methods combin- in front of the Second Pylon. The North Co- ing the Pharaonic ways and lossus was half buried under Nile alluvia modern technique of lifting and was uncovered by the project in 2002 with air-cushions. In spring 48 Community

“مرسيـدس-بـنـز” تـدعم مرشوع اكتشاف متثال فرعوىن

قامت “مرسيديس –بنز” برعاية ودعم مرشوع للبحث عام 1200 ق م. ويعترب هذا التمثال أحد تحف النحت عن زوج من التامثيل الخاصة بامللك أمنحتب الثالث املرصية املحفورة ىف كتلة حجرية نقلت من الجبل ىفالرب الغريب باالقرص وإعادة رفعه إىل مكانة االصىل، األحمر قرب القاهرة. حيث تم تنفيذ املرشوع برشاكة مرصية أوروبية بهدف املحافظة عىل املعبد الجنائزى. وكان التمثالني قد تم اكتشافهام عام 2002 وتم رفعهام من طبقة املياه املوحلة عام 2004 ثم تم نقلهام إىل أرض وقد قدمت “مرسيدس-بنز” سيارة “GLK” للمرشوع، صلبة للحفظ ودراسة التمثالني ، ثم بدأت علمية الرفع ،كانت السيارة املزودة بتكنولوجية 4MATICعامالً عام 2011 وتم االنتهاء من املرشوع بنجاح يف فرباير مهام يفً نجاح املرشوع. 2012. وبعد هذه الخطوة ، تم وضع القدم اليمنى للملك أمنحتب عىل قاعدة مزينة ، كام تم وضع الكتل نجح املرشوع يف رفع التمثال العمالق للملك امنحتب األخرى التي تنتمي للتمثال عىل قاعدة التمثال يف حني وهو جالس عىل عرشه وبجواره زوجته امللكة ىت، بعد أن سيتم نقل الرأس والركبة والصدر إىل قاعدة التمثال يف انهار املعبد واندثر تحت األرض بعد هزة أرضية شديدة مرشوع آخر سيتم تحديده مستقبال.

49 Community

Mercedes-Benz Gives Girls The Chance to Dream of a Better Future

Mercedes-Benz has always been a firm and the coming generations. So far, Star Star Care’s project, Girls’ Dreams in coop- believer in the concept of corporate citi- Care has been involved in four projects, eration with ADEW, is a project based in zenship, and social responsibility is at the Health & Hope Oasis and Home Care, both Ezbet Kheirallah, which focuses on the core of what makes it one of the most suc- of which aid children with cancer in Egypt, personal development of women. The pro- cessful automotive companies worldwide. the Egyptian Red Crescent’s School Train- ject strives to provide young women who Star Care, the CSR arm of Mercedes-Benz ing Program and the United Nations World are very often deprived of options with globally and in Egypt, has achieved great Food Program’s Food for Education Project. choices, enabling them to lead fruitful and success working with children in Egypt productive lives, gain vital skills and find and continues this success with the launch The latest project, Girls’ Dreams, brings their own dreams and direction in life. of the Girls’ Dreams project in cooperation the number of Star Care projects to five. Mercedes-Benz teamed up with ADEW, with the Association for the Development The program will tackle three major areas. an organization that seeks to create suit- and Enhancement of Women (ADEW). It will provide young girls with education, able conditions for Egyptian women –par- Mercedes-Benz in Germany first launched ticularly female household heads – on both provide women of working age with voca- Star Care to aid children. Star Care Egypt personal and societal levels. On a societal tional skills and provide vital legal advice has continued this commitment at a lo- level, ADEW seeks to change the culture so that the women targeted are aware of cal level. Members of the Mercedes-Benz of the community, laws, policies and wom- their rights. The aims and focus of the pro- passenger car group launched Star Care en’s image in society. On a personal level, ject are perfectly aligned with Star Care’s Egypt as a non-profit organization that is ADEW aims to empower women by provid- goals and vision. Mercedes-Benz antici- focused on helping those who will shape ing them with life skills in various areas pates great success for both Girls’ Dreams the future of Egyptian society – children through programs and activities. and ADEW. “مرسيدس-بنز” متنح الفتيات الفرصة للحلم مبستقبل أفضل تؤمن مرسيدس-بنز مبفهوم املواطنة واملسئولية االجتامعية فيها الفتيات من التهميش وانعدام فرص اكتساب املهارات وتنفذ مؤسسة “ستار كري” مرشوع برنامج “أحالم الفتيات ، وهو املفهوم الذي جعل الرشكة واحدة من أنجح الرشكات والحياة الكرمية. املهمشة” عىل ثالث محاور هي توفري التعليم املناسب يف العامل . وتركز مؤسسة “ستار كري”، الغري هادفة للربح، عىل للفتيات املهمشة، تنمية املهارات الالزمة للعقل، تقديم وتعد مؤسسة “ستار كري” ذراع “مرسيدس-بنز” للمسئولية مساعدة األطفال الذي يرسمون مستقبل مرص من خالل املشورة القانونية من أجل الحفاظ عىل حقوق االنسان. االجتامعية ، حيث تم إطالقها يف أملانيا يف البداية ملساعدة 4 مشاريع هي “واحة الصحة واألمل” التي تقدم الرعاية وكانت مؤسسة “ستار كري” قد بدأت يف إطالق مرشوع األطفال ثم استكملت مشوارها يف مرص. ألطفال الرسطان، “الربنامج التدريبي ألطفال املدارس برنامج “أحالم الفتيات املهمشة” يف منطقة عزبة خريالله وقد حققت “ستار كري” نجاحا كبريا ىف مساعدة االطفال ىف ERC” الذي يساهم يف التوعية الثقافية والبيئية بني أطفال ، حيث ركز املرشوع عىل تنمية املهارات الشخصية للمرأة مرص واستكملت الطريق بإطالق مرشوع “أحالم الفتيات املدارس بالتعاون مع “جمعية الهالل األحمر املرصية” ، ومساعدة الفتيات الصغريات عىل اتخاذ قراراتهن وتحقيق املهمشة”بالتعاون مع جمعية “تطوير وتعزيز املرأة” ، كام ساهمت “ستار كري” يف تنفيذ “برنامج األمم املتحدة أحالمهن ومتكينهن من عيش حياة كرمية ، باإلضافة حيث يركز املرشوع عىل املناطق االكرث احتياجا التي تعاين العاملي للغذاء” وأخريا مرشوع “أحالم الفتيات املهمشة” . الكتساب املهارات الالزمة لتحقيق أحالمهن يف الحياة. 50 Community Health & Hope Oasis Project

