!"#$%&'()*+,-.&/0&,1 23 !"#$45678

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

! !DDDKDCEY ^#D!D ^D#E#DE%K!EY#KY_ :0)% F")(','-/0% </./0%"1l !"#$%&'()*+,-.&/0&,1 ! 23 !"#$45678 !"#! "$%&# "'()$ "*+,$ "%&'())*+,-)),./ 01-2345'67.8! ! 9:1;7<*.8# ! =5 >7?,.8$ ! 4@35'.8;7'.$ '.A %&'())*+,-00:2/ !B!"#$%&'()*$+,-./01$23456!&'"C!DE/D #B!"(78$!9:"/$DDF/ $B!"#$%&'()*$+,-;<=>?$@()*$23456!&'"C!DE/D /BA8BC"D8$()#$+,%!EFG"-%GD#DD !B!"#$%&'(%)'(#*'(+")%,,'-"./01#.%2/03! 45%.-67'5 8.3)/)5)"'*4"'07"2/3)(#! 97/."3":0%;"2#'*<0/".0"3! 45%.-67'5 C!DE/D! 97/.% #B97/.% =./>"(3/)#'*-"'30/".0"3! ?57%. /$DDF/! 97/.% $B!"#$%&'(%)'(#'*83')'@"4"'07('.','-#%.; 4"'07"2/3)(#! 45%.-67'5 8.3)/)5)"'*4"'07"2/3)(#! 97/."3":0%;"2#'*<0/".0"3! 45%.-67'5 C!DE/D! 97/.% /BA"3"%(07 <07'','*B%()7 <0/".0"3! :53)(%,/%. C%)/'.%,=./>"(3/)#! 9%.&"((% :9DD#DD! :53)(%,/% #D!DED$ED# !"! #D!DED/E#E #$ B %&'() *+! ,-&./! 01 23! *1 4. '(5 677-( 89:;<=<: >?15@ A( B&CDA( %6"E8#"9> !"#$ ')-AFGH'C( 81 I&(-C'7&B'?&A(C-7'?-5&(?C1G&A(&(?J-GA1?J-C(I'C)&(AF?J-4'()5-G-AC-$-7?! K&$-?'(5&?G)-A7A)&D'7&IL7&D'?&A(:!"#$ %&#'()(*+"$ ,+-+"$! ;M"M#$=MN; O=MNP 6$G?C'D?""-)*+*HI*(I&J(J%5KL*A,I*M7+M'.A %5KNOKP. I*)JQ,+')*(,A,I*M7+M&'R,O,,. H*5.A 7. +&,M*5+&,(. 3'.8A,M,! S&7T& H*(Q'I*(I&J(JT*II,(*(,O,)+'.A I*)JQ,+')*(,O,)+7. +&,M*5+&,(. 3'.8A,M,! (,MI,T+7R,)JB?*(Q,(S*(U M588,M+M+&'++&,A,I*M7+M H*5.A 7. +&,M*5+&,(. 3'.8A,M,S,(,H*(Q,A 7. I*M+T*))7M7*. ,.R7(*.Q,.+S7+& 7M*+*I,'8,),MM+&'. $DL'B4,(,S,(,I*(+'(,)'+7R,)J *)A,(V7(T*. 0-K1%NKLW @KNO '8,H*(+&,W'.8O5X7')'7.+(5M7*. 8,.,+7T'))J'MM*T7'+,A S7+& MU'(. %5 " -5# Q7.,(')7V'+7*. 7. +&, M*5+&,(. Q'(87. *H+&,3'.8A,M,+,(('7.BG&,W'.8O5)'X7'7.+(5M7*. &'MV7(T*. 0-K1%NKLW @KNO '8,*HY#B! ZDBEL'S7+& LW9[\ !BDBG&,%,/ ] ^%,$ ] ('+7*M*H+&,V7(T*. 8('7.MR'(JH(*Q YD +*CE#! S7+& '. 'R,('8,R')5,*H#_F! S&7T& 7MM7Q7)'(+*+&*M,*H I*(I&J(7,M'MM*T7'+,A S7+& %5KL*Q7.,(')7V'+7*. 7. +&,65)*.8*(,O,)+! M588,M+7.8+&'++&,7.+(5M7R,Q,)+7MT&'('T+,(7V,A OJ(,)'+7R,)J &78& *`J8,. H58'T7+JBG&,T*))7M7*. *H1.A7'S7+& -M7'*TT5((,A A5(7.8EC a/CL'Bb5(.,SV7(T*. '8,*H+&,W'.8O5X7')'7.+(5M7*. 8,.,+7T'))J'MM*T7'+,A S7+& %5 "-5# Q7.,(')7V'+7*. M588,M+M+&'++&,M*5+&,(. 3'.8A,M,&'M5.A,(8*.,Q7.,(')7V'+7*. ,R,.+M.*+*.)J 'MM*T7'+,A S7+& I*M+T*))7M7*. ,.R7(*.Q,.+O5+')M*S7+& M5OA5T+7*. *H+&,2,*+,+&J'. *T,'. T(5M+BG&,.,SV7(T*. '8,H*(+&,W'.8O5X7')' 7.+(5M7*. (,R,')M+&'++&,M*5+&,(. 