Chicago Calling
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
ADVAITA-SAADHANAA (Kanchi Maha-Swamigal's Discourses)
ADVAITA-SAADHANAA (Kanchi Maha-Swamigal’s Discourses) Acknowledgement of Source Material: Ra. Ganapthy’s ‘Deivathin Kural’ (Vol.6) in Tamil published by Vanathi Publishers, 4th edn. 1998 URL of Tamil Original: http://www.kamakoti.org/tamil/dk6-74.htm to http://www.kamakoti.org/tamil/dk6-141.htm English rendering : V. Krishnamurthy 2006 CONTENTS 1. Essence of the philosophical schools......................................................................... 1 2. Advaita is different from all these. ............................................................................. 2 3. Appears to be easy – but really, difficult .................................................................... 3 4. Moksha is by Grace of God ....................................................................................... 5 5. Takes time but effort has to be started........................................................................ 7 8. ShraddhA (Faith) Necessary..................................................................................... 12 9. Eligibility for Aatma-SAdhanA................................................................................ 14 10. Apex of Saadhanaa is only for the sannyAsi !........................................................ 17 11. Why then tell others,what is suitable only for Sannyaasis?.................................... 21 12. Two different paths for two different aspirants ...................................................... 21 13. Reason for telling every one .................................................................................. -
Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R
THE PALGRAVE MACMILLAN ANIMAL ETHICS SERIES Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R. Valpey The Palgrave Macmillan Animal Ethics Series Series Editors Andrew Linzey Oxford Centre for Animal Ethics Oxford, UK Priscilla N. Cohn Pennsylvania State University Villanova, PA, USA Associate Editor Clair Linzey Oxford Centre for Animal Ethics Oxford, UK In recent years, there has been a growing interest in the ethics of our treatment of animals. Philosophers have led the way, and now a range of other scholars have followed from historians to social scientists. From being a marginal issue, animals have become an emerging issue in ethics and in multidisciplinary inquiry. Tis series will explore the challenges that Animal Ethics poses, both conceptually and practically, to traditional understandings of human-animal relations. Specifcally, the Series will: • provide a range of key introductory and advanced texts that map out ethical positions on animals • publish pioneering work written by new, as well as accomplished, scholars; • produce texts from a variety of disciplines that are multidisciplinary in character or have multidisciplinary relevance. More information about this series at http://www.palgrave.com/gp/series/14421 Kenneth R. Valpey Cow Care in Hindu Animal Ethics Kenneth R. Valpey Oxford Centre for Hindu Studies Oxford, UK Te Palgrave Macmillan Animal Ethics Series ISBN 978-3-030-28407-7 ISBN 978-3-030-28408-4 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-28408-4 © Te Editor(s) (if applicable) and Te Author(s) 2020. Tis book is an open access publication. Open Access Tis book is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made. -
Kriya-Yoga" in the Youpi-Sutra
ON THE "KRIYA-YOGA" IN THE YOUPI-SUTRA By Shingen TAKAGI The Yogasutra (YS.) defines that yoga is suppression of the activity of mind in its beginning. The Yogabhasya (YBh.) by Vyasa, the oldest (1) commentary on this sutra says "yoga is concentration (samadhi)". Now- here in the sutra itself yoga is not used as a synonym of samadhi. On the other hand, Nyayasutra (NS.) 4, 2, 38 says of "the practice of a spe- cial kind of concentration" in connection with realizing the cognition of truth, and also NS. 4, 2, 42 says that the practice of yoga should be done in a quiet places such as forest, a natural cave, or river side. According