For many children in Egypt with cases (hospice care) and their post-treatment care of children cancer, receiving post-treatment families. Attached to these units with cancer by donating two care is almost impossible due are a kitchen, restaurant, laun- activity centers, where children to financial and geographical dry and clinic, as well as admin- and their parents can be edu- reasons. Star Care took part in istrative buildings and housing cated on how to control and pre- launching the Health and Hope for the project’s employees. In vent infection, the importance Oasis, which is the first support addition to the healthcare pro- of proper nutrition and regular and nutritional care center for grams specifically designed for treatment to increase survival children with cancer in Egypt, pediatric cancer patients, the rates and provide vital emotional seeking to provide health, nutri- project aims to provide a paral- and physical support. tion, moral and recreational care lel training program for families and services for children after and their children to raise aware- The Health and Hope Oasis has their cancer treatment. ness about proper nutrition. already completed the first phase of the project, offering double Located in Wadi El-Natron, the Since its launch in 2007, Star the housing units planned for Oasis includes 64 housing units, Care Egypt has focused on help- this phase, a kitchen with a providing accommodation for ing children in need and was small dining room and two Star up to 250 cancer patients, in ad- keen to contribute to the Health Care activity centers. dition to eight units for critical and Hope Oasis. It facilitated

مرشوع “واحة الصحة واالمل” نسبة كبرية من أطفال مرص املصابني بالرسطان اإلدارية ومساكن للعاملني باملرشوع. العالج كأولوية لألطفال املصابني باألمراض يتعرضون لإلهامل ىف مرحلة ما بعد العالج كام يوفر املرشوع برامج رعاية صحية مصممة الرسطانية لتمكينهم من أن يعيشوا حياة صحية، سواء بسبب الظروف املادية أو الجغرافية ، مام خصيصا للطفل مريض الرسطان ويقدم املرشوع تربعت »ستار كري« بقيمة تكلفة إنشاء مركزي دفع مؤسسة »ستار كري« للمساهمة يف مرشوع أيضا برامج تدريبية لعائالت األطفال بهدف األنشطة الخاصني بالواحة للمساعدة يف تثقيف »واحة الصحة واألمل« لتقديم الرعاية الالزمة زيادة وعيهم حول طرق التغذية السليمة. األطفال وأرسهم يف كيفية مراقبة ومنع العدوى لالطفال املصابني بالرسطان يف مرحلة ما بعد وأهمية التغذية السليمة والعالج املنتظم لزيادة العالج. ويهدف املرشوع اىل رعاية األطفال املصابني إمكانية الشفاء من املرض باإلضافة لألنشطة يقع مرشوع »واحة الصحة واالمل« يف وادي بالرسطان يف مرحلة ما بعد العالج وتوفري املختلفة التي تساعد عىل تقديم الدعم النفيس النطرون ويضم 64 وحدة سكنية لتسكني التدريب الالزم لألرس واالطفال من أجل زيادة والجسامين لألطفال املرىض وعائالتهم. وقد تم األطفال مريض الرسطان مع عائالتهم ملحق بها الوعى. االنتهاء من املرحلة األوىل ملرشوع« واحة الصحة مطبخ ومطعم ومغسلة وعيادة، فضالً عن املباين وحرصا من »ستار كري« وإميانها بأهمية توفري واألمل«. 51 Local News For the First Time in Egypt: Pre-Owned Mercedes Benz Cars with a Mercedes Benz Warranty Young Stars Launches in Egypt