3'.8A,M,T*5)A O,.,`+,`I)*(7.8+'(8,+H*(Q7.,(')7V'+7*. (,)'+,A +**T,'.7TT(5M+M5OA5T+7*.B Q-@ RAC5G""G7O,+$ 3'.8A,M,$ WU'(. T*II,(A,I*M7+$ bT,'.7TT(5M+M5OA5T+7*. 9":""%&'()*+,-./0123*4526789:*4!;<012*+589:*+" =>?@ABC! '()+DE*4FGHIJ8KL $DL'!;<LMNOPQRST" UVWXY'()*+DZ[\K]^_`a1b2 #9$3%*cdefgh`a1b2#9% *i1jkl 0-K1%NKLW @KNO IJ5kl %,/ ] ^%,$ ]mn" *i1jkl @KNO IJ&Y#B! ZDBEL'! LW9[\!BD!kl %,/ ] ^%,$ ]mno YD aCE# pq!rsnt #_F" kl %,/ ] ^%,$ ]mnuvw*+x* 1jkl?mnyUz{!|}`a1*i1j1~" MNqo EC a/CL'pq!efg ! HIJ"K2LMN+,OPQR"%YF$&#ST"#DDY%c/#!DD/#'!"#$%UVST"dP%=#K69K;D/K##@"KWX#$MYST "/DFF#DC/#Z[\]e ;<=>?@$ ^_`!a!!YE# >b!cd!+,e!cdbfg!/h()*$i!:KQ'7)( )7'.8&Jf878e'TeT. 书 £¤¥¦&%&'()*+DZ`a1b2*4x*1jkl @KNO IJ5§¨ !EY$ h`a1b2*i1jkl @KNO IJBC'()+,-MNOP.<*A!,-]1~ ?<*A" t'()*+]*4? Y¡¢" ABC""%&''()'`a1b2*4'] DEFGHI""NCYFB$$ NE!_B/! ÄÅý./ºþ!ÿOãÞßàá­./ºþ) !+, ."Ù#ýklm $%øÞßàáºþr&­/h !"!" r'2L­()) "/\2L(!O |/n!>klm O¡¢£| #"#$%&'()$*+,-. /h¤ Y/h!¥.¦§klmY./n) kl m/n¨;©/hª«¬­®¯r¡°­±²! Y *¯+G/*|ñ8(,Ƭ<´klmö- /h³L®¯´µ!|/h³L®¯!! ÇK|./­0!1é¯2/KÃÄÅ3[nµ4!G5/ |"Y#/h³L®¯´ ¶"j !#) ·¸¹º»¼!k ý6(­ ¶!VÜÝmÞß7µàá¥.­8/|.|n lm ¤(½|/h¤ Y/h;<=>¾ !"W9½(7/:!!YYE#"j !#) ;/|ñ<=> ¿´ /!L'!¥.´ÀÁÂáÃÄÅÆÇÈÉ" 45 ") ?¢@ABC7D|¤-Ç|!!EFGH¿´ DB#UQ# ) %,B! !YY_! #DD/$ 4*5 ")%,B! #DD$! #DDE! #DDF! #DDY$ 07'.8 |ñI}~JK|¤ó`LK|!³LMNKó'OKó'P ")%,B! #DDE! #DDY$ c7")%,B! #DDY$ W5. ")%,B! #DDY$ Ê˼ QR¤ó`B.!S/TUVó'òó¤WDó) |óOb t!#DD!$Ì9t!#DD/$ÍÎÏt!#DDC$ÐÑÒt!#DDE'! O$ ¦O7XY¤Z*!¥.[bPQRì[ñ¤ó`¿\) ÓÔÕt!#DDE$Ö×Øt!#DDE!#DD_$^_`t!#DD_'! O! p]^_`!*¯+G|/h"3#³L´ #DDY#) T·ÙÚÛ¦VÜÝmÞßàá­klm â |ñøCD|abn!­|!) abnínócó OãÞßàá./äåæ) HI®ç¦èéKáêë/ @d/tÁe|/T@fOã!gh|*@|ñ ì½í"îï"t!#DDC# ¡ð|" Y# /*|ñòó r&$/½í|*|ñ!iEF;jklñPQR @KNO >¾!O/*|ñòó @KNO >¾8´ôõö÷øù }~|!|ñ¤møno|anpUXY¤/*) pqr Cö÷ÄÅú?"EC a/CL'#) û»¼klm ¨üOã /*!;r¡°s­Y!|/*|ñtuUpv` j !"klm/n(7oj"pqrst!#DD# uv# !KVb?(w$#K!b?(w$$Kxb?(w$/Kyx?(w$CKz{|$EK}~|$ FK|Y/h"3#$_K|Y/h" 3#$YK| Y/h$!DK(wn!/h$!!K|/h$!#Kw ?78B!"W7QI)7H7,A 8,*)*87T')Q'I *H+&,3'.8A,M,*(,O,)+! G7O,+"Q*A7H7,A 'H+,(P&,.8")%,B! #DD## !K%,.*V*7TM+('+'$ #KL,M*V*7TM+('+'$ $KN'),*V*7TM+('+'$ /KN(*+,(*V*7TM+('+'$ CK*I&7*)7+,$ EK8('.7+,$ FKI*(I&J(J%5 " L*# A,I*M7+M" *(*(, *TT5((,.T,M#$ _KMU'(. %5 "-5! L*# *(,A,I*M7+M"*(*(,*TT5((,.T,M#$ YKMU'(. I*)JQ,+')A,I*M7+M$ !DKNOKP.K-8A,I*M7+M&*M+,A 7. +&,M,A7Q,.+'(J (*TU$ !!KMU'(. ?,A,I*M7+M$ !#KH'5)+ !EY/ :0)% F")(','-/0% </./0%"1l"#D!D! #E"E# "¸wx­yzY/­z{!|}!~I!/*3I |Y/*) /*/ó/Tr/'/'d /¤/t!