Fiestas / Festivals / Fêtes / Feste

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiestas / Festivals / Fêtes / Feste FIESTAS / FESTIVALS / FÊTES / FESTE 2018 FIESTAS/ FESTIVALS/ FÊTES/ LOCALIDAD/ LOCALITY/ FECHA/ DATE/ DATUM DIA/ DAY/ JOUR/ TAG FESTE LOCALITÉ/ ORT SAN JULIÁN Y STA BASILISA PORRÚA 13- enero/ january / janvier/ Sábado/Saturday/Samedi /Samstag NTRA SRA DE LA PAZ BRICIA 13/ 20- enero/ january/ janvier/ Sábado/Saturday/Samedi/Samstag januar Sábado/Saturday/Samedi/Samstag SAN ANTON PARRES 17 / 20 - enero / january / Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch janvier/ Sábado/Saturday/Samedi/Samstag ANGEL DE LA GUARDA EL MAZUCU 01- marzo/ march/ mars/märz Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag SAN JOSÉ POSADA LA VIEJA 17/24 -marzo/ march/ mars/märz Sábado/Saturday/Samedi/Samstag Sábado/Saturday/Samedi/Samstag PUYA DE SAN ANTONIO RIENSENA 30 -marzo/ march/ mars/märz Viernes/Friday/Vendredi/Freitag LA VIRGEN DE LA FLOR PRÍA 8- abril/ april / avril / april Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag SAN FELIPE GALGUERA - SOBERRÓN 01-mayo/ may/ mai/ may Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag EL BOLLU DE SAN FERNANDO CUE 26-mayo/ may/ mai/ may Sábado/Saturday/Samedi/Samstag SAN FERNANDO CUE 30-mayo/ may/ mai/ may Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch SAN ANTONIO RIUSECU 01/02-junio/ june/ juin/ juny Viernes/Friday/Vendredi/Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN ANTONIO PIEDRA 08/09-junio/ june/ juin/ juny Viernes/ Friday / vendredi/ Freitag Sábado / Saturday/ Samedi / Samstag SAN ANTONIO LA VENTA – PUENTE 08/09- junio/june/juin /juny Viernes/ Friday / Vendredi/ Freitag NUEVO Sábado / Saturday/ Samedi / Samstag SAN ANTONIO RIENSENA 16-junio/ june/ juin/ juny Sábado/ Saturday/ Samedi/ Samstag SAN ANTONIO CUE 13-junio/ june/ juin/ juny Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch SAN JUAN BAUTISTA BALMORI 17/ 23/24-junio/ june/ juin/ juny Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag SAN JUAN BAUTISTA PUERTAS DE VIDIAGO 22/23-junio /june /juin /juny Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN JUAN BAUTISTA Y LA TRESGRANDAS 22/23/24-junio/ june/ juin/ juny Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag SACRAMENTAL Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag SAN JUAN VILLA (CALDUEÑO) 23/24-junio/ june/ juin/ juny Sábado/ Saturday/ Samedi/ Samstag Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag LA SACRAMENTAL CUÉ 24-junio/ june/ juin/ juny Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag SAN PEDRO SANTA EULALIA DE 29- junio/ june/ juin/ juny Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag CARRANZO 30- junio/ june/ juin/ juny Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN PEDRO PANCAR 30-junio/ june/ juin/ juny Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag 01-julio/july/ juillet/ july Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag LA SACRAMENTAL PALACIU DE ARDISANA 30-junio/ june/ juin/ juny Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag 01-julio/july/ juillet/ july Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag SAN PELAYO NIEMBRO 06/07- julio/july/ juillet/ july Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LA SACRAMENTAL MERÉ 07-julio/ july/ juillet/ july Sábado/ Saturday/ samedi / Samstag LA HOGUERA CELORIO 15-julio/ july/ juillet/ july Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag EL CARMEN HONTORIA 15/16-julio/july/ juillet/ july Domingo / Sunday / Dimanche / Sonntag Lunes/ Monday/ Lundi / Montag EL CARMEN BUDA Y LAS XARERAS 16-julio/ july/ juillet/ july Lunes/ Monday/ Lundi / Montag EL CRISTO LA PORTILLA 16-julio/ july/ juillet/ july Lunes/ Monday/ Lundi / Montag SANTA MARINA PARRES 17/18-julio/ july/ juillet/ july Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch LA MAGDALENA RALES 21-julio/ july/ juillet/ july Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LA MAGDALENA LLANES 21/22-julio/ july/ juillet/ july Sábado/ Saturday/Samedi / Samstag Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag LA MAGDALENA