Monte-Carlo-Society ETE 2013.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
001_cover_n30_vecto_Mise en page 1 18/06/13 17:37 Page1 Rolex_MonteCarloSociety_480x287_0413.indd 2 30.04.13 14:36 Rolex_MonteCarloSociety_480x287_0413.indd 3 30.04.13 14:37 _edito_n30K_Mise en page 1 11/06/13 11:59 Page2 EDITORIAL | S.A.S. le Prince Albert II revient pour nous sur les 150 ans de la Société des Bains de Mer. Monseigneur, la Société des Bains de Mer est née sous l’égide de François Blanc, sur l’invitation de votre aïeul le Prince Charles III d’après la propre inspiration de sa mère, la Princesse Caroline. Quel regard portez-vous sur cette extraordinaire aventure ? Un regard admiratif car il a fallu une grande audace, beaucoup d'imagination doublée d'une vision sur le futur et, bien entendu, un grand sens politique de mes aïeux pour lancer un tel projet. La Princesse SH Prince Albert II of Monaco looks back at the Caroline, persuadée du bien fondé de celui-ci, 150-year history of the Société des Bains de Mer a réussi à convaincre son fils, le Prince Charles III, for us. qui a réalisé ses idées. François Blanc, tout comme H sa femme Marie, était animé par un brillant esprit pour les affaires et une volonté sans faille. Ils Breguet, créateur. Your Highness, the Société des Bains de Mer was founded under the avaient une vision à long terme du développement La première montre-bracelet, 1810 aegis of François Blanc, at the invitation of your ancestor, Prince économique de la Principauté. Nous ne pouvons que Charles III, on the suggestion of his mother, Princess Caroline. How do saluer cet incroyable avant-gardisme en matière Avec la collection Reine de Naples, hommage à la première montre- you see this remarkable venture? I admire it because it took great de développement touristique. bracelet créée il y a plus de 200 ans pour Caroline Murat, Breguet courage, a lot of imagination coupled with a vision of the future and, réinvente la montre féminine. Et la déploie vers les complications of course, great political acumen on the part of my ancestors to launch horlogères, l’art et la joaillerie. À l’image du modèle 8918BR serti de La naissance de Monte-Carlo a marqué un the project. Princess Caroline was convinced that it was a good idea, diamants, la collection Reine de Naples allie subtilement savoir-faire, tournant remarquable dans l’histoire de la région, and managed to persuade her son, Prince Charles III, to make it hap- élégance et matériaux précieux. L’histoire continue... ainsi que dans le domaine touristique. Quel rôle pen. François Blanc and his wife Marie were brilliant business minds jouez-vous dans la pérennisation de cet héritage ? and absolutely determined to succeed. They had a long-term vision of Monte-Carlo est connu à travers le monde. Ce nom how the Principality should develop economically. One can’t help but est synonyme de luxe, de raffinement, de beauté applaud their pioneering approach towards developing tourism. et d'un certain mode de vie. Il constitue un outil de rayonnement international pour la Principauté. The creation of Monte-Carlo was a significant milestone in the history Je m'assure évidemment que ce quartier garde le of the region, as well as for the tourism sector. What role do you play charme qui lui a valu cette renommée, l'esprit de ses in ensuring that this legacy lives on? fondateurs, mais aussi qu'il se modernise en suivant Monte Carlo is famous the world over. The name is synonymous with l'air du temps. C'est un défi très intéressant, luxury, refinement, beauty, and a certain type of lifestyle. It helps to mobilisant aussi bien mon gouvernement que la promote the Principality on an international level. I obviously make sure SBM avec notamment les projets de rénovation that the district retains all the charm it has become famous for, de l'Hôtel de Paris et du Sporting d'Hiver. 5 TRDN2-MonreCarloSociety_240x287.indd 1 13.03.13 17:33 _edito_n30K_Mise en page 1 13/06/13 14:25 Page4 De quelle façon collaborez-vous avec la Société des Bains de Mer devenue Monte-Carlo SBM ? La SBM occupe une place importante dans notre EDITORIAL économie avec ses casinos, ses hôtels et autres établissements. Elle joue également un rôle social essentiel puisque la société est le premier employeur privé de la Principauté et comprend de nombreux salariés monégasques. Le Gouvernement princier a toujours eu des rapports très étroits et très constructifs avec la SBM. Je suis and honours the spirit of its founders, but also that it continues to constamment informé de l'évolution du groupe qui modernise and move with the times. It is a very interesting chal- traverse actuellement une période difficile. C'est une lenge that