\ó/TIó'ó`' ó'ïó'P QR'QR'{Có¤ócót) !/h"3# ¿Qy z>!üM´¹ºõ!T·/hQ¨) $"/012 ®ç-þ ò ó W DBCU8| ó ! m z < ( :Y!g!YhC_BCi! 2#Yg!YhC$BYi) IO*XYó`LK|! 3,!÷,Æ!³LMMNKó'OKó'PQR¤ó `B.) |óÚ'd¤2tEòó!Úý .È) þ$g ¡¤¢£¤¡¥ ¦O"%0#§`E¨¥f©!ª«¬¤l­ñ¨Oã­ #" #DE NO ^#$_ @K#DF NO ^#$C @ òó¨ñ3®¯°°) òó 0-K1%NKLW °>A8BC" j *¯+G|ñòó >¾@ D8$()#$+,-± 1%NKLW 456².) 4'((7M") áj e*K ! ]K#D_ NO %,B"#DD/#Ùòó 0-K1%NKLW °>ï³­®ç´º¦µ í÷IøHùúûÖj pÌÍØÅ ÌÍØÅ ?78B#"%*.A*(A7'I)*+M&*S7.8+&,V7(T*. @KNO '.')JM,M*H ¶­£·) ±¸I\á -(?0'QOA'N&JM7U 0N=!#D1@j +&,W*.8O5X7')'7.+(5M7*. J±¹®º±¸) ±»3¼½I #Y!Q! ¾¿õ G&,7.M,(+7MI(*O'O7)7+JI)*+B*KO,H*(,#D_ NO T*((,T+7*. H*(T*QQ*. I #D!Q) þ -(¤ 4,À Á ±  X ­ T 7 Ã Ä -87),.+ NO$ ]K'H+,(#D_ NO T*((,T+7*. H*(T*QQ*. NO FCDDM1%NKLW !°°) ÅÆ ° ° Ç ¹ ò ó G,Q*('¤ È É Ç 21WGE!D ­ #DF NO ^#DE NO'#DE NO ^#$_ @'#D_ NO ^#$# G& @ÊY*Ë°ÌÍÎ "N,'T,")%,B! !YYF#!þÌÍÎÙÏð°Ð3;ú®¯Ñ ¸7sÒ±'y=¤;<=®ÓÌÍ) °°#D_ NO ^#$# G& Ô Õx!p°°¤Ö×­#D_ NO ^#DE NO ʱ²ÙØÅ®¯Ì Í) I¦Ù Ú Û Ü ' Ý Þ t Ù > ¾ ­ ß à! #DF NO ^ @#$C K#DE NO ^#$_ @j!@áõ´ YCk­>¾p¤§°â± Ê ^ãâ±Ê8´ # ­®çp3äåæç) òó %,/ ] ^%,$ ]@ÊÅÆ°°òó¤|óèéy=; s!ê c'))'(A ")%,B"#DD##­ï³Ö×) I¦æòó!W / ] $ ] j $"òó %, ^%, @Êj / ] $ ] Dólñ¤më(7ìÕÙòó %, ^%, @Êßà! íÖ "'#K*¯+G|ñ$ "O! T#K|/n;/¤ü/|ñ"p / ] $ ] ×îrïòó>¾­ %, ^%, @Ê) 07'.8")%,B! #DDE# ?78B$"P7(T*. %,/ ] ^%,$ ] ('+7*M "'#KW*.8O5X7')'7.+(5M7*.$ "O! T#K*(,KO,'(7.8I*(I&J(7,M'.A O'((,. /"/034 I*(I&J(7,M7. +&,65)*.8*(,O,)+! (,MI,T+7R,)J" 'H+,(07'.8")%,B! Ù*¯+Gð/|ó`LK|òó°°¦ @KG&KNO > #DDE# ¾¤òó­ %,/ ] ^%,$ ]Ê"» !!j # ¤j $#) ;/|ñòó Oã"j /#!»¼òó³L|.3¨ºþÆ!¥.­) 0-K1%NKLW @KNO >¾ Y#B! ZDBEL'! LW9[\!BD) ;/| |ñòó @KNO ;<=ñ¢­ýþeõfÁ"FCD ZCDl#!ÿ ñòó %,/ ] ^%,$ ]@ÊI YD aCE#!ñòÊ #_F) ý!"ìÕ#1$!¨%JÄý&ìÕ­"0!òó @K NO >¾"Y#B! ZDBEL'#'?»|ñ3¨>¾!|}*¯+G C"56 ð/ó`LK|¥.ú?I Y#B! ZDBEL') |/h³L´|ñøøCD|abn!íabn CB!"J&,1KJLM6,1NOP Áe|*/Tócó¤d/;sÑÁ!»¼|* òóKó!¨¥©f!8¿ !DD a$DD!Q) °>òó @®ç|ñr&) /*½íEF|*|ñ!( G& ^@@Êf8! DBC! aDBY$ ô«" » !#!%0jõöÈn /*|ñ !DDQ)iEF;jklñPQR}~|! !| £¤¥¦&%&'()*+DZ`a1b2*4x*1jkl @KNO IJ5§¨ !EYC Q !"0&,123 0-K1%NKLW GRST G'O),!"P7(T*. 0-K1%NKLW A'+'*H+&,7.+(5M7*. 'MM*T7'+,A S7+& %5 Q7.,(')7V'+7*. #DE NO! #DF NO! ®ç @ '+*Q7T %,"1j# ^ #DE NO #DF NO #D_ NO Z!MB,B Z!MB,B Z!MB,B #$_ @'8, Z!MB,B #$C @ Z!MB,B+, * " m!D nE # G& ^@ %,"111# #$_ @ #$C @ #$# G& "L'# '8,"L'# /EKD! #/F DBFD !CY DBD!//Y DBDDD#C DB!D/!! DBDDC!C DBDD/C_ DBDDD!/ Y$B! #BD !DDB! _BC /EKD# //# DBY$ #$Y DBD!/DD DBDDDDY DBDY$/D DBDD##_ DBDD/#Y DBDDDDC YDBF !B$ Y_B_ /B$ /EKD$ #C/ DBEY #DF DBD!/!Y DBDDD!Y DBDYF!D DBDD/YD DBDD/F_ DBDDD!D YDBC !BE _!B# EBF /EKD/ $#D DBEE $#_ DBD!/EF DBDDD!! DB!D!/C DBDD$/$ DBDD/CY DBDDDDF Y/B/ !B/ YYBF /BE /EKDC #FE DBF# YD DBD!/D# DBDDD!/ DBDYDEE DBDD/C# DBDD/C_ DBDDD!D _YB_ !B/ _#B# FB# /EKDE #$_ DBE# /F$ DBD!/$E DBDDD!C DBDYYF$ DBDD/ED DBDD/YY DBDDD!# Y!B/ !BC _DBE EBD /EKDF #ED DBEC #_/ DBD!/$_ DBDDD!Y DB!D#$F DBDDC$/ DBDD//# DBDDD!D Y#BF !BF !D$BE EBF /EKD_ #DF DBCF /## DBD!/EE DBDDD!/ DBDYE#/ DBDD/Y# DBDD/F! DBDDDDY Y/B! !B/ YDBF CB_ /EKDY !!/ DBC# /#/ DBD!/_C DBDDD## DB!!Y/C DBDDEEE DBDD/EY DBDDD!Y YCB/ !BY !!$B_ _B$ æ /EK!D !!! DBCE #Y# DBD!/F/ DBDDD!C DB!!!$# DBDDE#F DBDDC/E DBDDD!/ Y$B$ !BC _!B_ FB/ /EK!! /$! !BD/ !$F DBD!/F_ DBDDDDY DBDYEF! DBDD#$F DBDD/Y# DBDDDDC Y/BE !B$ F_B_ EB! æ /EK!# #!D DBEE #EE DBD!/D_ DBDDD!/ DBD_FFF DBDD$Y$ DBDD/CC DBDDDDY YDB$ !B/ _DBY CB$ /EK!$ #D# DBFY FF DBD!/!$ DBDDD!$ DBDYEFD DBDD/!# DBDD/// DBDDDD_ Y!B! !B/ Y/BF EB# /EK!/ #!F DB_D _D DBD!/$C DBDDD!$ DBDY$_E DBDD$FY DBDD/EC DBDDDD_ Y#B# !B/ _CBY CB$ /EK!E ### DBE! /E! DBD!/C/ DBDDD!/ DBDYCC! DBDD$_Y DBDD/C$ DBDDD!! Y$BE !B/ Y/B_ CBC /EK!F #_! DBCY /CC DBD!/!Y DBDDD!$ DBDY$D/ DBDD/!_ DBDD/$$ DBDDD!D Y!BC !B/ YCBY CB/ /EK!Y #E_ DBCY /C# DBD!/!_ DBDDD!# DBDYC/C DBDD$DF DBDD/// DBDDDDF Y!B$ !B$ Y/B$ /B# /EK#D $D/ DB_E FE DBD!/$/ DBDDD!# DBDYE!C DBDD$DC DBDD/CF DBDDDDE Y#B/ !B/ Y#BD /BE /EK#! !YF DBE/ !E$ DBD!/EY DBDDD!F DB!D#_D DBDD/E# DBDD/FY DBDDD!# Y/B$ !BE YCB# FBD /EK## #CD DBE$ $#! DBD!/D! DBDDD!E DBDY_D/ DBDDC!$ DBDD/$E DBDDD!D YDB$ !BC Y_B# EB$ /EK#$ !Y/ DBE! #Y# DBD!/E_ DBDDD!E DB!D$EC DBDD/!# DBDD/CE DBDDDDY Y/BE !BC !D#BC CB$ /EK#/ !C# DBE! $/D DBD!/!/ DBDDD## DBDY$FY DBDDF!F DBDD/// DBDDD!C Y!BD !B_ Y!BE _BY /EK#C !__ DB_D _$ DBD!/$Y DBDDD!# DBD_E$E DBDD/#Y DBDD/$! DBDDDD_ Y$B/ !B/ YCB_ EBD /EK#E !C! DBFC Y/ DBD!/$Y DBDDD!$ DB!D/CD DBDDCEC DBDD//D DBDDD!! Y$B! !B/ !DFBY FB/ æ /EK#F !/C DBC! CCF DBD!//D DBDDD!Y DB!D/!/ DBDDE$_ DBDD//F DBDDD!C Y#BE !BF !D#B! FBC /EK#_ !FE DBCC CE# DBD!//# DBDDD!$ DBDYF#_ DBDD/#/ DBDD/// DBDDD!$ Y#BY !B/ Y_B# CB_ /EK#Y !$D DBC/ $FY DBD!$_Y DBDDD## DBD__/Y DBDDF__ DBDD/CF DBDDD!Y _YB! !B_ _DB/ YB_ /EK$D #E_ DB_D Y# DBD!/#Y DBDDD!E DBDY#/_ DBDD/EY DBDD//$ DBDDDDY Y#B/ !BC Y/BE EBF /EK$! $EC DBF! $## DBD!/#_ DBDDD!!!D DBDY!$FE DBDD$!CE DBDD/C!Y DBDDDDC Y!BY !B$ _YB# CB$ %,/ ] ^%,$ ]@ Ê @ f 9 : | .
Recommended publications
  • Disability Classification System
    CLASSIFICATION SYSTEM FOR STUDENTS WITH A DISABILITY Track & Field (NB: also used for Cross Country where applicable) Current Previous Definition Classification Classification Deaf (Track & Field Events) T/F 01 HI 55db loss on the average at 500, 1000 and 2000Hz in the better Equivalent to Au2 ear Visually Impaired T/F 11 B1 From no light perception at all in either eye, up to and including the ability to perceive light; inability to recognise objects or contours in any direction and at any distance. T/F 12 B2 Ability to recognise objects up to a distance of 2 metres ie below 2/60 and/or visual field of less than five (5) degrees. T/F13 B3 Can recognise contours between 2 and 6 metres away ie 2/60- 6/60 and visual field of more than five (5) degrees and less than twenty (20) degrees. Intellectually Disabled T/F 20 ID Intellectually disabled. The athlete’s intellectual functioning is 75 or below. Limitations in two or more of the following adaptive skill areas; communication, self-care; home living, social skills, community use, self direction, health and safety, functional academics, leisure and work. They must have acquired their condition before age 18. Cerebral Palsy C2 Upper Severe to moderate quadriplegia. Upper extremity events are Wheelchair performed by pushing the wheelchair with one or two arms and the wheelchair propulsion is restricted due to poor control. Upper extremity athletes have limited control of movements, but are able to produce some semblance of throwing motion. T/F 33 C3 Wheelchair Moderate quadriplegia. Fair functional strength and moderate problems in upper extremities and torso.
    [Show full text]
  • Framework for In-Field Analyses of Performance and Sub-Technique Selection in Standing Para Cross-Country Skiers
    sensors Article Framework for In-Field Analyses of Performance and Sub-Technique Selection in Standing Para Cross-Country Skiers Camilla H. Carlsen 1,*, Julia Kathrin Baumgart 1, Jan Kocbach 1,2, Pål Haugnes 1 , Evy M. B. Paulussen 1,3 and Øyvind Sandbakk 1 1 Centre for Elite Sports Research, Department of Neuromedicine and Movement Science, Faculty of Medicine and Health Sciences, Norwegian University of Science and Technology, 7491 Trondheim, Norway; [email protected] (J.K.B.); [email protected] (J.K.); [email protected] (P.H.); [email protected] (E.M.B.P.); [email protected] (Ø.S.) 2 NORCE Norwegian Research Centre AS, 5008 Bergen, Norway 3 Faculty of Health, Medicine & Life Sciences, Maastricht University, 6200 MD Maastricht, The Netherlands * Correspondence: [email protected]; Tel.: +47-452-40-788 Abstract: Our aims were to evaluate the feasibility of a framework based on micro-sensor technology for in-field analyses of performance and sub-technique selection in Para cross-country (XC) skiing by using it to compare these parameters between elite standing Para (two men; one woman) and able- bodied (AB) (three men; four women) XC skiers during a classical skiing race. The data from a global navigation satellite system and inertial measurement unit were integrated to compare time loss and selected sub-techniques as a function of speed. Compared to male/female AB skiers, male/female Para skiers displayed 19/14% slower average speed with the largest time loss (65 ± 36/35 ± 6 s/lap) Citation: Carlsen, C.H.; Kathrin found in uphill terrain.
    [Show full text]
  • Field Indicators of Hydric Soils
    United States Department of Field Indicators of Agriculture Natural Resources Hydric Soils in the Conservation Service United States In cooperation with A Guide for Identifying and Delineating the National Technical Committee for Hydric Soils Hydric Soils, Version 8.2, 2018 Field Indicators of Hydric Soils in the United States A Guide for Identifying and Delineating Hydric Soils Version 8.2, 2018 (Including revisions to versions 8.0 and 8.1) United States Department of Agriculture, Natural Resources Conservation Service, in cooperation with the National Technical Committee for Hydric Soils Edited by L.M. Vasilas, Soil Scientist, NRCS, Washington, DC; G.W. Hurt, Soil Scientist, University of Florida, Gainesville, FL; and J.F. Berkowitz, Soil Scientist, USACE, Vicksburg, MS ii In accordance with Federal civil rights law and U.S. Department of Agriculture (USDA) civil rights regulations and policies, the USDA, its Agencies, offices, and employees, and institutions participating in or administering USDA programs are prohibited from discriminating based on race, color, national origin, religion, sex, gender identity (including gender expression), sexual orientation, disability, age, marital status, family/parental status, income derived from a public assistance program, political beliefs, or reprisal or retaliation for prior civil rights activity, in any program or activity conducted or funded by USDA (not all bases apply to all programs). Remedies and complaint filing deadlines vary by program or incident. Persons with disabilities who require alternative means of communication for program information (e.g., Braille, large print, audiotape, American Sign Language, etc.) should contact the responsible Agency or USDA’s TARGET Center at (202) 720-2600 (voice and TTY) or contact USDA through the Federal Relay Service at (800) 877-8339.
    [Show full text]
  • Evaluation of the FEMA P-695 Methodology for Quantification of Building Seismic Performance Factors
    NIST GCR 10-917-8 Evaluation of the FEMA P-695 Methodology for Quantification of Building Seismic Performance Factors NEHRP Consultants Joint Venture A partnership of the Applied Technology Council and the Consortium of Universities for Research in Earthquake Engineering Disclaimers This report was prepared for the Engineering Laboratory of the National Institute of Standards and Technology (NIST) under the National Earthquake Hazards Reduction Program (NEHRP) Earthquake Structural and Engineering Research Contract SB134107CQ0019, Task Orders 67344 and 68002. The statements and conclusions contained herein are those of the authors and do not necessarily reflect the views and policies of NIST or the U.S. Government. This report was produced by the NEHRP Consultants Joint Venture, a partnership of the Applied Technology Council (ATC) and the Consortium of Universities for Research in Earthquake Engineering (CUREE). While endeavoring to provide practical and accurate information, the NEHRP Consultants Joint Venture, the authors, and the reviewers assume no liability for, nor express or imply any warranty with regard to, the information contained herein. Users of information contained in this report assume all liability arising from such use. The policy of NIST is to use the International System of Units (metric units) in all of its publications. However, in North America in the construction and building materials industry, certain non-SI units are so widely used instead of SI units that it is more practical and less confusing to include measurement values for customary units only. Cover photo – Illustration of steel concentrically braced frame archetype for performance evaluation. NIST GCR 10-917-8 Evaluation of the FEMA P-695 Methodology for Quantification of Building Seismic Performance Factors Prepared for U.S.
    [Show full text]
  • National Classification? 13
    NATIONAL CL ASSIFICATION INFORMATION FOR MULTI CLASS SWIMMERS Version 1.2 2019 PRINCIPAL PARTNER MAJOR PARTNERS CLASSIFICATION PARTNERS Version 1.2 2019 National Swimming Classification Information for Multi Class Swimmers 1 CONTENTS TERMINOLOGY 3 WHAT IS CLASSIFICATION? 4 WHAT IS THE CLASSIFICATION PATHWAY? 4 WHAT ARE THE ELIGIBLE IMPAIRMENTS? 5 CLASSIFICATION SYSTEMS 6 CLASSIFICATION SYSTEM PARTNERS 6 WHAT IS A SPORT CLASS? 7 HOW IS A SPORT CLASS ALLOCATED TO AN ATHLETE? 7 WHAT ARE THE SPORT CLASSES IN MULTI CLASS SWIMMING? 8 SPORT CLASS STATUS 11 CODES OF EXCEPTION 12 HOW DO I CHECK MY NATIONAL CLASSIFICATION? 13 HOW DO I GET A NATIONAL CLASSIFICATION? 13 MORE INFORMATION 14 CONTACT INFORMATION 16 Version 1.2 2019 National Swimming Classification Information for Multi Class Swimmers 2 TERMINOLOGY Assessment Specific clinical procedure conducted during athlete evaluation processes ATG Australian Transplant Games SIA Sport Inclusion Australia BME Benchmark Event CISD The International Committee of Sports for the Deaf Classification Refers to the system of grouping athletes based on impact of impairment Classification Organisations with a responsibility for administering the swimming classification systems in System Partners Australia Deaflympian Representative at Deaflympic Games DPE Daily Performance Environment DSA Deaf Sports Australia Eligibility Criteria Requirements under which athletes are evaluated for a Sport Class Evaluation Process of determining if an athlete meets eligibility criteria for a Sport Class HI Hearing Impairment ICDS International Committee of Sports for the Deaf II Intellectual Impairment Inas International Federation for Sport for Para-athletes with an Intellectual Disability General term that refers to strategic initiatives that address engagement of targeted population Inclusion groups that typically face disadvantage, including people with disability.
    [Show full text]
  • United States Olympic Committee and U.S. Department of Veterans Affairs
    SELECTION STANDARDS United States Olympic Committee and U.S. Department of Veterans Affairs Veteran Monthly Assistance Allowance Program The U.S. Olympic Committee supports Paralympic-eligible military veterans in their efforts to represent the USA at the Paralympic Games and other international sport competitions. Veterans who demonstrate exceptional sport skills and the commitment necessary to pursue elite-level competition are given guidance on securing the training, support, and coaching needed to qualify for Team USA and achieve their Paralympic dreams. Through a partnership between the United States Department of Veterans Affairs and the USOC, the VA National Veterans Sports Programs & Special Events Office provides a monthly assistance allowance for disabled Veterans of the Armed Forces training in a Paralympic sport, as authorized by 38 U.S.C. § 322(d) and section 703 of the Veterans’ Benefits Improvement Act of 2008. Through the program the VA will pay a monthly allowance to a Veteran with a service-connected or non-service-connected disability if the Veteran meets the minimum VA Monthly Assistance Allowance (VMAA) Standard in his/her respective sport and sport class at a recognized competition. Athletes must have established training and competition plans and are responsible for turning in monthly and/or quarterly forms and reports in order to continue receiving the monthly assistance allowance. Additionally, an athlete must be U.S. citizen OR permanent resident to be eligible. Lastly, in order to be eligible for the VMAA athletes must undergo either national or international classification evaluation (and be found Paralympic sport eligible) within six months of being placed on the allowance pay list.
    [Show full text]
  • (VA) Veteran Monthly Assistance Allowance for Disabled Veterans
    Revised May 23, 2019 U.S. Department of Veterans Affairs (VA) Veteran Monthly Assistance Allowance for Disabled Veterans Training in Paralympic and Olympic Sports Program (VMAA) In partnership with the United States Olympic Committee and other Olympic and Paralympic entities within the United States, VA supports eligible service and non-service-connected military Veterans in their efforts to represent the USA at the Paralympic Games, Olympic Games and other international sport competitions. The VA Office of National Veterans Sports Programs & Special Events provides a monthly assistance allowance for disabled Veterans training in Paralympic sports, as well as certain disabled Veterans selected for or competing with the national Olympic Team, as authorized by 38 U.S.C. 322(d) and Section 703 of the Veterans’ Benefits Improvement Act of 2008. Through the program, VA will pay a monthly allowance to a Veteran with either a service-connected or non-service-connected disability if the Veteran meets the minimum military standards or higher (i.e. Emerging Athlete or National Team) in his or her respective Paralympic sport at a recognized competition. In addition to making the VMAA standard, an athlete must also be nationally or internationally classified by his or her respective Paralympic sport federation as eligible for Paralympic competition. VA will also pay a monthly allowance to a Veteran with a service-connected disability rated 30 percent or greater by VA who is selected for a national Olympic Team for any month in which the Veteran is competing in any event sanctioned by the National Governing Bodies of the Olympic Sport in the United State, in accordance with P.L.
    [Show full text]
  • The Paralympic Athlete Dedicated to the Memory of Trevor Williams Who Inspired the Editors in 1997 to Write This Book
    This page intentionally left blank Handbook of Sports Medicine and Science The Paralympic Athlete Dedicated to the memory of Trevor Williams who inspired the editors in 1997 to write this book. Handbook of Sports Medicine and Science The Paralympic Athlete AN IOC MEDICAL COMMISSION PUBLICATION EDITED BY Yves C. Vanlandewijck PhD, PT Full professor at the Katholieke Universiteit Leuven Faculty of Kinesiology and Rehabilitation Sciences Department of Rehabilitation Sciences Leuven, Belgium Walter R. Thompson PhD Regents Professor Kinesiology and Health (College of Education) Nutrition (College of Health and Human Sciences) Georgia State University Atlanta, GA USA This edition fi rst published 2011 © 2011 International Olympic Committee Blackwell Publishing was acquired by John Wiley & Sons in February 2007. Blackwell’s publishing program has been merged with Wiley’s global Scientifi c, Technical and Medical business to form Wiley-Blackwell. Registered offi ce: John Wiley & Sons, Ltd, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK Editorial offi ces: 9600 Garsington Road, Oxford, OX4 2DQ, UK The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, UK 111 River Street, Hoboken, NJ 07030-5774, USA For details of our global editorial offi ces, for customer services and for information about how to apply for permission to reuse the copyright material in this book please see our website at www.wiley.com/wiley-blackwell The right of the author to be identifi ed as the author of this work has been asserted in accordance with the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, except as permitted by the UK Copyright, Designs and Patents Act 1988, without the prior permission of the publisher.
    [Show full text]
  • Distance of Antenna from Neighboring Houses (Feet): /UO' Distance of Antenna from Power Distribution Line Or Equipmmt
    I' J Distance of antenna from neighboring houses (feet): /UO' Distance of antenna from power distribution line or equipmmt I I Made "---"- ------ .. ..*- . I I.. c .r qe * Page 1 of 2 +* - es Burtle ,: ,: Thursday, September 02,2004 258 PM James Burtle; Alan Scrim; Alan Stillwell; Bruce Franca; Karen Rackley iect Fw: BPL Interference complaint, new Ion-public: Fa M US^ OI@ *** Mginal Mesage- n: Doyle Hady [mailbo:dghardy@chw*net] i: Thursday, Septiember 02,2004 236 PM 4nh Wridt je.. BPL 1- le of complainant: Doyle.Hardy sign (if applicable): KSHTE ion location: 6521 Circleview Dr ,Ft Worth Tx, 76180 ling address (ifdifferen): 1, state, zip: Ft Worth TX, 76180 =phone: 817 -281-8670 Fm-d:[email protected] miption of Interference:- I was in contact with -K8NDS who at the time was opemting mobil station :ottonwood AZ. He was at Murphy’@ in Cottonwood. The interfence i hmthe local BPL jest made my signal unreadable. When the BPL was off I had a signal of S7 and very scription of station: My station is Kenwood TS-570D, running 100 ‘g of inwcrence: Dak Time Frequency Receive Interfering Description Mode signal 09/02/04 18OOGMT 14225 SSB 57 + was informedthat MHZ BPL totally made my signal unreadable. I I - :sage page 2 of 2 *' 8 I * es protect from harmful interference 's rules, Part 15 includes a definition of harmful interference. It can be found in S15.3 : "Harmful interference. Any emission, radiation or induction that endanger8 the functioning ). a radio navigation service or of other safety services or seriously degrades, obstructs, or eatedly interrupts a radiocommunication service operating in accordance with this chapter." < rules are very clear about the operation of Part 15 devices, too.
    [Show full text]
  • 2019 Prohibited List
    THE WORLD ANTI-DOPING CODE INTERNATIONAL STANDARD PROHIBITED LIST JANUARY 2019 The official text of the Prohibited List shall be maintained by WADA and shall be published in English and French. In the event of any conflict between the English and French versions, the English version shall prevail. This List shall come into effect on 1 January 2019 SUBSTANCES & METHODS PROHIBITED AT ALL TIMES (IN- AND OUT-OF-COMPETITION) IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 4.2.2 OF THE WORLD ANTI-DOPING CODE, ALL PROHIBITED SUBSTANCES SHALL BE CONSIDERED AS “SPECIFIED SUBSTANCES” EXCEPT SUBSTANCES IN CLASSES S1, S2, S4.4, S4.5, S6.A, AND PROHIBITED METHODS M1, M2 AND M3. PROHIBITED SUBSTANCES NON-APPROVED SUBSTANCES Mestanolone; S0 Mesterolone; Any pharmacological substance which is not Metandienone (17β-hydroxy-17α-methylandrosta-1,4-dien- addressed by any of the subsequent sections of the 3-one); List and with no current approval by any governmental Metenolone; regulatory health authority for human therapeutic use Methandriol; (e.g. drugs under pre-clinical or clinical development Methasterone (17β-hydroxy-2α,17α-dimethyl-5α- or discontinued, designer drugs, substances approved androstan-3-one); only for veterinary use) is prohibited at all times. Methyldienolone (17β-hydroxy-17α-methylestra-4,9-dien- 3-one); ANABOLIC AGENTS Methyl-1-testosterone (17β-hydroxy-17α-methyl-5α- S1 androst-1-en-3-one); Anabolic agents are prohibited. Methylnortestosterone (17β-hydroxy-17α-methylestr-4-en- 3-one); 1. ANABOLIC ANDROGENIC STEROIDS (AAS) Methyltestosterone; a. Exogenous*
    [Show full text]
  • Layman's Guide to Classification
    LAYMAN’S GUIDE TO CLASSIFICATION Swimming is the only sport that combines the conditions of limb loss, cerebral palsy (coordination and movement restrictions), spinal cord injury (weakness or paralysis involving any combination of the limbs) and other disabilities, such as Dwarfism; major joint restriction condition across classes. • Classes S1-S10 – are allocated to swimmers with a physical impairment • Classes S11-S13 – are allocated to swimmers with a visual impairment • Class S14 – is allocated to swimmers with an intellectual impairment • Class S15 – is allocated to swimmers with a hearing impairment • The Prefix S to the Class denotes the class for Freestyle, Backstroke and Butterfly • The Prefix SB to the class denotes the class for Breaststroke • The Prefix SM to the class denotes the class for Individual Medley The range is from the swimmers with a more severe impairment (S1, SB1, SM1) to those with the impairment (S10, SB9, SM10) In any one class some swimmers may start with a dive or in the water depending on their impairment. This is factored in when classifying an athlete. The following examples are only a guide - some conditions not mentioned here may also fit the following classes THE FUNCTIONAL CLASSIFICATION SYSTEM (FCS) PHYSICAL IMPAIRMENTS S1, SB1, SM1 Swimmers in this class would usually be wheelchair users and may have a higher dependency for their every day needs. Examples: Swimmers with very severe coordination problems in all four limbs or have no use of their legs, trunk, hands and minimal use of their shoulders only. Swimmers in this class usually only swim on their back.
    [Show full text]
  • SIMATIC S7 Programming 2
    1. Status Bit-Dependent Instructions 2. Accumulator Functions Information and Training Automation and Drives 3. Instructions with REAL Numbers 4. Indirect Addressing and Address Register SIMATIC S7 Instructions 5. STEP 7 Data Types and Variables Programming 2 6. Block Calls and Multi-Instance Model Course ST-7PRO2 7. Using Libraries AL: N ECCN: N Export Regulations 8. Synchronous and Asynchronous Error AL Number of European resp. German export list. Goods with labels not equal to ”N” are subject to Handling export authorization. ECCN Number of US export list (Export Control Classification Number). Goods with labels not equal to ”N” are 9. Program Generation Using the Text Editor subject to re-export authorization for export to certain countries. Indication Goods labeled with ”AL not equal to N” (here: technical documentations) are subject to 10. Basic and Extended S7 Communication European or German export authorization when being exported out of the EU. Goods labeled with ”ECCN equal to N” (here: technical documentations) are subject to US re-export authorization. 11. The S7-400 Power PLC System Even without a label, or with label ”AL:N” or ”ECCN:N”, authorization may be required due to the final whereabouts and purpose for which the goods are to be used. 12. Distributed I/O and Parameter Assignment Decisive are the export labels stated on order acknowledgements, delivery notes and invoices. 13. Engineering Tools for S7/M7 This document was produced for training purpose. Siemens assumes no responsibility for its contents. The reproduction, transmission or use of this document or its 14. Solutions to the Exercises contents is not permitted without express written authority.
    [Show full text]