52 Network

Owners wanting to purchase a Mer- by the Proven Exclusivity program, all Mercedes Benz drivers with a multi- cedes Benz car in Egypt now have even vehicles purchased from Young Stars tude of vehicle options encompassing more options with the launch of the lat- are subject to stringent maintenance the entirety of the Mercedes Benz fam- est member of the Mercedes Benz Egypt and come with a limited warranty and ily. Young Stars also offers buyers test family: Young Stars. roadside assistance, and are guaran- drives of their selected vehicles before teed to be up to Mercedes-Benz stand- purchase, as well as easy financing op- For the first time in Egypt, buyers can ards. Customers can also trade in their tions. purchase a pre-owned Mercedes Benz older Mercedes-Benz cars and upgrade car that is guaranteed by the company to newer models. To see the vehicles on offer, visit the to be as close as possible to the origi- Young Stars showroom in Muqattam, or nal vehicle. Using the extremely high Young Stars offers buyers wanting to go to the Young stars website: Mercedes Benz global standards set become part of the exclusive group of www.youngstarsegypt.com

53 ProvenExclusivity مر�سيد�س-بنز تطلق برنامج الآن ميكنك اإقتناء �سيارات �سابق ملكيتها معتمدة

�إقتنى �أف�سل �سيار�ت مر�سيد�س-بنز �سابق ملكيتها ومعتمدة من يوجن �ستارز، تاأتيك مع �سمان بحد �أدنى �ستة �أ�سهر وعرو�س متويلية مغرية. باال�سافة �ىل نظام ��ستبد�ل متميز وتاأمني �سامل على �ل�سيارة.*

ملزيد من �ملعلومات تف�سلو� بزيارة يوجن �ستارز �و www.youngstarsegypt.com * تطبق �ل�رشوط و�الأحكام

*

يوجن �ستارز �س.م.م - موزع معتمد ل�سيارات مر�سيد�س-بنز ال�سابق ملكيتها فى م�رص www.youngstarsegypt.com 10 الطريق ال�ساعد اإىل مدينة املقطم، تليفون: 01001966038- 01221587058، فاك�س: 25128530، 54 Network

ألول مرة ىف مرص.. سيارات مرسيدس السابق ملكيتها بضامن يونج ستارز أطلقت »مرسيدس-بنز ايچبت« آخر خدماتها املميزة لضامن مطابقتها للمواصفات. وميكن لعمالء الرشكة ومل تكتف »مرسيدس-بنز« فقط بتقديم كل هذه » يونج ستارز« لعاشقي النجمة الفضية ، فألول مرة إستبدال سياراتهم املرسيدس-بنز القدمية بأخرى جديدة. املميزات للعميل من خالل خدمة »يونج ستارز«، فهي ميكنك من خالل هذه الخدمة رشاء سيارة مرسيدس-بنز تكفل للعميل أن يقوم بتجربة السيارة بنفسه، فضال عن مستعملة بضامن الرشكة. وتقدم خدمة »يونج ستارز« سيارات مستعملة التي ال تقديم تسهيالت متعددة ىف أنظمة السداد . يزيد عمرها عن خمس سنوات مع عدد كيلومرتات أقل فخدمة »يونج ستارز« الجديدة تقدم لك سيارات من ١٢٠ ألف كيلومرت ودون أرضار يف الهيكل الخارجي، للمزيد من التفاصيل تفضلوا بزيارة جناح »يونج ستارز« مرسيدس-بنز مستعملة أقرب إيل حالتها األصلية من كل ذلك باإلضافة لضامن محدد املدة تقدمه لك رشكة ىف املقطم أو زوروا موقعنا خالل تطبيق معايري »مرسيديس-بنز« العاملية عىل جميع »يونج ستارز«. www.youngstarsegypt.com سيارات التى يتم رشائها وإخضاعها للصيانة الكاملة