engages both my government and the SBM – in projects de mes préoccupations puisque cette société influe such as the renovation of the Hôtel de Paris and the Sporting d’Hiver. de manière significative sur l'économie de mon pays, mais je suis confiant dans sa capacité à relever les How do you work with the Société des Bains de Mer, now known as défis qui sont les siens. Monte-Carlo SBM? The SBM is an important part of our economy with its casinos, ho- Comment se manifeste aujourd’hui l’attractivité de tels and other establishments. It also plays an essential social role Monaco ? Est-elle toujours liée à cette histoire hors because the company is the largest private employer in the Princi- du commun ? pality and employs many Monégasque people. The Government of L'attractivité de Monaco tient à ses atouts Monaco has always had a very close, constructive relationship with incontestables : sécurité, qualité de vie, système the SBM. I am kept constantly informed on the progress of the scolaire, stabilité politique, mais aussi à son group, which is going through a difficult time at the moment. This histoire. Monaco a toujours été aussi considéré concerns me because the company has a significant impact on my comme un lieu propice au divertissement et je tiens country’s economy, but I am confident that it will be able to meet à féliciter la SBM qui a su perpétuer cette tradition the challenges it is facing. à travers le temps. Elle apparaît en effet aujourd'hui comme le partenaire des plus importantes What is the attraction of Monaco today? Is it still linked to this manifestations sportives et culturelles de extraordinary history? la Principauté. Monaco’s attraction lies in its undeniable strengths: safety, quality of life, education system, political stability, and also its history. L’image de la Principauté est portée en partie par Monaco has also always been seen as a place for entertainment, and les établissements du groupe Monte-Carlo SBM. I must congratulate the SBM for continuing this tradition over the Comment envisagez-vous son avenir ? years. In fact today it partners with the most important sporting J'envisage son avenir avec beaucoup de sérénité. and cultural events in the Principality. J'ai de grandes ambitions pour mon pays, qui, sans dette extérieure, a su surmonter les crises financière The Principality’s image is partly defined by the establishments of et économique depuis 2008. Je sais que le personnel the Monte-Carlo SBM group. How do you think it will fare in the fu- de la SBM dans son ensemble est mobilisé pour ture? maintenir le niveau d'excellence qui a fait la I feel calm and confident about its future. I have big ambitions for réputation du groupe. Je compte sur la mobilisation my country, which has survived the financial and economic crises de toutes et tous pour que l'image de Monaco reste since 2008 without incurring external debt. I know that the entire une référence internationale en matière d'accueil. ¬ staff of the SBM is working hard to maintain the level of excellence that the group is famous for. I am counting on everyone to do their utmost to ensure that Monaco continues to be a global leader in terms of hospitality. ¬ S.A.S. le Prince Albert II de Monaco CANNES | MONACO +33 (0)1 42 44 42 40 | www.boucheron.com 6 Monte_Carlo_Society_240x287_Cypris_FR.indd 1 25/05/12 17:20 mcs_Chanel_Mise en page 1 30/04/13 10:39 Page1 mcs_Chanel_Mise en page 1 30/04/13 10:39 Page2 La Ligne de CHANEL - Tél. : 0 800 255 005 (appel gratuit depuis un poste fixe). OR JAUNE 18 CARATS ET DIAMANTS BOUTIQUE CHANEL JOAILLERIE - 2, ALLÉE FRANÇOIS BLANC - PLACE DU CASINO - MONTE-CARLO www.chanel.com G0A36040_MonteCarloSEte.480X287_Mise en page 1 15/05/13 10:56 Page1 G0A36040_MonteCarloSEte.480X287_Mise en page 1 15/05/13 10:56 Page2 PIAGET EMPERADOR COUSSIN La montre tourbillon automatique la plus plate du monde. Or blanc, épaisseur 10.4 mm Mouvement Manufacture Piaget 1270P Mouvement tourbillon à remontage automatique. www.piaget.fr Boutique PIAGET Monaco - 3, avenue des Beaux-Arts - Pour tout renseignement : + 377 93 50 44 16 mcs_Milady_Mise en page 1 21/05/13 17:31 Page1 mcs_Milady_Mise en page 1 21/05/13 17:31 Page2 MAISON D E FOURRURE FONDÉ E EN 1 933 À PARIS CANNES FUR EXHIBITION / ВЫСТAВКA НО ВОЙ МEХОВОЙ КОЛЛEКЦИИ PARIS 8e - 120 CHAMPS-ÉLYSÉES - 7 4 FAUBOURG SAINT-HONORÉ - PARIS 16e - 76 RAAYYMOND POINCAR É - WWW.MILADY.TV HOTEL CARLTON - 58 LA CROISETTE, CANNES - FRO M JU LLYY 1S T TO SEPTEMBER 15TH mmiladyilady M MCSCS i inddndd 1-21-2 113/05/13//05/1133 1 15:445:44 mcs30_sommaire_Mise en page 1 13/06/13 15:32 Page12 SUMMER / ÉTÉ CONTENTS SOMMAIRE 30# JUNE 2013 SEPTEMBER 2013 | JUIN 2013 SEPTEMBRE 2013 ISSUE © D.R.