LA MALATERIA 21/22-julio/ july/ juillet/ july Sábado/ Saturday/Samedi / Samstag Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag LA MAGDALENA VILLANUEVA DE PRÍA 22-julio/ july/ juillet/ july Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag EL CARMEN CELORIO 22-julio/ july/ juillet/ july Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag SANTIAGO POSADA 24/25julio/july/juillet/ july Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch SANTA ANA LLANES 25/26-julio/ july/ juillet/ july Miércoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag SANTA ANA NAVES 26-julio/ july/ juillet/ july Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag SAN JUAN NUEVA 28/29-julio/ july/ juillet/july Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag SAN PEDRÍN DEBODES 01-agosto/august/août/ august Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch Ntra. Sra. GUADALUPE LA PEREDA 02-agosto/august/août/ august Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag LA SACRAMENTAL Y EL LA BORBOLLA 03/04/05/-agosto/ august/ août/ Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag SAGRADO CORAZÓN august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday/ Dimanche / Sonntag EL BOLLU CELORIO 04-agosto/august/août/august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN JULIAN LOS CARRILES 04-agosto/ august/ août/ august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN ROMÁN CUE 04- agosto/ august/ août/ august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Oficina de Turismo de Llanes, C/ Marques de Canillejas, 1 (Antigua Lonja del Pescado). 33500 Llanes. Asturias Tfno. 985400164 Fax 985401999. [email protected] / www.llanes.es/calendario FIESTAS / FESTIVALS / FÊTES / FESTE 2018 EL HENAR NUEVA 05- agosto/ august/ août/ august Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag LAS NIEVES POO 05- agosto/ august/ août/ august Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag SANTA OLAYA VILLAHORMES 05-agos/august/août/ august Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag S. JUSTO Y S. PASTOR PORRUA 10/11/12-agosto/ august/ août/ Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag SAN ANTONIO VILLAHORMES 12/13-agosto/ august/ août/ Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag august Lunes/ Monday/ Lundi / Montag NUESTRA SEÑORA ANDRIN 14/15-agosto/ august/ août/ Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag august Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch NUESTRA SEÑORA POO 14/15-agosto/ august/ août/ Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag august Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch SAN ROQUE LLANES 15/16-agosto/ august/ août/ Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch august Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag SAN ROQUE SAN ROQUE DEL ACEBAL 15/16-agosto/ august/ août/ Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch august Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag LA SACRAMENTAL PENDUELES 17/18/19-agosto/ august/ août/ Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag LA VELADA LA PORTILLA 18-agosto/ august/ août/ august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LAS BRUXAS Y SAN ROQUÍN BARRO 18/19-agosto/ august/ août/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag august Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag LA SACRAMENTAL VIDIAGO 21/22/23-agosto /august /août/ Martes/ Tuesday/ Mardi / Dienstag august Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag SAN RAMÓN GARAÑA DE PRÍA 18/25-agosto/ august/ août/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag EL SEGADOR PUERTAS DE VIDIAGO 25-agosto/ august/ août/ august Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag JIRA SANTIAGUÍN POSADA 26-agosto/ august/ août/ august Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag SAN ANTOLÍN NAVES 01/02-sept. Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag EL BOLLU (LA GUÍA) LLANES 02-sept. Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag LA GUÍA LLANES 07/08-sept. Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LA BLANCA NUEVA 07/08-sept. Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Ntra. Sra. de COVADONGA LOS CALLEJOS 07/08-sept. Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LORETO LLAMIGO 09-sept. Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag EL CRISTO NUEVA 13/14-sept. Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag EL MORRU LLANES 15-sept. Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN CIPRIANO RIOCALIENTE 15-sept. Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN MIGUEL PURÓN 28/29-sept. Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN FRANCISCO LLEDIAS 03/04-octubre / october/ octobre/ Miercoles/Wednesday/Mecredi/Mittwoch Jueves/ Thursday / Jeudi / Donerstag NTRA. SRA. DEL ROSARIO ARDISANA 06- octubre /october/octobre/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SANTA TERESA NUEVA 15- octubre /october/ octobre Lunes/ Monday/ Lundi / Montag NTRA. SRA. DEL ROSARIO VIBAÑO 20/21-octubre/ october/ octobre/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag Domingo/ Sunday / Dimanche / Sonntag SAN ACISCLO PENDUELES 17-nov. /november/ novembre Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SAN SATURNINO LLAMES DE PRIA 23/24-noviembre/ november / Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag novembre Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag SANTA EULALIA QUINTANA 07/08 - diciembre /december/ Viernes/ Friday/ Vendredi / Freitag décembre Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag LA INMACULADA PIÑERES DE PRÍA 08- diciembre/ december/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag CONCEPCIÓN décembre/ LA INMACULADA MESTAS DE ARDISANA 08- diciembre/ december/ Sábado/ Saturday/ Samedi / Samstag CONCEPCIÓN décembre/ Oficina de Turismo de Llanes, C/ Marques de Canillejas, 1 (Antigua Lonja del Pescado). 33500 Llanes. Asturias Tfno. 985400164 Fax 985401999. [email protected] / www.llanes.es/calendario FIESTAS / FESTIVALS / FÊTES / FESTE 2018 EVENTOS EN EL CONCEJO DE LLANES AÑO 2018 - Feria de Santa Dorotea. 3 de febrero en Balmori. - Carnaval
Recommended publications
  • Acebuchales Y Lauredales De La Costa Cantábrico
    Lazaroa 12: 273-301 (1991) Acebuchales y lauredales de la costa cantábrico Alvaro Bueno Sánchez & José Antonio Fernández Prieto (*) Resumen: Bueno A. & Fernández Prieto, J. A. Acebuchales y lauredales de la costa cantábrica. Lazaroa 12: 2 73-301 (1991). Se estudian y describen las comunidades arbustivas dominadas por el acebuche (O/ea europaea) y el laurel (Laurus nobilis), así como algunos encinares, en el litoral de la cornisa cantábrica. Los inventarios de tales comunidades vegetales se someten a análisis multivariante, definiéndose dos nuevas asociaciones: Lithodaro d(/Júsae-Oleetum eurapaeae y h’edero-Laure- tunt nobilis. Ahstract: Bueno, A. & Fernández Prieto, J. A. O/ea eurapaea and Laurus nabilis shrubby communities of cantabrian coast Lazaroa 12: 273-301 (1991). Shrubby communities dominated by O/ea europaea, Laurus nobilts and Quercus 1/ex of Cantabrian coasí are studied and described. A multivariate analysis is perfonned with releves of these plant communities. Two new associations are defined: Lithodaro diffusae-Oleetum europaeae and Hedero-lauretum nobilis. INTRODUCCION ANTECEDENTES Y OBJETIVOS Tradicionalmente se - ha considerado al olivo silvestre o acebuche (Olea europaea) como uno de los buenos táxones propios de las áreas térmicas de la región mediterránea. IZCO & LADERO (1970) señalaban que «ninguna otra especie vegetal mejor que el olivo para caracterizar la vegetación de clima mediterráneo de períodos estivales cálidos y prolongados e inviernos cortos y templados». Así, en la Península Ibérica la aparición de bosques esclerófilos o () Departamento de Biología de Organismos y Sistemas. Facultad de Biología. Universt- dad de Oviedo. c/ Jesús Atlas de Velasco, s/n. 33005 Oviedo. 274 Lazaroa Vol? 12 (1991) de formaciones arbustivas del mismo carácter en las que participa el acebuche está restringida, básicamente, a los territorios del piso bioclimático termome- diterráneo y al horizonte inferior del mesomediterráneo.
