Vies Verdes De Girona I Ruta Pirinexus
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Gironas Grünwege und Pirinexus-Radweg und Grünwege Gironas Girona Greenways and Pirinexus Route Pirinexus and Greenways Girona La Costa Brava i el Pirineu de Girona CA Girona Girona Voies Vertes de Girona et Route Pirinexus Pirinexus Route et Girona de Vertes Voies CA ES FR El territori gironí, envoltat pels Pirineus i banyat pel Mediterrani, és l’escenari Vías Verdes de Girona y Ruta Pirinexus Ruta y Girona de Verdes Vías Le circuit Pirinexus perfecte per a la pràctica del cicloturisme. Les Vies Verdes i la ruta Pirinexus La ruta Pirinexus La ruta Pirinexus permeten al cicloturista pedalar al llarg d’un recorregut que el portarà a conèixer parcs i espais naturals d’una diversitat excepcional, alhora que descobrirà un ric Pirinexus est une boucle cyclotouristique Recommandations générales concernant patrimoni cultural i tradicional, des de les muntanyes més altes ns a les cales més Pirinexus és una ruta cicloturista Recomanacions generals sobre Pirinexus es una ruta cicloturística Recomendaciones generales sobre el transfrontalière qui relie les territoires l’équipement amagades. circular transfronterera que uneix l’equipament circular transfronteriza que une los equipo situés des deux côtés de la partie orientale Le vélo gravel est le mieux adapté à els territoris situats a banda i banda territorios situados a ambos lados des Pyrénées. Le parcours principal du La bicicleta que més bé s’adapta al La bicicleta que mejor se adapta al l’ensemble du circuit, car il permet de ES dels Pirineus en la seva terminació conjunt de la ruta és la Gravel, que de los Pirineos en su parte oriental. conjunto de la ruta es la Gravel, que circuit est long de 350 km au total, à quoi pédaler facilement. Même en été il faut La Costa Brava y el Pirineo de Girona oriental. El recorregut principal El recorrido principal de la ruta tiene viennent s’ajouter 175 km d’itinéraires permet pedalar amb comoditat. permite pedalear con comodidad. apporter des vêtements chauds pour les El territorio gerundense, rodeado por los Pirineos y bañado por el Mediterráneo, es el de la ruta té una longitud total de una longitud total de 350 km, a los complémentaires qui permettent Encara que sigui estiu cal portar Aunque sea verano, es necesario descentes, au moins un coupe-vent. Un escenario perfecto para el cicloturismo. Las Vías Verdes y la ruta Pirinexus permiten al 350 km, als quals s’afegeixen 175 km que se añaden 175 km de itinerarios de rejoindre des lieux intéressants à roba d’abric per a les baixades, llevar ropa de abrigo para las bajadas, gilet fluorescent vous sera utile sur les cicloturista recorrer parques y espacios naturales de una diversidad excepcional, al d’itineraris complementaris que complementarios que permiten proximité du circuit. Près de la moitié des almenys un impermeable. Una como mínimo un impermeable. Un tronçons de route. Il est important de mismo tiempo que descubre el rico patrimonio cultural y tradicional, desde las permeten arribar als llocs d’interès llegar a los lugares de especial interés circuits se font sur des voies vertes, et le armilla fluorescent us serà molt chaleco fluorescente nos será de gran disposer d’un éclairage, car des imprévus montañas más altas hasta las calas más recónditas. especial propers a la ruta. De tot útil per als trams de carretera. És cercanos a la ruta. De todo el conjunto, utilidad para los tramos de carretera. reste sur des chemins ruraux et des routes peuvent faire varier l’heure d’arrivée el conjunt, pràcticament la meitat important portar algun aparell prácticamente la mitad de los recorridos No te olvides de la iluminación porque peu fréquentées. prévue. dels recorreguts discorren per vies discurren por vías verdes, y el resto, por FR d’il·luminació, perquè qualsevol cualquier incidencia puede hacer variar Le circuit peut se faire sans GPS mais il est verdes, i la resta, per camins rurals caminos rurales y carreteras con una Paradis de la diversité paysagère, La Costa Brava et les Pyrénées de Girona incidència pot fer variar l’horari que el horario que hemos previsto. recommandé de circuler avec le track. i carreteres amb una intensitat de intensidad de tráfico baja. patrimoniale et gastronomique Entouré par les Pyrénées et bordé par la Méditerranée, le territoire de Girona est idéal pour la hem previst. Aunque la ruta se puede hacer sin GPS, trànsit baixa. pratique du cyclotourisme. Les Voies vertes et la route Pirinexus offrent aux cyclotouristes la Tot i que la ruta es pot fer sense se recomienda circular con el track. Le relief, la latitude et l’emplacement Paraíso de la diversidad paisajística, Vous pouvez le télécharger sur le site possibilité d'emprunter un itinéraire pour découvrir des parcs et des espaces naturels d'une aparell GPS, és recomanable circular stratégique de ce petit territoire www.viesverdes.cat Paradís de la diversitat paisatgística, patrimonial y gastronómica Se puede descargar en la web diversité exceptionnelle, des paysages qui vont des montagnes les plus hautes aux criques i Ruta Pirinexus Ruta