JOURNAL of Space and Humanities
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
TOPOS JOURNAL of Space and Humanities 14th Biennial Conference of the Hungarian Society for the Study of English 31 January – 2 February 2019 University of Pannonia Veszprém, Hungary 14th Biennial Conference of the Hungarian Society for the Study of English 31 January – 2 February 2019 University of Pannonia Veszprém, Hungary A Pannon Egyetem Angol-Amerikai Intézetének kiadványa A konferencia szervezői: Angol-Amerikai Intézet Pannon Egyetem Szabó F. Andrea, PhD Szentgyörgyi Szilárd, PhD Angol-Amerikai Intézet Pannon Egyetem 8200 Veszprém, Egyetem u. 10. E-mail: [email protected]; [email protected] Készült B5 formában, 10,5 ív terjedelemben, a Pannon Egyetem Nyomdájában. Műszaki vezető: Szabó László CONFERENCE PARTICIPANTS ABÁDI-NAGY, Zoltán BÚS, Éva ABU OROUQ, Ayham CZEGLÉDI, Sándor ABUSHALHA, Ziad CHATTOPADHYAY, Shrimoyee ADORJÁN, Mária CHENINI, Fatma AFSHAR, Naiemeh CZOTTNER, Katalin ALAMI, Soukayna CSATÓ, Péter ALMÁSI, Zsolt CSÉPES, Ildikó ALOUI, Amira CSER, András ANDOR, József CSERÉP, Attila ANDRÁS, Ferenc CSETÉNYI, Korinna AWALE, Rasha CSIKAI, Zsuzsanna BADRAN, Rashideh CSORBA, Eszter Zsuzsanna BAILEY, Ted DABIS, Melinda BAKTI, Mária DABÓCZY, Márta BÁLINT, Emma DATIRI, Blessing BALOGH, Máté Gergely DÁVID, Gergő BALOGNÉ BÉRCES, Katalin DE BOOT, Kees BÁNHEGYI, Mátyás DOLMÁNYOS, Péter BARANYI, Barnabás DOMBI, Judit BARCSÁK V., János DÖMÖTÖR, Ildikó BÁRDOS, Jenő FAJT, Balázs BENCZIK, Vera FARMASI, Lilla BÉNYEI, Tamás FEKETE, Tamás BERA, Shreya FELDMANN, Fanni BERETZKY, Ágnes FODOR, András BERNÁTH, András FODOR, Julia BERTHA, Csilla FÖLDVÁRY, Kinga BOJTI, Zsolt FORINTOS, Éva BORUS, György GAÁL-SZABÓ, Péter BOSS, Sarah GÁLLA, Edit BRANCZEIZ Anna GLANT, Tibor 3 GULA, Marianna MACZELKA, Csaba GYŐRI, Gábor MAJOR, Éva GYÖRKE, Ágnes MAROSI, Renáta GYURIS, Kata MATHEY, Éva GYURIS, Norbert MOGYORÓSI Zoltán HADDAD, Sami MOHÁCSI, Eszter Enikő HAJIGHASEMI, Mahdokht MOLNÁR, András HARASZTOS, Ágnes MOLNAR, Evgeniia HARTVIG, Gabriella MORSE, Donald HEGEDŰS, Irén MUKAHAL, Iyad HORTOBÁGYI, Ildikó NAGY, János HUDÁCSKÓ, Brigitta NAGY, Judit ITTZÉS, Gábor NÉMETH, Lenke JILLING, Krisztina NEMETHNÉ HOCK, Ildikó KARÁTH, Tamás NYIKOS, Daniel KASSAI, Gyöngyi OROSZLÁN, Anikó KÉRCHY, Anna ÖVEGES, Enikő KHEDHIR, Yesmina PALATINUS, Dávid Levente KISS, Attila PANKA, Dániel KOCIC-ZÁMBÓ, Larisa PAP, József KONTRA, Miklós PÉRI, Márton KOVÁCS, Györgyi PÉRI-NAGY, Zsuzsanna KOVÁCS, Ágnes Zsófia PETERECZ, Zoltan KRAUSZ, Katinka PÉTI, Miklós KURDI, Mária PINTÉR, Károly KVÉDER, Bence Gábor PINTÉR, Márta LACZKÓ, Tibor PIUKOVICS, Ágnes LEHMANN, Magdolna POÓR, Zoltán LÉNÁRT-MUSZKA, Zsuzsanna PŐDÖR, Dóra LEROY, Matthew PUGAR, Petra LÉVAI, Csaba RÁCZ, István LIMPÁR, Ildikó REICHMANN, Angelika 4 REUSS, Gabriella SZELE, Bálint RUBÓCZKI, Babett SZÉLPÁL, Lívia RUSVAI, Mónika SZENTGYÖRGYI, Szilárd SÁRI B., László SZŐKE, Dávid SÉLLEI, Nóra SZUJER, Orsolya SOHÁR, Anikó T. ESPÁK, Gabriella STRÓBL, Erzsébet TARNÓC, András SZABÓ, Éva TÓTA, Benedek Péter SZABÓ, Éva Eszter TÓTH, Andrea SZABÓ F., Andrea TÓTH, Zsófia Anna SZABÓ, Noémi TÓTH, Zsuzsanna SZATHMÁRI, Judit TURNBULL, Paul SZARVAS, Júlia TUTEK, Nikola SZARVAS, Réka URECZKY, Eszter SZÉKELYHIDI, Eszter VÉKÁSI, Adél VISNYEI, Petra VÖŐ Gabriella WEICHART, Gabriele ZSAMBA, Renáta 5 6 ABSTRACTS PLENARY LECTURES Kees DE BOT Recognizing English: Intonation and Gestures as Cues In this presentation the focus will be on language profiling, i.e. characteristics of a language that play a role in recognizing it. Two aspects will be discussed in more detail: intonation and gestures. In language production models like the Levelt ‘Speaking’model (1992) there is a link between the two, but how they are coordinated is not clear. In addition to a discussion of some theoretical psycholinguistic aspects, data will be presented on an experiment in which we tried to find out whether language users can recognize languages on the basis of intonational and gestural information alone. In the experiment French, German British English, American English and Dutch native speakers had to guess the language of speakers who were retelling a Tweety cartoon to another person. To prevent recognition on the basis of mouthing, visible articulation, the faces were covered in the recognition experiment. In addition data are presented of an experiment in which advanced learners of English are compared with near natives in their use of gestures. In the last part the need to teach intonation and gesture will be addressed briefly. In the debate on the critical period and ultimate attainment the role of gestures is rarely taken into account while there is general agreement on their relevance. Cornelis L J (Kees) de Bot is Chair of Applied linguistics at the University of Groningen, Netherlands, and professor of