    [Show full text]
  • Microsoft Word
    Determinación de los topónimos oficiales del concejo de Llanes CÓDIGO / NOMBRE OFICIAL HASTA NOMBRE OFICIAL DESDE AHORA / NOME OFICIAL AHORA / NOME OFICIAL DENDE CÓDIGU HASTA AGORA AGORA 36 00 00 LLANES LLANES 36 01 00 ARDISANA ARDISANA 36 01 01 Ardisana Ardisana 36 01 02 Mestas Mestas 36 01 03 Palacio Palaciu 36 01 04 Riocaliente Ricaliente Burbudín Colah.arneru L’Escobín Fresnéu La Llamera El Llanu Llumedián El Mazu El Molín del Arenal El Perché La Prida Priédamu Sucueva Teyéu La Vallina La Venta’l Pimientu Villanueva La Xobal 36 02 00 BARRO BARRU 36 02 01 Balmori Valmori 36 02 02 Barro Barru 36 02 03 Niembro Niembru L’Acebu L’Arrobu Las Cabañas La Fábrica El Foru El Molín de la Puente La Parrera 36 03 00 LA BORBOLLA LA BORBOLLA 36 03 01 La Borbolla La Borbolla L’Arna La Braña Vieja El Cerecéu El Colláu El Ganciosu El Gromaz El Molinu la Pisa El Molinu El Prau El Redondal El Requeju El Rilosu 36 04 00 CALDUEÑO CALDUEÑU 36 04 01 Buda Buda 36 04 02 Caldueñín Caldueñín 36 04 03 Cortines Cortines 36 04 04 Debodes Debodes 36 04 05 Las Jareras Las Xareras 36 04 06 Llanoamieva Llanuamieva 36 04 07 El Mazuco El Mazucu 36 04 09 Villa Villa L’Agüera Alcoreda La Gotera Llaborín Los Molinos Parades La Rotella San Pedru 36 05 00 LOS CALLEJOS LOS CALEYOS 36 05 01 Los Callejos Los Caleyos Las Casinas La Llende El Molinín Raviaos 2 El Rescañadoriu Samiguel La Venta los Probes 36 06 00 CARRANZO CARRANZO 36 06 01 Pie de la Sierra Pielasierra 36 06 02 Santa Eulalia Santulalia 36 07 00 LOS CARRILES LOS CARRILES 36 07 01 Los Carriles Los Carriles L’Acebal
    [Show full text]
  • Disclosure Guide
    WEEKS® 2021 - 2022 DISCLOSURE GUIDE This publication contains information that indicates resorts participating in, and explains the terms, conditions, and the use of, the RCI Weeks Exchange Program operated by RCI, LLC. You are urged to read it carefully. 0490-2021 RCI, TRC 2021-2022 Annual Disclosure Guide Covers.indd 5 5/20/21 10:34 AM DISCLOSURE GUIDE TO THE RCI WEEKS Fiona G. Downing EXCHANGE PROGRAM Senior Vice President 14 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 This Disclosure Guide to the RCI Weeks Exchange Program (“Disclosure Guide”) explains the RCI Weeks Elizabeth Dreyer Exchange Program offered to Vacation Owners by RCI, Senior Vice President, Chief Accounting Officer, and LLC (“RCI”). Vacation Owners should carefully review Manager this information to ensure full understanding of the 6277 Sea Harbor Drive, Orlando, FL 32821 terms, conditions, operation and use of the RCI Weeks Exchange Program. Note: Unless otherwise stated Julia A. Frey herein, capitalized terms in this Disclosure Guide have the Assistant Secretary same meaning as those in the Terms and Conditions of 6277 Sea Harbor Drive, Orlando, FL 32821 RCI Weeks Subscribing Membership, which are made a part of this document. Brian Gray Vice President RCI is the owner and operator of the RCI Weeks 6277 Sea Harbor Drive, Orlando, FL 32821 Exchange Program. No government agency has approved the merits of this exchange program. Gary Green Senior Vice President RCI is a Delaware limited liability company (registered as 6277 Sea Harbor Drive, Orlando, FL 32821 Resort Condominiums
    [Show full text]
  • (CPEB DE COLOMBRES) De Autobús
    Horario y mapa de la línea BOQUERIZO-COLOMBRES (C.P.E.B. DE COLOMBRES) de autobús Boquerizo-Colombres (C.P.E.B. de Colombres) Ver En Modo Sitio Web El autobús línea Boquerizo-Colombres (C.P.E.B. de Colombres) tiene 2 ruta. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Boquerizo: 16:00 (2) a Colombres: 8:35 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea BOQUERIZO-COLOMBRES (C.P.E.B. DE COLOMBRES) de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea BOQUERIZO-COLOMBRES (C.P.E.B. DE COLOMBRES) de autobús Sentido: Boquerizo Horario de la línea BOQUERIZO-COLOMBRES 8 paradas (C.P.E.B. DE COLOMBRES) de autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Boquerizo Horario de ruta: lunes Sin servicio C.P.E.B De Colombres martes 16:00 S/N Lg Eria Colombres, Ribadedeva miércoles 16:00 Tresgrandas 49 Lg Tresgrandas, Llanes jueves 16:00 Sta.Eulalia De Carranzo viernes Sin servicio 16 Lg Santulalia, Llanes sábado Sin servicio Pie De La Sierra - Cruce Los Cándanos domingo Sin servicio S/N Cs Pielasierra, Llanes La Borbolla Boquerizo Información de la línea BOQUERIZO-COLOMBRES (C.P.E.B. DE COLOMBRES) de autobús Boquerizo 2 Dirección: Boquerizo 2 Cs Cotero, Ribadedeva Paradas: 8 Duración del viaje: 25 min Boquerizo - Cruce La Concha Resumen de la línea: C.P.E.B De Colombres, 29 Cs Argañoso, Ribadedeva Tresgrandas, Sta.Eulalia De Carranzo, Pie De La Sierra - Cruce Los Cándanos, La Borbolla, Boquerizo, Boquerizo 2, Boquerizo - Cruce La Concha Sentido: Colombres Horario de la línea BOQUERIZO-COLOMBRES 8 paradas (C.P.E.B.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta OVIEDO-LLANES
    Horario y mapa de la línea OVIEDO-LLANES ; POR HUCA de autobús Oviedo-Llanes ; por HUCA Ver En Modo Sitio Web La línea de autobús Oviedo-Llanes ; por HUCA tiene una ruta. Para días laborables regulares, sus horas de operación son: (1) a Oviedo: 9:30 - 11:30 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea OVIEDO-LLANES ; POR HUCA de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea OVIEDO-LLANES ; POR HUCA de autobús Sentido: Oviedo Horario de la línea OVIEDO-LLANES ; POR HUCA de 41 paradas autobús VER HORARIO DE LA LÍNEA Oviedo Horario de ruta: lunes 9:30 - 11:30 Estación De Autobuses De Llanes martes 9:30 - 11:30 7 Cl Juan Cuesta, Llanes miércoles 9:30 - 11:30 Llanes - Las Malvinas 40 Av Paz, Llanes jueves 9:30 - 11:30 Poo De Llanes viernes 9:30 - 11:30 90A Lg Po, Llanes sábado Sin servicio Celorio domingo Sin servicio 18D Lg Celoriu, Llanes Cruce Barro Balmori Información de la línea OVIEDO-LLANES ; POR HUCA de autobús Quintana Dirección: Oviedo 147 Lg Quintana, Llanes Paradas: 41 Duración del viaje: 10 min Posada De Llanes Resumen de la línea: Estación De Autobuses De 3 Lg Bricia, Llanes Llanes, Llanes - Las Malvinas, Poo De Llanes, Celorio, Cruce Barro, Balmori, Quintana, Posada De Llanes, San Antolín San Antolín, Naves, Villahormes, Cardoso, Nueva De Carretera Ribadesella - Llanes, Llanes Llanes, El Cristo, Piñeres, Belmonte De Pría, La Venta El Revés, Cruce De Cuerres, Toriello, Camango, Naves Meluerda, Collera, Estación De Autobuses De S/N Lg Naves, Llanes Ribadesella, Tejera De Llovio, Llovio, Santianes,
    [Show full text]
  • Pdf2013hotel Miracielos&Aptos Albatros
    Hotel Miracielos & Apartamentos Albatros Playa de Barro – Llanes. Principado de Asturias Situación Barro es un pequeño pueblo enclavado a orillas del Cantábrico, en el término municipal de Llanes , una de esas perlas que nos brinda el Principado de Asturias . Conectado por autovía con la meseta y toda la costa norte y con una de la s más bellas playas del oriente asturiano, en un concejo que cuenta con más de treinta calas de fina arena, Barro y sus alrededores ofrece un entorno de espléndidos paisajes, de acantilados, bosques y praderías, por los que perderse a través de sendas y caminos Desde Barro se puede acceder a pueblos como Celorio, Posada o Niembro….las playas de Barro, Borizu, Torimbia…o si se prefiere una pequeña excursión, tenemos a escasos minutos las villas de Llanes, Ribadesella o Cangas de Onis…y a menos de una hora los Picos de Europa, las rutas salmoneras del Sella y del Cares, y las ciudades de Gijón, Oviedo, y Santander. Estas excelentes vías de comunicación, permiten plantearse la opción de nuestros alojamientos como lugar estratégico de vacaciones, rodeados d e naturaleza, clima suave y calidad de vida durante todo el año. Y sin olvidar la atractiva oferta de ocio y deporte…pesca, golf, senderismo… Hotel Miracielos & Aptos. Albatros, Barro. …en este escenario único, asomándose al Mar Cantábrico y a menos de un minuto de la playa… Situación del Hotel y Apartamentos …quizás nuestros alrededores te hagan sentir algo especial… Sierra del Cuera y Picos de Europa UNA EXPERIENCIA VITAL. Llevamos varios años incentivando una nueva forma de viajar, respetando la naturaleza y la libertad.