i permettent une diversité des amb el track. www.viesverdes.cat. patrimonial i gastronòmica La orografía, la latitud y la situación paysages, des traditions, des éléments les plus secrètes, mais aussi un riche patrimoine culturel et traditionnel. Es pot descarregar al web L’orografia, la latitud i la situació estratégica de este pequeño territorio gastronomiques et du patrimoine culturel www.viesverdes.cat estratègica d’aquest petit territori hacen que la diversidad de paisajes, difficilement surpassable ailleurs dans le EN Vies Verdes de Girona Girona de Verdes Vies fan que la diversitat de paisatges, tradiciones, elementos gastronómicos monde dans un endroit de dimensions Costa Brava and Girona Pyrenees tradicions, elements gastronòmics i y patrimonio cultural sea difícilmente semblables. The region of Girona, surrounded by the Pyrenees and bathed by the Mediterranean, patrimoni cultural sigui difícilment superable en ningún otro lugar del is the perfect setting for bicycle tourism. The Green Ways and the Pirinexus route allow superable en cap altre lloc del món mundo de las mismas dimensiones. bicycle tourists to ride along a route which will let them get to know an exceedingly de les mateixes dimensions. diverse range of parks and natural spaces while also discovering a rich cultural and traditional heritage, from the highest mountains to the most hidden-away coves. DE 350 km Mínima a mitjana 350 km Mínima a mediana 350 km Minime a moyenne Costa Brava und die Pyrenäen von Girona Mapa karte | Map | Carte | Mapa | | Mapa | Das von den Pyrenäen umgebene und vom Mittelmeer umspülte Gebiet von Girona ist der Segons tram Segons trams (sauló compactat, Según tramo Según tramo (sablón compactado, En fonction de l’étape En fonction du traçon (gravillons perfekte Ort für Radtouren. Die Grünen Wege und die Pirinexus Route bieten Radfahrern sòl-ciment, asfalto) Suelo-cemento, asfalt) damés, terre-ciment, gaudron die Möglichkeit, auf einer Route zu radeln, die sie in die Lage versetzt, Parks und agglomeré) Naturräume von außergewöhnlicher Vielfalt kennenzulernen und gleichzeitig ein reiches kulturelles und traditionelles Erbe zu entdecken —von den höchsten Bergen bis zu den verstecktesten Buchten. EN DE Distintiu Bed&Bike Costa Brava Pirineu de Girona The Pirinexus route Die Pirinexus-Route Distintivo Bed&Bike / Label Bed&Bike Arbúcies: www.arbucies.cat/turisme Alp: www.alpturisme.cat Banyoles: www.banyoles.cat/turisme Besalú: www.besalu.cat Bed&Bike label / Bed&Bike-Kennzeichen Begur: www.visitbegur.com Camprodon: www.camprodon.cat Pirinexus is a cross-border circular General recommendations about Pirinexus ist eine grenzüberschreitenden Elementen an kaum einem anderen Ort Blanes: www.visitblanes.net La Vall d’en Bas (els Hostalets d’en Bas): cycling route linking the areas on both equipment Radwanderroute, die sich der Welt mit gleicher Größe übertroffen Breda: www.breda.cat www.vallbas.cat Cadaqués: www.visitcadaques.org La Vall de Camprodon (Camprodon): sides of the eastern end of the Pyrenees. Gravel bikes are the ones which gegenüberliegende Gebiete am östlichen werden kann. Caldes de Malavella: www.caldesdemalavella.cat www.valldecamprodon.org The main stretch of the route is 350 km adapt best to the route, enabling Rand der Pyrenäen miteinander Calella de Palafrugell: www.visitpalafrugell.cat La Vall de Núria: www.valldenuria.cat verbindet. Die Hauptstrecke der Route Allgemeine Empfehlungen zum Gepäck Garantia de qualitat Calonge: www.calonge-santantoni.com La Vall de Ribes (Ribes de Freser): long, to which we can add another cyclists to pedal comfortably. Castelló d’Empúries: www.castelloempuriabrava.com www.vallderibes.cat 175 km of complementary routes that Even in summer months, warm hat eine Gesamtlänge von 350 km, zu Das Fahrrad, das sich am besten an den en serveis per als cicloturistes Colera: www.colera.cat Les Planes d’Hostoles: www.lesplanes.cat enable access to key points of interest denen 175 km zusätzliche Routen hinzu El Port de la Selva: www.elportdelaselva.cat clothing is recommended for the Routenverbuind anpasst, ist das Gravel, Garantía de calidad en servicios a cicloturistas Les Preses: www.lespreses.cat along the way. Of all these routes, kommen. Über diese können Orte von Empuriabrava: www.castelloempuriabrava.com Llívia: www.llivia.org downward slopes, or at the very least das sich bequem treten lässt. Auch im Garantie qualité en matière de services aux cyclotouristes Figueres: www.visitfigueres.cat practically half of them run through besonderem Interesse in der Nähe der Olot: www.turismeolot.cat waterproofs. A fluorescent waistcoat Sommer sollte witterungsfeste Kleidung Guarantee of quality services for cycle tourists Girona: www.puntdebenvinguda.com www.gencat.cat/parcs/garrotxa greenways and the rest through rural Route erreicht werden. Im gesamten www.girona.cat/turisme Puigcerdà: www.puigcerda.cat is recommended for the stretches für die Abfahrten mitgenommen werden, Qualitätsgarantie für Leistungen für Fahrradtouristen Hostalric: www.hostalric.cat Ripoll: www.elripolles.com paths and roads with low traffic flows.