NS. 4, 2, 46, the atman can be purified through abstention (yama), obser- vance (niyama), through yoga and the means of internal exercise. It can be surmised that the author of NS. also used the two terms samadhi and yoga as synonyms, since it speaks of a special kind of concentration on one hand, and practice of yoga on the other. In the Nyayabhasya (NBh. ed. NS. 4, 2, 46), the author says that the method of interior exercise should be understood by the Yogasastra, enumerating austerity (tapas), regulation of breath (pranayama), withdrawal of the senses (pratyahara), contem- plation (dhyana) and fixed-attention (dharana). He gives the practice of yoga (yogacara) as another method. It seems, through NS. 4, 2, 46 as mentioned above, that Vatsyayana regarded yama, niyama, tapas, prana- yama, pratyahara, dhyana, dharana and yogacara as the eight aids to the yoga. -
Few Translation of Works of Tamil Sidhas, Saints and Poets Contents
Few translation of works of Tamil Sidhas, Saints and Poets I belong to Kerala but I did study Tamil Language with great interest.Here is translation of random religious works That I have done Contents Few translation of works of Tamil Sidhas, Saints and Poets ................. 1 1.Thiruvalluvar’s Thirukkual ...................................................................... 7 2.Vaan chirappu .................................................................................... 9 3.Neethar Perumai .............................................................................. 11 4.Aran Valiyuruthal ............................................................................. 13 5.Yil Vazhkai ........................................................................................ 15 6. Vaazhkkai thunai nalam .................................................................. 18 7.Makkat peru ..................................................................................... 20 8.Anbudamai ....................................................................................... 21 9.Virunthombal ................................................................................... 23 10.Iniyavai kooral ............................................................................... 25 11.Chei nandri arithal ......................................................................... 28 12.Naduvu nilamai- ............................................................................. 29 13.Adakkamudamai ........................................................................... -
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 4
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 4 Kisari Mohan Ganguli The Project Gutenberg EBook of The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 4, by Kisari Mohan Ganguli This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Bk. 4 Author: Kisari Mohan Ganguli Release Date: April 16, 2004 [EBook #12058] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAHABHARATAM, BK. 4 *** Produced by John B. Hare, Juliet Sutherland, David King, and the Online Distributed Proofreading Team The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa BOOK 4 VIRATA PARVA Translated into English Prose from the Original Sanskrit Text by Kisari Mohan Ganguli [1883-1896] Livros Grátis http://www.livrosgratis.com.br Milhares de livros grátis para download. THE MAHABHARATA VIRATA PARVA SECTION I (_Pandava-Pravesa Parva_) OM! Having bowed down to Narayana, and Nara, the most exalted of male beings, and also to the goddess Saraswati, must the word _Jaya_ be uttered. Janamejaya said, "How did my great-grandfathers, afflicted with the fear of Duryodhana, pass their days undiscovered in the city of Virata? And, O Brahman, how did the highly blessed Draupadi, stricken with woe, devoted to her lords, and ever adoring the Deity[1], spend her days unrecognised?" [1] _Brahma Vadini_--Nilakantha explains this as _Krishna-kirtanasila._ Vaisampayana said, "Listen, O lord of men, how thy great grandfathers passed the period of unrecognition in the city of Virata. -
An Understanding of Maya: the Philosophies of Sankara, Ramanuja and Madhva