    [Show full text]
  • ~ Boletinoficial
    _ i +l~PRINCIPADO DE ASTURIAS ~ BOLETIN OFICIAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS YDE LA PROVINCIA Direc.: CJJuliAn Claverla, 11 Deposito Legal: Ofl532·82 Viernes, 8 de Noviembre de 1991 Nlim.259 SUMARIO cion, Real Decreto 1.684/90 , de 20 de diciembre (BOE de 3 de enero de 1991), liquido el recargo de apremio, por e120% de la deuda pendiente, y dicta providencia para que se proceda eje­ cutivamente contra el patrimonio del deudor 0 las garantlas I.-PRINCIPADO DE ASTURIAS existentes, en caso de no producirse el ingreso en los plazos sefialados en el art. 108 de dicho Reglamento". ANUNCIOS 2.° Recursos: En los casos a que se refiere el art. 137de la Ley General Tributaria: De reposici6n, en el plazo de 15 dlas, CONSEJERIA DE HACIENDA, ECONOMIA ' Y PLANIFICACION : ante el Servicio Regional de Recaudaci6n , 0 reclamaci6n eco­ SERVICIO REGIONAL DE RECAUDACION n6mico-administrativa, en el de 15 dfas, ante el Consejero de Hacienda, Economla y Planificaci6n, sin que se pueda simulta­ Notificaci6n y requerimiento al pago a deudores en near con el anterior. En ambos casos el plazo se contara a partir paradero desconocido que se citan 6849 del dfa siguiente al de recepci6n de la notificaci6n. 3.° Suspensi6n: EI procedimiento de apremio, aunque se CONSEJERIA DE EDUCACION, CULTURA , DEPORTES Y JUVENTUD: interponga recurso, solamente se suspendera en los terminos y condiciones sefialados en el art. 101 del Reglamento General Informacion publica sobre concurso explotaci6n de de Recaudaci6n. la Cafeteria del Conservatorio Superior de MUsica 4.° Solicitud de aplazamientos : Unicamente en las condi­ "Eduardo Montnez Tomer" 6875 ciones que establece el capitulo VII, libro I, del Reglamento General de Recaudaci6n , se podra aplazar 0 fraccionar el pago II1.-ADMINISTRACION DEL ESTADO 6875 de las deudas en via ejecutiva.