55 Online

Experience the New B-Class for Yourself Online

Very often, the technical additions it for yourself in a series of small games “Dating Trouble” move a mirror around that Mercedes-Benz includes in their that demonstrate the concept of how to cover any blind spots and stop any cars can be difficult to explain to the these innovations actually work for you. unwanted attention. It’s fun, innovative layperson. With its latest web-special, and the perfect way to explain some- Seven different people embody seven Mercedes-Benz has found a way to com- thing to people who would rather not different archetypes, which in turn por- municate how the innovative additions read through pages of technical jargon. tray seven different aspects of the new they have placed in the new B-Class B-Class, and by interacting with them For those who do want to read all the work for you – in a fun way! you get see what the new B-Class has to technical data, there are of course links. Blind Spot Assist, Collision Preven- offer. For example, Chris “The Dreamer” It is difficult to fully explain the appeal tion Assist, ECO Start/Stop Function, is asleep while the lights are red, but and concept behind B-Side Stories, ex- you would think making it fun to read switch the lights to green and a Mari- cept to say that through it you can expe- or experience this was pretty much archi band jump out and Chris dances rience the new B-Class for yourself. You impossible, right? Wrong! With B-Side all over the place, only to go back to really have to try it out for yourself at: Stories, Mercedes-Benz has created an sleep when the lights go red again – www.mercedes-benz.com/b-class interactive movie/game of sorts that just like the ECO start/stop function enables you to not only get introduced in the new B-Class that puts the car to to the technical magic that Mercedes- sleep when it’s inactive and makes it Benz has put in the car, but come alive when it starts moving again. to experience You have to help Isabelle

56 Online

اخترب B-Class الجديدة عىل االنرتنت

ىف كثري من األحيان يكون من الصعب رشح التقنيات ميكنك أيضا ًاختبارها بنفسك بشكل يحاىك الحقيقة من التالية التى يعود كريىس للنوم عندها، فكريس هنا ميثل الفنية التى تقدمها “مرسيدس ـ بنز” ىف طرازاتها لذلك خالل سلسلة من األلعاب الصغرية. تقنية تشغيل/إيقاف املحرك الذى يسمح للسيارة بإيقاف قدمت مرسيدس-بنز طريقة مبتكرة لرشح التقنية املحرك ىف حاالت الوقوف ثم التشغيل مرة أخرى عند الحديثة ىف من B-Classخالل صفحتها عىل اإلنرتنت. 7 أشخاص ميثلون 7 أمثلة مختلفة التى متثل بدورها 7 الحركة. جوانب مختلفة من السيارة B-Class الجديدة، وعند ففى بعض األحيان تكون القراءة عن بعض التقنيات التفاعل معهم تستطيع أن ترى ماذا تستطيع السيارة وألننا نعرف مدى صعوبة رشح كافة التقنيات التى الحديثة مثل تحديد النقطة العمياء، نظام منع التصادم، أن تفعل، فعىل سبيل املثال هناك كريس “الحامل” الذى تحملها الفئة B-Class وقراءتها بالتفصيل تركنا لك تشغيل وإيقاف املحرك غري ممتعة، إال أن مرسيدس ينام أثناء التوقف ىف اإلشارة، ولكن ما إن تتحول اإلشارة محاكاة حقيقية لتجربة السيارة بنفسك عىل االنرتنت. -بنز كرست حاجز امللل بابتكار أفالم وألعاب تفاعلية إىلالضوء األخرض حتى تقفز فرقة املارياىش لرتقص متكنك ليس فقط من التعرف عىل كل التقنيات املتاحة فيستيقظ كريىس ويرقص معهم حتى اإلشارة الحمراء تفضلوا بزيارتنا عىل موقع: ىف السيارة ولكن www.mercedes-benz.com/b-class

57 Facts

Did you KNOW

Gottlieb Daimler’s motto was Das Beste oder nichts (“The best or nothing at all”). Mercedes-Benz adopted this motto as their slogan in 2010.