linguistics at the University of Pannonia, Veszprém, Hungary. He is known for his work on second language development and the use of dynamical systems theory to study second language development. De Bot obtained his PhD degree in General Linguistics and Applied Linguistics in 1982 at the University of Nijmegen. His PhD research concerned the use of visualizations of intonation as a teaching aid. In May 1994 he became Chair of Applied Linguistics and head of department at the University of Nijmegen. In November 2002 he became Chair of Applied Linguistics at the University of Groningen. He is a trustee of the TESOL International Research Foundation and a member of the Program Committee of the Department of Modern Languages of Carnegie Mellon University. He is co-editor of a series “Studies in Bilingualism” from John Benjamins Publishing Company. He is one of the editors of the new Linguistic Minorities in Europe series with Mouton de Gruyter. He is part of the editorial board of the journals Applied Linguistics, Bilingualism: Language & Cognition, International Journal of Bilingualism, International Journal of Multilingualism, Journal in Multilingual and Multicultural Development, Annual Review of Applied Linguistics, Interpreting, Studies in Second Language learning and Teaching and Linguistic Approached to Bilingualism. He was guest editor of a special issue on language attrition of the journal 7 Studies in Bilingualism. He is an Associate Editor of The Modern Language Journal. He is a member of the advisory board of the institute for Multilingualism across the life-span in Oslo, Norway and the Institute for multilingualism in Reading, UK. He has published books and articles on various topics in the field of Applied Linguistics. He has published books and articles in the field of applied Linguistics. He is Chair of the Board of the School of Behavioral and Cognitive Neurosciences in Groningen. De Bot, K. (2015). A history of Applied Linguistics 1980-2010. New York: Routledge De Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2005). Second language acquisition, an advanced resource book. London: Routledge. Verspoor, M., Lowie, W., & de Bot, K. (2011). A dynamic approach to second language development: Methods and techniques. Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins 8 Nóra SÉLLEI A Symptomatic Reading of the Sensation Novel: The Case of Mary Elizabeth Braddon’s Lady Audley’s Secret A typical mid-nineteenth-century genre, the sensation novel can be read symptomatically: it reveals not only several aspects of the Victorian period, but also exposes the limits of realist representation and problematizes some contemporary modes of a gradually extending literacy. In this respect, the sensation novel functions similarly to the Gothic novel (both in its classical, 18th-century version and in its later developments, including contemporary literature) because it can be interpreted as a literary code for expressing phenomena that are close to impossible to mediate within the framework of the realist novel. Focussing on various forms of criminality and using contingency as a key structural element, the stakes of the sensation novel are the questions of legitimacy related to the foundations of the established society and the (relative) certainty provided by the metonymical narration of the realist novel. Revolving around Lady Audley, who commits a series of crimes (fake identity, forgery, bigamy, arson, attempted murder), Braddon’s novel challenges notions of decency and propriety, explores the contemporary construction of femininity, and takes issue – and a gendered issue at that – with the Bildungsroman. Harking back to Defoe’s Moll Flanders, the text asks questions about the legitimacy and the legitimate narrative of a self-made woman. Nóra Séllei is Professor at the Department of British Studies at the Institute of English and American Studies, University of Debrecen, Hungary, and at the Department of English, Catholic University, Ruzomberok, Slovakia. She gained three postgraduate degrees: PhD, “habilitation”, and DSc. Her main teaching and research areas include gender studies, feminist literary theory, and 19th and 20th-century women’s literature, primarily novelists and autobiographers. Her publications include five monographs: Katherine Mansfield and Virginia Woolf: A Personal and Professional Bond (Peter Lang, 1996), and four monographs in Hungarian: one on 19th-century English women writers (1999), one on 20th-century women’s autobiographies (2001), one on Hungarian feminist theory and criticism (2007) and one on the cultural self-reflexivity in Woolf’s writings of the 1930s (2012). Apart from being also the author of about 130 articles, she was the series editor of the Hungarian feminist book series Artemis Books. She is the Hungarian translator of