An understanding of Maya: The philosophies of Sankara, Ramanuja and Madhva Department of Religion studies Theology University of Pretoria By: John Whitehead 12083802 Supervisor: Dr M Sukdaven 2019 Declaration Declaration of Plagiarism 1. I understand what plagiarism means and I am aware of the university’s policy in this regard. 2. I declare that this Dissertation is my own work. 3. I did not make use of another student’s previous work and I submit this as my own words. 4. I did not allow anyone to copy this work with the intention of presenting it as their own work. I, John Derrick Whitehead hereby declare that the following Dissertation is my own work and that I duly recognized and listed all sources for this study. Date: 3 December 2019 Student number: u12083802 __________________________ 2 Foreword I started my MTh and was unsure of a topic to cover. I knew that Hinduism was the religion I was interested in. Dr. Sukdaven suggested that I embark on the study of the concept of Maya. Although this concept provided a challenge for me and my faith, I wish to thank Dr. Sukdaven for giving me the opportunity to cover such a deep philosophical concept in Hinduism. This concept Maya is deeper than one expects and has broaden and enlightened my mind. Even though this was a difficult theme to cover it did however, give me a clearer understanding of how the world is seen in Hinduism. 3 List of Abbreviations AD Anno Domini BC Before Christ BCE Before Common Era BS Brahmasutra Upanishad BSB Brahmasutra Upanishad with commentary of Sankara BU Brhadaranyaka Upanishad with commentary of Sankara CE Common Era EW Emperical World GB Gitabhasya of Shankara GK Gaudapada Karikas Rg Rig Veda SBH Sribhasya of Ramanuja Svet. -
Retreat on Swami Vivekananda's “Bhakti Yoga”
Ramakrishna Vedanta Society of North Carolina 3109 Globe Road, Morrisville, NC Email: [email protected] presents Yoga Psychology Retreat: “Managing & Transcending the Mind” Conducted by Pravrajika Brahmaprana (Resident Minister of Ramakrishna Vedanta Society of North Texas) FRI., FEBRUARY 3 - SUN., FEBRUARY 5, 2017 Pravrajika Brahmaprana has been an ordained nun of the Vedanta Society of Southern California since January 1973. She has compiled and edited several books on Vedanta including The Complete Works of Swami Vivekananda, Volume 9; Vivekacudamani of Sri Sankaracarya, translated by Swami Turiyananda; and With the Swamis in America and India; A Light to the West: the Life and Teachings of Swami Prabhavananda. She has also lectured on Vedanta and written numerous articles for journals and anthologies in America and India. Brahmaprana is currently the Resident Minister at the Ramakrishna Vedanta Society of North Texas (http://www.vedantadfw.org). YOGA PSYCHOLOGY RETREAT PROGRAM (AT THE VEDANTA CENTER) DATE SPIRITUAL TOPIC Friday, Feb. 3rd: Yoga Psychology Retreat – “Managing & Transcending the Mind” 7-8:30 pm: Arati followed by a Talk - “Courage as a Spiritual Practice”- 1 Saturday, Feb. 4th: Yoga Psychology Retreat– “Managing & Transcending the Mind” 10:30 am: Guided Meditation – “Strength” 10:40-11:30 am: “Pain is Inevitable – Suffering is Optional” -2 11:30-11:50 am: Break 11:50-1pm: “Healing Anger” – 3 (followed by Questions and Answers) 1-1:15 pm: Arati 1:15 pm: Lunch Prasad Sunday, Feb. 5th: Yoga Psychology Retreat: “Managing & Transcending the Mind” 10:30 am: Guided Mindfulness Meditation - “Calming the Lake of the Mind” 10:40-11:30 am: “Contentment in a Discontented World” - 3 11:30-11:50 am: Break 11:50-1pm: “Living a Contemplative Life in the World” – 4 (followed by Questions and Answers) 1-1:15 pm: Arati 1:15 pm: Lunch Prasad Welcome! Bring a Friend! . -
The Aruni (Aruneyi) Upanishad Translated by Swami Madhavananda - Published by Advaita Ashram, Kolkatta
The Aruni (Aruneyi) Upanishad Translated by Swami Madhavananda - Published by Advaita Ashram, Kolkatta Om ! Let my limbs and speech, Prana, eyes, ears, vitality And all the senses grow in strength. All existence is the Brahman of the Upanishads. May I never deny Brahman, nor Brahman deny me. Let there be no denial at all: Let there be no denial at least from me. May the virtues that are proclaimed in the Upanishads be in me, Who am devoted to the Atman; may they reside in me. Om ! Let there be Peace in me ! Let there be Peace in my environment ! Let there be Peace in the forces that act on me ! ’ 1. Om. Aruna s son went to the sphere of Brahma, the Creator, and reaching there “ ” said, Lord, in what way can I relinquish work altogether ? Brahma said to him: You must give up your sons, brothers, friends, and the rest, your hair-tuft and the holy thread, your sacrifices and books regulating them, your scriptures; must give up the (seven upper) spheres entitled Bhur, Bhuvar, Svar, Mahar, Jana, Tapas, and Satya, and the (seven nether) spheres, viz., Atala, Patala, Vitala, Sutala, Rasatala, Talatala and Mahatala, together with the (whole) universe; and must take on the staff and the scanty clothing of the Sannyasin; you must renounce everything else, aye, everything else. 2. The householder, or the Brahmachari, or the Vanaprashta should commit the fires that lead to the different spheres to the fire that is in the stomach, and consign the sacred Mantra, Gayatri, to the fire that is in his own speech, should throw the holy ’ thread on the ground or into water. -
108 Upanishads
108 Upanishads From the Rigveda 36 Dakshinamurti Upanishad From the Atharvaveda 1 Aitareya Upanishad 37 Dhyana-Bindu Upanishad 78 Annapurna Upanishad 2 Aksha-Malika Upanishad - 38 Ekakshara Upanishad 79 Atharvasikha Upanishad about rosary beads 39 Garbha Upanishad 80 Atharvasiras Upanishad 3 Atma-Bodha Upanishad 40 Kaivalya Upanishad 81 Atma Upanishad 4 Bahvricha Upanishad 41 Kalagni-Rudra Upanishad 82 Bhasma-Jabala Upanishad 5 Kaushitaki-Brahmana 42 Kali-Santarana Upanishad 83 Bhavana Upanishad Upanishad 43 Katha Upanishad 84 Brihad-Jabala Upanishad 6 Mudgala Upanishad 44 Katharudra Upanishad 85 Dattatreya Upanishad 7 Nada-Bindu Upanishad 45 Kshurika Upanishad 86 Devi Upanishad 8 Nirvana Upanishad 46 Maha-Narayana (or) Yajniki 87 Ganapati Upanishad 9 Saubhagya-Lakshmi Upanishad Upanishad 88 Garuda Upanishad 10 Tripura Upanishad 47 Pancha-Brahma Upanishad 48 Pranagnihotra Upanishad 89 Gopala-Tapaniya Upanishad From the Shuklapaksha 49 Rudra-Hridaya Upanishad 90 Hayagriva Upanishad Yajurveda 50 Sarasvati-Rahasya Upanishad 91 Krishna Upanishad 51 Sariraka Upanishad 92 Maha-Vakya Upanishad 11 Adhyatma Upanishad 52 Sarva-Sara Upanishad 93 Mandukya Upanishad 12 Advaya-Taraka Upanishad 53 Skanda Upanishad 94 Mundaka Upanishad 13 Bhikshuka Upanishad 54 Suka-Rahasya Upanishad 95 Narada-Parivrajaka 14 Brihadaranyaka Upanishad 55 Svetasvatara Upanishad Upanishad 15 Hamsa Upanishad 56 Taittiriya Upanishad 96 Nrisimha-Tapaniya 16 Isavasya Upanishad 57 Tejo-Bindu Upanishad Upanishad 17 Jabala Upanishad 58 Varaha Upanishad 97 Para-Brahma Upanishad -
100. Sundarabahu Stavam V2
Sincere Thanks To: 1. SrI Srinivasan Narayanan for compiling, proof-reading and adding Sanskrit/ Tamil texts. 2. Nedumtheru SrI Mukund Srinivasan, www.srivaishnavam.com, www.pbase.com, www.divyadesamonline.com, www.dinamalar.com as well as many SwAmy kUresa bhaktas for their picture contributions. sadagopan.org 3. Smt Jayashree Muralidharan for eBook assembly NOTE: Please check out the beautiful pictures of swAmy kUresar at kUram available at: http://www.divyadesam.com/photo-feature/sri-koorathazhwan/ swami-koorathazhwan.shtml C O N T E N T S Slokams 1 - 26 PDF Slokams 27 - 30 3 – 7 Slokams 31 - 40 9 - 21 Slokams 41 - 50 22 - 33 Slokams 51 - 60 34 - 48 Slokams 61 - 70 50 - 65 sadagopan.org Slokams 71 - 80 66 - 80 Slokams 81 - 90 82 - 96 Slokams 91 - 100 98 - 113 Slokams 101 - 110 115 - 131 Slokams 111 - 120 133 - 151 Slokams 121 - 130 153 - 171 Slokams 131 - 132 175 - 177 Nigamanam 177 sadagopan.org mozhiyaik kadakkum AzhwAn ïI>. (iÖtIy Éag) (Vol 2) sadagopan.org For Vol 1, covering Slokams 1 to 26, please see Ahobilavalli Series e-Book # 68 at: http://www.ahobilavalli.org/ebooks_s8.htm 1 sadagopan.org SrI sundarabAhu perumAL 2 SrI: TANIYAN ïIvTsicûimïe_yae nm %i´mxImhe, yÊ´yôyIk{Qe yaiNt m¼lsUÇtam!. SrIvatsacihna miSrebhyo nama uktimadhImahe | yaduktaya: trayIkaNThe yAnti mangaLa sUtratAm || Dear BhaktAs of Lord SundarabAhu PerumAL of TirumAlirumcOlai: In the year 2008, the Ahobilavalli E-book team released the first Volume of SrI SundarabAhu stavam of SrI KUresar (68th E-boook at sadagopan.org www.ahobilavalli.org). We covered upto 26 Slokams there. In this volume we are presenting the rest of the slokams of this beautiful stavam as the humble samarpanam for swamy kUresar’s 1000th thirunakshatra mahotsava on the 3rd of February 2010. -
Kaala Vichara
|| shrI: || kAlAntargata kAla niyAmaka kAlAtIta trikAlagnya | kAlapravartaka kAlanivartaka kAlOtpAdaka kAlamUrti || KAALA VICHARA Prepared based on the lectures of Shri Bannanje Govindacharyaru and Shri HarikathAmRutasAra grantha (Sandhi: AparOkSha tAratamya or Kalpa Sadhana) Parama sUkShma kAlAmsha is considered to be 'kshaNa'. kshaNa could further be divided into smaller portions, but since it becomes difficult for human beings to contemplate, the smallest particle is considered as kShaNa. Kaala Vichara of Manavas: S.No. Smaller Time Unit Bigger Time Unit 1. KShaNa - 2. 5 KShaNas TRuTi 3. 50 TRuTis 1 Lava 4. 2 Lava 1 NimEsha 5. 8 NimEshas 1 Matra 6. 2 Matras 1 Guru 7. 10 Gurus 1 PraNa 8. 6 PraNas 1 PaLa 9. 60 PaLas 1 GhaTika 10. 30 GhaTikas 12 hrs 11. 60 GhaTikas 24 hrs (1 Day + 1 Night) 12. 15 Days 1 PakSha 13. 2 PakShas 1 Maasa (month) 14. 2 Masas 1 Rutu 15. 3 Rutus 1 Ayana 16. 2 Ayanas 1 Varsha (Year) 17. 360 Man Days 1 Man Year ShrImad HarikathAmrutasAra quotations from aparOksha tAratamya/kalpa sAdhana sandhi: paramasUkshma kshaNavaidu tRuTi | karesuvudu aivattu tRuTi lava | eradu lavavu nimEsha nimEshagaLentu mAtra yuga | guru dasha prANavu paLavu ha | nneradu bANavu ghaLige trimshati | iruLu hagalaravattu ghatikagaLahOrAtrigaLu || 56 || I divArAtrigaLeraDu hadi | naidu pakShagaLeraDu mAsaga | LAdapavu mAsadvayave Rutu RututrayagaLayana | aiduvuvu ayanadvayAbda kRu | tAdiyugagaLu dEvamAnadi | dwAdasha sahasra varuShagaLahavadanu pELuvenu || 57 || Kaala Vichaara of Devata-s (Upper Planetary Plane): 360 Man Days or 1 Man Year = 1 DEvata Day => 360 Man years = 1 DEvata year => 129,600 Man Days = 1 dEvatha year Kaala Vichara of Chaturyuga (kRuta - trEta - dwApara – kali) DY -> dEvata Year MY -> Man/Manava Year S.No. -
Replication and Innovation in the Folk Narratives of Telangana: Scroll Paintings of the Padmasali Purana, 1625–2000
Manuscript Studies Volume 4 Issue 1 Article 6 2019 Replication and Innovation in the Folk Narratives of Telangana: Scroll Paintings of the Padmasali Purana, 1625–2000 Anais Da Fonseca School of Oriental and African Studies Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/mss_sims Part of the Asian Art and Architecture Commons, Asian History Commons, and the South and Southeast Asian Languages and Societies Commons Recommended Citation Da Fonseca, Anais (2019) "Replication and Innovation in the Folk Narratives of Telangana: Scroll Paintings of the Padmasali Purana, 1625–2000," Manuscript Studies: Vol. 4 : Iss. 1 , Article 6. Available at: https://repository.upenn.edu/mss_sims/vol4/iss1/6 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/mss_sims/vol4/iss1/6 For more information, please contact [email protected]. Replication and Innovation in the Folk Narratives of Telangana: Scroll Paintings of the Padmasali Purana, 1625–2000 Abstract In the Southern Indian state of Telangana, itinerant storytellers narrate genealogies of the local castes using a scroll painting on cloth as a visual aid to their performance. These scrolls are the only archive of these otherwise oral narratives; hence key markers of their evolution. Once a scroll commission has been decided, performers bring an old scroll to the painters and request for a ‘copy.’ Considered as such by both performers and painters, a closer look at several scrolls of the same narrative highlights a certain degree of alteration. This paper focuses on the Padmasali Purana that narrate the origin of the weavers’ caste of Telangana. On the basis of five painted scrolls of this same narrative, ranging from 1625 to 2000, this article explores the nature and degree of modification undergone by the narrative.