    [Show full text]
  • Boletín Oficial Del Principado De Asturias
    BOLETÍN OFICIAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS NÚM. 160 DE 12-VII-2010 1/4 I. Principado de Asturias • OTRAS DISP O SICI O NES CONSEJERÍA DE MEDIO RURAL Y PESCA RESOLUCIÓN de 18 de junio de 2010, de la Consejería de Medio Rural y Pesca, por la que se aprueba el deslinde total del monte Moreda, número 276 del Catálogo de los de Utilidad Pública. Antecedentes de hecho Primero.—Con fecha 7 de septiembre de 2007 se solicitó, por parte del Servicio de Montes, autorización para la reali- zación del Deslinde Total del Monte de Utilidad Pública n.º 276 “Moreda”, situado en el concejo de Llanes, autorizándolo la Ilma. Sra. Consejera el día 10 de septiembre de 2007. Segundo.—El 17 de septiembre del 2007 se remitió al BOPA el anuncio del Deslinde para su publicación, apareciendo en el número 246, correspondiente al día 22 de octubre de 2007, fijándose la fecha del 4 de marzo de 2008 para el co- mienzo de las operaciones del apeo. Como ingeniero operador fue designado D. Víctor Carlos López Truébano. El Edicto fue asimismo enviado a los Srs. Alcaldes Presidentes de los Ayuntamientos de Llanes, Peñamellera Alta y Peñamellera Baja, todos ellos interesados en el Deslinde y a los particulares afectados conocidos. También se comunicó al Sr. Registrador de la Propiedad de Llanes, el 22 de octubre de 2007, el estado de deslinde del citado monte, al hallarse inscrito. Tercero.—Durante el período hábil anterior al Apeo se recibió documentación relativa al Deslinde, la cual fue remi- tida a la Sección de Régimen Jurídico del Servicio de Asuntos Generales de esta Consejería.
    [Show full text]
  • SP Asturias Costa Verde SG C.Pub
    Active Journeys Spain Self-Guided Road Bike tour Spain Asturias --- La Costa Verde The green north coast of the Iberian peninsula makes the perfect seng for a cy- cling holiday. Over hills, or more mountainous terrain if you choose, you'll cycle along the coastal ranges of El Cuera and El Sueve, beneath the impressive snowy peaks of the Picos de Europa. Following secons of the Pilgrims' Route to Sanago de Compostela (Saint James' Way), you'll visit ruins and Romanesque chapels. A er a stop in the cider-making capital of Villaviciosa, you cycle off to the friendly city of Gijon for a tapas feast to celebrate the end of your journey. Highlights of this trip include some of the most pleasant cycling through the gor- geous landscapes, enjoying views to both the mountains and the sea,. You do have a choice of different routes on some days, making shorter or more challenging. The gastronomy, wines and ciders of this region, are now becoming world renown. Tour Details Daily from April to end of October Cost: $1595 per person Single Supplement: $495 Length: 8 days / 7 nights Fast Facts Bike Rental: $195 E-Bike Info : Grade: Moderate with hills • Luggage transfers, route note and ♦ E-bike rental: $325 Starts: Villanueva de Colombres services of local office ♦ Trek Ride+ bicycles available • Lovely accommodations through- Ends: Gijón out the journey hand-picked for ♦ Limited supplies, so reservaons rec- ommended charm and personality • Breakfast and 2 dinners included Active Journeys Contact: 11----800800800----597597597----55945594 or 416416----236236236----50115011 Email: [email protected] Inerary Day 1 Arrive in Villanueva de Colombres Arrival in Villanueva de Colombres, on Spain's Costa Verde, where you are welcomed at a charming and stylish family-run hotel.
    [Show full text]
  • Sturiaspor Carretera
    y te ofrecen sturias por carretera 2 por sturias carretera LL-7 HUERA DE MERÉ - LLANES En las estribaciones de Cuera. Por El Mazuco hacia el mar HUERA DE MERÉ - LLANES Itinerario con un fuerte contraste paisajístico, entre el abrupto relieve que presentan las laderas septentrionales de Cuera y la zona más llana de la estrecha franja situada a lo !"#$% &'% !% "!(!% )$(*'"!% +*$"! ,% ! % [%.! % &' % trayecto. Recorremos los valles de Caldueño, con un paisaje agrícola que ha ido perdiendo su imagen tradicional con el abandono de los viejos cultivos forrajeros; el de El Mazuco, caracterizado por la actividad ganadera, /%[%.! 0'.*'% !%"!(!%)$(*'"!,%'.% !%12'% !(% actividades tradicionales han dado paso al sector terciario, centrado en el turismo. La ruta tiene: Un recorrido de 20 km Una altitud inicial (Huera de Meré) de 90 m % 3.!%! *+*2&%[%.! %45 !.'(6%&'%78%0 Su punto más elevado, a 471 m, en el Alto de La Tornería Un tiempo de conducción, aproximado, de 30 minutos 14 asturias por carretera INICIO, HUERA DE MERÉ ABC%DE:%GER%7IJKRR%L%M%D:%8DR%GNIE7RR%O Se inicia el recorrido en Huera de Meré. Huera o Güera, en asturiano, es un lu- gar abundante en aguas. En la primera parte seguimos el curso del río Caldueñu, entre las sierras de Cuera y de Peña Villa. El Caldueñu, que surge en la cueva Cal- dueñín en la localidad del mismo nombre, tuvo en su margen numerosos molinos harineros, entre los que destacaremos el molino de Llanuamieva y el de la Molinera de Cortines. Al iniciar el recorrido dejamos a la derecha el primero de los molinos, el de la Huera.
    [Show full text]
  • Guia De Recursos Turisticos
    G U I A D E R E C U R S O S T U R I S T I C O S Y S E R V I C I O S . AYUNTAMIENTO DE LLANES C/ Nemesio Sobrino s/n. 33500 Llanes Teléfono: 985400102 / 985400071 www.ayuntamientodellanes.com . OFICINA DE TURISMO DE LLANES C/ Alfonso IX, s/n. La Torre. 33500 Llanes Teléfono: 985 400 164 Fax: 985 401 999 www.llanes.com [email protected] - Horario de verano (15 de junio al 15 de septiembre): todos los días de 10 a 14 y de 17 a 21 h. - Horario de invierno (16 de septiembre al 14 de junio): de lunes a sábado de 10 a14 h. y de 16 a 18.30 h. Domingos y festivos de 10 a 14 h. - Horario de puentes: de 10 a 14 y de 16 a 20 h. PUNTO DE INFORMACIÓN DEL QUIOSCO - Horario de verano (del 15 de junio al 15 de septiembre): todos los días de 10 a 14 y de 17 a 20 h. PUNTO DE INFORMACIÓN DE POSADA - Horario de verano (del 10 de julio al 15 de septiembre): todos los días de 10 a 14 y de 17 a 20 h. PUNTO DE INFORMACIÓN DE NUEVA - Horario de verano (del 10 de julio al 15 de septiembre): todos los días de 10 a 14 y de 17 a 20 h. INFOASTURIAS Teléfono: 902 300 202 www.infoasturias.com [email protected] . ESTACIÓN DE AUTOBUSES DE LLANES Teléfono: 985 40 24 85 . ESTACIÓN DE FEVE DE LLANES Teléfono: 985 40 01 24 .
    [Show full text]
  • Boletín Oficial Del Principado De Asturias
    BOLETÍN OFICIAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS NÚM. 36 DE 14-II-2012 1/4 III. Administración del Estado JUNTAS ELECTORALES DE ZONA JUNTA ELECTORAL DE ZONA DE LLANES RELACIÓN de locales y lugares públicos para la realización gratuita de actos de campaña electoral. María de los Ángeles Lorenzo Álvarez, Secretario de la Junta Electoral de Zona de Llanes, Certifico: Que en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 57 de la LOREG los locales oficiales y lugares públicos reservados para la realización gratuita de actos de campaña electoral correspondientes a los Ayuntamientos dependien- tes de esta Junta Electoral de Zona de Llanes, así como los emplazamientos para la colocación gratuita de banderolas, carteles y pancartas de propaganda electoral, son los que a continuación se relacionan: MUNICIPIO DE RIBADEDEVA Locales y lugares públicos para la celebración de actos de campaña electoral: — Colombres: Plaza del Ayuntamiento y nuevo Colegio Público sito en el barrio de La Castañera en Colombres, todos los días laborables de 18 a 23 horas excepto los domingos y festivos que pueden ser utilizados de 12 a 23 horas. — Bustio: Casa de Concejo, de 12 a 23 horas. — Pimiango: Casa de Concejo, de 12 a 23 horas. — La Franca: Casa de Concejo, de 12 a 23 horas. — Boquerizo: Casa de Concejo, de 12 a 23 horas. — Noriega: Casa de Concejo, de 12 a 23 horas. — Villanueva: Bajos de las antiguas escuelas, de 12 a 23 horas. Emplazamientos disponibles para la colocación gratuita de carteles: — Colombres: Paneles colocados en el muro de la parte izquierda de la plaza del Ayuntamiento.
    [Show full text]