شعار جوتليب داميلر كان “Das Beste oder nichts”٬ مبعني “االفضل أو ال ىشء”٬ وهو شعار تبنته “مرسيدس-بنز” يف عام 2010.

58 Facts

Benz & Cie – one of the historic precursors to the Mercedes-Benz brand - took part in the very first automobile race, held in 1894 from Paris to Rouen, with the Benz Velo car. Of the 102 vehicles registered for the race, the Benz car was one of only 15 to finish.

شاركت مرسيدس ىف أول سباق سيارات يف فرنسا عام ١٨٩٤ امتد من مدينة باريس حتى مدينة روان تحت اسم “بنز” ، حيث كانت “بنز” ضمن الـ١٧ سيارة التي أنهت السباق من إجاميل ١٠٢ سيارة شاركوا ىف السباق.

Wilhelm Maybach (1846-1929), designer of the first “Mercedes” which appeared in 1901, was Gottlieb Daim- ler’s most important collaborator. His innovative ideas enabled the development of the high-speed internal combustion engine that debuted in 1884.

ويلهيلم مايباخ )1846 – 1929( هو مصمم أول سيارة تحمل اسم “مرسيدس” يف التاريخ يف سنة 1901، وكان من أهم رشكاء جوتليب داميلر. مكنت إبتكراته تطوير محركات إحرتاق داخلية عالية الرسعة عام 1884. 59 Facts

Mercedes-Benz introduced the world’s first standard airbag system in 1981, after 13 years of development.

قامت مرسيدس – بنز بتوفري أول نظام كيس هوايئ عام 1981، وهذا بعد 13 عام من التطوير.

Mercedes-Benz has developed the F 125! research vehicle, a revolutionary emission-free luxury vehicle.

طورت مرسيدس – بنز السيارة التجريبية F125!، وهي سيارة ثورية فاخرة خالية من اإلنبعاثات.

60 That is what a Mercedes looks like. Before John McClane gets in.

Mercedes-Benz celebrates the movie A GOOD DAY TO DIE HARD.

A Good Day to Die Hard © 2013 Twentieth Century Fox Film Corporation. All rights reserved.

Fuel consumption urban/extra–urban/combined: 22.7–13,6/13.7–9.8/17.0–11.2 l/100 km; combined CO2 emissions 397–295 g/km. Figures do not relate to the specific emissions or fuel consumption of any individual vehicle, do not form part of any offer and are intended solely to aid comparison between different types of vehicle. i A Daimler Brand most likely take the shapeofthe new C-Coupé. the nearest Visit orwww.mercedes-benz.com.eg authorized dealership shells 156 horsepower distributed upon a vicious 7G-Tronic transmission. If sheer sportiness were given a silhouette, it would to a fierce front all the way to a dynamic interior that features aluminum trims and high-tech innovations. The flawless design The new Mercedes Benz C-Coupé strikes the market for the first time.very Slick lines flow through the smoothly low roofline Redefined. Sportiness The All-New C-Coupé Mercedes-Benz EgyptS.A.E Sales Network Mercedes-Benz Egypt S.A.E 91, 26July St., ElRaml Area. Tel: (03) 4833333 Tel: (03)4248745 Cairo Rd.,Semouha. –Alexandria Agricultural Alexandria National Automotive: 134, Tel: El NileSt., Agouza. 37492567 1, Tahrir St., Dokki. Tel: 01200007711 Giza National Automotive: Ring Road, 3rd District, New Cairo. Tel.: 01220090040 1025, Corniche El Nile, Fom El Khalig. Tel: 01220090030 Cairo National Automotive: Tel: (03)4288820 Cairo Rd.,Semouha. –Alexandria Agricultural Alexandria National Automotive: 1, Tahrir St., Dokki. Tel: 33368208 Giza National Automotive: Ring Road, 3rd District, New Cairo. Tel.: 01276401000 1025, ElNile,Fom Corniche ElKhalig.Tel: 23640180 Cairo National Automotive: After SalesNetwork off Cairo-Alex Desert Road Tel: Desert Cairo-Alex off 35390925 Village Road,Smart Rawash, Abou Engineering CarCo.Pyramids (ECCP): Km 18, Cairo-Ismaillia Road. Tel: 26982286 German Auto Service: