Mise En Page 1 14/04/14 18:30 Page1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise En Page 1 14/04/14 18:30 Page1 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page1 REPUBLIQUE DU CAMEROUN REPUBLIC OF CAMEROON Paix - Travail - patrie Peace - Work - Fatherland .......... .......... ELECTIONS CAMEROON ELECTIONS CAMEROON (ELECAM) (ELECAM) .......... .......... Direction Générale des Elections Directorate General of Elections RAPPORTRAPPORT GENERAL GENERAL SUR LE DEROULEMENTSUR LE DEROULEM DU DOUBLE SCRUTINENT DE L’ELECTIONLEGISLATIF ETDES MUNICIPAL SENATEURS DUDU 14 30 AVRIL SEPTEMBRE 2013 2013 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page2 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page3 TABLE DES MATIERES ABREVIATIONS...................................................................................................................7 PREAMBULE......................................................................................................................11 INTRODUCTION ...............................................................................................................13 TITRE I : DISPOSITIONS PREPARATOIRES A LA TENUE DES SCRUTINS .............................17 CHAPITRE I : REFONTE BIOMETRIQUE DES LISTES ELECTORALES...........................21 SECTION 1 : CONTEXTE DE LA REFONTE........................................................23 A - Contexte politique ...............................................................................23 B – Contexte juridique ...............................................................................24 C - Contexte technique............................................................................24 SECTION 2 : ACTIVITES PRELIMINAIRES AU LANCEMENT DE LA REFONTE...25 A – Montage du dossier ............................................................................25 B – Choix du type de biométrie................................................................26 C – Sélection du partenaire technique...................................................26 D – Acquisition du matériel biométrique.................................................28 E – Construction et aménagement du Centre National et des Centres Régionaux de Biométrie Electorale ........................................................30 SECTION 3 : CAMPAGNE D’INFORMATION ET DE SENSIBILISATION RELATIVE A LA REFONTE BIOMETRIQUE DES LISTES ELECTORALES. ...........31 SECTION 4 : MISE EN ŒUVRE DE LA REFONTE BIOMETRIQUE DES LISTES ELECTORALES .................................................................................32 A – Démarrage effectif .............................................................................33 B – Déroulement de la refonte .................................................................34 SECTION 5 : CONSTITUTION ET CONSOLIDATION DU FICHIER ELECTORAL NATIONAL BIOMETRIQUE...............................................................35 A – Collecte et exportation des données...............................................35 B – Traitement et centralisation des donnees.........................................35 CHAPITRE II : FINANCEMENT DES SCRUTINS...........................................................37 CHAPITRE III : ACQUISITION DU MATERIEL ELECTORAL ET DES MOYENS DE TRANS- PORT .........................................................................................................................41 SECTION 1 : ACQUISITION DES INTRANTS .....................................................43 SECTION 2 : ACQUISITION DU MATERIEL DE FONCTIONNEMENT DES BU- REAUX DE VOTE..............................................................................43 SECTION 3 : ACQUISITION DES MOYENS DE TRANSPORT ............................44 RAPPORT GENERAL SUR LE DEROULEMENT DU DOUBLE SCRUTIN LEGISLATIF ET MUNICIPAL DU 30 SEPTEMBRE 2013 3 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page4 TABLE DES MATIERES TITRE II : ACTIVITES PRELIMINAIRES A LA TENUE DES SCRUTINS ET DES OPERATIONS DE VOTE ................................................................................................................................45 CHAPITRE I : ACTIVITES PRELIMINAIRES .................................................................49 SECTION 1 : CONCERTATION ENTRE LE CONSEIL ELECTORAL ET LES AUTRES ACTEURS DU PROCESSUS ELECTORAL .........................................51 SECTION 2 : GESTION DES CANDIDATURES...................................................51 A – Réception et transmission au Conseil Electoral des dossiers de can- didature.......................................................................................................52 B - Examen des dossiers de candidatures et publication des listes de candidats....................................................................................................52 C – Gestion du contentieux des candidatures ......................................53 SECTION 3 : ORGANISATION ET GESTION DES BUREAUX DE VOTE .............54 SECTION 4 : ELABORATION ET PRODUCTION DES DOCUMENTS ELECTO- RAUX ..............................................................................................55 SECTION 5 : CAMPAGNE D’INFORMATION ET DE SENSIBILISATION SUR LA PARTICIPATION AU VOTE ..............................................................55 SECTION 6 : ETABLISSEMENT ET PUBLICATION DES LISTES ELECTORALES ....56 A – Aspects juridiques................................................................................56 B – Aspects techniques .............................................................................57 C – Mise en ligne du fichier électoral national biométrique ................57 SECTION 7 : ETABLISSEMENT ET DISTRIBUTION DES CARTES D’ELECTEUR.....58 SECTION 8 : ETABLISSEMENT ET PUBLICATION DE LA LISTE DES BUREAUX DE VOTE................................................................................................59 SECTION 9 : DEFINITION DES MODALITES DE PRODUCTION ET DE PUBLICA- TION DES DOCUMENTS DE CAMPAGNE ELECTORALE ...............59 SECTION 10 : PRODUCTION DES BULLETINS DE VOTE ET DE CAMPAGNE ELECTORALE ...................................................................................60 SECTION 11 : CONDITIONNEMENT ET DISTRIBUTION DU MATERIEL ELECTO- RAL ..................................................................................................61 A - Mise en place des équipes ad hoc ..................................................61 B – Modalités pratiques de conditionnement ........................................62 C – Transport du matériel électoral. ........................................................63 SECTION 12 : CONTRÔLE SUR LE TERRAIN PAR LES MEMBRES DU CONSEIL ELECTORAL DE LA MISE EN PLACE DU MATERIEL ELECTORAL ...64 SECTION 13 : MISE EN PLACE DES COMMISSIONS LOCALES DE VOTE.......65 SECTION 14 : COORDINATION DES ACTIVITES DES OBSERVATEURS ELECTO- RAUX ...............................................................................................66 CHAPITRE II : OPERATIONS DE VOTE ......................................................................69 4 RAPPORT GENERAL SUR LE DEROULEMENT DU DOUBLE SCRUTIN LEGISLATIF ET MUNICIPAL DU 30 SEPTEMBRE 2013 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page5 TABLE DES MATIERES SECTION 1 : OUVERTURE ET CLOTURE DES BUREAUX DE VOTE ..................71 SECTION 2 : DEROULEMENT DES OPERATIONS DE VOTE .............................71 SECTION 3 : DEPOUILLEMENT DES SCRUTINS.................................................72 TITRE III : DECOMPTE DES VOIX, CENTRALISATION DES RESULTATS, GESTION DU CONTEN- TIEUX POST-ELECTORAL ET PROCLAMATION DES RESULTATS........................................75 CHAPITRE I : DECOMPTE DES VOIX, VERIFICATION ET CENTRALISATION DES RESUL- TATS ...........................................................................................................................79 CHAPITRE II : GESTION DU CONTENTIEUX POST-ELECTORAL................................83 CHAPITRE III : PROCLAMATION DES RESULTATS .....................................................87 TITRE IV : DIFFICULTES ET RECOMMANDATIONS ............................................................95 CHAPITRE I : DIFFICULTES RENCONTREES..............................................................99 CHAPITRE II : RECOMMANDATIONS....................................................................103 CONCLUSION................................................................................................................107 ANNEXES : (TEXTES DE REFERENCE, TABLEAUX, GRAPHIQUES, PHOTOGRAPHIES, ETC...)111 RAPPORT GENERAL SUR LE DEROULEMENT DU DOUBLE SCRUTIN LEGISLATIF ET MUNICIPAL DU 30 SEPTEMBRE 2013 5 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page6 RAPPORT ELECTIONS COUPLEES 2013 Fr_FG_Final_Mise en page 1 14/04/14 18:30 Page7 LISTE DES ABREVIATIONS Les abréviations et leur signification contenues dans le présent rapport tendent à mettre le lecteur non averti au même niveau de compréhension que le lecteur familier du contexte politique et électoral camerounais. Dans un souci de cohérence, ces indications sont présentées par ordre alpha- bétique. ADD : Alliance pour la Démocratie et BRIC : Bloc pour la Reconstruction et le Développement du Came- l’Indépendance Economique roun. Parti politique créé en du Cameroun. Parti politique lé- 1991 sous la dénomination d’Al- galisé en 1991 et dirigé par liance pour la Démocratie et le Monsieur Ernest PEKEUHO. Progrès du Cameroun. Mon- sieur GARGA HAMAN ADJI en est le leader. CDP : Cameroon Democratic Party.
Recommended publications
  • Trends of Sdf Performance in the 22 July 2007 Elections In
    SDF RELEASE TRENDS OF THE SDF PERFORMANCE IN THE 22 JULY 2007 MASSIVELY FLAWED ELECTIONS IN THE CONSTITUENCIES IT PARTICIPATED While awaiting the final results of the 22 July 2007 Legislative and Municipal elections from the Constitutional Council and the Administrative Bench of the Supreme Court, the SDF is providing the trends below being results received from its polling officers in the constituencies the where the Party participated. TRENDS OF LEGISLATIVE RESULTS CONSTITUENCY MPs REMARKS 1.A ADAMAOUA Mayo Banyo 2 Djerem 1 2. CENTRE Mbam et Inoubou 2 Mfoundi 5 3. FAR NORTH Mayo Tsanaga North 1 4. LITTORAL Moungo North 3 Moungo South 3 Nkam 1 Sanaga Maritime 1 Wouri Centre (Manoka) 1 Douala 4 1 Wouri East 4 Wouri South 1 Wouri West 1 5. NORTH WEST Bui Bui West 1 Bui South 1 Bui Centre 2 Boyo 2 1 Donga Ako/Misaje 1 Mantung Ndu/Nkambe 2 Nwa 1 Menchum North 1 Menchum South 1 Mezam Mezam Centre 1 Mezam North 1 Mezam South 1 Momo Momo East 2 Momo West 1 Ngo-Ketunjia Ngo-Ketunjia 1 Ngo-Ketunjia 1 6. SOUTH WEST Fako Fako East 1 Buea Urban 1 Kupe Manenguba 1 Lebialem 1 Meme Meme West 1 Kumba Centre 1 Ndian 3 7. WEST Bamboutos 4 Haut Nkam 3 Haut Plateau 2 Koung Khi 2 Menoua 3 Mifi 2 Nde 2 TOTAL PARLIAMENTARY SEATS 74 2 COUNCILS CONSTITUENCY COUNCIL REMARKS 1.A ADAMAOUA Mayo Banyo Bankim Banyo 2 2. CENTRE Mbam et Inoubou Bafia 2 Makenene Mfoundi Yaoundé 2 4 Yaoundé 3 Yaoundé 6 Yaoundé 7 3.
    [Show full text]
  • CAC Au Niveau Communal Exercice 2003
    REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix-Travail-Patrie Source: FEICOM Yaoundé; le 05/09/2008 CAC au Niveau Communal Exercice 2003 - 2007 en francs CFA Commune 2003 2004 2005 2006 2007 Total BABESSI 71111420 73201803 52839330 78037678 82768880 357959111 BAFANG 61760230 63575727 45890930 67482231 71884728 310593846 BANKIM 0 0 0 0 0 0 BIBEY 6765501 6964379 5027105 7248353 7874585 33879923 BOKITO 64559463 66457245 47970899 70858006 75142845 324988458 DEUK 16553708 17040319 12300230 18042230 19267397 83203884 DOUALA 1240829221 1639118161 1438080202 2305592049 2523691305 9147310938 DOUALA 5 EME 0 0 0 0 0 0 DOUALA 3 EME 0 0 0 0 0 0 DOUALA 4 EME 0 0 0 0 0 0 ELIG-MFOMO 39728901 40896766 29520554 43767102 46241750 200155073 LEMBE 12415282 12780239 9225172 13585920 14450547 62457160 MBANDJOCK 27406319 67851363 59934264 95904105 130162475 381258526 MFOU 47912880 49599257 35802281 53029037 56081610 242425065 MINTA 16386455 16868211 12175998 17993653 19072796 82497113 NIETE 28141305 108247365 62400084 97220744 131017946 427027444 NKOLMETET 33107416 34080639 24600462 36472585 38534791 166795893 SANGMELIMA 38505581 39637486 28611567 41952802 53638511 202345947 TIBATI 77079032 79344838 57273564 84570425 89714776 387982635 YAOUNDE 755180462 1022432633 897031197 1429940622 1569420934 5674005848 YAOUNDE 1 ER 0 0 0 0 0 0 YAOUNDE 4 EME 0 0 0 0 0 0 YAOUNDE 7 EME 0 0 0 0 0 0 ABONG-MBANG 41384271 42600798 30750577 44977207 48168490 207881343 AFANLOUM 4068902 4188500 3023397 4482480 4735926 20499205 AKO 57010971 58686860 42361995 62612861 66356912 287029599 AKOEMAN 14898338
    [Show full text]
  • Premiere Partie
    AVANT-PROPOS Créée par la loi n° 96/06 du 18 janvier 1996 portant révision de la Constitution du 22 juin 972 et organisée par loi n° 2003/005 du 21 avril 2003, la Chambre des Comptes a démarré ses activités après la nomination en avril 2004 de son président et la prestation de serment des autres magistrats de la chambre en décembre 2005. Ainsi un peu plus d’un an après ce démarrage, la Chambre des Comptes produit son premier rapport annuel conformément à l’article 3 du dernier texte de loi citée. Cet article dispose : « la Chambre des Comptes produit annuellement au Président de la République, au Président de l’Assemblée Nationale et au Président du SENAT un rapport exposant le résultat général de ses travaux et les observations qu’elle estime devoir formuler en vue de la réforme et de l’amélioration de la tenue des comptes et de la discipline des comptables. Ce rapport est publié au journal officiel de la République ». Dans les pays à tradition établie, c’est un grand moment où la juridiction financière expose le regard qu’elle porte sur l’utilisation qui a été faite des deniers publics. Le rapport annuel 2006 se veut simple dans sa conception ainsi que dans son esprit. En dépit du caractère très particulier du contrôle et du jugement des comptes, un effort louable de communication y transparaît et dégage des objectifs à trois niveaux : - d’une part le document présenté a un caractère didactique. A ce titre, apparaît la préoccupation de faire connaître les missions de la chambre 1 et de faire état de ses mécanismes de fonctionnement.
    [Show full text]
  • OF the FEDERATION and Hiinister of JUSTICE FEDERAL MINISTRY of JUSTICE , >I,IRINA, LAGOS, NIGERIA
    I-IONOURABLEATTORNEY-GENERAL OF THE FEDERATION AND hIINISTER OF JUSTICE FEDERAL MINISTRY OF JUSTICE , >I,IRINA, LAGOS, NIGERIA P. M. B. No. 12517 HAGF/NCB/Vol.I Telcgmrns: Solicitor Rcf. No. Tclsphonc: 2634559 Tclc.~:22 I -: ~atc 16th February, 1996 The Registrar, International Court of Justice, Peace Palace 2517 KJ, The Hague, Netherlands. CAMEROONIAN GOVERNMENT FORCES NIGERIANS IN BAUSSI (DISPUTED TERRITORY) TO REGISTER AND VOTE IN MUNICIPAL ELECTIONS The controversy over ownership of the Bakassi Peninsular assumed a new dimension in 1994 when the Republic of Cameroon in total disregard of existing conflict resolution mechanisms for negotiated settlement invoked the jurisdiction of the Internation Court of Justice in May 1994. The Feaer~iXepublic of Nigeria as a law abiding and peace-loving nation had no option in the circumstances than to Join issues with Republic of Cameroon in the International Court of Justice. Consequently, in December 1995, Nigeria filed Preliminary Objections to the Nernorials submitted by the'~epub1icof Cameroon. The International Court of Justice at The Hague has since ordered Cameroon to file her Observations to the Preliminary Objections on or before the 15th Nay 1996. 2. It is highly regrettable that inspite of the above scenario, the Republic of Cameroon has continued to demonstrate reckless contempt for International Court of Justice by consistently embarking on actions that are not only provocative to the Federal Republic of Nigeria as a party to the dispute, but also undermines and diminishes the essence, authority and jurisdiction of the International Court of Justice in a dispute that is subjudice. The municipal election of 21st January 1996 in Cameroon is the latest case in point.
    [Show full text]
  • Connaissances, Attitudes Et Pratiques Des Professionnels De Santé Des
    Connaissances des professionnels de l’Ouest-Cameroun vis-à-vis des fistules obstétricales Tebeu et al ___________________________________________________________________________________________________ Article Original Connaissances, Attitudes et Pratiques des Professionnels de Santé des Districts de Santé du Koung-Khi et De la Mifi à l’Ouest-Cameroun Vis-À-Vis des Fistules Obstétricales Knowledge, Attitude and Practice of the healthcare professionals of the districts health of Koung-Khi and Mifi in West-Cameroon towards the obstetric fistulas. Tebeu Pierre Marie1, Ngameni Herve2, Nebardoum Derguedbé3, Tseunwo T Claudine T4, Fetse Tama T. Gérard4, Rochat Charles-Henry5 RÉSUMÉ 1. Centre Hospitalier Introduction. Dans le monde l’OMS estime 50 000-100 000 nouveaux cas de fistules Universitaire obstétricales (FO) par an. Au Cameroun, on estime que plus de 9500 à 19000 femmes souffrent 2. Ligue d’Initiative et de de FO. Cette pathologie est responsable de complications anatomiques, fonctionnelles et Recherche Active pour la sociales. Une meilleure pratique des professionnels de santé peut permettre de réduire son Santé et l’Education de la incidence. Objectif. Etudier les connaissances, attitudes et pratiques des prestataires de Femme (LIRASEF). soins vis-à-vis des fistules obstétricales. Population et méthodes. Il s'agissait d'une étude CAP 3. Centre Inter-Etats multicentrique de deux districts sanitaires du Koung-khi et de la Mifi qui s’est déroulé du 10 d’Enseignement Supérieur en Janvier au 30 Mai 2016. Un questionnaire pré-testé a été utilisé. Les données ont été analysées Sante Publique d’Afrique avec le logiciel Epi Info version 3.5.3. Les moyennes et les fréquences ont été calculées.
    [Show full text]
  • Republique Du Cameroun Republic Of
    REPUBLIQUE DU CAMEROUN REPUBLIC OF CAMEROON PAIX - TRAVAIL - PATRIE PEACE - WORK - FATHERLAND JOURNAL DES PROJETS PAR CHAPITRE, PROGRAMME, ACTION ET PROJET (DETAILS DES PROJETS D'INVESTISSEMENT) PROJECT LOG-BOOK PER HEAD, PROGRAMME, ACTION ET PROJECT(DETAILS OF INVESTMENT PROJECT) Exercice/ Financial year : 2015 Chapitre 14 MINISTERE DES ARTS ET DE LA CULTURE Head MINISTRY OF ARTS AND CULTURE Programme 181 CONSERVATION DE L'ART ET DE LA CULTURE CAMEROUNAIS Code service: 2004 CONSERVATION OF CAMEROONIAN ART AND CULTURE Action 03 RESTAURATION ET AMÉNAGEMENT DU PATRIMOINE CULTUREL RESTORATION AND REHABILITATION OF THE CULTURAL HERITAGE En Milliers de FCFA In Thousand CFAF Région/ Region Tache Num Montant AE Montant CP Année Structure Poste Comptable Localité Unité physique Mode gestion Gestionnaire Département/ Division Task Num AE Amount CP Amount Start Structure Accounting sta. Locality Unité physique Management Gestionnaire Year Arrondiss./ Sub-division Paragraphe Appui à la conservation des musées des Chefferies Projet/Project Support to chieftancy museum conservation Dschang: Appui à l’équipement du Musée public 6 000 6 000 2015 64 17 36 OUEST/ WEST Commune de Dschang 2223 222305 - Un centre Ressources MAIRE DSCHANG culturel aménagé transférées Dschang:Support to the Equipment of the Public Museum commune de MENOUA [Qté:1] Dschang DSCHANG Batcham: Appui à la réhabilitation de la case Nkuih’fouo 6 000 6 000 2015 64 17 30 OUEST/ WEST Commune de Batoula 2223 222305 - Un centre Ressources MAIRE du village Batoula BATCHAM culturel aménagé
    [Show full text]
  • DECRET N° 95/082 DU 24 AVRIL 1995 Portant Création De Communes Rurales
    REPUBLIQUE DU CAMEROUN PAIX-TRAVAIL-PATRIE DECRET N° 95/082 DU 24 AVRIL 1995 Portant création de communes rurales LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE, Vu la constitution; Vu la loi n° 74/23 du 5 décembre 1974 portant organisation communale; Vu la loi n° 78/015 du 15 Juillet 1978 portant création des communautés urbaines; Vu le décret n° 72/349 du 14 Juillet 1972 portant organisation administrative de la République du Cameroun et ses textes modificatifs subséquents; Vu le décret 77/203 du 29 juin 1977 déterminant les communes et leur ressort territorial; Vu les décrets n°92/187 du ler septembre 1992 et n°92/206 du 5 octobre 1992 portant création des arrondissements et districts et leurs textes modificatifs subséquents; Vu les décrets n° 92/127 du 26 Août 1992 et n° 93/321 du 25 Novembre 1993 portant création des communes urbaines et rurales; Vu le décret n° 92/207 du 5 octobre 1992 portant création des nouveaux départements; Vu le décret 94/010 du 12 janvier 1994 fixant le ressort territorial de certaines unités administratives. DECRETE: Article Premier: — Sont créées à compter de la date de signature du présent décret les communes rurales ci-après: PROVINCE DE L'ADAMAOUA Département du Mbéré Commune rurale de ngaoui, dont le siège est à Ngaoui. Le ressort territorial de la commune rurale de Ngaoui couvre celui du district de Ngaoui. Le ressort territorial de la commune rurale de Djohong est modifié en conséquence. PROVINCE DU CENTRE Département de la Lékié — Commune rurale de Batchenga, dont le siège est à Batchenga.
    [Show full text]
  • Décret N° 2007/118 Du 25 Avril 2007 Fixant Le Nombre Des Conseillers
    DÉCRET N° 2007/118 DU 25 AVRIL 2007 fixant le nombre de Conseillers Municipaux par commune en vue des élections municipales du 22 juillet 2007 NBRES DE PROVINCES DEPARTEMENTS COMMUNES CONSEILLERS MUNICIPAUX NGAOUNDAL 31 DJEREM TIBATI 35 GALIM-TIGNERE 25 KONTCHA 25 FARO-ET-DEO MAYO- BALEO 25 TIGNERE 25 BANKIM 31 MAYO-BANYO BANYO 41 MAYO-DARLE 25 DIR 25 ADAMOUA DJOHONG 25 MBERE MEIGANGA 41 NGAOUI 25 BELEL 25 MARTAP 25 MBE 25 NGANHA 25 VINA NGAOUNDERE 1er 31 NGAOUNDERE 2e 31 NGAOUNDERE 3e 31 NYAMBAKA 25 BIBEY 25 CENTRE HAUTE LEMBE 25 SANAGA MBANDJOCK 25 MINTA 25 NANGA-EBOKO 25 NKOTENG 25 NSEM 25 BATCHENGA 25 EBEBDA 25 ELIG-MFOMO 25 EVODOULA 25 LEKIE LOBO 25 MONATELE 25 OBALA 41 OKOLA 35 SA’A 41 BAFIA 25 BOKITO 25 DEUK 25 KIIKI 25 MBAM ET KON-YAMBETTA 25 INOUBOU MAKENENE 25 NDIKINIMEKI 25 NITIKOU 25 OMBESSA 25 MBANGASSINA 25 NGAMBE-TIKAR 25 MBAM ET KIM NGORO 25 NTUI 25 YOKO 25 AFANLOUM 25 AWAE 25 EDZENDOUAN 25 MEFOU ET ESSE 25 AFAMBA MFOU 25 NKOLAFAMBA 25 OLANGUINA 25 SOA 25 AKONO 25 MEFOU ET AKONO BIKOK 25 MBANKOMO 25 NGOUMOU 25 YAOUNDE I 41 YAOUNDE II 41 YAOUNDE III 41 MFOUNDI YAOUNDE IV 61 YAOUNDE V 41 YAOUNDE VI 41 YAOUNDE VII 31 BIYOUHA 25 BONDJOCK 25 BOT-MAKAK 25 DIBANG 25 NYONG ET ESEKA 25 KELLE MAKAK 25 MATOMB 25 MESSONDO 25 NGOG-MAPUBI 25 NGUIMBASSAL 25 AKONOLINGA 41 AYOS 25 NYONG ET ENDOM 25 MFOUMOU KOBDOMBO 25 MENGANG 25 GARI-GOMBO 25 EST BOUMBA ET MOLOUNDOU 25 NGOKO SALAPOUMBE 25 YOKADOUMA 41 ABONG-MBANG 25 HAUT NYONG ANGOSSAS 25 ATOK 25 DIMAKO 25 DOUMAINTANG 25 DOUME 25 LOMIE 25 MESSAMENA 25 MBOMA 25 MESSOK 25 MINDOUROU 25 NGOYLA
    [Show full text]
  • Le-Communal-21
    Magazine d’Informations sur le Développement Local et Régional N° 21 - Octobre 2012 1000 F CFA est une publication du Conférence des Services Centraux et Extérieurs: Le Cap de l’année fixé par le DG Convention: Le MINATD, René Emmanuel SADI a remis les prix et trophées aux Le FEICOM et la SNV veulent plus d’eau dans les communes vainqueurs lors d’un gala organisé au Hilton Hôtel de Yaoundé. Les chiffres de la 1ère édition et les images de la cérémonie... Les grandes réalisations à A lire dans le dossier Sangmélima " es Conseils municipaux sont en quelque sorte des assemblées Llocales où l’on débat des problèmes d’intérêt local. La première chose que j’attends de ces conseils municipaux, c’est d’abord qu’ils soient une école de la démocratie où l’on discute des problèmes concrets: va-ton faire une adduction d’eau par-ci ? Peut-on construire une route par là ? C’est une école de la démocratie... " Son Excellence - His Excellency Paul Biya Président de la République - President of the Republic Edition Spéciale - Otobre 2012 3 Editorial Philippe Camille AKOA Directeur Général du FEICOM Le prix de la bonne gouvernance The prize of good governance e 16 février 2012, la Commune de Bangangté a été déclarée vainqueur de la première édition du Prix National FEICOM des Meilleures Pratiques Communales Lde Développement Local, à l’occasion de la cérémonie solennelle consacrée à ce concours. Déjà la veille et ce jour même, le Jury International que présidait Monsieur Daby Diagne, Président d’honneur-Fondateur du Partenariat pour le Développement Municipal, dernier Président de la Fédération Mondiale des Cités Unies (FMCU) et ancien Maire de Louga au Sénégal, avait planché sur les dossiers et proclamé les résultats.
    [Show full text]
  • Sno Commune Département Province 1 Abong-Mbang Haut-Nyong Est 2
    SNo Commune Département Province 1 Abong-Mbang Haut-Nyong Est 2 Afanloum Méfou-et-Afamba Centre 3 Ako Donga Mantung Nord-Ouest 4 Akoeman Nyong-et-So'o Centre 5 Akom II Océan Sud 6 Akono Méfou-et-Akono Centre 7 Akonolinga Nyong-et-Mfoumou Centre 8 Akwaya Manyu Sud-Ouest 9 Alou Lebialem Sud-Ouest 10 Ambam Vallée du Ntem Sud 11 Andek Momo Nord-Ouest 12 Angossas Haut-Nyong Est 13 Atok Haut-Nyong Est 14 Awaé Méfou-et-Afamba Centre 15 Ayos Nyong-et-Mfoumou Centre 16 Babadjou Bamboutos Ouest 17 Babessi Ngo-Ketunjia Nord-Ouest 18 Babouantou Haut-Nkam Ouest 19 Bafang Haut-Nkam Ouest 20 Bafia Mbam-et-Inoubou Centre 21 Bafou Haut-Nkam Ouest 22 Bafoussam Mifi Ouest 23 Bafut Mezam Nord-Ouest 24 Baham Hauts-Plateaux Ouest 25 Bali Mezam Nord-Ouest 26 Balikumbat Ngo-Ketunjia Nord-Ouest 27 Bamenda Mezam Nord-Ouest 28 Bamendjou Hauts-Plateaux Ouest 29 Bamuso Ndian Sud-Ouest 30 Bana Haut-Nkam Ouest 31 Bandja Haut-Nkam Ouest 32 Bandjoun Koung-Khi Ouest 33 Bangangté Ndé Ouest 34 Bangem Koupé et Manengouba Sud-Ouest 35 Banka Haut-Nkam Ouest 36 Bangou Hauts-Plateaux Ouest 37 Bangourain Noun Ouest 38 Bankim Mayo-Banyo Adamaoua 39 Banyo Mayo-Banyo Adamaoua 40 Baré Mungo Littoral 41 Bashéo Bénoué Nord 42 Bassamba Ndé Ouest 43 Batcham Bamboutos Ouest 44 Batchenga Lékié Centre 45 Batibo Momo Nord-Ouest 46 Batié Hauts-Plateaux Ouest 47 Batoufam Koung-Khi Ouest 48 Batouri Kadey Est 49 Bayangam Koung-Khi Ouest 50 Bazou Ndé Ouest 51 Beka Faro Nord 52 Bélabo Lom-et-Djérem Est 53 Belel Vina Adamaoua 54 Belo Boyo Nord-Ouest 55 Benakuma Menchum Nord-Ouest 56 Bengbis Dja
    [Show full text]
  • JOURNAL PROJETS BIP 2018 .Pdf
    REPUBLIQUE DU CAMEROUN REPUBLIC OF CAMEROON PAIX - TRAVAIL - PATRIE PEACE - WORK - FATHERLAND JOURNAL DES PROJETS PAR CHAPITRE, PROGRAMME, ACTION ET PROJET (DETAILS DES PROJETS D'INVESTISSEMENT) PROJECT LOG-BOOK PER HEAD, PROGRAMME, ACTION ET PROJECT(DETAILS OF INVESTMENT PROJECT) Exercice/ Financial year : 2018 Chapitre 15 MINISTERE DE L'EDUCATION DE BASE Head MINISTRY OF BASIC EDUCATION Programme 196 DEVELOPPEMENT DU PRESCOLAIRE SUPPORT TO THE DEVELOPMENT OF PRESCHOOL EDUCATION Action 01 SOUTIEN AU PRÉSCOLAIRE A BASE COMMUNAUTAIRE SUPPORTING COMMUNITY PRESCHOOL EDUCATION En Milliers de FCFA In Thousand CFAF Région/ Region Tache Num Montant AE Montant CP Année Structure Poste Comptable Localité Unité physique Gestionnaire Département/ Division Code Task Num AE Amount CP Amount Start Structure Accounting sta. Locality Unité physique service Gestionnaire Paragraphe Year Management Arrondiss./ Sub-division Mode gestion Construction des Centres préscolaires Communautaires (CPC) Projet/Project Construction of the Community preschool Centers ( CPC) CPC LOMBE Construction d’un Centre Préscolaire 8 000 8 000 2018 64 10 17 ADAMAOUA Commune de LOMBE 2811 222201 - Une salle de RT 2004 MAIRE Communautaire NGAOUI classe construite COMMUNE DE MBERE [Qté:1] CPC LOMBE Construction of a Community Preschool NGAOUI NGAOUI Center CPC BAKASSI Construction d’un Centre Préscolaire 8 000 8 000 2018 64 10 17 ADAMAOUA Commune de BAKASSI 2811 222201 - Une salle de RT 2004 MAIRE Communautaire NGAOUI classe construite COMMUNE DE MBERE [Qté:1] CPC BAKASSI Construction
    [Show full text]
  • Projet De Loi De Finances Pour L'exercice 2021
    null R E P U B L I Q U E DU C A M E R O U N PAIX - TRAVAIL - PATRIE PROJET DE LOI DE FINANCES POUR L'EXERCICE 2021 PROJET DE PERFORMANCE ANNUEL CHAPITRE 33 MINISTERE DES FORETS ET DE LA FAUNE VERSION FRANCAISE SOMMAIRE NOTE EXPLICATIVE 5 PREMIERE PARTIE:SYNTHESE DE LA STRATEGIE 7 1. PRESENTATION DES PRIORITES NATIONALES 9 2. PRESENTATION DU DOMAINE D’INTERVENTION DU MINISTERE 9 3. PERFORMANCES ANTERIEURES ET PERSPECTIVES 12 3.1. BILAN TECHNIQUE 12 3.2. BILAN FINANCIER 18 3.3. PERSPECTIVES 22 4. PRESENTATION DE L'OBJECTIF STRATEGIQUE 25 5. PRESENTATION DU CADRE STRATEGIQUE ET INSTITUTIONNEL DES PROGRAMMES 26 DEUXIEME PARTIE:CONTENU DES PROGRAMMES 33 6. PROGRAMME 960: GOUVERNANCE ET APPUI INSTITUTIONNEL DANS LE SOUS- 37 SECTEUR FORET ET FAUNE 6.1. PRÉSENTATION DU PROGRAMME 39 6.2. STRATÉGIE PROGRAMME 41 6.3. PRÉSENTATION DES ACTIONS 43 6.4. PRÉSENTATION DES CRÉDITS PAR ACTIONS 63 7. PROGRAMME 961: AMENAGEMENT ET RENOUVELLEMENT DE LA RESSOURCE 65 FORESTIERE 7.1. PRÉSENTATION DU PROGRAMME 67 7.2. STRATÉGIE PROGRAMME 72 7.3. PRÉSENTATION DES ACTIONS 73 7.4. PRÉSENTATION DES CRÉDITS PAR ACTIONS 83 8. PROGRAMME 962: SÉCURISATION ET VALORISATION DES RESSOURCES FAUNIQUES 85 ET DES AIRES PROTÉGÉES 8.1. PRÉSENTATION DU PROGRAMME 87 8.2. STRATÉGIE PROGRAMME 90 8.3. PRÉSENTATION DES ACTIONS 91 8.4. PRÉSENTATION DES CRÉDITS PAR ACTIONS 101 9. PROGRAMME 963: VALORISATION DES RESSOURCES FORESTIÈRES LIGNEUSES ET 103 NON LIGNEUSES 9.1. PRÉSENTATION DU PROGRAMME 105 9.2. STRATÉGIE PROGRAMME 107 9.3. PRÉSENTATION DES ACTIONS 108 9.4.
    [Show full text]